From 2add956cbad2a10ea736cefe21d139822ec94f01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glenn Rice Date: Sat, 15 Jan 2011 15:48:04 +0000 Subject: [PATCH] Make the "IR Sensitivity" slider work on linux. Also clean up the appearance of the Audio config dialogs on linux and OSX a bit. It doesn't change the appearance on windows. Mark a couple of strings for translation that were missed before. Update some of the languages from the translators. git-svn-id: https://dolphin-emu.googlecode.com/svn/trunk@6856 8ced0084-cf51-0410-be5f-012b33b47a6e --- Languages/da.po | 190 ++-- Languages/de.po | 195 ++-- Languages/dolphin-emu.pot | 190 ++-- Languages/el.po | 195 ++-- Languages/en.po | 190 ++-- Languages/es.po | 871 +++++++++++------- Languages/fr.po | 196 ++-- Languages/he.po | 192 ++-- Languages/hu.po | 193 ++-- Languages/it.po | 195 ++-- Languages/ja.po | 193 ++-- Languages/ko.po | 196 ++-- Languages/nb.po | 195 ++-- Languages/nl.po | 195 ++-- Languages/pl.po | 196 ++-- Languages/ru.po | 192 ++-- Languages/zh_CN.po | 195 ++-- .../Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp | 40 +- Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp | 2 +- .../Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp | 8 +- .../Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.cpp | 2 +- 21 files changed, 2517 insertions(+), 1504 deletions(-) diff --git a/Languages/da.po b/Languages/da.po index 4d6348fec4..be7315ce55 100644 --- a/Languages/da.po +++ b/Languages/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Soren Jorvang\n" "Language-Team: \n" @@ -267,6 +267,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -275,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -334,11 +342,19 @@ msgid "" "You must forward TCP port to host!!" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +msgid "AOSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -439,7 +455,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "" @@ -596,7 +612,7 @@ msgstr "" msgid "Auto [recommended]" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "" @@ -743,9 +759,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -783,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "" @@ -876,9 +892,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "" @@ -913,7 +929,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "" @@ -1015,7 +1031,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "" @@ -1023,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Console" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "" @@ -1048,6 +1064,10 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +msgid "CoreAudio" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1185,6 +1205,10 @@ msgstr "" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +msgid "DSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "" @@ -1218,7 +1242,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -1248,7 +1272,7 @@ msgid "Default font" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1361,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "" @@ -1453,7 +1477,7 @@ msgid "" "games..." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "" @@ -1748,7 +1772,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "" @@ -1801,7 +1825,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1822,7 +1846,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "" @@ -1835,7 +1859,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "" @@ -2290,7 +2314,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "" @@ -2318,7 +2342,7 @@ msgid "" " and the rendering window has focus." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "" @@ -2456,7 +2480,7 @@ msgstr "" msgid "Input Source" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "" @@ -2617,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "" @@ -2639,11 +2663,15 @@ msgstr "" msgid "Last Saved State" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2726,7 +2754,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "" @@ -2789,7 +2817,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "" @@ -2837,91 +2865,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "" @@ -2972,6 +3000,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3013,7 +3045,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "" @@ -3034,7 +3066,7 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "" @@ -3090,6 +3122,10 @@ msgstr "" msgid "Open file..." msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +msgid "OpenAL" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3159,11 +3195,11 @@ msgstr "" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "" @@ -3171,7 +3207,7 @@ msgstr "" msgid "Pair Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "" @@ -3188,9 +3224,9 @@ msgstr "" msgid "Paths" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "" @@ -3241,7 +3277,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "" @@ -3277,7 +3313,7 @@ msgstr "" msgid "Previous Value" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "" @@ -3297,6 +3333,10 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "" @@ -3315,7 +3355,7 @@ msgstr "" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "" @@ -3419,15 +3459,19 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +msgid "Right Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3513,7 +3557,7 @@ msgstr "" msgid "ScrShot" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "" @@ -3532,7 +3576,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "" @@ -3605,7 +3649,7 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "" @@ -3816,7 +3860,7 @@ msgstr "" msgid "Slot" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "" @@ -3839,7 +3883,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "" @@ -3884,9 +3928,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "" @@ -3929,7 +3973,7 @@ msgstr "" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "" @@ -3955,7 +3999,7 @@ msgstr "" msgid "TAIWAN" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "" @@ -4040,7 +4084,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4256,7 +4300,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "" @@ -4460,7 +4504,7 @@ msgid "" "Do you want to reconnect immediately?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "" @@ -4492,15 +4536,15 @@ msgstr "" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "" @@ -4526,6 +4570,10 @@ msgstr "" msgid "Write to Window ->" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/de.po b/Languages/de.po index c1bc2586af..3e68c1892e 100644 --- a/Languages/de.po +++ b/Languages/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 00:35+0100\n" "Last-Translator: JackyCola \n" "Language-Team: \n" @@ -271,6 +271,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision [Benötigt Vollbild]" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -354,11 +362,20 @@ msgstr "" "\n" "TCP Port zum Hoster muss geöffnet sein!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&Sound" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -459,7 +476,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Grafikkarte:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -628,7 +645,7 @@ msgstr "Automatisch" msgid "Auto [recommended]" msgstr "Automatisch [empfohlen]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Zurück" @@ -781,9 +798,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -821,7 +838,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Feststellen" @@ -918,9 +935,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Löschen" @@ -956,7 +973,7 @@ msgstr "Code Info" msgid "Code: " msgstr "Code: " -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Befehl" @@ -1058,7 +1075,7 @@ msgstr "Verbunden" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "Verbunden mit %i Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." @@ -1066,7 +1083,7 @@ msgstr "Verbinden..." msgid "Console" msgstr "Konsole" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Strg" @@ -1091,6 +1108,11 @@ msgstr "Auf Memcard %c kopieren" msgid "Core" msgstr "Kern" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "Kern" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1230,6 +1252,11 @@ msgstr "DSP Einstellungen" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSP-LLE in eigenem Thread ausführen" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&Sound" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "DVD Laufwerk:" @@ -1264,7 +1291,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" @@ -1294,7 +1321,7 @@ msgid "Default font" msgstr "Standard Schriftart" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -1415,7 +1442,7 @@ msgstr "Anzeige" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Strecke Alpha Pass" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "Dividieren" @@ -1514,7 +1541,7 @@ msgstr "" "Dolphin ist so eingestellt, dass alle Spiele versteckt werden. Hier " "doppelklicken um alle Spiele anzuzeigen..." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Runter" @@ -1836,7 +1863,7 @@ msgstr "" "Aktiviert die Speicher-Verwaltungs-Einheit, die für einige Spiele gebraucht " "wird. (ON = Kompatibel, OFF = Schnell)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "Ende" @@ -1889,7 +1916,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1910,7 +1937,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Escape" @@ -1923,7 +1950,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "Ausführen" @@ -2394,7 +2421,7 @@ msgstr "Hebräisch" msgid "Height" msgstr "Rechts" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -2424,7 +2451,7 @@ msgstr "" "Mauszeiger verstecken, wenn er über dem Emulations-Fenster ist,\n" "und das Fenster aktiv ist." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Pos1" @@ -2568,7 +2595,7 @@ msgstr "Eingabe" msgid "Input Source" msgstr "Eingabequelle" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" @@ -2733,7 +2760,7 @@ msgstr "Koreanisch" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "L Taste" @@ -2755,11 +2782,15 @@ msgstr "Letzter überschriebener Status" msgid "Last Saved State" msgstr "Letzter gespeicherter Status" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "Links" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2850,7 +2881,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "Lua Script Konsole" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "Mittlere Taste" @@ -2913,7 +2944,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "Menü" @@ -2964,92 +2995,92 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "Stern" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP Plus" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP Start" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Komma" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP Entf" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP Geteilt" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Runter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP Ende" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP Eingabe" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Gleich" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Pos1" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Einfg" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Links" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Stern" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Bild Runter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Bild Hoch" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Rechts" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 #, fuzzy msgid "NP Separator" msgstr "NP Trennzeichen" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Leertaste" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Minus" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Hoch" @@ -3100,6 +3131,10 @@ msgstr "Kein Land (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Keine ISOs oder WADs gefunden" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3141,7 +3176,7 @@ msgstr "Ungleich" msgid "Not Set" msgstr "Nicht Festgelegt" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "Nicht Verbunden" @@ -3162,7 +3197,7 @@ msgstr "Notizen: " msgid "Notice" msgstr "Notizen" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -3218,6 +3253,11 @@ msgstr "&Wii Spielstand-Ordner öffnen..." msgid "Open file..." msgstr "Datei öffnen" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "Öffnen" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3290,11 +3330,11 @@ msgstr "Päd " msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Bild Ab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Bild Hoch" @@ -3302,7 +3342,7 @@ msgstr "Bild Hoch" msgid "Pair Up" msgstr "Verbinden" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraph" @@ -3319,9 +3359,9 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Pfade" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -3372,7 +3412,7 @@ msgstr "Bitte legen Sie vor dem Speichern eine Perspektive fest" msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "Plus-Minus" @@ -3408,7 +3448,7 @@ msgstr "Vorherige Seite" msgid "Previous Value" msgstr "Vorheriger Wert" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Druck" @@ -3428,6 +3468,10 @@ msgstr "Projection Statistiken" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Cache löschen" @@ -3447,7 +3491,7 @@ msgstr "Beenden" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "R Taste" @@ -3560,15 +3604,20 @@ msgstr "Zurücksetzen" msgid "Results" msgstr "Ergebnisse" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Rechts" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Rechts" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3654,7 +3703,7 @@ msgstr "Suche..." msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Rollen Feststell" @@ -3673,7 +3722,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "Auswählen" @@ -3755,7 +3804,7 @@ msgstr "Senden" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position der Sensorleiste:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "Trennzeichen" @@ -3978,7 +4027,7 @@ msgstr "GC-BIOS überspringen" msgid "Slot" msgstr "Speicherplatz" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "Snapshot" @@ -4001,7 +4050,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "Leertaste" @@ -4057,9 +4106,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -4102,7 +4151,7 @@ msgstr "An Fenstergröße anpassen" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "Subtrahieren" @@ -4129,7 +4178,7 @@ msgstr "Systemsprache:" msgid "TAIWAN" msgstr "TAIWAN" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -4216,7 +4265,7 @@ msgstr "Der Name darf nicht das Zeichen \",\" enthalten" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4448,7 +4497,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Hoch" @@ -4675,7 +4724,7 @@ msgstr "" "oder die Wiimote war zulange inaktiv oder andere Ursachen.\n" "Soll die Wiimote jetzt wieder verbunden werden?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiimote Verbunden" @@ -4708,15 +4757,15 @@ msgstr "Höhe des Fensters im Fenstermodus." msgid "Window width for windowed mode" msgstr "Breite des Fensters im Fenstermodus." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "Windows Links" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "Windows" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "Windows Rechts" @@ -4742,6 +4791,10 @@ msgstr "In Datei ausgeben" msgid "Write to Window ->" msgstr "In Fenster zeigen ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/dolphin-emu.pot b/Languages/dolphin-emu.pot index c18c66ffa5..23e51179cf 100644 --- a/Languages/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:27-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -268,6 +268,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -276,6 +280,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -335,11 +343,19 @@ msgid "" "You must forward TCP port to host!!" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +msgid "AOSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -440,7 +456,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "" @@ -597,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "Auto [recommended]" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "" @@ -744,9 +760,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -784,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "" @@ -877,9 +893,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "" @@ -914,7 +930,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "" @@ -1016,7 +1032,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "" @@ -1024,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "Console" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "" @@ -1049,6 +1065,10 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +msgid "CoreAudio" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1186,6 +1206,10 @@ msgstr "" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +msgid "DSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "" @@ -1219,7 +1243,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -1249,7 +1273,7 @@ msgid "Default font" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1362,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "" @@ -1454,7 +1478,7 @@ msgid "" "games..." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "" @@ -1749,7 +1773,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "" @@ -1802,7 +1826,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1823,7 +1847,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "" @@ -1836,7 +1860,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "" @@ -2291,7 +2315,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "" @@ -2319,7 +2343,7 @@ msgid "" " and the rendering window has focus." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "" @@ -2457,7 +2481,7 @@ msgstr "" msgid "Input Source" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "" @@ -2618,7 +2642,7 @@ msgstr "" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "" @@ -2640,11 +2664,15 @@ msgstr "" msgid "Last Saved State" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2727,7 +2755,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "" @@ -2790,7 +2818,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "" @@ -2838,91 +2866,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "" @@ -2973,6 +3001,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3014,7 +3046,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "" @@ -3035,7 +3067,7 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "" @@ -3091,6 +3123,10 @@ msgstr "" msgid "Open file..." msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +msgid "OpenAL" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3160,11 +3196,11 @@ msgstr "" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "" @@ -3172,7 +3208,7 @@ msgstr "" msgid "Pair Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "" @@ -3189,9 +3225,9 @@ msgstr "" msgid "Paths" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "" @@ -3242,7 +3278,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "" @@ -3278,7 +3314,7 @@ msgstr "" msgid "Previous Value" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "" @@ -3298,6 +3334,10 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "" @@ -3316,7 +3356,7 @@ msgstr "" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "" @@ -3420,15 +3460,19 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +msgid "Right Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3514,7 +3558,7 @@ msgstr "" msgid "ScrShot" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "" @@ -3533,7 +3577,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "" @@ -3606,7 +3650,7 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "" @@ -3817,7 +3861,7 @@ msgstr "" msgid "Slot" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "" @@ -3840,7 +3884,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "" @@ -3885,9 +3929,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "" @@ -3930,7 +3974,7 @@ msgstr "" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "" @@ -3956,7 +4000,7 @@ msgstr "" msgid "TAIWAN" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "" @@ -4041,7 +4085,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4257,7 +4301,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "" @@ -4461,7 +4505,7 @@ msgid "" "Do you want to reconnect immediately?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "" @@ -4493,15 +4537,15 @@ msgstr "" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "" @@ -4527,6 +4571,10 @@ msgstr "" msgid "Write to Window ->" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/el.po b/Languages/el.po index d6576c3752..0ff504b6ed 100644 --- a/Languages/el.po +++ b/Languages/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 13:38+0200\n" "Last-Translator: Link_to_the_past \n" "Language-Team: Gpower2 \n" @@ -271,6 +271,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Προϋποθέτει Πλήρη Οθόνη)" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -353,11 +361,20 @@ msgstr "" "\n" "Θα πρέπει να έχετε κάνει προώθηση της πόρτας TCP στον host!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&Ήχος" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -458,7 +475,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Προσαρμογέας:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" @@ -630,7 +647,7 @@ msgstr "Αυτόματο" msgid "Auto [recommended]" msgstr "Αυτόματο [προτείνεται]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Πίσω" @@ -783,9 +800,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" @@ -823,7 +840,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" @@ -920,9 +937,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Καθάρισ." @@ -957,7 +974,7 @@ msgstr "Πληροφορίες Κωδικού" msgid "Code: " msgstr "Κωδικός: " -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Εντολή" @@ -1059,7 +1076,7 @@ msgstr "Συνδεδεμένο" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "Συνδεδεμένα %i Wiimote" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Γίνεται Σύνδεση..." @@ -1067,7 +1084,7 @@ msgstr "Γίνεται Σύνδεση..." msgid "Console" msgstr "Κονσόλα" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Χειριστήριο" @@ -1092,6 +1109,11 @@ msgstr "Αντιγραφή στην κάρτα μνήμης %c" msgid "Core" msgstr "Πυρήνας" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "Πυρήνας" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1233,6 +1255,11 @@ msgstr "Ρυθμίσεις ήχου (DSP)" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSPLLE σε ξεχωριστό νήμα" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&Ήχος" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "Ρίζα DVD:" @@ -1267,7 +1294,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -1297,7 +1324,7 @@ msgid "Default font" msgstr "Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -1418,7 +1445,7 @@ msgstr "Οθόνη" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Distance Alpha Pass" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "Divide" @@ -1517,7 +1544,7 @@ msgstr "" "Το Dolphin είναι ρυθμισμένο να αποκρύπτει όλα τα παιχνίδια. Κάντε διπλό κλίκ " "εδώ για να εμφανιστούν όλα τα παιχνίδια..." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Κάτω" @@ -1841,7 +1868,7 @@ msgstr "" "Ενεργοποιεί τη Μονάδα Διαχείρισης Μνήμης, απαραίτητο για μερικά παιχνίδια. " "(Ενεργό = Συμβατό, Ανενεργό = Γρήγορο)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "Τέλος" @@ -1894,7 +1921,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1915,7 +1942,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Έξοδος" @@ -1928,7 +1955,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "Εκτέλεση" @@ -2400,7 +2427,7 @@ msgstr "Εβραϊκά" msgid "Height" msgstr "Δεξιά" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" @@ -2430,7 +2457,7 @@ msgstr "" "Απόκρυψη του δείκτη όταν είναι πάνω από το παράθυρο αναπαραγωγής\n" " και το παράθυρο αναπαραγωγής είναι επιλεγμένο." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -2574,7 +2601,7 @@ msgstr "Είσοδος" msgid "Input Source" msgstr "Πηγή Εισόδου" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "Εισάγετε" @@ -2738,7 +2765,7 @@ msgstr "Κορεάτικα" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "L Button" @@ -2760,11 +2787,15 @@ msgstr "Τελευταίο Επαναγραμμένο Σημείο Αποθ." msgid "Last Saved State" msgstr "Τελευταίο Αποθηκευμένο Σημείο Αποθ." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "Αριστερά" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2855,7 +2886,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "Κονσόλα Lua Script" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "M Button" @@ -2918,7 +2949,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "Μενού" @@ -2969,91 +3000,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "Multiply" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP Add" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP Begin" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Decimal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP Delete" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP Divide" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP End" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Equal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Home" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Insert" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Left" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Multiply" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Page Up" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Right" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP Separator" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Space" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Subtract" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Up" @@ -3104,6 +3135,10 @@ msgstr "Καμία Χώρα (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Δε βρέθηκαν ISO ή WAD" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3145,7 +3180,7 @@ msgstr "Όχι ίσο" msgid "Not Set" msgstr "Μη Ορισμένο" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "Μη Συνδεδεμένο" @@ -3166,7 +3201,7 @@ msgstr "Σημειώσεις: " msgid "Notice" msgstr "Σημείωση" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -3222,6 +3257,11 @@ msgstr "Άνοιγμα φακέλου αποθήκευσης Wii" msgid "Open file..." msgstr "Άνοιγμα αρχείου..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "Άνοιγμα" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3294,11 +3334,11 @@ msgstr "Χεριστήριο " msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" @@ -3306,7 +3346,7 @@ msgstr "Page Up" msgid "Pair Up" msgstr "Ταίριασμα" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "Παράγραφος" @@ -3323,9 +3363,9 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Φάκελοι" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "Παύση" @@ -3376,7 +3416,7 @@ msgstr "Παρακαλώ δημιουργήστε μια οπτική πριν msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "Plus-Minus" @@ -3412,7 +3452,7 @@ msgstr "Προηγούμενη Σελίδα" msgid "Previous Value" msgstr "Προηγούμενη Τιμή" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" @@ -3432,6 +3472,10 @@ msgstr "Projection Stats" msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Καθαρισμός Cache" @@ -3450,7 +3494,7 @@ msgstr "Έξοδος" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "R Button" @@ -3561,15 +3605,20 @@ msgstr "Επανεκκίνηση" msgid "Results" msgstr "Αποτελέσματα" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Return" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Δεξιά" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Δεξιά" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3655,7 +3704,7 @@ msgstr "Ανίχνευση..." msgid "ScrShot" msgstr "Στιγμιότυπο" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" @@ -3674,7 +3723,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" @@ -3756,7 +3805,7 @@ msgstr "Αποστολή" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Θέση Sensor Bar:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "Διαχωριστής" @@ -3978,7 +4027,7 @@ msgstr "Παράλειψη GC BIOS" msgid "Slot" msgstr "Θέση" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "Στιγμιότυπο" @@ -4001,7 +4050,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "Space" @@ -4057,9 +4106,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "Εκκίνηση" @@ -4102,7 +4151,7 @@ msgstr "Προσαρμογή στο Παράθυρο" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "Subtract" @@ -4129,7 +4178,7 @@ msgstr "Γλώσσα Συστήματος:" msgid "TAIWAN" msgstr "ΤΑΪΒΑΝ" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -4216,7 +4265,7 @@ msgstr "Το όνομα δεν μπορεί να περιέχει τον χαρ msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4451,7 +4500,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Πάνω" @@ -4680,7 +4729,7 @@ msgstr "" "ή πιθανόν να οφείλεται σε χρόνο αδράνειας ή κάποιον άλλο λόγο.\n" "Θέλετε να γίνει άμεση επανασύνδεση;" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Συνδεδεμένο Wiimote" @@ -4713,15 +4762,15 @@ msgstr "Ύψος παραθύρου για παραθυρική λειτουργ msgid "Window width for windowed mode" msgstr "Πλάτος παραθύρου για παραθυρική λειτουργία" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "Windows Left" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "Windows Menu" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "Windows Right" @@ -4747,6 +4796,10 @@ msgstr "Εγγραφή σε Αρχείο" msgid "Write to Window ->" msgstr "Εγγραφή στο Παράθυρο ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/en.po b/Languages/en.po index b882b0aae6..598f788d02 100644 --- a/Languages/en.po +++ b/Languages/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -267,6 +267,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -275,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -334,11 +342,19 @@ msgid "" "You must forward TCP port to host!!" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +msgid "AOSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -439,7 +455,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "" @@ -596,7 +612,7 @@ msgstr "" msgid "Auto [recommended]" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "" @@ -743,9 +759,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -783,7 +799,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "" @@ -876,9 +892,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "" @@ -913,7 +929,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "" @@ -1015,7 +1031,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "" @@ -1023,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Console" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "" @@ -1048,6 +1064,10 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +msgid "CoreAudio" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1185,6 +1205,10 @@ msgstr "" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +msgid "DSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "" @@ -1218,7 +1242,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -1248,7 +1272,7 @@ msgid "Default font" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1361,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "" @@ -1453,7 +1477,7 @@ msgid "" "games..." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "" @@ -1748,7 +1772,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "" @@ -1801,7 +1825,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1822,7 +1846,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "" @@ -1835,7 +1859,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "" @@ -2290,7 +2314,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "" @@ -2318,7 +2342,7 @@ msgid "" " and the rendering window has focus." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "" @@ -2456,7 +2480,7 @@ msgstr "" msgid "Input Source" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "" @@ -2617,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "" @@ -2639,11 +2663,15 @@ msgstr "" msgid "Last Saved State" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2726,7 +2754,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "" @@ -2789,7 +2817,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "" @@ -2837,91 +2865,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "" @@ -2972,6 +3000,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3013,7 +3045,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "" @@ -3034,7 +3066,7 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "" @@ -3090,6 +3122,10 @@ msgstr "" msgid "Open file..." msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +msgid "OpenAL" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3159,11 +3195,11 @@ msgstr "" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "" @@ -3171,7 +3207,7 @@ msgstr "" msgid "Pair Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "" @@ -3188,9 +3224,9 @@ msgstr "" msgid "Paths" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "" @@ -3241,7 +3277,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "" @@ -3277,7 +3313,7 @@ msgstr "" msgid "Previous Value" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "" @@ -3297,6 +3333,10 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "" @@ -3315,7 +3355,7 @@ msgstr "" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "" @@ -3419,15 +3459,19 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +msgid "Right Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3513,7 +3557,7 @@ msgstr "" msgid "ScrShot" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "" @@ -3532,7 +3576,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "" @@ -3605,7 +3649,7 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "" @@ -3816,7 +3860,7 @@ msgstr "" msgid "Slot" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "" @@ -3839,7 +3883,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "" @@ -3884,9 +3928,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "" @@ -3929,7 +3973,7 @@ msgstr "" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "" @@ -3955,7 +3999,7 @@ msgstr "" msgid "TAIWAN" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "" @@ -4040,7 +4084,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4256,7 +4300,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "" @@ -4460,7 +4504,7 @@ msgid "" "Do you want to reconnect immediately?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "" @@ -4492,15 +4536,15 @@ msgstr "" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "" @@ -4526,6 +4570,10 @@ msgstr "" msgid "Write to Window ->" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/es.po b/Languages/es.po index d14b68a927..bc2d208852 100644 --- a/Languages/es.po +++ b/Languages/es.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Dolphin Emu 2.0\n" +"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-10 13:00-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-15 11:12-0300\n" "Last-Translator: Dario_ff \n" "Language-Team: \n" "Language: Spanish\n" @@ -46,11 +46,13 @@ msgid "" "\"%s\" does not exist.\n" " Create a new 16MB Memcard?" msgstr "" +"\"%s\" no existe.\n" +"Crear una nueva Memcard de 16MB?" #: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:139 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" es un archivo GCM/ISO no válido, o no es una ISO GC/Wii." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:197 #, c-format @@ -69,21 +71,19 @@ msgstr "%d Bloques Libres; %d Entradas de directorio libres" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s already exists, overwrite?" -msgstr "" -" ya existe. \n" -"Desea reemplazarlo?" +msgstr "%s ya existe, reemplazar?" #: Source/Core/DiscIO/Src/CompressedBlob.cpp:169 #, c-format msgid "%s failed to be scrubbed. Probably the image is corrupt." -msgstr "" +msgstr "%s falló al ser \"scrubbed\". Probablemente la imagen esté corrupta." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:402 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s failed to open" -msgstr "Escoge un archivo a abrir" +msgstr "Fallo al abrir %s" #: Source/Core/DSPCore/Src/DSPCore.cpp:78 #, c-format @@ -92,21 +92,26 @@ msgid "" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" "If you select \"No\", audio will be garbled." msgstr "" +"%s tiene un hash incorrecto.\n" +"Desea detener ahora para reparar el problema?\n" +"Si selecciona \"No\", el audio se escuchará ruidoso." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:395 #, c-format msgid "%s is a 0 byte file" -msgstr "" +msgstr "%s es un archivo de 0 bytes" #: Source/Core/DiscIO/Src/CompressedBlob.cpp:161 #, c-format msgid "%s is already compressed! Cannot compress it further." -msgstr "" +msgstr "%s ya está comprimido! No se puede comprimir más." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:378 #, c-format msgid "%s is too long for the filename, max chars is 45" msgstr "" +"%s es muy largo para el nombre del archivo, la cantidad máxima de caracteres " +"es 45" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:203 #, c-format @@ -265,23 +270,32 @@ msgstr "(off)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:159 msgid "16 bit" -msgstr "" +msgstr "16 bit" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:160 msgid "32 bit" +msgstr "32 bit" + +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" +"La plataformas de 32-bit no soportan fastmem todavía. Reportar este bug." #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:223 msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Requiere Pantalla completa)" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" -msgstr "" +msgstr "8 bit" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:43 msgid "" @@ -293,7 +307,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:66 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:183 msgid "" @@ -306,18 +320,20 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:177 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:213 msgid "A NetPlay window is already open!!" -msgstr "" +msgstr "Una ventana de NetPlay ya está abierta!!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:348 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:379 msgid "A game is not currently running." -msgstr "" +msgstr "Ningún juego está emulandose actualmente." #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:118 msgid "" "A supported bluetooth device was not found!\n" "(Only the Microsoft bluetooth stack is supported.)" msgstr "" +"No se ha podido encontrar un dispositivo de Bluetooth soportado!\n" +"(Sólo el stack de Bluetooth de Microsoft es soportado)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:85 msgid "" @@ -354,10 +370,19 @@ msgstr "" "\n" "Debes redireccionar el puerto TCP para hostear!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" -msgstr "" +msgstr "Placa Base AM(AM-Baseboard)" + +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&Sonido" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 @@ -390,12 +415,19 @@ msgid "" "Culprit Code:\n" "%s" msgstr "" +"Error de Decriptación de Código Action Replay:\n" +"Falló el chequeado de Paridad\n" +"\n" +"Código culpable:\n" +"%s" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:669 #, c-format msgid "" "Action Replay Error: Invalid size (%08x : address = %08x) in Add Code (%s)" msgstr "" +"Error de Action Replay: Tamaño no válido (%08x : dirección = %08x) en Add " +"Code (%s)" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:756 #, c-format @@ -403,6 +435,8 @@ msgid "" "Action Replay Error: Invalid size (%08x : address = %08x) in Fill and Slide " "(%s)" msgstr "" +"Error de Action Replay: Tamaño no válido (%08x : dirección = %08x) en Fill " +"and Slide (%s)" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:549 #, c-format @@ -410,6 +444,8 @@ msgid "" "Action Replay Error: Invalid size (%08x : address = %08x) in Ram Write And " "Fill (%s)" msgstr "" +"Error de Action Replay: Tamaño no válido (%08x : dirección = %08x) en Ram " +"Write And Fill (%s)" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:609 #, c-format @@ -417,49 +453,53 @@ msgid "" "Action Replay Error: Invalid size (%08x : address = %08x) in Write To " "Pointer (%s)" msgstr "" +"Error de Action Replay: Tamaño no válido (%08x : dirección = %08x) en Write " +"To Pointer (%s)" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:803 #, c-format msgid "Action Replay Error: Invalid value (%08x) in Memory Copy (%s)" -msgstr "" +msgstr "Error de Action Replay: Valor no válido (%08x) en Memory Copy (%s)" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:684 #, c-format msgid "" "Action Replay Error: Master Code and Write To CCXXXXXX not implemented (%s)" msgstr "" +"Error de Action Replay: Master Code y Write To CCXXXXXX no han sido " +"implementados (%s)" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:196 #, c-format msgid "Action Replay Error: invalid AR code line: %s" -msgstr "" +msgstr "Error de Action Replay: línea de código AR no válida: %s" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:873 #, c-format msgid "Action Replay: Conditional Code: Invalid Size %08x (%s)" -msgstr "" +msgstr "Error de Action Replay: Código Condicional: Tamaño no válido %08x (%s)" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:946 #, c-format msgid "Action Replay: Invalid Normal Code Type %08x (%s)" -msgstr "" +msgstr "Error de Action Replay: Tipo de Código Normal no válido %08x (%s)" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:897 #, c-format msgid "Action Replay: Normal Code %i: Invalid subtype %08x (%s)" -msgstr "" +msgstr "Action Replay: Código Normal %i: Subtipo no válido %08x (%s)" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:839 #, c-format msgid "Action Replay: Normal Code 0: Invalid Subtype %08x (%s)" -msgstr "" +msgstr "Action Replay: Código Normal 0: Subtipo no válido %08x (%s)" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:150 msgid "Adapter:" msgstr "Adaptador:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -491,9 +531,8 @@ msgstr "" "Ajuste la presión requerida del control analógico para activar los botones." #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:432 -#, fuzzy msgid "Adjust window size" -msgstr "Tamaño de Ventana:" +msgstr "Ajustar tamaño de ventana" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:106 msgid "" @@ -501,6 +540,9 @@ msgid "" "scale.\n" "It is best to set the aspect ratio to stretch when using this." msgstr "" +"Ajusta la ventana para que corresponda con la resolución de salida del juego " +"escalada por la escala de EFB.\n" +"Lo mejor es definir la relación de aspecto a Estirar cuando se usa esto." #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:346 msgid "Advanced" @@ -569,11 +611,11 @@ msgstr "Anti-Alias:" #: Source/Core/DiscIO/Src/VolumeDirectory.cpp:317 msgid "Apploader is the wrong size...is it really an apploader?" -msgstr "" +msgstr "Apploader tiene tamaño incorrecto... es realmente un apploader?" #: Source/Core/DiscIO/Src/VolumeDirectory.cpp:311 msgid "Apploader unable to load from file" -msgstr "" +msgstr "Apploader no puede cargar desde el archivo" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:739 msgid "Apploader:" @@ -584,9 +626,9 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:634 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" -msgstr "Seguro que quieres borrar este archivo? Desaparecerá para siempre!" +msgstr "Seguro que quieres borrar \"%s\"?" #: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1107 msgid "" @@ -616,7 +658,7 @@ msgstr "Backend de Audio" #: Source/Core/AudioCommon/Src/AOSoundStream.cpp:38 msgid "AudioCommon: Error opening AO device.\n" -msgstr "" +msgstr "AudioCommon: Error al abrir dispositivo AO.\n" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:235 msgid "Auto" @@ -626,27 +668,26 @@ msgstr "Automático" msgid "Auto [recommended]" msgstr "Automático [recomendado]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Atras" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:280 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:92 msgid "Background Input" -msgstr "" +msgstr "Detectar Entrada sin foco" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:279 -#, fuzzy msgid "Backward" -msgstr "Atras" +msgstr "Atrás" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:289 msgid "Bad File Header" -msgstr "" +msgstr "Cabecera de Archivo Incorrecta" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:95 msgid "Bad gameini filename" -msgstr "" +msgstr "Nombre de archivo gameini incorrecto" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:632 #: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:254 @@ -662,9 +703,8 @@ msgid "Banner:" msgstr "Banner:" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Bar" -msgstr "Banner" +msgstr "Barra" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:130 msgid "Basic" @@ -676,7 +716,7 @@ msgstr "Configuración Básica" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:22 msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Bajo" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:353 msgid "Bleach Versus Crusade" @@ -684,7 +724,7 @@ msgstr "Bleach Versus Crusade" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:172 msgid "Block Allocation Table checksum failed" -msgstr "" +msgstr "El checksum de la Tabla de Alocación de Bloques falló" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:636 msgid "Blocks" @@ -692,17 +732,15 @@ msgstr "Bloques" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:21 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Azul" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Blue Left" -msgstr "NP Izquierda" +msgstr "Azul Izquierda" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Blue Right" -msgstr "NP Derecha" +msgstr "Azul Derecha" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:268 msgid "Bottom" @@ -711,7 +749,7 @@ msgstr "Inferior" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:244 #, c-format msgid "Bound Controls: %u" -msgstr "" +msgstr "Controles asignados: %u" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:362 msgid "Broken" @@ -744,7 +782,7 @@ msgstr "Botones" #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:74 msgid "C-Stick" -msgstr "" +msgstr "C-Stick" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:456 msgid "CPU Emulator Engine" @@ -764,25 +802,25 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:357 #, c-format msgid "Can't find plugin %s" -msgstr "" +msgstr "No se puede encontrar el plugin %s" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:108 msgid "Can't init DSP Plugin" -msgstr "" +msgstr "No se puede iniciar el Plugin DSP" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:102 msgid "Can't init Video Plugin" -msgstr "" +msgstr "No se puede iniciar el Plugin de Vídeo" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:231 #, c-format msgid "Can't open %s, it has a missing function" -msgstr "" +msgstr "No se puede abrir %s, no tiene una función" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -791,42 +829,44 @@ msgstr "Cancelar" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:263 #, c-format msgid "Cannot open %s" -msgstr "" +msgstr "No se puede abrir %s" #: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:117 msgid "Cannot unregister events with events pending" -msgstr "" +msgstr "No se puede cancelar el registro de eventos con eventos pendientes" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1001 msgid "" "Cannot use that file as a memory card.\n" "Are you trying to use the same file in both slots?" msgstr "" +"No se puede usar ese archivo como una memory card.\n" +"Estás tratando de usar el mismo archivo en ambos slots?" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:1827 #, c-format msgid "Cant find WiiMote by bd: %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x" -msgstr "" +msgstr "No se puede encontrar el WiiMote por bd: %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:1841 #, c-format msgid "Cant find WiiMote by connection handle %02x" -msgstr "" +msgstr "No se puede encontrar un WiiMote por el título de conección %02x" #: Source/Core/Core/Src/HW/DVDInterface.cpp:644 #: Source/Core/Core/Src/HW/DVDInterface.cpp:654 #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_DI.cpp:240 #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_DI.cpp:335 msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" -msgstr "" +msgstr "No se puede leer del DVD_Plugin - DVD-Interface: Error Fatal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Bloq Mayús" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:310 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centro" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:514 msgid "Change" @@ -910,29 +950,31 @@ msgstr "Escoge la carpeta a la cual extraer" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:297 msgid "Circle Stick" -msgstr "" +msgstr "Circle Stick" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:52 msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "Clásico" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:165 msgid "Clear failed." -msgstr "" +msgstr "Fallo al borrar." #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayServer.cpp:260 msgid "" "Client disconnect while game is running!! NetPlay is disabled. You must " "manually stop the game." msgstr "" +"El cliente se desconecto mientras el juego estaba andando!! NetPlay ha sido " +"deshabilitado. Debes detener el juego manualmente." #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:237 @@ -955,7 +997,7 @@ msgstr "Información del Código" msgid "Code: " msgstr "Código:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Comando" @@ -1057,7 +1099,7 @@ msgstr "Conectado" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "Conectado a %i Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." @@ -1065,7 +1107,7 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Console" msgstr "Consola" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Control" @@ -1079,7 +1121,7 @@ msgstr "Copiar" #: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:353 msgid "Copy failed" -msgstr "" +msgstr "Fallo al copiar" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:793 #, c-format @@ -1090,10 +1132,15 @@ msgstr "Copiar a Memory Card %c" msgid "Core" msgstr "Núcleo" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "Núcleo" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not copy %s to %s" -msgstr "No se pudo crear %s" +msgstr "No se pudo copiar %s a %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:143 #, c-format @@ -1101,14 +1148,14 @@ msgid "Could not create %s" msgstr "No se pudo crear %s" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get info about plugin %s" -msgstr "No se pudo crear %s" +msgstr "No se pudo obtener información sobre el plugin %s" #: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommon.cpp:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not initialize backend %s." -msgstr "No se pudo crear %s" +msgstr "No se pudo inicializar el backend %s." #: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:134 #, c-format @@ -1117,22 +1164,28 @@ msgid "" "backup. Please note that original Gamecube and Wii discs cannot be read by " "most PC DVD drives." msgstr "" +"No se pudo leer \"%s\". No hay disco en la unidad, o no se un backup de GC/" +"Wii. Tenga en cuenta que discos de Gamecube o Wii originales no pueden ser " +"leídos en la mayoría de las lectoras DVD." #: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not recognize ISO file %s" -msgstr "No se pudo crear %s" +msgstr "No se pudo reconocer el archivo ISO %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:556 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not save %s" -msgstr "No se pudo crear %s" +msgstr "No se pudo guardar %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:495 msgid "" "Could not set pads. The player left or the game is currently running!\n" "(setting pads while the game is running is not yet supported)" msgstr "" +"No se pudieron definir los pads. El jugador se fue, o el juego está andando " +"actualmente!\n" +"(definir los pads mientras el juego está andando no es permitido todavía)" #: Source/Core/Core/Src/HW/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:123 #, c-format @@ -1142,16 +1195,22 @@ msgid "" "Are you running Dolphin from a CD/DVD, or is the save file maybe write " "protected?" msgstr "" +"No se pudo escribir el archivo de memory card %s.\n" +"\n" +"Estás corriendo Dolphin desde un CD/DVD, o el archivo de guardado está " +"protegido contra escritura?" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:1062 msgid "Couldn't find open command for extension 'ini'!" -msgstr "" +msgstr "No se pudo hallar el comando para abrir la extension 'ini'!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/BootManager.cpp:154 msgid "" "Couldn't init the core.\n" "Check your configuration." msgstr "" +"No se pudo iniciar el núcleo.\n" +"Revise su configuración." #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:171 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:491 @@ -1200,16 +1259,16 @@ msgstr "Cortar" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:48 msgid "Crossfade" -msgstr "" +msgstr "Crossfade" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:600 #, c-format msgid "Current dir changed from %s to %s after wxFileSelector!" -msgstr "" +msgstr "El directorio actual cambio de %s a %s luego de wxFileSelector!" #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:86 msgid "D-Pad" -msgstr "" +msgstr "Pad Direccional" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:347 msgid "DList Cache" @@ -1228,14 +1287,18 @@ msgstr "Configuración DSP" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSPLLE en un proceso" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&Sonido" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "Raíz DVD:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:286 -#, fuzzy msgid "Danish" -msgstr "Español" +msgstr "Danés" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:164 msgid "Data Size" @@ -1256,13 +1319,13 @@ msgstr "Archivos Datel MaxDrive/Pro(*.sav)" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:281 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:296 msgid "Dead Zone" -msgstr "" +msgstr "Zona Muerta" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:79 msgid "Debug" msgstr "Depurar" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -1292,7 +1355,7 @@ msgid "Default font" msgstr "Fuente por defecto" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -1301,9 +1364,9 @@ msgid "Delete Save" msgstr "Borrar Guardado" #: Source/Core/VideoCommon/Src/AVIDump.cpp:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete the existing file '%s'?" -msgstr "Selecciona el archivo de guardado" +msgstr "Borrar el archivo existente '%s'?" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:503 msgid "Detect" @@ -1315,6 +1378,8 @@ msgid "" "Detected attempt to read more data from the DVD than fit inside the out " "buffer. Clamp." msgstr "" +"Se detectó un intento de leer mas datos del DVD de los que entran en el " +"buffer. Truncando." #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:918 @@ -1328,21 +1393,23 @@ msgstr "Configuración del dispositivo" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:45 msgid "Dial" -msgstr "" +msgstr "Marcar" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:237 msgid "Direct3D11" -msgstr "" +msgstr "Direct3D11" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:215 msgid "Direct3D9" -msgstr "" +msgstr "Direct3D9" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:152 msgid "" "Directory checksum failed\n" " and Directory backup checksum failed" msgstr "" +"Falló el checksum del directorio\n" +" y falló el checksum del directorio backup" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:360 msgid "Disable Dest. Alpha Pass" @@ -1374,7 +1441,7 @@ msgid "" "games which use it." msgstr "" "Deshabilita la iluminación. Mejora el rendimiento, pero causa que " -"desaparezca la iluminación en juegos que la utilizen." +"desaparezca la iluminación en juegos que la utilicen." #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:88 msgid "" @@ -1399,7 +1466,7 @@ msgstr "Disco" #: Source/Core/DiscIO/Src/DriveBlob.cpp:111 #: Source/Core/DiscIO/Src/DriveBlob.cpp:130 msgid "Disc Read Error" -msgstr "" +msgstr "Error de lectura de disco" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1224 msgid "Disconnected" @@ -1413,7 +1480,7 @@ msgstr "Display" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Pase de Alpha de distancia" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "Dividir" @@ -1426,9 +1493,9 @@ msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" -msgstr "Configuración Gráfica" +msgstr "Configuración gráfica %s de Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:299 msgid "Dolphin &Web Site" @@ -1440,42 +1507,39 @@ msgstr "Configuración de Dolphin" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:150 msgid "Dolphin DSP-HLE Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin DSP-HLE de Dolphin" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.h:32 msgid "Dolphin DSP-HLE Plugin Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Plugin Dolphin DSP-HLE" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:137 msgid "Dolphin DSP-LLE Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin DSP-LLE de Dolphin" #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.h:32 msgid "Dolphin DSP-LLE Plugin Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Plugin Dolphin DSP-LLE" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX11/Src/main.cpp:164 msgid "Dolphin Direct3D11" -msgstr "" +msgstr "Dolphin Direct3D11" #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:163 msgid "Dolphin Direct3D9" -msgstr "" +msgstr "Dolphin Direct3D9" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:93 -#, fuzzy msgid "Dolphin Emulated Wiimote Configuration" -msgstr "Configuración de Wiimote de Dolphin" +msgstr "Configuración de Wiimote Emulado de Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1085 -#, fuzzy msgid "Dolphin GCPad Configuration" -msgstr "Configuración de Dolphin" +msgstr "Configuración de GCPad Dolphin" #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:181 -#, fuzzy msgid "Dolphin OpenGL" -msgstr "Dolphin" +msgstr "Dolphin OpenGL" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:651 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1006 @@ -1503,6 +1567,8 @@ msgid "" "Dolphin has not been configured with an install location,\n" "Keep Dolphin portable?" msgstr "" +"Dolphin no has sido configurado con un directorio de instalación,\n" +"Mantener a Dolphin portable?" #: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:306 msgid "" @@ -1512,7 +1578,7 @@ msgstr "" "Dolphin está configurado actualmente para esconder todos los juegos. Haz " "doble click aquí para mostrarlos..." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Abajo" @@ -1524,15 +1590,15 @@ msgstr "Descargar Códigos (Base de datos de WiiRD)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:279 #, c-format msgid "Downloaded %lu codes. (added %lu)" -msgstr "" +msgstr "Se descargaron %lu códigos. (%lu añadidos)" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:31 msgid "Drums" -msgstr "" +msgstr "Tambores" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:67 msgid "Dummy" -msgstr "" +msgstr "Dummy" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Dump EFB Target" @@ -1580,6 +1646,10 @@ msgid "" "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new " "driver." msgstr "" +"ERROR: Esta versión de Dolphin requiere un driver TAP-Win32 que sea por lo " +"menos de versión %d.%d -- Si recientemente actualizaste tu distribución de " +"Dolphin, puede que se necesite reiniciar para que Windows vea el nuevo " +"driver." #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:152 msgid "EUROPE" @@ -1611,13 +1681,12 @@ msgid "Edit..." msgstr "Editar..." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Effect" -msgstr "Perfecto" +msgstr "Efecto" #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:178 msgid "Emu Thread already running" -msgstr "" +msgstr "El proceso de Emulación ya está andando" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:251 msgid "Emulate format changes" @@ -1832,7 +1901,7 @@ msgstr "" "Habilita la Unidad de Manejo de Memoria(MMU), necesario para algunos juegos. " "(ON = Compatible, OFF = Rápido)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -1872,20 +1941,22 @@ msgstr "Error" #: Source/Core/Core/Src/State.cpp:332 Source/Core/Core/Src/State.cpp:435 msgid "Error allocating buffer" -msgstr "" +msgstr "Error al asignar el búfer" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:206 #, c-format msgid "Error loading %s: can't read info" -msgstr "" +msgstr "Error al cargar %s: no se puede leer la información" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:198 #, c-format msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" +"Error al cargar el plugin %s: no se puede encontrar el archivo. Por favor, " +"reseleccione sus plugins." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1893,11 +1964,12 @@ msgstr "" #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:124 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" +"Error al cargar el idioma seleccionado. Volviendo al defecto del sistema." #: Source/Core/Core/Src/OnFrame.cpp:229 #, c-format msgid "Error opening file %s for recording" -msgstr "" +msgstr "Error al abrir el archivo %s para grabación." #: Source/Core/Core/Src/HW/EXI_DeviceIPL.cpp:278 #, c-format @@ -1905,21 +1977,23 @@ msgid "" "Error: Trying to access %s fonts but they are not loaded. Games may not show " "fonts correctly, or crash." msgstr "" +"Error: Tratando de acceder a %s fuentes, pero no han sido cargadas. Los " +"juegos pueden no mostrar las fuentes correctamente, o tener errores." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Escape" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:26 msgid "Euphoria" -msgstr "" +msgstr "Euphoria" #: Source/Core/Core/Src/MemTools.cpp:214 #, c-format msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" -msgstr "" +msgstr "Exception handler - acceso debajo del espacio de memoria. %08llx%08llx" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "Ejecutar" @@ -1928,9 +2002,8 @@ msgid "Exit Dolphin with emulator" msgstr "Cerrar Dolphin con el emulador" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:469 -#, fuzzy msgid "Export Failed" -msgstr "Exportar archivo" +msgstr "Fallo al exportar" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:619 msgid "Export File" @@ -1954,7 +2027,7 @@ msgstr "Exportar todos los guardados" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:81 msgid "Export failed, try again?" -msgstr "" +msgstr "Fallo al exportar, intentar de nuevo?" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:564 msgid "Export save as..." @@ -1962,7 +2035,7 @@ msgstr "Exportar guardado como..." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:259 msgid "Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensión" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:601 msgid "Extract All Files..." @@ -2015,69 +2088,79 @@ msgstr "Tamaño del FST:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:80 msgid "Failed to Connect!" -msgstr "" +msgstr "Fallo al conectar!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:202 msgid "Failed to Listen!!" -msgstr "" +msgstr "Fallo al escuchar!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:289 msgid "Failed to download codes." -msgstr "" +msgstr "Fallo al descargar los códigos." #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:804 #, c-format msgid "Failed to extract to %s!" -msgstr "" +msgstr "Fallo al extraer a %s!" #: Source/Core/DSPCore/Src/DSPCore.cpp:63 #, c-format msgid "Failed to load DSP ROM: %s" -msgstr "" +msgstr "Fallo al cargar ROM DSP: %s" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteReal/IOWin.cpp:62 #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteReal/IOWin.cpp:71 msgid "Failed to load hid.dll" -msgstr "" +msgstr "Fallo al cargar hid.dll" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:157 msgid "Failed to read banner.bin" -msgstr "" +msgstr "Fallo al leer banner.bin" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:131 msgid "" "Failed to read block allocation table backup correctly\n" "(0x8000-0x9FFF)" msgstr "" +"Falló leer la tabla de asignación de bloques de respaldo correctamente\n" +"(0x8000-0x9FFF)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:125 msgid "" "Failed to read block allocation table correctly\n" "(0x6000-0x7FFF)" msgstr "" +"Falló leer la tabla de asignación de bloques correctamente\n" +"(0x6000-0x7FFF)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:311 #, c-format msgid "Failed to read data from file %d" -msgstr "" +msgstr "Fallo al leer los datos del archivo %d" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:119 msgid "" "Failed to read directory backup correctly\n" "(0x4000-0x5FFF)" msgstr "" +"Falló leer el directorio de respaldo correctamente\n" +"(0x4000-0x5FFF)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:113 msgid "" "Failed to read directory correctly\n" "(0x2000-0x3FFF)" msgstr "" +"Falló leer el directorio correctamente\n" +"(0x2000-0x3FFF)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:107 msgid "" "Failed to read header correctly\n" "(0x0000-0x1FFF)" msgstr "" +"Falló leer la cabecera correctamente\n" +"(0x0000-0x1FFF)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:214 msgid "" @@ -2085,28 +2168,31 @@ msgid "" "(0xA000-)\n" "Memcard may be truncated" msgstr "" +"Falló leer los datos de guardado\n" +"(0xA000-)\n" +"La Memcard puede estar truncada" #: Source/Core/DiscIO/Src/VolumeGC.cpp:60 msgid "Failed to read unique ID from disc image" -msgstr "" +msgstr "Fallo al leer la ID única de la imagen de disco" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:83 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" -msgstr "" +msgstr "Fallo al escribir BT.DINF a SYSCONF" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:249 msgid "Failed to write bkhdr" -msgstr "" +msgstr "Fallo al escribir bkhdr" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:173 #, c-format msgid "Failed to write header for %s" -msgstr "" +msgstr "Fallo al escribir la cabecera para %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:282 #, c-format msgid "Failed to write header for file %d" -msgstr "" +msgstr "Fallo al escribir la cabecera para el archivo %d" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:315 msgid "Fast" @@ -2128,17 +2214,19 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/GeckoCodeDiag.cpp:286 msgid "File contained no codes." -msgstr "" +msgstr "El archivo no contenía códigos." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:423 msgid "File converted to .gci" -msgstr "" +msgstr "Archivo convertido a .gci" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:438 msgid "" "File could not be opened\n" "or does not have a valid extension" msgstr "" +"El archivo no pudo ser abierto\n" +"o no tiene una extensión válida" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:98 #, c-format @@ -2146,19 +2234,21 @@ msgid "" "File has the extension \"%s\"\n" "valid extensions are (.raw/.gcp)" msgstr "" +"El archivo tiene la extensión \"%s\"\n" +"Extensiones válidas son (.raw/.gcp)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:435 msgid "File is not recognized as a memcard" -msgstr "" +msgstr "El archivo no es reconocido como una memcard" #: Source/Core/DiscIO/Src/CompressedBlob.cpp:302 msgid "File not compressed" -msgstr "" +msgstr "Archivo sin comprimir" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_FileIO.cpp:120 #, c-format msgid "FileIO: Unknown open mode : 0x%02x" -msgstr "" +msgstr "FileIO: Modo desconocido de apertura : 0x%02x" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:291 msgid "Filesystem" @@ -2166,7 +2256,7 @@ msgstr "Sistema de archivos" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:1055 msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!" -msgstr "" +msgstr "Tipo de archivo 'ini' es desconocido! No se abrirá!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:637 msgid "First Block" @@ -2217,10 +2307,12 @@ msgid "" "Format as ascii (NTSC\\PAL)?\n" "Choose no for sjis (NTSC-J)" msgstr "" +"Formato como ASCII (NTSC\\PAL)?\n" +"Escoger no para sjis (NTSC-J)" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:278 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Adelante" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:237 msgid "Fractional" @@ -2246,7 +2338,7 @@ msgstr "Francés" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:38 msgid "Frets" -msgstr "" +msgstr "Cuerdas" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:364 msgid "FullScr" @@ -2280,15 +2372,15 @@ msgstr "ID del Juego:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlay.cpp:261 msgid "Game is already running!" -msgstr "" +msgstr "El juego ya está andando!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlay.cpp:291 msgid "Game isn't running!" -msgstr "" +msgstr "El juego no está andando!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:376 msgid "Game not found!!" -msgstr "" +msgstr "Juego no encontrado!!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:301 msgid "Game-Specific Settings" @@ -2322,6 +2414,8 @@ msgid "" "GeckoCode failed to run (CT%i CST%i) (%s)\n" "(either a bad code or the code type is not yet supported.)" msgstr "" +"GeckoCode falló al ejecutarse (CT%i CST%i) (%s)\n" +"(puede ser un código incorrecto o su tipo no es soportado todavía.)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:435 #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:125 @@ -2338,6 +2432,7 @@ msgstr "Alemán" #, c-format msgid "GetARCode: Index is greater than ar code list size %lu" msgstr "" +"GetARCode: El índice es mayor que el tamaño de la lista de códigos AR %lu" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:771 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:368 @@ -2354,43 +2449,41 @@ msgstr "Mayor Que" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:291 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Griego" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:22 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verde" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:24 msgid "Green Left" -msgstr "" +msgstr "Verde Izquierda" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Green Right" -msgstr "NP Derecha" +msgstr "Verde Derecha" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:35 msgid "Guitar" -msgstr "" +msgstr "Guitarra" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:1221 msgid "HCI_CMD_INQUIRY is called, please report!" -msgstr "" +msgstr "HCI_CMD_INQUIRY ha sido llamada, por favor reportar!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:142 msgid "Header checksum failed" -msgstr "" +msgstr "Falló el checksum de cabecera" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:292 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:312 -#, fuzzy msgid "Height" -msgstr "Derecha" +msgstr "Altura" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -2403,10 +2496,16 @@ msgid "" "\n" "Sayonara!\n" msgstr "" +"Hola,\n" +"\n" +"Dolphin requiere que tu CPU soporte extensiones SSE2.\n" +"Desafortunadamente, tu CPU no los soporta, así que Dolphin no correrá.\n" +"\n" +"Sayonara!\n" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:308 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Esconder" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:495 msgid "Hide Mouse Cursor" @@ -2420,7 +2519,7 @@ msgstr "" "Esconde el cursor cuando este se encuentre sobre la ventana\n" "de renderizado, y que esté actualmente en foco." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -2440,7 +2539,7 @@ msgstr "Hotkeys" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:293 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Húngaro" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:21 msgid "Hybrid Wiimote" @@ -2450,6 +2549,8 @@ msgstr "Wiimote híbrido" #, c-format msgid "IOCTL_ES_GETVIEWS: Tried to get data from an unknown ticket: %08x/%08x" msgstr "" +"IOCTL_ES_GETVIEWS: Se trató de obtener los datos de un ticket desconocido: " +"%08x/%08x" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_es.cpp:717 #, c-format @@ -2459,10 +2560,14 @@ msgid "" "TitleID %016llx.\n" " Dolphin will likely hang now" msgstr "" +"IOCTL_ES_LAUNCH: El juego trató de recargar el ios o un título que no está " +"disponible en tu volcado nand\n" +"TitleID %016llx.\n" +" Dolphin se tildará probablemente ahora" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_es.cpp:302 msgid "IOCTL_ES_READCONTENT - bad destination" -msgstr "" +msgstr "IOCTL_ES_READCONTENT - destino incorrecto" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:555 msgid "IPL Settings" @@ -2470,7 +2575,7 @@ msgstr "Configuración IPL" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:241 msgid "IR" -msgstr "" +msgstr "IR" #: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:25 msgid "IR Pointer" @@ -2520,23 +2625,27 @@ msgstr "Importar Guardado" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:60 msgid "Import failed, try again?" -msgstr "" +msgstr "Fallo al importar, probar de nuevo?" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:464 msgid "" "Imported file has gsc extension\n" "but does not have a correct header" msgstr "" +"El archivo importado tiene una extension gsc\n" +"pero no tiene la cabecera correcta" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:452 msgid "Imported file has invalid length" -msgstr "" +msgstr "El archivo importado tiene una longitudo no válida" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:461 msgid "" "Imported file has sav extension\n" "but does not have a correct header" msgstr "" +"El archivo importado tiene extensión sav\n" +"pero no tiene la cabecera correcta" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:364 msgid "In Game" @@ -2564,7 +2673,7 @@ msgstr "Entrada" msgid "Input Source" msgstr "Fuente de Entrada" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "Insertar" @@ -2586,7 +2695,7 @@ msgstr "Instalar menú de la Wii" #: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:225 msgid "Install directory could not be saved" -msgstr "" +msgstr "El directorio de instalación no pudo ser guardado" #: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:990 msgid "Install to Wii Menu" @@ -2596,6 +2705,8 @@ msgstr "Instalar al menú de la Wii" msgid "" "InstallExceptionHandler called, but this platform does not yet support it." msgstr "" +"Se ha llamado InstallExceptionHandler, pero esta plataforma no lo soporta " +"todavía." #: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:1139 msgid "Installing WAD to Wii Menu..." @@ -2611,7 +2722,7 @@ msgstr "Configuración de la Interfaz" #: Source/Core/Core/Src/State.cpp:209 msgid "Internal LZO Error - compression failed" -msgstr "" +msgstr "Error Interno de LZO - Fallo al comprimir" #: Source/Core/Core/Src/State.cpp:451 #, c-format @@ -2619,6 +2730,8 @@ msgid "" "Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%ld, %ld) \n" "Try verifying the state again" msgstr "" +"Error Interno de LZO - decompression failed (%d) (%ld, %ld) \n" +"Trate de verificar el estado de nuevo" #: Source/Core/Core/Src/State.cpp:350 #, c-format @@ -2626,10 +2739,12 @@ msgid "" "Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n" "Try loading the state again" msgstr "" +"Error Interno de LZO - fallo al descomprimir (%d) (%li, %li) \n" +"Tratando de cargar el estado de nuevo" #: Source/Core/Core/Src/State.cpp:495 msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed" -msgstr "" +msgstr "Error Interno de LZO - lzo_init() falló" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:240 msgid "Interpreter (VERY slow)" @@ -2642,24 +2757,24 @@ msgstr "Intro" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:205 #, c-format msgid "Invalid Size(%x) or Magic word (%x)" -msgstr "" +msgstr "Tamaño no válido(%x) o Magic word (%x)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:608 msgid "Invalid Value!" -msgstr "" +msgstr "Valor no válido!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:472 msgid "Invalid bat.map or dir entry" -msgstr "" +msgstr "bat.map o entrada de directorio no válido" #: Source/Core/Core/Src/CoreTiming.cpp:535 #, c-format msgid "Invalid event type %i" -msgstr "" +msgstr "Evento de tipo %i no válido" #: Source/Core/Core/Src/HW/DVDInterface.cpp:314 msgid "Invalid file" -msgstr "" +msgstr "Archivo no válido" #: Source/Core/DiscIO/Src/BannerLoaderGC.cpp:40 #, c-format @@ -2668,14 +2783,17 @@ msgid "" "%s\n" " You may need to redump this game." msgstr "" +"opening.bnr no váldio encontrado en gcm:\n" +"%s\n" +" Puede que necesitas volcar este juego de nuevo." #: Source/Core/Core/Src/OnFrame.cpp:295 msgid "Invalid recording file" -msgstr "" +msgstr "Archivo de grabación no válido" #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:539 msgid "Invalid state" -msgstr "" +msgstr "Estado no válido" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:262 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:294 @@ -2727,16 +2845,16 @@ msgstr "Coreano" #. i18n: Left #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:55 msgid "L" -msgstr "" +msgstr "L" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "Botón L" #. i18n: Left-Analog #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:59 msgid "L-Analog" -msgstr "" +msgstr "L-Analógico" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:512 msgid "Language:" @@ -2751,11 +2869,16 @@ msgstr "Último estado sobreescrito" msgid "Last Saved State" msgstr "Último estado guardado" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "Izquierda" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Left Stick" +msgstr "Stick" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2841,13 +2964,13 @@ msgstr "Registrando" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:259 msgid "Lost connection to server!" -msgstr "" +msgstr "Se perdió la conección al servidor!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:61 msgid "Lua Script Console" msgstr "Consola de scripts LUA" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "Botón M" @@ -2857,6 +2980,8 @@ msgid "" "MD5 mismatch\n" " %016llx%016llx != %016llx%016llx" msgstr "" +"MD5 no coinciden\n" +" %016llx%016llx != %016llx%016llx" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:311 msgid "MMU Speed Hack" @@ -2869,7 +2994,7 @@ msgstr "Archivos MadCatz Gameshark(*.gcs)" #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:73 msgid "Main Stick" -msgstr "" +msgstr "Stick Principal" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:456 msgid "Maker ID:" @@ -2881,11 +3006,11 @@ msgstr "Fabricante:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:458 msgid "Memcard already has a save for this title" -msgstr "" +msgstr "La Memcard ya tiene un guardado para este juego" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:297 msgid "Memcard already opened" -msgstr "" +msgstr "Memcard ya abierta" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/GCMemcard.cpp:220 #, c-format @@ -2893,6 +3018,8 @@ msgid "" "Memcard failed to load\n" " Card size is invalid (%04X)" msgstr "" +"La Memcard falló al cargar\n" +" El tamaño de la tarjeta no es válido (%04X)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:226 @@ -2909,8 +3036,14 @@ msgid "" "%s\n" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" +"El nombre de archivo de la Memory Card en el Slot %c es incorrecto\n" +"La region no está especificada\n" +"\n" +"El directorio del slot %c ha sdo cambiado a\n" +"%s\n" +"Deseas copiar el viejo archivo a esta nueva dirección?\n" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "Menú" @@ -2919,9 +3052,8 @@ msgid "Metroid Other M" msgstr "Metroid Other M" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:74 -#, fuzzy msgid "Mic" -msgstr "Misceláneo" +msgstr "Mic" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:423 msgid "Misc" @@ -2933,12 +3065,12 @@ msgstr "Configuración Misc." #: Source/Core/AudioCommon/Src/Mixer.cpp:185 msgid "Mixer: Unsupported sample rate." -msgstr "" +msgstr "Mezclador: Frecuencia de sonido no soportada." #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:240 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:294 msgid "Modifier" -msgstr "" +msgstr "Modificador" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:94 msgid "" @@ -2954,98 +3086,98 @@ msgstr "Fuente monoespaciada" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:267 msgid "Motion Plus" -msgstr "" +msgstr "Motion Plus" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:271 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:83 msgid "Motor" -msgstr "" +msgstr "Motor" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "Multiplicar" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP Añadir" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP Iniciar" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Decimal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP Borrar" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP Dividir" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Abajo" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP Fin" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP Entrar" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Igual" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Hogar" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Insertar" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Izquierda" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Multiplicar" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Pág. Abajo" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Pág. Arriba" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Derecha" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP Separador" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Espacio" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Sustraer" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Arriba" @@ -3096,10 +3228,14 @@ msgstr "Ningún País (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Ninguna ISO o WAD ha sido encontrada." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" -msgstr "" +msgstr "No se encontró un archivo de banner para el juego %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:474 msgid "No docking" @@ -3107,12 +3243,12 @@ msgstr "Sin Uniones" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:449 msgid "No free dir index entries" -msgstr "" +msgstr "No hay entradas de índice de directorio libres" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:533 #, c-format msgid "No save folder found for title %s" -msgstr "" +msgstr "No se encontró carpeta de guardado para el juego %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:350 #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:20 @@ -3137,7 +3273,7 @@ msgstr "No Igual" msgid "Not Set" msgstr "No Definido" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "Sin conectar" @@ -3158,7 +3294,7 @@ msgstr "Notas:" msgid "Notice" msgstr "Noticia" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -3196,7 +3332,7 @@ msgstr "Offset:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:446 #, c-format msgid "Only %d blocks available" -msgstr "" +msgstr "Sólo %d bloques disponibles" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:358 msgid "Open" @@ -3214,24 +3350,28 @@ msgstr "Abrir carpeta de guardado&s de Wii" msgid "Open file..." msgstr "Abrir archivo..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "OpenGL" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: no se puede crear el contexto para el dispositivo %s" #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:66 msgid "OpenAL: can't find sound devices" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: no se encuentran dispositivos de sonido" #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:60 #, c-format msgid "OpenAL: can't open device %s" -msgstr "" +msgstr "OpenAL: no se puede abrir el dispositivo %s" #: Source/Plugins/Plugin_VideoOGL/Src/main.cpp:246 -#, fuzzy msgid "OpenGL" -msgstr "Abrir" +msgstr "OpenGL" #: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:117 msgid "Opens the debugger" @@ -3248,9 +3388,8 @@ msgid "Options" msgstr "Opciones" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:22 -#, fuzzy msgid "Orange" -msgstr "Rango" +msgstr "Naranja" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:478 msgid "" @@ -3258,12 +3397,18 @@ msgid "" "Right click and export all of the saves,\n" "and import the the saves to a new memcard\n" msgstr "" +"El ordern de los archivos en el directorio no corresponden con el orden de " +"bloques\n" +"Haz click derecho y exporta todos los guardados,\n" +"e importalos a una nueva memcard\n" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:210 msgid "" "Other client disconnected while game is running!! NetPlay is disabled. You " "manually stop the game." msgstr "" +"El otro cliente se ha desconectado mientras el juego estaba andando!! " +"NetPlay ha sido deshabilitado. Debes detener el juego manualmente." #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:499 msgid "Output" @@ -3274,7 +3419,6 @@ msgid "P&lay Recording..." msgstr "Reproducir Grabación (&L)" #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPad.cpp:29 -#, fuzzy msgid "Pad" msgstr "Pad" @@ -3284,13 +3428,13 @@ msgstr "Pad" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:34 msgid "Pads" -msgstr "" +msgstr "Pads" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Pág. Abajo" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Pág. Arriba" @@ -3298,7 +3442,7 @@ msgstr "Pág. Arriba" msgid "Pair Up" msgstr "Emparejar" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "Párrafo" @@ -3315,9 +3459,9 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Directorios" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -3368,7 +3512,7 @@ msgstr "Por favor, crea una perspectiva antes de guardar" msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "Mas-Menos" @@ -3387,6 +3531,9 @@ msgid "" " Are you running Dolphin from read only media or from a directory that " "dolphin is not located in?" msgstr "" +"Configuración Portable no pudo ser guardada\n" +" Estás corriendo Dolphin de medios de sólo lectura, o desde un directorio en " +"el que no se encuentra Dolphin?" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:438 msgid "Post-Processing Shader:" @@ -3404,7 +3551,7 @@ msgstr "Página Previa" msgid "Previous Value" msgstr "Valor Anterior" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -3424,13 +3571,17 @@ msgstr "Estadísticas de Proyección" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Limpiar Caché" #: Source/Core/Common/Src/MsgHandler.cpp:66 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Pregunta" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:297 @@ -3440,16 +3591,16 @@ msgstr "Salir" #. i18n: Right #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:57 msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "R Botón" #. i18n: Right-Analog #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:61 msgid "R-Analog" -msgstr "" +msgstr "R-Analógico" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:268 msgid "RAM" @@ -3478,17 +3629,15 @@ msgstr "Confirmación Reconectar Wiimote" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:21 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rojo" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Red Left" -msgstr "NP Izquierda" +msgstr "Rojo Izquierda" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Red Right" -msgstr "Derecha" +msgstr "Rojo Derecha" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:71 msgid "" @@ -3512,7 +3661,7 @@ msgstr "Actualizar lista de juegos" #: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:234 msgid "Relaunch Dolphin from the install directory and save from there" -msgstr "" +msgstr "Ejecuta Dolphin desde el directorio de instalación y guarda desde allí" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:730 @@ -3553,19 +3702,24 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Results" msgstr "Resultados" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Volver" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Derecha" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Stick Principal" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" -msgstr "" +msgstr "Rumble" #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:112 msgid "Run" @@ -3630,6 +3784,8 @@ msgstr "Guardar GCM/ISO descomprimido" #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" +"El estado guardado de la película %s está corrupto, deteniendo la " +"grabación..." #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:243 msgid "Scale:" @@ -3647,7 +3803,7 @@ msgstr "Escaneando..." msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Bloq. Desplazamiento" @@ -3663,10 +3819,10 @@ msgstr "Buscar en subcarpetas" #: Source/Core/Common/Src/SysConf.h:153 Source/Core/Common/Src/SysConf.h:174 #, c-format msgid "Section %s not found in SYSCONF" -msgstr "" +msgstr "No se ha encontrado la sección %s en SYSCONF" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -3748,7 +3904,7 @@ msgstr "Enviar" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posición de la Barra Sensor:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "Separador" @@ -3782,19 +3938,23 @@ msgid "" "Set install location to:\n" " %s ?" msgstr "" +"Definir el directorio de instalación a:\n" +"%s ?" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:462 #, c-format msgid "SetARCode_IsActive: Index is greater than ar code list size %lu" msgstr "" +"SetARCode_IsActive: El índice es mayor que el tamaño de la lista de códigos " +"AR %lu" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:210 msgid "SetupWiiMem: Cant find setting file" -msgstr "" +msgstr "SetupWiiMem: No se puede encontrar el archivo de configuración" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:253 msgid "Shake" -msgstr "" +msgstr "Sacudir" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:472 msgid "Short Name:" @@ -3945,9 +4105,8 @@ msgstr "" "Esto es útil sólamente para depurar." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:281 -#, fuzzy msgid "Sideways Wiimote" -msgstr "Wiimote Real" +msgstr "Wiimote de costado" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:278 msgid "Simplified Chinese" @@ -3970,7 +4129,7 @@ msgstr "Saltear BIOS de GC" msgid "Slot" msgstr "Casilla" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "Instántaneo" @@ -3986,14 +4145,14 @@ msgstr "Configuración de Sonido" #: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommon.cpp:70 #, c-format msgid "Sound backend %s is not valid." -msgstr "" +msgstr "El backend de sonido %s no es válido." #: Source/Core/AudioCommon/Src/DSoundStream.cpp:56 #, c-format msgid "Sound buffer creation failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Falló la creación del búfer de sonido: %s" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "Espacio" @@ -4043,15 +4202,15 @@ msgstr "Acelerar la Transferencia de Disco" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:243 msgid "Square Stick" -msgstr "" +msgstr "Stick Cuadrado" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:69 msgid "Standard Controller" -msgstr "" +msgstr "Control Estándar" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "Comenzar" @@ -4077,7 +4236,7 @@ msgstr "Estado" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:53 msgid "Stick" -msgstr "" +msgstr "Stick" #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:193 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:363 @@ -4092,25 +4251,24 @@ msgstr "Estirar a la Ventana" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:43 msgid "Strum" -msgstr "" +msgstr "Rasguear" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "Sustraer" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:78 #, c-format msgid "Successfully exported file to %s" -msgstr "" +msgstr "Se exportó correctamente al archivo %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Successfully imported save files" -msgstr "Selecciona el archivo de guardado" +msgstr "Se importaron exitosamente los archivos de guardado" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:244 msgid "Swing" -msgstr "" +msgstr "Oscilar" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:556 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:687 @@ -4121,7 +4279,7 @@ msgstr "Idioma del sistema:" msgid "TAIWAN" msgstr "TAIWAN" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Pestaña" @@ -4130,14 +4288,12 @@ msgid "Tab split" msgstr "División de Pestaña" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:37 -#, fuzzy msgid "Table Left" -msgstr "Habilitar Trucos" +msgstr "Tabla Izquierda" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Table Right" -msgstr "Deshabilitar Iluminación" +msgstr "Tabla Derecha" #: Source/Core/DolphinWX/Src/HotkeyDlg.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:327 @@ -4159,15 +4315,15 @@ msgstr "Formato de Textura" #: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:207 msgid "The WAD has been installed successfully" -msgstr "" +msgstr "El WAD ha sido instalado exitosamente" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:197 msgid "The address is invalid" -msgstr "" +msgstr "La dirección no es válida" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:517 msgid "The checksum was successfully fixed" -msgstr "" +msgstr "El checksum fue reparado exitosamente" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:1133 msgid "The chosen directory is already in the list" @@ -4185,16 +4341,19 @@ msgid "" "The file %s could not be opened for writing. Please check if it's already " "opened by another program." msgstr "" +"El archivo %s no pudo ser abierto para su escritura. Por favor revise si no " +"está ya abierto por otro programa." #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:44 #, c-format msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" +"El archivo %s ya estaba abierto, la cabecera de archivo no será escrita." #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:279 #, c-format msgid "The file you specified (%s) does not exist" -msgstr "" +msgstr "El archivo especificado (%s) no existe" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:588 msgid "The name can not be empty" @@ -4207,8 +4366,9 @@ msgstr "El nombre no puede tener el carácter ','" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:455 msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" +"El guardado que está tratando de copiar tiene un tamaño de archivo no válido" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4218,31 +4378,33 @@ msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." msgstr "" +"El idioma seleccionado no es soportado por tu sistema. Volviendo al defecto " +"del sistema." #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:46 msgid "The server and client's NetPlay versions are incompatible!" -msgstr "" +msgstr "Las versiones de NetPlay del client y el servidor son incompatibles!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:43 msgid "The server is full!" -msgstr "" +msgstr "El servidor está lleno!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:49 msgid "The server responded: the game is currently running!" -msgstr "" +msgstr "El servidor respondió: el juego está andando actualmente!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:52 msgid "The server sent an unknown error message!" -msgstr "" +msgstr "El servidor envió un mensaje de error desconocido!" #: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:117 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" -msgstr "" +msgstr "El archivo especificado \"%s\" no existe" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:198 msgid "The value is invalid" -msgstr "" +msgstr "El valor no es válido" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:506 msgid "Theme" @@ -4250,13 +4412,15 @@ msgstr "Tema Visual" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:527 msgid "Theme selection went wrong" -msgstr "" +msgstr "Hubo un error al seleccionar el Tema" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_es.cpp:462 msgid "" "There must be a ticket for 00000001/00000002. Your NAND dump is probably " "incomplete." msgstr "" +"Debe haber un ticket para 00000001/00000002. Probablemente tu volcado de " +"NAND esté incompleto." #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:302 msgid "" @@ -4271,6 +4435,8 @@ msgid "" "This action replay simulator does not support codes that modify Action " "Replay itself." msgstr "" +"El simulador de Action Replay no soporta códigos que modifiquen al Action " +"Replay." #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:419 msgid "This could cause slow down in Wii Menu and some games." @@ -4322,11 +4488,11 @@ msgstr "Esto te permitirá editar manualmente el archivo de configuración INI" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:249 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:254 msgid "Threshold" -msgstr "" +msgstr "Límite" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:247 msgid "Tilt" -msgstr "" +msgstr "Inclinar" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:633 #: Source/Core/DolphinWX/Src/GameListCtrl.cpp:255 @@ -4352,31 +4518,32 @@ msgstr "Chino Tradicional" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:369 msgid "Tried to load an unknown file type." -msgstr "" +msgstr "Se trató de cargar un archivo de tipo desconocido." #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:77 msgid "Triggers" -msgstr "" +msgstr "Triggers" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:224 #, c-format msgid "Trying to load unsupported type %d" -msgstr "" +msgstr "Tratando de cargar tipo no soportado %d" #: Source/Core/Common/Src/SysConf.h:98 Source/Core/Common/Src/SysConf.h:121 msgid "Trying to read from invalid SYSCONF" -msgstr "" +msgstr "Tratado de leer de un SYSCONF no válido" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_usb.cpp:43 msgid "" "Trying to read from invalid SYSCONF\n" "Wiimote bt ids are not available" msgstr "" +"Tratado de leer de un SYSCONF no válido\n" +"bt ids del Wiimote no están disponibles" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:29 -#, fuzzy msgid "Turntable" -msgstr "Habilitar" +msgstr "Mesa de DJ" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:71 msgid "Type" @@ -4385,7 +4552,7 @@ msgstr "Tipo" #: Source/Core/Core/Src/PluginManager.cpp:374 #, c-format msgid "Type %d config not supported in plugin %s" -msgstr "" +msgstr "Configuración de tipo %d no soportado en el plugin %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/UDPConfigDiag.cpp:32 msgid "UDP Port:" @@ -4415,22 +4582,23 @@ msgstr "Desconocido" #: Source/Core/Core/Src/HW/DVDInterface.cpp:895 #, c-format msgid "Unknown DVD command %08x - fatal error" -msgstr "" +msgstr "Comando desconocido de DVD %08x - error fatal" #: Source/Core/Common/Src/SysConf.cpp:120 #, c-format msgid "Unknown entry type %i in SYSCONF (%s@%x)!" -msgstr "" +msgstr "Entrada desconocida de tipo %i en SYSCONF (%s@%x)!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayClient.cpp:232 #, c-format msgid "Unknown message received with id : %d" -msgstr "" +msgstr "Se recibió un mensaje desconocido de id: %d" #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetPlayServer.cpp:504 #, c-format msgid "Unknown message with id:%d received from player:%d Kicking player!" msgstr "" +"Mensaje desconocido con id:%d recibido del jugadorr:%d Echando al jugador!" #: Source/Core/Core/Src/HW/Memmap.cpp:636 #, c-format @@ -4438,8 +4606,10 @@ msgid "" "Unknown pointer %#08x\n" "Continue?" msgstr "" +"Puntero desconocido %#08x\n" +"Continuar?" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Arriba" @@ -4450,9 +4620,8 @@ msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:282 -#, fuzzy msgid "Upright Wiimote" -msgstr "UDP Wiimote" +msgstr "Wiimote Parado" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:684 msgid "Use EuRGB60 Mode (PAL60)" @@ -4532,7 +4701,7 @@ msgstr "Volumen" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:165 #, c-format msgid "WAD installation failed: error creating %s" -msgstr "" +msgstr "La instalación del WAD falló: error al crear %s" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:69 msgid "" @@ -4550,15 +4719,15 @@ msgstr "Advertencia" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:238 msgid "Warning - starting DOL in wrong console mode!" -msgstr "" +msgstr "Advertencia - arrancando un DOL en un modo de consola incorrecto!" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:288 msgid "Warning - starting ELF in wrong console mode!" -msgstr "" +msgstr "Advertencia - arrancando un ELF en un modo de consola incorrecto!" #: Source/Core/Core/Src/Boot/Boot.cpp:186 msgid "Warning - starting ISO in wrong console mode!" -msgstr "" +msgstr "Advertencia - arrancando un ISO en un modo de consola incorrecto!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:551 #, c-format @@ -4567,6 +4736,10 @@ msgid "" "%s\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" +"Advertencia! Es recomendado hacer un backup de todos los archivos en la " +"carpeta:\n" +"%s\n" +"Quiere continuar?" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemcardManager.cpp:590 #, c-format @@ -4576,15 +4749,20 @@ msgid "" "and have the same name as a file on your memcard\n" "Continue?" msgstr "" +"Advertencia: Esto sobrescribirá todos los guardados existentes que están en " +"la carpeta:\n" +"%s\n" +"y tienen el mismo nombre que el archivo en tu memcard\n" +"Continuar?" #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:111 #: Source/Core/AudioCommon/Src/WaveFile.cpp:125 msgid "WaveFileWriter - file not open." -msgstr "" +msgstr "WaveFileWriter - el archivo no está abierto." #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:56 msgid "Whammy" -msgstr "" +msgstr "Whammy" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:108 msgid "" @@ -4614,7 +4792,7 @@ msgstr "Hack de Pantalla ancha(Widescreen)" #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:311 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Ancho" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:438 msgid "Wii" @@ -4634,7 +4812,7 @@ msgstr "Archivos de guardado Wii (*.bin)|*.bin" #: Source/Core/DiscIO/Src/WiiWad.cpp:81 msgid "WiiWAD: Could not read from file" -msgstr "" +msgstr "WiiWAD: No se pudo leer el archivo" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:371 #: Source/Core/Core/Src/HW/Wiimote.cpp:15 @@ -4642,14 +4820,13 @@ msgid "Wiimote" msgstr "Wiimote" #: Source/Core/DolphinWX/Src/WiimoteConfigDiag.cpp:76 -#, fuzzy msgid "Wiimote " msgstr "Wiimote" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wiimote %i %s" -msgstr "Wiimote" +msgstr "Wiimote %i %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/Frame.cpp:174 #, c-format @@ -4664,7 +4841,7 @@ msgstr "" "o mucho tiempo de espera, o alguna otra razón.\n" "Desea reconectarlo inmediatamente?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiimote conectado" @@ -4696,15 +4873,15 @@ msgstr "Alto de la ventana" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "Ancho de la ventana" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "Windows Izquierda" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "Windows Menú" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "Windows Derecha" @@ -4730,20 +4907,24 @@ msgstr "Escribir a Archivo" msgid "Write to Window ->" msgstr "Escribir a Ventana ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" -msgstr "" +msgstr "XAudio2 CreateSourceVoice falló: %#X" #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:133 #, c-format msgid "XAudio2 init failed: %#X" -msgstr "" +msgstr "XAudio2 init falló: %#X" #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:142 #, c-format msgid "XAudio2 master voice creation failed: %#X" -msgstr "" +msgstr "XAudio2 creación de voz maestra falló: %#X" #: Source/Core/VideoUICommon/Src/VideoConfigDiag.cpp:380 msgid "XFB" @@ -4751,7 +4932,7 @@ msgstr "XFB" #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:21 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Amarillo" #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameAui.cpp:84 msgid "You can't close panes that have pages in them." @@ -4759,35 +4940,39 @@ msgstr "No puedes cerrar ventanas que tienen páginas en ellas." #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:183 msgid "You must choose a game!!" -msgstr "" +msgstr "Debes elegir un juego!!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:601 msgid "You must enter a name!" -msgstr "" +msgstr "Debes escribir un nombre!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:434 msgid "You must enter a valid decimal or hex value." -msgstr "" +msgstr "Debes ingresar un valor decimal o hexadecimal válido." #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:623 msgid "You must enter a valid profile name." -msgstr "" +msgstr "Debes ingresar un nombre de perfil válido." #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:918 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." -msgstr "" +msgstr "Debes reiniciar Dolphin para que el cambio tenga efecto." #: Source/Core/Core/Src/CoreParameter.cpp:172 msgid "" "Your GCM/ISO file seems to be invalid (invalid country).\n" "Continue with PAL region?" msgstr "" +"Tu archivo GCM/ISO parece ser no válido(país no válido).\n" +"Continuar con la región PAL?" #: Source/Core/Common/Src/SysConf.cpp:50 #, c-format msgid "" "Your SYSCONF file is the wrong size - should be 0x%04x (but is 0x%04llx)" msgstr "" +"Tu archivo SYSCONF es de tamaño incorrecto - debería ser 0x%04x (pero es 0x" +"%04llx)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:345 msgid "ZTP hack" @@ -4799,12 +4984,12 @@ msgstr "Hack de bloom Zelda Twilight Princess" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:388 msgid "Zero 3 code not supported" -msgstr "" +msgstr "Código Zero 3 no soportado" #: Source/Core/Core/Src/ActionReplay.cpp:410 #, c-format msgid "Zero code unknown to dolphin: %08x" -msgstr "" +msgstr "Código cero desconocido para Dolphin: %08x" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:451 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:476 @@ -4821,35 +5006,37 @@ msgstr "apploader (.img)" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:196 msgid "failed to read bk header" -msgstr "" +msgstr "Fallo al leer la cabecera bk" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:410 #, c-format msgid "failed to read data from file: %s" -msgstr "" +msgstr "Fallo al leer los datos del archivo: %s" #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:98 msgid "failed to read header" -msgstr "" +msgstr "Fallo al leer la cabecera." #: Source/Core/Core/Src/HW/Memmap.cpp:450 #, c-format msgid "iCacheJIT: Reading Opcode from %x. Please report." -msgstr "" +msgstr "iCacheJIT: Leyendo Opcode desde %x. Reportar por favor." #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:109 #, c-format msgid "not a wii save or read failure for file header size %x" msgstr "" +"no hubo un guardado de wii o fallo de lectura para la cabecera de archivo de " +"tamaño %x" #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE_Device_DI.cpp:447 #, c-format msgid "unknown cmd 0x%08x" -msgstr "" +msgstr "cmd 0x%08x desconocido" #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:1065 msgid "wxExecute returned -1 on application run!" -msgstr "" +msgstr "wxExecute dio un -1 al arrancar la aplicación!" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:511 msgid "| OR" diff --git a/Languages/fr.po b/Languages/fr.po index 6c54ba9882..0ca0e44390 100644 --- a/Languages/fr.po +++ b/Languages/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-15 01:09+0100\n" "Last-Translator: Pascal\n" "Language-Team: \n" @@ -275,6 +275,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -285,6 +289,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Plein écran uniquement)" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -362,11 +370,20 @@ msgstr "" "\n" "Vous devez indiquer le port TCP à l'hôte !!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "AM-Baseboard" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&Son" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -482,7 +499,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Carte :" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -651,7 +668,7 @@ msgstr "Auto" msgid "Auto [recommended]" msgstr "Auto [recommandé]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Retour" @@ -800,9 +817,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "Impossible d'ouvrir %s, une fonction manque" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -845,7 +862,7 @@ msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" "Impossible de lire à partir de DVD_Plugin - DVD-Interface : Erreur fatale" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Verr Maj" @@ -942,9 +959,9 @@ msgstr "Classique" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Effacer" @@ -981,7 +998,7 @@ msgstr "Info du code" msgid "Code: " msgstr "Code :" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Commande" @@ -1083,7 +1100,7 @@ msgstr "Connectée" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "Connecté à %i Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." @@ -1091,7 +1108,7 @@ msgstr "Connexion..." msgid "Console" msgstr "Console" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Contrôle" @@ -1116,6 +1133,11 @@ msgstr "Copier vers la carte mémoire %c" msgid "Core" msgstr "Core" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "Core" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1268,6 +1290,11 @@ msgstr "Paramètres DSP (audio)" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSPLLE sur thread" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&Son" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "Racine du DVD :" @@ -1301,7 +1328,7 @@ msgstr "Zone morte" msgid "Debug" msgstr "Débug" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "Décimal" @@ -1331,7 +1358,7 @@ msgid "Default font" msgstr "Police par défaut" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -1451,7 +1478,7 @@ msgstr "Affichage" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Passe Alpha de distance" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "Diviser" @@ -1549,7 +1576,7 @@ msgstr "" "Dolphin est paramétré pour cacher tous les jeux. Double-cliquez ici pour " "afficher tous les jeux..." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Bas" @@ -1861,7 +1888,7 @@ msgstr "" "Activer le Memory Management Unit (unité de gestion de la mémoire), requis " "pour certains jeux. (ON = Compatible, OFF = Vitesse)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -1916,7 +1943,7 @@ msgstr "" "Erreur lors du chargement du plug-in %s : impossible de trouver le fichier. " "Veuillez sélectionner à nouveau vos plug-ins." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1941,7 +1968,7 @@ msgstr "" "Erreur : essai d'accès aux polices %s mais elles ne sont pas chargées. Les " "jeux peuvent ne pas afficher les polices correctement, ou planter." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Echap" @@ -1955,7 +1982,7 @@ msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" "Erreur d'exception : accès à un espace en-dessous de la mémoire. %08llx%08llx" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "Exécuter" @@ -2441,7 +2468,7 @@ msgstr "Hébreu" msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -2480,7 +2507,7 @@ msgstr "" "rendu\n" " et que celle-ci a le focus." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -2634,7 +2661,7 @@ msgstr "Entrée" msgid "Input Source" msgstr "Source d'entrée" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "Insérer" @@ -2802,7 +2829,7 @@ msgstr "Coréen" msgid "L" msgstr "L" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "Bouton L" @@ -2824,11 +2851,16 @@ msgstr "Dernier état écrasé" msgid "Last Saved State" msgstr "Dernier état sauvegardé" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "Gauche" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Left Stick" +msgstr "Stick" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2921,7 +2953,7 @@ msgstr "Connexion au serveur perdue !" msgid "Lua Script Console" msgstr "Script de console Lua" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "Bouton M" @@ -2994,7 +3026,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Voulez-vous copier l'ancien fichier vers ce nouvel endroit ?\n" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "Menu" @@ -3044,91 +3076,91 @@ msgstr "Motion Plus" msgid "Motor" msgstr "Vibreur" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "Multiplier" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP Ajout" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP Début" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Décimal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP Supprimer" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP Diviser" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Bas" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP End" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP Entrée" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Egal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Début" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Insérer" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Gauche" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Multiplier" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Page bas" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Page Haut" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Droite" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP Séparateur" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Espace" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Soustraire" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tabulation" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Haut" @@ -3179,6 +3211,10 @@ msgstr "Pas de pays (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Aucun ISO ou WAD trouvé" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3220,7 +3256,7 @@ msgstr "Différent" msgid "Not Set" msgstr "Non défini" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "Non connectée" @@ -3241,7 +3277,7 @@ msgstr "Notes :" msgid "Notice" msgstr "Note" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Verr. Num" @@ -3297,6 +3333,11 @@ msgstr "Ouvrir le dossier de &sauvegarde Wii" msgid "Open file..." msgstr "Ouvrir un fichier..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "OpenGL" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3372,11 +3413,11 @@ msgstr "Manette " msgid "Pads" msgstr "Manettes" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Défil Bas" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Défil Haut" @@ -3384,7 +3425,7 @@ msgstr "Défil Haut" msgid "Pair Up" msgstr "Jumeler" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" @@ -3401,9 +3442,9 @@ msgstr "Patchs" msgid "Paths" msgstr "Chemins" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -3454,7 +3495,7 @@ msgstr "Merci de créer une perspective avant de sauvegarder" msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "Plus-Moins" @@ -3493,7 +3534,7 @@ msgstr "Page précédente" msgid "Previous Value" msgstr "Valeur précédente" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Imprimer" @@ -3513,6 +3554,10 @@ msgstr "Stats de projection" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Vider le cache" @@ -3531,7 +3576,7 @@ msgstr "Quitter" msgid "R" msgstr "R" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "Bouton R" @@ -3641,15 +3686,20 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "Results" msgstr "Résultats" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Entrée" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Droite" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Stick principal" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3737,7 +3787,7 @@ msgstr "Recherche..." msgid "ScrShot" msgstr "Capt écran" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Arrêt défil." @@ -3756,7 +3806,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "La section %s n'a pas été trouvée dans SYSCONF" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "Select" @@ -3839,7 +3889,7 @@ msgstr "Envoyer" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Position de la Sensor Bar :" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "Séparateur" @@ -4064,7 +4114,7 @@ msgstr "Sauter le BIOS GC" msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "Capture" @@ -4087,7 +4137,7 @@ msgstr "Le backend audio %s n'est pas valide" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "Echec de la création du buffer audio : %s" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "Espace" @@ -4132,9 +4182,9 @@ msgstr "Stick carré" msgid "Standard Controller" msgstr "Contrôleur standard" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -4177,7 +4227,7 @@ msgstr "Etirer à la fenêtre" msgid "Strum" msgstr "Gratter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "Soustraire" @@ -4203,7 +4253,7 @@ msgstr "Langue du système :" msgid "TAIWAN" msgstr "Taïwan" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -4291,7 +4341,7 @@ msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" "La sauvegarde que vous essayez de copier a une taille de fichier non valide" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4528,7 +4578,7 @@ msgstr "" "Pointeur inconnu %#08x\n" "Continuer ?" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Haut" @@ -4747,7 +4797,7 @@ msgstr "" "ou bien c'est dû à un temps d'attente trop long, ou encore autre chose.\n" "Voulez-vous la reconnecter tout de suite ?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiimote connectée" @@ -4779,15 +4829,15 @@ msgstr "Hauteur de la fenêtre pour le mode fenêtré" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "Largeur de la fenêtre pour le mode fenêtré" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "Windows Gauche" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "Windows Menu" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "Windows Droit" @@ -4813,6 +4863,10 @@ msgstr "Ecrire dans le fichier" msgid "Write to Window ->" msgstr "Ecrire dans la fenêtre ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/he.po b/Languages/he.po index a4ae847168..0f70311149 100644 --- a/Languages/he.po +++ b/Languages/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-08 20:50+0200\n" "Last-Translator: Ely \n" "Language-Team: \n" @@ -267,6 +267,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -275,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -334,11 +342,20 @@ msgid "" "You must forward TCP port to host!!" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&קול" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -439,7 +456,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "" @@ -596,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "Auto [recommended]" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "" @@ -743,9 +760,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -783,7 +800,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "" @@ -876,9 +893,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "" @@ -913,7 +930,7 @@ msgstr "" msgid "Code: " msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "" @@ -1015,7 +1032,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "" @@ -1023,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "Console" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "" @@ -1048,6 +1065,10 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +msgid "CoreAudio" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1185,6 +1206,11 @@ msgstr "הגדרות קול" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&קול" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "" @@ -1218,7 +1244,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -1248,7 +1274,7 @@ msgid "Default font" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1361,7 +1387,7 @@ msgstr "" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "" @@ -1454,7 +1480,7 @@ msgid "" "games..." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "" @@ -1749,7 +1775,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "" @@ -1802,7 +1828,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1823,7 +1849,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "" @@ -1836,7 +1862,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "" @@ -2291,7 +2317,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "" @@ -2319,7 +2345,7 @@ msgid "" " and the rendering window has focus." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "" @@ -2457,7 +2483,7 @@ msgstr "" msgid "Input Source" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "" @@ -2618,7 +2644,7 @@ msgstr "" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "" @@ -2640,11 +2666,15 @@ msgstr "" msgid "Last Saved State" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2727,7 +2757,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "" @@ -2790,7 +2820,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "" @@ -2838,91 +2868,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "" @@ -2973,6 +3003,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3014,7 +3048,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "" @@ -3035,7 +3069,7 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "" @@ -3091,6 +3125,10 @@ msgstr "" msgid "Open file..." msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +msgid "OpenAL" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3160,11 +3198,11 @@ msgstr "" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "" @@ -3172,7 +3210,7 @@ msgstr "" msgid "Pair Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "" @@ -3189,9 +3227,9 @@ msgstr "" msgid "Paths" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "" @@ -3242,7 +3280,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "" @@ -3278,7 +3316,7 @@ msgstr "" msgid "Previous Value" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "" @@ -3298,6 +3336,10 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "" @@ -3316,7 +3358,7 @@ msgstr "" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "" @@ -3420,15 +3462,19 @@ msgstr "" msgid "Results" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +msgid "Right Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3514,7 +3560,7 @@ msgstr "" msgid "ScrShot" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "" @@ -3533,7 +3579,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "" @@ -3606,7 +3652,7 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "" @@ -3817,7 +3863,7 @@ msgstr "" msgid "Slot" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "" @@ -3840,7 +3886,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "" @@ -3885,9 +3931,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "" @@ -3930,7 +3976,7 @@ msgstr "" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "" @@ -3956,7 +4002,7 @@ msgstr "" msgid "TAIWAN" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "" @@ -4041,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4257,7 +4303,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "" @@ -4461,7 +4507,7 @@ msgid "" "Do you want to reconnect immediately?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "" @@ -4493,15 +4539,15 @@ msgstr "" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "" @@ -4527,6 +4573,10 @@ msgstr "" msgid "Write to Window ->" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/hu.po b/Languages/hu.po index 9ac6487271..d39907652a 100644 --- a/Languages/hu.po +++ b/Languages/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 23:25-0600\n" "Last-Translator: Delirious \n" "Language-Team: \n" @@ -271,6 +271,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (teljesképernyőn működik)" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -354,11 +362,20 @@ msgstr "" "\n" "Továbbítani kell a TCP portot a host számára!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&Hang" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -459,7 +476,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" @@ -626,7 +643,7 @@ msgstr "Autom." msgid "Auto [recommended]" msgstr "Automata [ajánlott]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Vissza" @@ -775,9 +792,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -815,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "" @@ -910,9 +927,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Törlés" @@ -947,7 +964,7 @@ msgstr "Kód infó" msgid "Code: " msgstr "Kód:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Parancs" @@ -1049,7 +1066,7 @@ msgstr "Csatlakoztatva" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "%i Wiimote csatlakoztatva" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Csatlakozás..." @@ -1057,7 +1074,7 @@ msgstr "Csatlakozás..." msgid "Console" msgstr "Konzol" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Irányítás" @@ -1082,6 +1099,10 @@ msgstr "%c. memória kártyára másolás" msgid "Core" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +msgid "CoreAudio" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1221,6 +1242,11 @@ msgstr "DSP (hang) beállítások" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSPLLE folyamatágon" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&Hang" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "DVD gyökér könyvtár:" @@ -1255,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -1285,7 +1311,7 @@ msgid "Default font" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -1398,7 +1424,7 @@ msgstr "Kijelző" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "" @@ -1494,7 +1520,7 @@ msgid "" "games..." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "" @@ -1789,7 +1815,7 @@ msgid "" "OFF = Fast)" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "" @@ -1842,7 +1868,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1863,7 +1889,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "" @@ -1876,7 +1902,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "" @@ -2331,7 +2357,7 @@ msgstr "Héber" msgid "Height" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "Súgó" @@ -2361,7 +2387,7 @@ msgstr "" "Elrejti az egér mutatót amikor az a megjelenítési ablakon kívül van\n" " és a megjelenítési ablak központosul." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "" @@ -2503,7 +2529,7 @@ msgstr "" msgid "Input Source" msgstr "Bemeneti forrás" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "" @@ -2664,7 +2690,7 @@ msgstr "Koreai" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "" @@ -2686,11 +2712,15 @@ msgstr "" msgid "Last Saved State" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2773,7 +2803,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "Lua parancsfájl konzol" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "" @@ -2836,7 +2866,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "" @@ -2884,91 +2914,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "" @@ -3019,6 +3049,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Nem találhatók sem ISO sem WAD fájlok" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3060,7 +3094,7 @@ msgstr "" msgid "Not Set" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "" @@ -3081,7 +3115,7 @@ msgstr "" msgid "Notice" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "" @@ -3137,6 +3171,11 @@ msgstr "" msgid "Open file..." msgstr "Fájl megnyitása..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "Megnyitás" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3208,11 +3247,11 @@ msgstr "" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "" @@ -3220,7 +3259,7 @@ msgstr "" msgid "Pair Up" msgstr "Társítás" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "" @@ -3237,9 +3276,9 @@ msgstr "" msgid "Paths" msgstr "Mappák" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "" @@ -3290,7 +3329,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "Pluginok" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "" @@ -3326,7 +3365,7 @@ msgstr "" msgid "Previous Value" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "" @@ -3346,6 +3385,10 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Gyorsítótár ürítése" @@ -3364,7 +3407,7 @@ msgstr "Kilépés" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "R gomb" @@ -3468,15 +3511,19 @@ msgstr "Nullázás" msgid "Results" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +msgid "Right Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3562,7 +3609,7 @@ msgstr "" msgid "ScrShot" msgstr "Pillanatkép" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "" @@ -3581,7 +3628,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "" @@ -3654,7 +3701,7 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Érzékelő helyzete:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "" @@ -3871,7 +3918,7 @@ msgstr "GC BIOS kihagyása" msgid "Slot" msgstr "Hely" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "" @@ -3894,7 +3941,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "" @@ -3939,9 +3986,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "" @@ -3984,7 +4031,7 @@ msgstr "" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "" @@ -4010,7 +4057,7 @@ msgstr "Rendszer nyelv:" msgid "TAIWAN" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "" @@ -4097,7 +4144,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4317,7 +4364,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "" @@ -4523,7 +4570,7 @@ msgid "" "Do you want to reconnect immediately?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiimote csatlakoztatva" @@ -4556,15 +4603,15 @@ msgstr "" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "" @@ -4590,6 +4637,10 @@ msgstr "" msgid "Write to Window ->" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/it.po b/Languages/it.po index dfe4d52426..bd329d6a5a 100644 --- a/Languages/it.po +++ b/Languages/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 20:20+0100\n" "Last-Translator: RebuMan, Dolphin Team\n" "Language-Team: \n" @@ -276,6 +276,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -284,6 +288,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Richiede Schermo intero)" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -359,11 +367,20 @@ msgstr "" "\n" "è necessario inoltrare la porta TCP all'host!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&Suono" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -464,7 +481,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adattatore:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -637,7 +654,7 @@ msgstr "Auto" msgid "Auto [recommended]" msgstr "Auto [raccomandato]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Indietro" @@ -791,9 +808,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -831,7 +848,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" @@ -930,9 +947,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Cancella" @@ -968,7 +985,7 @@ msgstr "Codice Info" msgid "Code: " msgstr "Codice: " -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Comando" @@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr "Collegato" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "Connesso a %i Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione in corso..." @@ -1078,7 +1095,7 @@ msgstr "Connessione in corso..." msgid "Console" msgstr "Console" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Controllo" @@ -1103,6 +1120,11 @@ msgstr "Copia nella Memcard %c" msgid "Core" msgstr "Core" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "Core" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1241,6 +1263,11 @@ msgstr "Impostazioni DSP" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "Blocca DSPLLE al thread" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&Suono" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "Origine DVD:" @@ -1275,7 +1302,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" @@ -1305,7 +1332,7 @@ msgid "Default font" msgstr "Carattere predefinito" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -1426,7 +1453,7 @@ msgstr "Display" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Distanza Alpha Pass" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "Divide" @@ -1524,7 +1551,7 @@ msgstr "" "Dolphin è attualmente impostato per nascondere tutti i giochi. Doppio click " "qui per mostrare tutti i giochi..." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Giù" @@ -1848,7 +1875,7 @@ msgstr "" "Attiva l'unità di gestione della memoria (MMU), necessaria per alcuni " "giochi. (ON = Compatibile, OFF = Veloce)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "Fine" @@ -1901,7 +1928,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1922,7 +1949,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Uscita" @@ -1935,7 +1962,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "Eseguire" @@ -2411,7 +2438,7 @@ msgstr "Ebreo" msgid "Height" msgstr "Esatto" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "Aiuto" @@ -2440,7 +2467,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nascondi il cursore quando si trova sopra la finestra (attiva) di rendering." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -2587,7 +2614,7 @@ msgstr "Input" msgid "Input Source" msgstr "Sorgente d'ingresso" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" @@ -2754,7 +2781,7 @@ msgstr "Coreano" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "Bottone L" @@ -2777,11 +2804,15 @@ msgstr "Ultimo stato sovrascritto" msgid "Last Saved State" msgstr "Ultimo stato salvato" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "Sinistra" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2872,7 +2903,7 @@ msgstr "Connessione al server persa!" msgid "Lua Script Console" msgstr "Console Script Lua" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "Bottone M" @@ -2936,7 +2967,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "Menu" @@ -2987,91 +3018,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "Moltiplica" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "Aggiungi NP" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "Inizio NP" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Decimale" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "Elimina NP" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "Dividi NP" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "Fine NP" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "Inserisci NP" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Uguale" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Home" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Insert" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Left" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Multiply" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Page Up" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Right" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP Separator" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Space" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Subtract" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Up" @@ -3122,6 +3153,10 @@ msgstr "Nessun Paese (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Nessun ISO o WADS trovati" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3163,7 +3198,7 @@ msgstr "Diverso" msgid "Not Set" msgstr "Non Impostato" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "Non collegato" @@ -3184,7 +3219,7 @@ msgstr "Note: " msgid "Notice" msgstr "Avviso/i" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Bloc Num" @@ -3240,6 +3275,11 @@ msgstr "Apri cartella &salvataggi Wii" msgid "Open file..." msgstr "Apri file..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "Apri" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3312,11 +3352,11 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Pagina Giù" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Pagina Su" @@ -3324,7 +3364,7 @@ msgstr "Pagina Su" msgid "Pair Up" msgstr "Abbina" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafo" @@ -3341,9 +3381,9 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Percorsi" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -3394,7 +3434,7 @@ msgstr "Si prega di creare un prospettiva prima di salvare" msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "Plus-Minus" @@ -3431,7 +3471,7 @@ msgstr "Pagina Precedente" msgid "Previous Value" msgstr "Valore Precedente" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -3451,6 +3491,10 @@ msgstr "Statistiche di Proiezione" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Pulisci Cache" @@ -3470,7 +3514,7 @@ msgstr "Chiudi" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "Bottone R" @@ -3584,15 +3628,20 @@ msgstr "Resetta" msgid "Results" msgstr "Risultati" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Return" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Esatto" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Esatto" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3679,7 +3728,7 @@ msgstr "Ricerca..." msgid "ScrShot" msgstr "Screenshot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Block Scroll" @@ -3698,7 +3747,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "Seleziona" @@ -3780,7 +3829,7 @@ msgstr "Invia" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Posizione del sensore: " -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "Separatore" @@ -4003,7 +4052,7 @@ msgstr "Salta Caricamento BIOS GC" msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "Istantanea" @@ -4027,7 +4076,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "Spazio" @@ -4084,9 +4133,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "Controller Standard" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "Avvia" @@ -4129,7 +4178,7 @@ msgstr "Stretch to Window" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "Sottrarre" @@ -4156,7 +4205,7 @@ msgstr "Lingua di Sistema:" msgid "TAIWAN" msgstr "TAIWAN" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Scheda" @@ -4245,7 +4294,7 @@ msgstr "" "Il file di salvataggio che si sta provando a copiare ha una dimensione non " "valida" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4481,7 +4530,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Su" @@ -4714,7 +4763,7 @@ msgstr "" " o forse è dovuto ad altri motivi. \n" "Vuoi riconnettersi immediatamente?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiimote Collegato" @@ -4747,15 +4796,15 @@ msgstr "Altezza della finestra" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "Larghezza della finestra" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "Finestre di sinistra" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "Menù di Windows" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "Finestre di destra" @@ -4781,6 +4830,10 @@ msgstr "Scrivi su File" msgid "Write to Window ->" msgstr "Scrivi in Finestra ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/ja.po b/Languages/ja.po index 8d362e1a79..6c4a0fb0a6 100644 --- a/Languages/ja.po +++ b/Languages/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:49+0900\n" "Last-Translator: DanbSky\n" "Language-Team: \n" @@ -271,6 +271,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -338,11 +346,19 @@ msgid "" "You must forward TCP port to host!!" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +msgid "AOSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -443,7 +459,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "" @@ -607,7 +623,7 @@ msgstr "自動" msgid "Auto [recommended]" msgstr "自動 [推奨]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "" @@ -757,9 +773,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -797,7 +813,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" @@ -892,9 +908,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "全消去" @@ -929,7 +945,7 @@ msgstr "コード情報" msgid "Code: " msgstr "コード:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Command" @@ -1031,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "%i 個のWii リモコンを検出" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "接続中..." @@ -1039,7 +1055,7 @@ msgstr "接続中..." msgid "Console" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Control" @@ -1064,6 +1080,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "コア" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "コア" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1202,6 +1223,10 @@ msgstr "サウンドに関する設定を行います" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSPLLEを別スレッドで実行" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +msgid "DSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "DVDルート" @@ -1236,7 +1261,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "デバッグ" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -1266,7 +1291,7 @@ msgid "Default font" msgstr "既定のフォント" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -1381,7 +1406,7 @@ msgstr "表示" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Distance Alpha Pass" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "" @@ -1478,7 +1503,7 @@ msgid "" "games..." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Down" @@ -1783,7 +1808,7 @@ msgstr "" "メモリ管理機構を有効にします。いくつかのゲームで必要です。\n" "[有効=互換性・安定性重視/無効=動作速度向上]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "End" @@ -1836,7 +1861,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1857,7 +1882,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Escape" @@ -1870,7 +1895,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "" @@ -2329,7 +2354,7 @@ msgstr "ヘブライ語" msgid "Height" msgstr "Right" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -2359,7 +2384,7 @@ msgstr "" "エミュレーション動作中はマウスカーソルを隠すようにします\n" "(フォーカスが当たっている時のみ)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -2500,7 +2525,7 @@ msgstr "入力" msgid "Input Source" msgstr "入力デバイス" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "Insert" @@ -2661,7 +2686,7 @@ msgstr "韓国語" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "" @@ -2684,11 +2709,15 @@ msgstr "最新のクイックセーブ" msgid "Last Saved State" msgstr "最新のクイックセーブ" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "Left" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2778,7 +2807,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "Luaコンソール" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "" @@ -2841,7 +2870,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "メニュー" @@ -2890,91 +2919,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP Add" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP Begin" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Decimal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP Delete" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP Divide" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP End" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Equal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Home" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Insert" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Left" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Multiply" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Page Up" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Right" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP Separator" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Space" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Subtract" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Up" @@ -3025,6 +3054,10 @@ msgstr "No Country (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "リストにゲームを追加してください!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3066,7 +3099,7 @@ msgstr "に一致しない" msgid "Not Set" msgstr "未確認" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 #, fuzzy msgid "Not connected" msgstr "接続" @@ -3088,7 +3121,7 @@ msgstr "補足:" msgid "Notice" msgstr "注意" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -3144,6 +3177,11 @@ msgstr "セーブデータのあるフォルダを開く(&S)" msgid "Open file..." msgstr "開くファイルを選択" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "開く" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3216,11 +3254,11 @@ msgstr "Pad " msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" @@ -3229,7 +3267,7 @@ msgstr "Page Up" msgid "Pair Up" msgstr "ペアリング" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "" @@ -3246,9 +3284,9 @@ msgstr "パッチ" msgid "Paths" msgstr "フォルダ" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "一時停止" @@ -3299,7 +3337,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "" @@ -3335,7 +3373,7 @@ msgstr "前のページ" msgid "Previous Value" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "" @@ -3355,6 +3393,10 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "プロパティ" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "キャッシュの整頓を実行" @@ -3373,7 +3415,7 @@ msgstr "終了" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "" @@ -3479,15 +3521,20 @@ msgstr "初期化" msgid "Results" msgstr "結果表示欄" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Right" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Right" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3574,7 +3621,7 @@ msgstr "確認中..." msgid "ScrShot" msgstr "スクリーンショット" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" @@ -3593,7 +3640,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "選択" @@ -3666,7 +3713,7 @@ msgstr "送信" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "センサーバーの位置" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "" @@ -3886,7 +3933,7 @@ msgstr "ゲームキューブのBIOSをスキップ" msgid "Slot" msgstr "スロット" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "スクリーンショット" @@ -3909,7 +3956,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "Space" @@ -3954,9 +4001,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "" @@ -3999,7 +4046,7 @@ msgstr "ウィンドウに合わせる" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "" @@ -4025,7 +4072,7 @@ msgstr "システムの言語:" msgid "TAIWAN" msgstr "台湾" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -4112,7 +4159,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4340,7 +4387,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Up" @@ -4557,7 +4604,7 @@ msgstr "" "もしくはしばらく入力がなかったため節電状態に入ったのかもしれません\n" "再接続しますか?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 #, fuzzy msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wii リモコンの振動を有効化" @@ -4591,15 +4638,15 @@ msgstr "ウィンドウ表示時の縦の解像度を指定します" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "ウィンドウ表示時の横の解像度を指定します" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "Windows Left" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "Windows Menu" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "Windows Right" @@ -4625,6 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Write to Window ->" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/ko.po b/Languages/ko.po index dedfa17cfc..a708f5a07a 100644 --- a/Languages/ko.po +++ b/Languages/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 20:59+0900\n" "Last-Translator: Siegfried \n" "Language-Team: \n" @@ -274,6 +274,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "32-비트 플랫폼들은 fastmem을 아직 지원안함. 이 버그를 리포트하라." @@ -282,6 +286,10 @@ msgstr "32-비트 플랫폼들은 fastmem을 아직 지원안함. 이 버그를 msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D 비전 (전체화면 필요)" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -358,11 +366,20 @@ msgstr "" "\n" "TCP 포트를 호스트에 전달해야합니다!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "AM-기반보드" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "사운드(&S)" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -474,7 +491,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "어댑터:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "추가" @@ -639,7 +656,7 @@ msgstr "자동" msgid "Auto [recommended]" msgstr "자동 [권장]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "뒤로" @@ -791,9 +808,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "%s를 열수 없음, 그것은 놓친 함수를 가진다" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -833,7 +850,7 @@ msgstr "%02x 연결핸들에 의해 위모트를 찾을 수 없음." msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "DVD_플러그인에서 읽을 수 없음 - DVD-인터페이스: 치명적 에러" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" @@ -929,9 +946,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "깨끗이" @@ -968,7 +985,7 @@ msgstr "코드 정보" msgid "Code: " msgstr "코드:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "명령" @@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr "연결된" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "%i개의 위모트들에 연결된" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "연결중..." @@ -1078,7 +1095,7 @@ msgstr "연결중..." msgid "Console" msgstr "콘솔" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "컨트롤" @@ -1103,6 +1120,11 @@ msgstr "메모리카드 %c 에 복사" msgid "Core" msgstr "코어" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "코어" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1253,6 +1275,11 @@ msgstr "DSP 세팅들" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSPLLE를 쓰레드상에" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "사운드(&S)" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "DVD 루트:" @@ -1286,7 +1313,7 @@ msgstr "데드 존" msgid "Debug" msgstr "디버그" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "십진수의" @@ -1316,7 +1343,7 @@ msgid "Default font" msgstr "기본 폰트" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -1440,7 +1467,7 @@ msgstr "화면출력" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "디스턴스 알파 패스" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "나누기" @@ -1541,7 +1568,7 @@ msgstr "" "돌핀이 현재 모든 게임들을 숨기게 세팅됨. 모든 게임들을 보려면 여기를 더블클" "릭..." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "아래" @@ -1862,7 +1889,7 @@ msgid "" msgstr "" "메모리 관리 유닛 켜기, 일부 게임들에서 요구된다. (켬 = 호환성, 끔 = 빠른)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "끝" @@ -1916,7 +1943,7 @@ msgid "" msgstr "" "플러그인 %s 로딩 에러: 파일을 찾을 수 없음. 플러그인을 다시 선택하세요." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1940,7 +1967,7 @@ msgstr "" "에러: %s 폰트들을 접근 시도함 하지만 그것들은 로드되지 않음. 게임들이 올바르" "게 폰트들을 보여주지 않을 수 있다, 혹은 깨짐." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Escape" @@ -1953,7 +1980,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "예외 핸들러 - 메모리 공간 아래를 접근. %08llx%08llx" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "실행" @@ -2442,7 +2469,7 @@ msgstr "히브리어" msgid "Height" msgstr "높이" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "도움" @@ -2478,7 +2505,7 @@ msgstr "" "윈도우 위에 있을 때 커서를 숨겨라\n" "그리고 렌더링 윈도우는 초점을 가진다." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "홈" @@ -2631,7 +2658,7 @@ msgstr "입력" msgid "Input Source" msgstr "소스 입력" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "삽입" @@ -2803,7 +2830,7 @@ msgstr "한국어" msgid "L" msgstr "L" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "L 버튼" @@ -2825,11 +2852,16 @@ msgstr "마지막 덮어써진 상태" msgid "Last Saved State" msgstr "마지막 저장된 상태" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "왼쪽" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Left Stick" +msgstr "C-스틱" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2920,7 +2952,7 @@ msgstr "서버에 연결을 잃어버림!" msgid "Lua Script Console" msgstr "Lua 스크립트 콘솔" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "M 버튼" @@ -2993,7 +3025,7 @@ msgstr "" "%s로\n" "오래된 파일을 이 새로운 위치로 복사하고 싶습니까?\n" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "메뉴" @@ -3043,91 +3075,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "모터" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "곱하기" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP 덧셈" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP 시작" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP 십진수" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP 삭제" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP 나누기" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP 아래" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP 끝" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP 엔터" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP 같은" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP 홈" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP 삽입" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP 왼쪽" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP 곱셈" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP 페이지 다운" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP 페이지 업" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP 오른쪽" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP 분리기" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP 스페이스" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP 뺄셈" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP 탭" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP 위" @@ -3178,6 +3210,10 @@ msgstr "국가 없음 (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "ISO들이나 WADS가 없음" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3219,7 +3255,7 @@ msgstr "같지 않음" msgid "Not Set" msgstr "세팅 안함" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "연결되지 않음" @@ -3240,7 +3276,7 @@ msgstr "주목:" msgid "Notice" msgstr "알림" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -3296,6 +3332,11 @@ msgstr "Wii &save 폴더 열기" msgid "Open file..." msgstr "파일 열기..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "열기" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3370,11 +3411,11 @@ msgstr "패드" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "페이지 다운" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "페이지 업" @@ -3382,7 +3423,7 @@ msgstr "페이지 업" msgid "Pair Up" msgstr "연결하기" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "단락" @@ -3399,9 +3440,9 @@ msgstr "패치들" msgid "Paths" msgstr "경로" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "일시정지" @@ -3452,7 +3493,7 @@ msgstr "저장하기전에 관점을 생성해 주세요." msgid "Plugins" msgstr "플러그인" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "플러스-마이너스" @@ -3490,7 +3531,7 @@ msgstr "이전 페이지" msgid "Previous Value" msgstr "이전 값" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "프린트" @@ -3510,6 +3551,10 @@ msgstr "프로젝션 상태들" msgid "Properties" msgstr "속성" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "캐쉬 제거(Purge)" @@ -3528,7 +3573,7 @@ msgstr "종료" msgid "R" msgstr "R" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "R 버튼" @@ -3639,15 +3684,20 @@ msgstr "리셋" msgid "Results" msgstr "결과" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "오른쪽" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "메인 스틱" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3733,7 +3783,7 @@ msgstr "스캐닝..." msgid "ScrShot" msgstr "스크린샷" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "스크롤 락" @@ -3752,7 +3802,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "섹션 %s가 SYSCONF에서 발견안됨" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "선택" @@ -3832,7 +3882,7 @@ msgstr "보내기" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "센서 바 위치:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "분리자" @@ -4054,7 +4104,7 @@ msgstr "GC BIOS 건너뜀" msgid "Slot" msgstr "슬롯" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "스냅샷" @@ -4077,7 +4127,7 @@ msgstr "사운드 백엔드 %s는 유효하지 않음." msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "사운드 버퍼 생성 실패했음: %s" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "스페이스" @@ -4132,9 +4182,9 @@ msgstr "스퀘어 스틱" msgid "Standard Controller" msgstr "표준 컨트롤러" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "시작" @@ -4178,7 +4228,7 @@ msgstr "윈도우로 늘림" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "빼기" @@ -4204,7 +4254,7 @@ msgstr "시스템 언어:" msgid "TAIWAN" msgstr "타이완" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "탭" @@ -4293,7 +4343,7 @@ msgstr "이른은 ',' 문자를 포함할 수 없다" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "복사시도하려는 그 저장은 무효한 파일 크기를 지닌다" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4531,7 +4581,7 @@ msgstr "" "알려지지않은 포인터 %#08x\n" "계속함?" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "위" @@ -4762,7 +4812,7 @@ msgstr "" "혹은 아마도 아이들 타임 아웃이거나 다른 원인 때문인 것 같습니다.\n" "당신은 즉시 재연결 하고 싶습니까?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "위모트가 연결됨" @@ -4794,15 +4844,15 @@ msgstr "창모드에 대한 윈도우 높이" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "창모드에 대한 윈도우 넓이" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "윈도우즈 왼쪽" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "윈도우즈 메뉴" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "윈도우즈 오른쪽" @@ -4828,6 +4878,10 @@ msgstr "파일에 쓰기" msgid "Write to Window ->" msgstr "윈도우에 쓰기 ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/nb.po b/Languages/nb.po index 0017ce7aef..0f2784197d 100644 --- a/Languages/nb.po +++ b/Languages/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 13:11+0100\n" "Last-Translator: Christer (Chriztr) \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -275,6 +275,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -283,6 +287,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "&3D Vision (Krever fullskjerm)" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -358,11 +366,20 @@ msgstr "" "\n" "Du må fremme TCP-porten til verten!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&Lyd" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -463,7 +480,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Legg Til" @@ -634,7 +651,7 @@ msgstr "Automatisk" msgid "Auto [recommended]" msgstr "Automatisk [anbefalt]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Tilbake" @@ -787,9 +804,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -827,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" @@ -924,9 +941,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Tøm" @@ -961,7 +978,7 @@ msgstr "Kodeinfo" msgid "Code: " msgstr "Kode:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Kommando" @@ -1063,7 +1080,7 @@ msgstr "Tilkoblet" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "Koblet til . Wiikontroller" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Kobler til..." @@ -1071,7 +1088,7 @@ msgstr "Kobler til..." msgid "Console" msgstr "Konsoll" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Kontroll" @@ -1096,6 +1113,11 @@ msgstr "Kopier til Minnekort %c" msgid "Core" msgstr "Kjerne" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "Kjerne" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1234,6 +1256,11 @@ msgstr "Innstillinger for DSP" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSPLLE på CPU-tråd" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&Lyd" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "DVD-rot:" @@ -1268,7 +1295,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "Desimal" @@ -1298,7 +1325,7 @@ msgid "Default font" msgstr "Standard tekst-font" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -1419,7 +1446,7 @@ msgstr "Visning" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Avstand Alpha Pass" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 #, fuzzy msgid "Divide" msgstr "Del" @@ -1520,7 +1547,7 @@ msgstr "" "Dolphin er satt til å gjemme alle spill. Dobbeltklikk her for å vise alle " "spill..." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Ned" @@ -1853,7 +1880,7 @@ msgstr "" "Tillater Memory Management Unit (MMU), som trengs for noen spill. (PÅ = " "Kompitabelt, AV = Raskt)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "Slutt" @@ -1906,7 +1933,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1927,7 +1954,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Escape" @@ -1940,7 +1967,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "Kjør" @@ -2411,7 +2438,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "Høyre" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -2441,7 +2468,7 @@ msgstr "" "Gjem musepekeren når den er over renderingsvinduet\n" " og renderingsvinduet er i fokus." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Hjem" @@ -2588,7 +2615,7 @@ msgstr "Inndata" msgid "Input Source" msgstr "Kilde For Inndata" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 #, fuzzy msgid "Insert" msgstr "Sett Inn" @@ -2753,7 +2780,7 @@ msgstr "Koreansk" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "L-Knappen" @@ -2775,11 +2802,15 @@ msgstr "Siste Overskrevne Save State:" msgid "Last Saved State" msgstr "Siste Save State:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "Venstre" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 #, fuzzy msgid "" @@ -2873,7 +2904,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "Lua Script-Konsoll" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 #, fuzzy msgid "M Button" msgstr "M-knapp" @@ -2939,7 +2970,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "Meny" @@ -2990,91 +3021,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "Multipliser" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP Legg Til" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP Begynn" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Desimal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP Slett" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP Divider" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Ned" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP Slutt" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Erlik" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Home" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Insert" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Venstre" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Multipliser" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Page Up" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Høyre" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP Separatør" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Mellomrom" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Trekk Fra" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Opp" @@ -3126,6 +3157,10 @@ msgstr "Intet Land (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Ingen ISO- eller WAD-filer funnet" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3169,7 +3204,7 @@ msgstr "Ikke Lik" msgid "Not Set" msgstr "Ikke Satt" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "Ikke tilkoblet" @@ -3190,7 +3225,7 @@ msgstr "Notater:" msgid "Notice" msgstr "Merknad" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -3246,6 +3281,11 @@ msgstr "Åpne Wii &lagringsfil-mappe" msgid "Open file..." msgstr "Åpne fil..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "Åpne" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3318,11 +3358,11 @@ msgstr "Kontroll" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" @@ -3330,7 +3370,7 @@ msgstr "Page Up" msgid "Pair Up" msgstr "Pair Up" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" @@ -3348,9 +3388,9 @@ msgstr "Patcher" msgid "Paths" msgstr "Mappestier" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -3401,7 +3441,7 @@ msgstr "Vennlisght lag et persektiv før du lagrer" msgid "Plugins" msgstr "Programvareutvidelser" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "Pluss-Minus" @@ -3438,7 +3478,7 @@ msgstr "Forrige Side" msgid "Previous Value" msgstr "Forrige Verdi" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Print" @@ -3458,6 +3498,10 @@ msgstr "Projeksjonsstatistikk" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Tøm Cache" @@ -3476,7 +3520,7 @@ msgstr "Avslutt" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "R-knappen" @@ -3588,15 +3632,20 @@ msgstr "Restart" msgid "Results" msgstr "Resultater" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Tilbake" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Høyre" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Høyre" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3687,7 +3736,7 @@ msgstr "Søker..." msgid "ScrShot" msgstr "SkjDump" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" @@ -3706,7 +3755,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "Velg" @@ -3790,7 +3839,7 @@ msgstr "Send" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensorbarposisjon:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "Separatør" @@ -4012,7 +4061,7 @@ msgstr "Dropp GC BIOS" msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "Stillbilde" @@ -4035,7 +4084,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "Mellomrom" @@ -4091,9 +4140,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -4138,7 +4187,7 @@ msgstr "Strekk til Vindu" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "Trekk Fra" @@ -4165,7 +4214,7 @@ msgstr "Systemspråk:" msgid "TAIWAN" msgstr "TAIWAN" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -4252,7 +4301,7 @@ msgstr "navnet kan ikke inneholde tegnet ','" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4482,7 +4531,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Opp" @@ -4710,7 +4759,7 @@ msgstr "" "eller kanskje den koblet seg fra pga. inaktivitet.\n" "Vil du koble til igjen øyeblikkelig?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiikontroll tilkoblet" @@ -4742,15 +4791,15 @@ msgstr "Vindushøyde for vindusmodus" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "Vinduslengde for vindusmodus" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "Windows Venstre" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "Windows Meny" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "Windows Høyre" @@ -4776,6 +4825,10 @@ msgstr "Skriv til Fil" msgid "Write to Window ->" msgstr "Skriv til Vindu ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/nl.po b/Languages/nl.po index 7a43918106..8d17eb9c85 100644 --- a/Languages/nl.po +++ b/Languages/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 13:50+0100\n" "Last-Translator: MADCreations \n" "Language-Team: DevPro Team. \n" @@ -271,6 +271,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (Vereist volledig scherm) " +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -354,11 +362,20 @@ msgstr "" "\n" "Je moet TCP poort forwarden voor het hosten!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&Geluid " + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -459,7 +476,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" @@ -631,7 +648,7 @@ msgstr "Auto" msgid "Auto [recommended]" msgstr "Auto [aanbevolen]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Terug" @@ -785,9 +802,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Stop" @@ -825,7 +842,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" @@ -923,9 +940,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Clear" @@ -960,7 +977,7 @@ msgstr "Code Info" msgid "Code: " msgstr "Code: " -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Commando" @@ -1062,7 +1079,7 @@ msgstr "Verbonden" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "Verbonden met %i Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." @@ -1070,7 +1087,7 @@ msgstr "Verbinden..." msgid "Console" msgstr "Console" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Bestuur" @@ -1095,6 +1112,11 @@ msgstr "Kopieer naar MemKaart %c" msgid "Core" msgstr "Core" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "Core" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1233,6 +1255,11 @@ msgstr "DSP Instellingen" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSPLLE on thread" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&Geluid " + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "DVD Station:" @@ -1267,7 +1294,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "Decimaal" @@ -1297,7 +1324,7 @@ msgid "Default font" msgstr "Standaard font" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" @@ -1418,7 +1445,7 @@ msgstr "Scherm" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Afstand Alpha Pass" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "Verdelen" @@ -1516,7 +1543,7 @@ msgstr "" "Dolphin is ingesteld om alle spellen te verbergen. Dubbelklik hier om alle " "spellen te zien" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Omlaag" @@ -1838,7 +1865,7 @@ msgstr "" "Schakel de Memory Management Unit in, die nodig zijn voor sommige games. (ON " "= Compatible, UIT = Fast)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "Einde" @@ -1891,7 +1918,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1912,7 +1939,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Verlaten" @@ -1925,7 +1952,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "Uitvoeren" @@ -2395,7 +2422,7 @@ msgstr "Hebreeuws" msgid "Height" msgstr "Rechts" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -2425,7 +2452,7 @@ msgstr "" "Verberg de cursor wanneer het voorbij is bij de rendering venster\n" " en de rendering venster de focus heeft" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Thuis" @@ -2567,7 +2594,7 @@ msgstr "Ingang" msgid "Input Source" msgstr "Ingangs Source" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "Toevoegen" @@ -2732,7 +2759,7 @@ msgstr "Korean" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "L Knop" @@ -2754,11 +2781,15 @@ msgstr "Laatste Overschreven Staat" msgid "Last Saved State" msgstr "Laatste Opgeslagen Staat" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "links" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2850,7 +2881,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "Lua Script Console" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "M Knop" @@ -2913,7 +2944,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "Menu" @@ -2964,91 +2995,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "Vermenigvuldigen" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP Toevoegen" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP Begin" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Decimaal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP Verwijderen" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP Verdalen" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Omlaag" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP Einde" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Gelijk" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Thuis" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Invoegen" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Links" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Vermenigvuldigen" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Pagina Omlaang" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Pagina Omhoog" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Rechts" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP Scheiding" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Ruimte" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Aftrekken" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Omhoog" @@ -3099,6 +3130,10 @@ msgstr "Geen land (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Geen ISOs of WADS gevonden." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3140,7 +3175,7 @@ msgstr "Niet gelijk" msgid "Not Set" msgstr "Niet gezet" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "Niet verbonden" @@ -3161,7 +3196,7 @@ msgstr "Opmerking:" msgid "Notice" msgstr "Opmerkingen" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -3217,6 +3252,11 @@ msgstr "Open Wii &save map" msgid "Open file..." msgstr "Open Bestand..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "Open" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3289,11 +3329,11 @@ msgstr "Pad" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Pagina Omlaag" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Pagina Omhoog" @@ -3301,7 +3341,7 @@ msgstr "Pagina Omhoog" msgid "Pair Up" msgstr "Verbinden" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraaf" @@ -3318,9 +3358,9 @@ msgstr "Patches" msgid "Paths" msgstr "Pad" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "Pauze" @@ -3371,7 +3411,7 @@ msgstr "Maak een perspectief voor het opslaan" msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "Ongveer" @@ -3407,7 +3447,7 @@ msgstr "Vorige Pagina" msgid "Previous Value" msgstr "Vorige waarden" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Print" @@ -3427,6 +3467,10 @@ msgstr "Projectie Staaten" msgid "Properties" msgstr "Properties" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Zuiveren van de Cache" @@ -3445,7 +3489,7 @@ msgstr "Stoppen" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "R Knop" @@ -3556,15 +3600,20 @@ msgstr "Opnieuw" msgid "Results" msgstr "Resultaten" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Terug" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Rechts" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Rechts" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3650,7 +3699,7 @@ msgstr "Scannen..." msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Slot" @@ -3669,7 +3718,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "Selecteer" @@ -3749,7 +3798,7 @@ msgstr "Verzend" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Sensor Bar Positie:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "Scheidingsteken" @@ -3971,7 +4020,7 @@ msgstr "Sla GC BIOS Over" msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "Snapshot" @@ -3994,7 +4043,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "Ruimte" @@ -4050,9 +4099,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -4095,7 +4144,7 @@ msgstr "Uitrekken naar Window" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "onttrekken " @@ -4122,7 +4171,7 @@ msgstr "Systeem Taal:" msgid "TAIWAN" msgstr "TAIWAn" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -4209,7 +4258,7 @@ msgstr "De naam mag niet het volgende teken bevatten ','" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4438,7 +4487,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Omhoog" @@ -4664,7 +4713,7 @@ msgstr "" "of misschien is het te wijten aan een time-out of een andere reden.\n" "Wilt u meteen opnieuw verbinden?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiimote Connected" @@ -4698,15 +4747,15 @@ msgstr "Vensterhoogte voor windowed modus" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "Vensterbreedte voor windowed modus" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "Windows links" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "Windows Menu" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "Windows Rechts" @@ -4732,6 +4781,10 @@ msgstr "Schrijf naar Bestand" msgid "Write to Window ->" msgstr "Schrijf naar venster ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/pl.po b/Languages/pl.po index 55533d6640..cdc9cb2fbb 100644 --- a/Languages/pl.po +++ b/Languages/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 20:26+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Baszczok \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -275,6 +275,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "32-bitowe platformy nie wspierają jeszcze fastmem. Raportuj błąd." @@ -283,6 +287,10 @@ msgstr "32-bitowe platformy nie wspierają jeszcze fastmem. Raportuj błąd." msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "Wizja 3D (pełny ekran wymagany)" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -358,11 +366,20 @@ msgstr "" "\n" "Wymagane jest przekierowanie portu TCP do hosta!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "AM-Baseboard" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "&Dźwięk" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -478,7 +495,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "Adapter:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -643,7 +660,7 @@ msgstr "Auto" msgid "Auto [recommended]" msgstr "Auto [zalecane]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Wstecz" @@ -792,9 +809,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "Nie można otworzyć %s, ma brakującą funkcję" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -834,7 +851,7 @@ msgstr "Nie można odnaleźć Wiilota przez handle połączenia %02x" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "Nie można odczytać z wtyczki DVD - Interfejs DVD: Poważny błąd" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" @@ -932,9 +949,9 @@ msgstr "Classic" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" @@ -971,7 +988,7 @@ msgstr "Info kodu" msgid "Code: " msgstr "Kod:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "Polecenie" @@ -1073,7 +1090,7 @@ msgstr "polaczony" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "Połączony z %i Wiilotami" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Łączę..." @@ -1081,7 +1098,7 @@ msgstr "Łączę..." msgid "Console" msgstr "Konsola" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "Sterowanie" @@ -1106,6 +1123,11 @@ msgstr "Kopiuj do Memcard %c" msgid "Core" msgstr "Rdzeń" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "Rdzeń" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1257,6 +1279,11 @@ msgstr "Ustawienia DSP" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "Wątek DSPLEE" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "&Dźwięk" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "Źródło DVD:" @@ -1290,7 +1317,7 @@ msgstr "Dead Zone" msgid "Debug" msgstr "Debuguj" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "Dziesiętnie" @@ -1320,7 +1347,7 @@ msgid "Default font" msgstr "Domyślna czcionka" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -1445,7 +1472,7 @@ msgstr "Ekran" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Distance Alpha Pass" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "Podziel" @@ -1543,7 +1570,7 @@ msgstr "" "Dolphin jest obecnie ustawiony by ukrywać wszystkie gry. Kliknij tutaj by " "pokazać wszystkie gry..." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Dół" @@ -1863,7 +1890,7 @@ msgstr "" "Włącza Memory Management Unit, wymagane dla niektórych gier. (ON = " "kompatybilny, OFF = szybko)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "Koniec" @@ -1918,7 +1945,7 @@ msgstr "" "Błąd wczytywania wtyczki %s: nie można odnaleźć pliku. Wybierz wtyczkę " "ponownie." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1941,7 +1968,7 @@ msgstr "" "Błąd: Próba dostępu do czcionek %s ale nie są one wczytane. Gry mogą " "pokazywać czcionki niewłaściwie lub zawieścić się." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Escape" @@ -1954,7 +1981,7 @@ msgstr "Euforia" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "Handler wyjątku - dostęp poniżej obszaru pamięci. %08llx%08llx" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "Wykonaj" @@ -2441,7 +2468,7 @@ msgstr "Hebrajski" msgid "Height" msgstr "Wysokość" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -2474,7 +2501,7 @@ msgid "" " and the rendering window has focus." msgstr "Ukrywa kursor jeśli znajduje się w polu okna." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -2626,7 +2653,7 @@ msgstr "Wejście" msgid "Input Source" msgstr "Źródło wejścia" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" @@ -2797,7 +2824,7 @@ msgstr "Koreański" msgid "L" msgstr "L" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "L Button" @@ -2819,11 +2846,16 @@ msgstr "Ostatni nadpisany stan" msgid "Last Saved State" msgstr "Ostatni zapisany stan" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "Lewo" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Left Stick" +msgstr "Gałka" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2915,7 +2947,7 @@ msgstr "Połączenie z serwerem przerwane!" msgid "Lua Script Console" msgstr "Konsola skryptów Lua" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "M Button" @@ -2988,7 +3020,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Czy chcesz skopiować stary plik do nowej lokacji?\n" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "Menu" @@ -3038,91 +3070,91 @@ msgstr "Motion Plus" msgid "Motor" msgstr "Motor" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "Pomnóż" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP Add" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP Begin" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Decimal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP Delete" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP Divide" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP End" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Equal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Home" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Insert" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Left" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Multiply" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Page Up" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Right" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP Separator" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Space" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Subtract" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Up" @@ -3173,6 +3205,10 @@ msgstr "No Country (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "Nie odnaleziono IOS/WAD" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3214,7 +3250,7 @@ msgstr "Nie równe" msgid "Not Set" msgstr "Nie ustawiono" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "Nie połączono" @@ -3235,7 +3271,7 @@ msgstr "Notatki:" msgid "Notice" msgstr "Uwagi" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -3291,6 +3327,11 @@ msgstr "Otwórz folder &zapisów Wii" msgid "Open file..." msgstr "Otwórz plik..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "OpenGL" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3366,11 +3407,11 @@ msgstr "Pad " msgid "Pads" msgstr "Pady" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" @@ -3378,7 +3419,7 @@ msgstr "Page Up" msgid "Pair Up" msgstr "Parowanie" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" @@ -3395,9 +3436,9 @@ msgstr "Patche" msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -3448,7 +3489,7 @@ msgstr "Proszę utworzyć perspektywę przed zapisem" msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "Plus-Minus" @@ -3487,7 +3528,7 @@ msgstr "Poprzednia strona" msgid "Previous Value" msgstr "Poprzednia wartość" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Drukuj" @@ -3507,6 +3548,10 @@ msgstr "Staty projekcji" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Purge Cache" @@ -3525,7 +3570,7 @@ msgstr "Zamknij" msgid "R" msgstr "R" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "R Button" @@ -3633,15 +3678,20 @@ msgstr "Reset" msgid "Results" msgstr "Wynik" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Prawo" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Główna gałka" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3727,7 +3777,7 @@ msgstr "Przeszukuję" msgid "ScrShot" msgstr "ScrShot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" @@ -3746,7 +3796,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "Nie odnaleziono sekcji %s w SYSCONF" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "Select" @@ -3826,7 +3876,7 @@ msgstr "Wyślij" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Pozycja Sensor Bar'a" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "Separator" @@ -4044,7 +4094,7 @@ msgstr "Pomiń GC BIOS" msgid "Slot" msgstr "Slot" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "Snapshot" @@ -4067,7 +4117,7 @@ msgstr "Niewłaściwy sound beckend %s." msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "Utworzenie bufora dźwięku nie powiodło się: %s" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "Space" @@ -4120,9 +4170,9 @@ msgstr "Square Stick" msgid "Standard Controller" msgstr "Kontroler standartowy" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -4165,7 +4215,7 @@ msgstr "Rozciągnij do okna" msgid "Strum" msgstr "Struny" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "Wyciągnij" @@ -4191,7 +4241,7 @@ msgstr "Język systemu:" msgid "TAIWAN" msgstr "Taiwan" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -4278,7 +4328,7 @@ msgstr "Nazwa nie może zawierać znaku ','" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "Zapis, który chcesz skopiować posiada niewłaściwą wielkość pliku." -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4515,7 +4565,7 @@ msgstr "" "Nieznany wskaźnik %#08x\n" "Kontynuować?" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Góra" @@ -4745,7 +4795,7 @@ msgstr "" "lub zbyt długi czas nieobecności lub coś innego.\n" "Połączyć ponownie?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiilot połączony" @@ -4777,15 +4827,15 @@ msgstr "Wysokość okna dla trybu oknowego" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "Szerokość okna dla trybu oknowego" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "Windows Left" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "Windows Menu" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "Windows Right" @@ -4811,6 +4861,10 @@ msgstr "Wpisz do pliku" msgid "Write to Window ->" msgstr "Wpisz do okna ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/ru.po b/Languages/ru.po index 5b1289573d..bdf42f7863 100644 --- a/Languages/ru.po +++ b/Languages/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 20:57+0300\n" "Last-Translator: Kein \n" "Language-Team: \n" @@ -267,6 +267,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -275,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -351,11 +359,19 @@ msgstr "" "\n" "Для создания игры вам необходимо открыть указанный порт на вашем роутере!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +msgid "AOSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -456,7 +472,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -614,7 +630,7 @@ msgstr "Авто" msgid "Auto [recommended]" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "" @@ -762,9 +778,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -802,7 +818,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "" @@ -898,9 +914,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "Очистить" @@ -935,7 +951,7 @@ msgstr "Информация о коде" msgid "Code: " msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "" @@ -1037,7 +1053,7 @@ msgstr "Подключено" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "Подключен к %i Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "Подключение..." @@ -1045,7 +1061,7 @@ msgstr "Подключение..." msgid "Console" msgstr "Консоль" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "" @@ -1070,6 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Core" msgstr "Ядро" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "Ядро" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1209,6 +1230,10 @@ msgstr "Настройка аудио (DSP)" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "Обрабатывать DSPLLE отдельным потоком" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +msgid "DSound" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "DVD-диск:" @@ -1242,7 +1267,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "" @@ -1272,7 +1297,7 @@ msgid "Default font" msgstr "Шрифт по умолчанию" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -1385,7 +1410,7 @@ msgstr "Изображение" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "" @@ -1481,7 +1506,7 @@ msgid "" "games..." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "" @@ -1785,7 +1810,7 @@ msgstr "" "Активирует устройство управления памятью, требуется для некоторых игр " "(активация повышает совместимость, деактивация - скорость)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "" @@ -1838,7 +1863,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1859,7 +1884,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "" @@ -1872,7 +1897,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "" @@ -2329,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "" @@ -2359,7 +2384,7 @@ msgstr "" "Автоматически скрывает курсор мыши в видеоокне (при условии, что оно " "активно)." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "" @@ -2504,7 +2529,7 @@ msgstr "" msgid "Input Source" msgstr "Источник ввода" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "" @@ -2665,7 +2690,7 @@ msgstr "" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "" @@ -2687,11 +2712,15 @@ msgstr "Последнее перезаписанное сохранение" msgid "Last Saved State" msgstr "Последнее сохранение" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2774,7 +2803,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "LUA-консоль" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "" @@ -2837,7 +2866,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "" @@ -2885,91 +2914,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "" @@ -3020,6 +3049,10 @@ msgstr "" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "ISO/WAD-файлов не обнаружено" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3061,7 +3094,7 @@ msgstr "Не равно" msgid "Not Set" msgstr "Неизвестно" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "Не подключено" @@ -3082,7 +3115,7 @@ msgstr "Примечания:" msgid "Notice" msgstr "Уведомления" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "" @@ -3138,6 +3171,11 @@ msgstr "" msgid "Open file..." msgstr "Выбор файла для запуска..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "Открыть" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3209,11 +3247,11 @@ msgstr "" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "" @@ -3221,7 +3259,7 @@ msgstr "" msgid "Pair Up" msgstr "Объединить" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "" @@ -3238,9 +3276,9 @@ msgstr "Патчи" msgid "Paths" msgstr "Папки" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "Пауза" @@ -3291,7 +3329,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "Плагины" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "" @@ -3327,7 +3365,7 @@ msgstr "" msgid "Previous Value" msgstr "Предыдущее значение" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "" @@ -3347,6 +3385,10 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "Очистить кэш" @@ -3365,7 +3407,7 @@ msgstr "Выход" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "" @@ -3471,15 +3513,19 @@ msgstr "Сброс настроек" msgid "Results" msgstr "Результаты" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +msgid "Right Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3565,7 +3611,7 @@ msgstr "" msgid "ScrShot" msgstr "Скриншот" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "" @@ -3584,7 +3630,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "" @@ -3659,7 +3705,7 @@ msgstr "" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "Месторасположение сенсора:" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "" @@ -3878,7 +3924,7 @@ msgstr "Пропуcтить загрузку BIOS'а GC" msgid "Slot" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "" @@ -3901,7 +3947,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "" @@ -3946,9 +3992,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "" @@ -3991,7 +4037,7 @@ msgstr "" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "" @@ -4018,7 +4064,7 @@ msgstr "Язык системы:" msgid "TAIWAN" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "" @@ -4104,7 +4150,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4340,7 +4386,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "" @@ -4546,7 +4592,7 @@ msgid "" "Do you want to reconnect immediately?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiimote подключен" @@ -4580,15 +4626,15 @@ msgstr "Разрешение по вертикали для оконного р msgid "Window width for windowed mode" msgstr "Разрешение по горизонтали для оконного режима." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "" @@ -4614,6 +4660,10 @@ msgstr "Сохранять в файл" msgid "Write to Window ->" msgstr "Выводить в окно ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Languages/zh_CN.po b/Languages/zh_CN.po index 1652216744..90e3ee2ea1 100644 --- a/Languages/zh_CN.po +++ b/Languages/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-14 20:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 13:55-0800\n" "Last-Translator: thegfw \n" "Language-Team: \n" @@ -271,6 +271,10 @@ msgstr "" msgid "32 bit" msgstr "" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:94 +msgid "32,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/Core/Src/Core.cpp:280 msgid "32-bit platforms do not support fastmem yet. Report this bug." msgstr "" @@ -279,6 +283,10 @@ msgstr "" msgid "3D Vision (Requires Fullscreen)" msgstr "3D Vision (需要全屏)" +#: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp:93 +msgid "48,000 Hz" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:158 msgid "8 bit" msgstr "" @@ -353,11 +361,20 @@ msgstr "" "\n" "You must forward TCP port to host!!" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:30 +msgid "ALSA" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:76 msgid "AM-Baseboard" msgstr "" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:28 +#, fuzzy +msgid "AOSound" +msgstr "声音(&S)" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ISOProperties.cpp:285 msgid "AR Codes" @@ -458,7 +475,7 @@ msgid "Adapter:" msgstr "适配器:" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:76 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:73 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:73 msgid "Add" msgstr "添加" @@ -624,7 +641,7 @@ msgstr "自动" msgid "Auto [recommended]" msgstr "自动 [推荐]" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:27 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:27 msgid "Back" msgstr "Back" @@ -778,9 +795,9 @@ msgid "Can't open %s, it has a missing function" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/PatchAddEdit.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:41 #: Source/Core/DolphinWX/Src/CheatsWindow.cpp:569 #: Source/Core/DolphinWX/Src/ARCodeAddEdit.cpp:69 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:41 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -818,7 +835,7 @@ msgstr "" msgid "Cant read from DVD_Plugin - DVD-Interface: Fatal Error" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:49 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:49 msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" @@ -915,9 +932,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:505 #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:936 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LogWindow.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/Src/LuaWindow.cpp:114 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:43 msgid "Clear" msgstr "清除" @@ -952,7 +969,7 @@ msgstr "Code Info" msgid "Code: " msgstr "Code: " -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:134 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:134 msgid "Command" msgstr "命令" @@ -1054,7 +1071,7 @@ msgstr "已连接" msgid "Connected to %i Wiimotes" msgstr "连接到 %i Wiimotes" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 msgid "Connecting..." msgstr "连接中..." @@ -1062,7 +1079,7 @@ msgstr "连接中..." msgid "Console" msgstr "控制台" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:46 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:46 msgid "Control" msgstr "控制" @@ -1087,6 +1104,11 @@ msgstr "复制到内存卡 %c" msgid "Core" msgstr "核心" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:26 +#, fuzzy +msgid "CoreAudio" +msgstr "核心" + #: Source/Core/Core/Src/IPC_HLE/WII_IPC_HLE.cpp:216 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy %s to %s" @@ -1225,6 +1247,11 @@ msgstr "音频设置" msgid "DSPLLE on thread" msgstr "DSPLLE 于线程" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:27 +#, fuzzy +msgid "DSound" +msgstr "声音(&S)" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp:737 msgid "DVD Root:" msgstr "DVD 根目录:" @@ -1259,7 +1286,7 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "调试" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:76 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:76 msgid "Decimal" msgstr "十进制" @@ -1289,7 +1316,7 @@ msgid "Default font" msgstr "默认字体" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:949 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:32 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:32 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -1410,7 +1437,7 @@ msgstr "显示" msgid "Distance Alpha Pass" msgstr "Distance Alpha Pass" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:77 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:77 msgid "Divide" msgstr "Divide" @@ -1505,7 +1532,7 @@ msgid "" "games..." msgstr "Dolphin 当前设置了隐藏所有游戏. 双击这里显示所有游戏..." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:55 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:55 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:275 msgid "Down" msgstr "Down" @@ -1824,7 +1851,7 @@ msgstr "" "Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, " "OFF = Fast)" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:50 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:50 msgid "End" msgstr "End" @@ -1877,7 +1904,7 @@ msgid "" "Error loading plugin %s: can't find file. Please re-select your plugins." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:395 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:396 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:79 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:88 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:80 @@ -1898,7 +1925,7 @@ msgid "" "fonts correctly, or crash." msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:30 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:30 msgid "Escape" msgstr "Escape" @@ -1911,7 +1938,7 @@ msgstr "" msgid "Exception handler - access below memory space. %08llx%08llx" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:58 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:58 msgid "Execute" msgstr "执行" @@ -2380,7 +2407,7 @@ msgstr "希伯来语" msgid "Height" msgstr "Right" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:61 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:61 msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -2410,7 +2437,7 @@ msgstr "" "Hide the cursor when it is over the rendering window\n" " and the rendering window has focus." -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:51 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:51 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -2552,7 +2579,7 @@ msgstr "输入" msgid "Input Source" msgstr "输入来源" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:60 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:60 msgid "Insert" msgstr "插入" @@ -2716,7 +2743,7 @@ msgstr "韩语" msgid "L" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:39 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:39 msgid "L Button" msgstr "L 键" @@ -2738,11 +2765,15 @@ msgstr "Last Overwritten State" msgid "Last Saved State" msgstr "Last Saved State" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:52 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:276 msgid "Left" msgstr "Left" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:60 +msgid "Left Stick" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:712 msgid "" "Left-click to detect input.\n" @@ -2833,7 +2864,7 @@ msgstr "" msgid "Lua Script Console" msgstr "lua 脚本控制台" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:42 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:42 msgid "M Button" msgstr "M Button" @@ -2896,7 +2927,7 @@ msgid "" "Would you like to copy the old file to this new location?\n" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:47 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:47 msgid "Menu" msgstr "菜单" @@ -2947,91 +2978,91 @@ msgstr "" msgid "Motor" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:72 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:72 msgid "Multiply" msgstr "多人游戏" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:126 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:126 msgid "NP Add" msgstr "NP Add" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:121 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:121 msgid "NP Begin" msgstr "NP Begin" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:129 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:129 msgid "NP Decimal" msgstr "NP Decimal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:123 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:123 msgid "NP Delete" msgstr "NP Delete" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:130 msgid "NP Divide" msgstr "NP Divide" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:117 msgid "NP Down" msgstr "NP Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:120 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:120 msgid "NP End" msgstr "NP End" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:108 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:108 msgid "NP Enter" msgstr "NP Enter" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:124 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:124 msgid "NP Equal" msgstr "NP Equal" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:113 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:113 msgid "NP Home" msgstr "NP Home" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:122 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:122 msgid "NP Insert" msgstr "NP Insert" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:114 msgid "NP Left" msgstr "NP Left" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:125 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:125 msgid "NP Multiply" msgstr "NP Multiply" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:119 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:119 msgid "NP Page Down" msgstr "NP Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:118 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:118 msgid "NP Page Up" msgstr "NP Page Up" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:116 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:116 msgid "NP Right" msgstr "NP Right" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:127 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:127 msgid "NP Separator" msgstr "NP Separator" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:106 msgid "NP Space" msgstr "NP Space" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:128 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:128 msgid "NP Subtract" msgstr "NP Subtract" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:107 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:107 msgid "NP Tab" msgstr "NP Tab" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:115 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:115 msgid "NP Up" msgstr "NP Up" @@ -3082,6 +3113,10 @@ msgstr "无国家 (SDK)" msgid "No ISOs or WADS found" msgstr "未找到镜像或者WAD" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:25 +msgid "No audio output" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/MemoryCards/WiiSaveCrypted.cpp:540 #, c-format msgid "No banner file found for title %s" @@ -3123,7 +3158,7 @@ msgstr "不等于" msgid "Not Set" msgstr "未设置" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:612 msgid "Not connected" msgstr "未连接" @@ -3144,7 +3179,7 @@ msgstr "说明: " msgid "Notice" msgstr "提示" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:102 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:102 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -3200,6 +3235,11 @@ msgstr "打开Wii存档目录(&S)" msgid "Open file..." msgstr "打开文件..." +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:29 +#, fuzzy +msgid "OpenAL" +msgstr "打开" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/OpenALStream.cpp:54 #, c-format msgid "OpenAL: can't create context for device %s" @@ -3272,11 +3312,11 @@ msgstr "手柄" msgid "Pads" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:105 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:105 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:104 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" @@ -3284,7 +3324,7 @@ msgstr "Page Up" msgid "Pair Up" msgstr "Pair Up" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:35 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:35 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraph" @@ -3301,9 +3341,9 @@ msgstr "补丁" msgid "Paths" msgstr "补丁" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1401 #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:1402 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:48 msgid "Pause" msgstr "暂停" @@ -3354,7 +3394,7 @@ msgstr "Please create a perspective before saving" msgid "Plugins" msgstr "插件" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:36 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:36 msgid "Plus-Minus" msgstr "Plus-Minus" @@ -3390,7 +3430,7 @@ msgstr "上一页" msgid "Previous Value" msgstr "Previous Value" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:57 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:57 msgid "Print" msgstr "打印" @@ -3410,6 +3450,10 @@ msgstr "Projection Stats" msgid "Properties" msgstr "属性" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:31 +msgid "Pulse" +msgstr "" + #: Source/Core/DolphinWX/Src/FrameTools.cpp:290 msgid "Purge Cache" msgstr "清除缓存" @@ -3428,7 +3472,7 @@ msgstr "退出" msgid "R" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:40 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:40 msgid "R Button" msgstr "R 键" @@ -3539,15 +3583,20 @@ msgstr "重置" msgid "Results" msgstr "结果" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:29 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:29 msgid "Return" msgstr "返回" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:54 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:54 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:277 msgid "Right" msgstr "Right" +#: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Right Stick" +msgstr "Right" + #: Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:270 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:82 msgid "Rumble" @@ -3633,7 +3682,7 @@ msgstr "扫描中..." msgid "ScrShot" msgstr "截图" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:103 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:103 msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" @@ -3652,7 +3701,7 @@ msgid "Section %s not found in SYSCONF" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Src/InputConfigDiag.cpp:508 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:56 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:56 msgid "Select" msgstr "Select" @@ -3733,7 +3782,7 @@ msgstr "发送" msgid "Sensor Bar Position:" msgstr "传感器栏位置" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:74 msgid "Separator" msgstr "分割" @@ -3954,7 +4003,7 @@ msgstr "跳过 GC BIOS" msgid "Slot" msgstr "插槽" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:59 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:59 msgid "Snapshot" msgstr "截图" @@ -3977,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "Sound buffer creation failed: %s" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:31 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:31 msgid "Space" msgstr "空格" @@ -4033,9 +4082,9 @@ msgstr "" msgid "Standard Controller" msgstr "" +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/Src/NetWindow.cpp:303 #: Source/Core/Core/Src/HW/GCPadEmu.cpp:49 -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:38 msgid "Start" msgstr "开始" @@ -4078,7 +4127,7 @@ msgstr "附加到窗口" msgid "Strum" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:75 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:75 msgid "Subtract" msgstr "Subtract" @@ -4105,7 +4154,7 @@ msgstr "系统语言" msgid "TAIWAN" msgstr "台湾" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:28 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:28 msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -4192,7 +4241,7 @@ msgstr "名称不能包含字符 ','" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:403 #: Source/Plugins/Plugin_VideoDX9/Src/main.cpp:86 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/main.cpp:95 #: Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/main.cpp:87 @@ -4420,7 +4469,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:53 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:53 #: Source/Core/InputCommon/Src/ControllerEmu.cpp:274 msgid "Up" msgstr "Up" @@ -4645,7 +4694,7 @@ msgstr "" "or maybe it is due to idle time out or other reason.\n" "Do you want to reconnect immediately?" -#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:613 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/Main.cpp:614 msgid "Wiimote Connected" msgstr "Wiimote 已连接" @@ -4677,15 +4726,15 @@ msgstr "窗口模式下窗口高度" msgid "Window width for windowed mode" msgstr "窗口模式下窗口宽度" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:131 msgid "Windows Left" msgstr "窗口左侧" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:133 msgid "Windows Menu" msgstr "窗口菜单" -#: Source/Core/InputUICommon/Src/WXInputBase.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinWX/Src/WXInputBase.cpp:132 msgid "Windows Right" msgstr "窗口右侧" @@ -4711,6 +4760,10 @@ msgstr "写入到文件" msgid "Write to Window ->" msgstr "写入到窗口 ->" +#: Source/Core/AudioCommon/Src/AudioCommonConfig.h:32 +msgid "XAudio2" +msgstr "" + #: Source/Core/AudioCommon/Src/XAudio2Stream.cpp:51 #, c-format msgid "XAudio2 CreateSourceVoice failed: %#X" diff --git a/Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp b/Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp index f15d6b6e93..ab54555aeb 100644 --- a/Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp +++ b/Source/Core/Core/Src/HW/WiimoteEmu/Attachment/Classic.cpp @@ -49,35 +49,35 @@ static const u16 classic_dpad_bitmasks[] = Classic::PAD_UP, Classic::PAD_DOWN, Classic::PAD_LEFT, Classic::PAD_RIGHT }; -Classic::Classic() : Attachment( _trans("Classic") ) +Classic::Classic() : Attachment(_trans("Classic")) { // buttons - groups.push_back( m_buttons = new Buttons( "Buttons" ) ); - for ( unsigned int i = 0; i < sizeof(classic_button_names)/sizeof(*classic_button_names); ++i ) - m_buttons->controls.push_back( new ControlGroup::Input( classic_button_names[i] ) ); + groups.push_back(m_buttons = new Buttons("Buttons")); + for (unsigned int i = 0; i < sizeof(classic_button_names)/sizeof(*classic_button_names); ++i) + m_buttons->controls.push_back(new ControlGroup::Input(classic_button_names[i])); // sticks - groups.push_back( m_left_stick = new AnalogStick( "Left Stick" ) ); - groups.push_back( m_right_stick = new AnalogStick( "Right Stick" ) ); + groups.push_back(m_left_stick = new AnalogStick(_trans("Left Stick"))); + groups.push_back(m_right_stick = new AnalogStick(_trans("Right Stick"))); // triggers - groups.push_back( m_triggers = new MixedTriggers( "Triggers" ) ); - for ( unsigned int i=0; i < sizeof(classic_trigger_names)/sizeof(*classic_trigger_names); ++i ) - m_triggers->controls.push_back( new ControlGroup::Input( classic_trigger_names[i] ) ); + groups.push_back(m_triggers = new MixedTriggers("Triggers")); + for (unsigned int i=0; i < sizeof(classic_trigger_names)/sizeof(*classic_trigger_names); ++i) + m_triggers->controls.push_back(new ControlGroup::Input(classic_trigger_names[i])); // dpad - groups.push_back( m_dpad = new Buttons( "D-Pad" ) ); - for ( unsigned int i=0; i < 4; ++i ) - m_dpad->controls.push_back( new ControlGroup::Input( named_directions[i] ) ); + groups.push_back(m_dpad = new Buttons("D-Pad")); + for (unsigned int i=0; i < 4; ++i) + m_dpad->controls.push_back(new ControlGroup::Input(named_directions[i])); // set up register // calibration - memcpy( ®[0x20], classic_calibration, sizeof(classic_calibration) ); + memcpy(®[0x20], classic_calibration, sizeof(classic_calibration)); // id - memcpy( ®[0xfa], classic_id, sizeof(classic_id) ); + memcpy(®[0xfa], classic_id, sizeof(classic_id)); } -void Classic::GetState( u8* const data, const bool focus ) +void Classic::GetState(u8* const data, const bool focus) { wm_classic_extension* const ccdata = (wm_classic_extension*)data; ccdata->bt = 0; @@ -87,7 +87,7 @@ void Classic::GetState( u8* const data, const bool focus ) // left stick { u8 x, y; - m_left_stick->GetState( &x, &y, 0x20, focus ? 0x1F /*0x15*/ : 0 ); + m_left_stick->GetState(&x, &y, 0x20, focus ? 0x1F /*0x15*/ : 0); ccdata->lx = x; ccdata->ly = y; @@ -96,7 +96,7 @@ void Classic::GetState( u8* const data, const bool focus ) // right stick { u8 x, y; - m_right_stick->GetState( &x, &y, 0x10, focus ? 0x0F /*0x0C*/ : 0 ); + m_right_stick->GetState(&x, &y, 0x10, focus ? 0x0F /*0x0C*/ : 0); ccdata->rx1 = x; ccdata->rx2 = x >> 1; @@ -107,7 +107,7 @@ void Classic::GetState( u8* const data, const bool focus ) //triggers { u8 trigs[2]; - m_triggers->GetState( &ccdata->bt, classic_trigger_bitmasks, trigs, focus ? 0x1F : 0 ); + m_triggers->GetState(&ccdata->bt, classic_trigger_bitmasks, trigs, focus ? 0x1F : 0); ccdata->lt1 = trigs[0]; ccdata->lt2 = trigs[0] >> 3; @@ -117,9 +117,9 @@ void Classic::GetState( u8* const data, const bool focus ) if (focus) { // buttons - m_buttons->GetState( &ccdata->bt, classic_button_bitmasks ); + m_buttons->GetState(&ccdata->bt, classic_button_bitmasks); // dpad - m_dpad->GetState( &ccdata->bt, classic_dpad_bitmasks ); + m_dpad->GetState(&ccdata->bt, classic_dpad_bitmasks); } // flip button bits diff --git a/Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp b/Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp index 250dd039a1..20168e2789 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/Src/ConfigMain.cpp @@ -697,7 +697,7 @@ void CConfigMain::CreateGUIControls() sWiimoteSettings->Add(WiiSensBarPosText, wxGBPosition(0, 0), wxDefaultSpan, wxALIGN_CENTER_VERTICAL|wxALL, 5); sWiimoteSettings->Add(WiiSensBarPos, wxGBPosition(0, 1), wxDefaultSpan, wxALL, 5); sWiimoteSettings->Add(WiiSensBarSensText, wxGBPosition(1, 0), wxDefaultSpan, wxALIGN_CENTER_VERTICAL|wxALL, 5); - sWiimoteSettings->Add(WiiSensBarSens, wxGBPosition(1, 1), wxDefaultSpan, wxALL, 5); + sWiimoteSettings->Add(WiiSensBarSens, wxGBPosition(1, 1), wxDefaultSpan, wxEXPAND|wxALL, 5); sWiimoteSettings->Add(WiimoteMotor, wxGBPosition(2, 0), wxGBSpan(1, 2), wxALL, 5); sbWiimoteSettings->Add(sWiimoteSettings); diff --git a/Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp b/Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp index a9824c23e0..96221c6f08 100644 --- a/Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp +++ b/Source/Plugins/Plugin_DSP_HLE/Src/ConfigDlg.cpp @@ -48,12 +48,12 @@ DSPConfigDialogHLE::DSPConfigDialogHLE(wxWindow *parent, wxWindowID id, wxStaticText *FrequencyText = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _("Sample Rate"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0); - m_FrequencySelection = new wxChoice(this, ID_FREQUENCY, wxDefaultPosition, wxSize(110, 20), + m_FrequencySelection = new wxChoice(this, ID_FREQUENCY, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxArrayRates, 0, wxDefaultValidator, wxEmptyString); wxStaticText *BackendText = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _("Audio Backend"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0); - m_BackendSelection = new wxChoice(this, ID_BACKEND, wxDefaultPosition, wxSize(110, 20), + m_BackendSelection = new wxChoice(this, ID_BACKEND, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxArrayBackends, 0, wxDefaultValidator, wxEmptyString); m_volumeSlider = new wxSlider(this, ID_VOLUME, ac_Config.m_Volume, 1, 100, @@ -90,8 +90,8 @@ DSPConfigDialogHLE::DSPConfigDialogHLE(wxWindow *parent, wxWindowID id, sFrequency->Add(FrequencyText, 0, wxALIGN_LEFT|wxALL, 1); sFrequency->Add(m_FrequencySelection, 0, wxALL, 1); - m_FrequencySelection->Append(wxString::FromAscii("48,000 Hz")); - m_FrequencySelection->Append(wxString::FromAscii("32,000 Hz")); + m_FrequencySelection->Append(_("48,000 Hz")); + m_FrequencySelection->Append(_("32,000 Hz")); #ifdef __APPLE__ int num = m_FrequencySelection->FindString(wxString::FromAscii(ac_Config.sFrequency)); #else diff --git a/Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.cpp b/Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.cpp index 1c57ec1c24..8a982e59a3 100644 --- a/Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.cpp +++ b/Source/Plugins/Plugin_DSP_LLE/Src/DSPConfigDlgLLE.cpp @@ -44,7 +44,7 @@ DSPConfigDialogLLE::DSPConfigDialogLLE(wxWindow *parent, wxWindowID id, const wx m_buttonEnableThrottle = new wxCheckBox(this, ID_ENABLE_THROTTLE, _("Enable Audio Throttle"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0, wxDefaultValidator); m_buttonEnableJIT = new wxCheckBox(this, ID_ENABLE_JIT, _("Enable JIT Dynarec"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0, wxDefaultValidator); wxStaticText *BackendText = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _("Audio Backend"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0); - m_BackendSelection = new wxChoice(this, ID_BACKEND, wxDefaultPosition, wxSize(110, 20), wxArrayBackends, 0, wxDefaultValidator, wxEmptyString); + m_BackendSelection = new wxChoice(this, ID_BACKEND, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxArrayBackends, 0, wxDefaultValidator, wxEmptyString); m_volumeSlider = new wxSlider(this, ID_VOLUME, ac_Config.m_Volume, 1, 100, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxSL_VERTICAL|wxSL_INVERSE); m_volumeSlider->Enable(SupportsVolumeChanges(ac_Config.sBackend));