diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po
index eaedaf30ed..77e4ad6dbb 100644
--- a/Languages/po/ar.po
+++ b/Languages/po/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ar/)\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"\n"
"لا ينبغي أن تستخدم هذا البرنامج للعب الألعاب المقرصنة.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(internal IP)"
@@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "(internal IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(عرض أشياء كثير جدًا)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr " لعبة : "
@@ -116,6 +116,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -227,7 +231,7 @@ msgstr ""
"memory card\n"
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (قرص %i)"
@@ -332,7 +336,7 @@ msgstr "%zu بايت ذاكرة"
msgid "&& AND"
msgstr "&& و"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&حول"
@@ -347,6 +351,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&إضافة رمز جديد..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Add function"
@@ -359,11 +364,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr "&عنوان"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&إعدادات الصوت"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&البدء التلقائي"
@@ -372,7 +378,7 @@ msgstr "&البدء التلقائي"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&النسخ الاحتياطي DVD التمهيد من"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&نقاط التوقف"
@@ -393,6 +399,7 @@ msgstr "&قائمة الاسرار"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Clear JIT Cache"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&رموز واضحة"
@@ -401,15 +408,21 @@ msgstr "&رموز واضحة"
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&إعدادات التحكم "
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&نسخ العنوان"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&إنشاء ملف التوقيع ..."
@@ -422,7 +435,7 @@ msgstr "&التصحيح"
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&حذف الملف"
@@ -432,7 +445,7 @@ msgstr "&حذف الملف"
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&حذف تحديد ايزو"
@@ -458,7 +471,7 @@ msgstr "&تحرير الرمز..."
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&محاكاة"
@@ -467,40 +480,42 @@ msgstr "&محاكاة"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&ملف"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&الخط..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&الاطار المسبق"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&توليد الرموز من"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub مستودع "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&إعدادات الرسومات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&مساعدة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&إعدادات الاختصارات"
@@ -509,6 +524,7 @@ msgstr "&إعدادات الاختصارات"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&إدراج بلر"
@@ -574,11 +590,12 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Off"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&تحميل الحالة"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Load Symbol Map"
@@ -591,36 +608,37 @@ msgstr "&Log JIT Instruction Coverage"
msgid "&Memory"
msgstr "&الذاكرة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "&(GC) بطاقه الذكره"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&فيلم"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&فتح"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&خيارات"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patch HLE Functions"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&إيقاف اللعبة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&إبدأ اللعبة"
@@ -634,8 +652,8 @@ msgstr "&منع الملف الشخصي"
msgid "&Profiler"
msgstr "&التعريف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&خصائص"
@@ -643,7 +661,7 @@ msgstr "&خصائص"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "&RSO Modules"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&وضع للقراءة فقط"
@@ -656,7 +674,7 @@ msgstr "&اعادة تنشيط"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&تحديث قائمة الألعاب"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&تسجل"
@@ -675,15 +693,17 @@ msgstr "&إزالة الرمز"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&إعادة تسمية الرموز من الملف..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&إعادة تسمية الرمز"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&إعادة اللعبة"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Save Symbol Map"
@@ -704,7 +724,7 @@ msgstr "&الصوت"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&أغلق اللعبة"
@@ -717,7 +737,7 @@ msgstr "&رموز"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&أدوات"
@@ -726,25 +746,25 @@ msgstr "&أدوات"
msgid "&Video"
msgstr "&فديو"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&القائمة"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&راقب"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&الموقع"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&معلومات عن اللعبة"
@@ -752,6 +772,14 @@ msgstr "&معلومات عن اللعبة"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr " مشاهدة profile.txt، إرسال إلى"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -760,7 +788,7 @@ msgstr ""
" (2003-2015) فريق دولفين . جيم كيوب و وي هي علامات تجارية لنينتندو . لا "
"ينتمي دولفين مع نينتندو بأي شكل من الأشكال ."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(ايقاف)"
@@ -769,6 +797,10 @@ msgstr "(ايقاف)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ أضف"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -785,22 +817,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Native (1280x1056) for 720p"
@@ -812,7 +844,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -823,7 +855,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Native (1920x1584) for 1080p"
@@ -832,27 +864,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Native (2560x2112) for 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Native (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Native (3840x3168) for 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Native (4480x3696)"
@@ -862,12 +894,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Native (5120x4224) for 5K"
@@ -899,8 +931,8 @@ msgid ""
"aware of those.
\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -928,7 +960,7 @@ msgstr "A disc is already about to be inserted."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "اللعبة ليست قيد التشغيل حاليا."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -945,7 +977,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن العثور على جهاز بلوتوث المدعومة,\n"
"لذلك يجب ربط ريموت الوي يدويا."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
@@ -977,13 +1009,13 @@ msgstr ""
"Wii Remote support in netplay is experimental and should not be expected to "
"work.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "اسرار"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -993,7 +1025,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "ترجمة البرنامج بواسطة منصور العسيري"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "دقة:"
@@ -1102,7 +1134,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "الكشف عن المحول"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "كرت الشاشة:"
@@ -1185,6 +1217,7 @@ msgstr "أضف"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1232,12 +1265,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
@@ -1247,7 +1280,7 @@ msgstr "متقدم"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1262,25 +1295,25 @@ msgstr "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)"
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "جميع ملفات الجيم كيوب (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "حفظ جميع الحالات (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "جميع ملفات ايزو الوي"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "جميع مضغوط GC/Wii ISO files (gcz)"
@@ -1297,7 +1330,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1307,7 +1340,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1328,8 +1361,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "An inserted disc was expected but not found."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "النقش"
@@ -1341,13 +1374,13 @@ msgstr "تحليل"
msgid "Angle"
msgstr "الزاوية"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "تصفية متباينة الخواص :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "مضاد للتعرج:"
@@ -1359,7 +1392,7 @@ msgstr "إلحاق توقيع إلى"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Append to &Existing Signature File..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "تاريخ المنتج:"
@@ -1372,7 +1405,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Apply Signat&ure File..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1394,7 +1427,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "تطبيق ملف التوقيع"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1403,15 +1436,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الملفات ؟ "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الملف ؟ "
@@ -1419,7 +1452,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الملف ؟ "
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1430,12 +1463,12 @@ msgstr "هل تحاول استخدام نفس الملف في كل من فتحا
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "نسبة العرض:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "تعيين منفذ وحدة التحكم"
@@ -1458,7 +1491,7 @@ msgstr "صوت الخلفية :"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "إعدادات تمديد الصوت"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "أستراليا"
@@ -1469,22 +1502,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "الكتاب"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "تلقائي"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "تلقائي (Multiple of 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1519,6 +1552,11 @@ msgstr ""
"crashing.\n"
"[يجب تحديد هذا الخيار قبل بدء اللعبة.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
@@ -1535,11 +1573,11 @@ msgstr "إعدادات الخلفية"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "الخلفية:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1551,22 +1589,22 @@ msgstr "خلفية الإدخال"
msgid "Backward"
msgstr "الى الوراء"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "الشعار"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "تفاصيل الشعار"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "شعار:"
@@ -1576,7 +1614,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "شريط"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "الأساسية"
@@ -1631,28 +1669,29 @@ msgstr ""
"Bluetooth passthrough mode is enabled, but no usable Bluetooth USB device "
"was found. Aborting."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "التمهيد إلى وقفة"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "ملء الشاشة بلا حدود"
@@ -1683,9 +1722,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Break"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "توقف"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "Breakpoint encountered! Step out aborted."
@@ -1700,15 +1741,16 @@ msgstr "Breakpoints"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Broadband Adapter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "معطلة"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "لتصفح دليل لإضافة"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "لاستعراض الدليل الإخراج"
@@ -1722,7 +1764,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "العازلة :"
@@ -1798,7 +1840,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Cached Interpreter (أبطأ)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1815,6 +1857,7 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Callstack"
@@ -1824,12 +1867,12 @@ msgstr "Callstack"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1876,8 +1919,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "مركز"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "تغيير &القرص"
@@ -1889,6 +1932,10 @@ msgstr "تغيير &القرص"
msgid "Change Disc"
msgstr "تغيير القرص"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1908,7 +1955,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "شات"
@@ -1924,13 +1971,13 @@ msgstr "قائمة الاسرار"
msgid "Cheat Search"
msgstr "بحث عن اسرار"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "تحقق سلامة التقسيم"
@@ -1939,13 +1986,13 @@ msgstr "تحقق سلامة التقسيم"
msgid "Check for updates: "
msgstr "تحقق من وجود تحديثات :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "التحقق من سلامة ..."
@@ -1987,9 +2034,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "اختيار ملف الإدخال الثانوي"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "اختيار مجلد لاستخراج"
@@ -2015,7 +2062,7 @@ msgstr "اعدادات وحدة تحكم الكلاسيكية"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2051,15 +2098,16 @@ msgstr "Clone and &Edit Code..."
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "الإعدادات العامة"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "رمز"
@@ -2086,49 +2134,46 @@ msgstr "الجمع بين اثنين من توقيع الملفات..."
msgid "Comment"
msgstr "التعليق"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "ضغط ايزو"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "اختيار ضغط ايزو"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "ضغط ايزو"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr "ضغط قرص الوي عن طريق إزالة البيانات الحشو . استمر؟"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "إحصاء"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2158,15 +2203,15 @@ msgstr "إحصاء: "
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "إعدادات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2194,15 +2239,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "إعدادات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "تأكيد الكتابة فوق ملف"
@@ -2211,6 +2256,7 @@ msgstr "تأكيد الكتابة فوق ملف"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "تأكيد على التوقف"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2222,7 +2268,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "اتصال"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "ربط لوح الميزان"
@@ -2232,7 +2278,7 @@ msgstr "ربط لوح الميزان"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "ربط كيبورد يو اس بي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2257,13 +2303,13 @@ msgstr "ربط ريموت الوي 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "ربط ريموت الوي 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "ربط ريموت الوي "
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2276,7 +2322,7 @@ msgstr "نوع الاتصال:"
msgid "Continue"
msgstr "استمر"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "البحث المستمر"
@@ -2290,7 +2336,7 @@ msgstr "عصا التحكم"
msgid "Controller Ports"
msgstr "منفذ التحكم"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2298,12 +2344,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr "إعدادات التحكم "
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "وحدات التحكم"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2316,7 +2362,7 @@ msgstr ""
"A higher value creates stronger out-of-screen effects while a lower value is "
"more comfortable."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2327,15 +2373,13 @@ msgstr ""
"A higher value creates a stronger feeling of depth while a lower value is "
"more comfortable."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
msgid "Convergence:"
msgstr "التقاء"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
-msgstr "Convergence: "
-
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
msgid "Convert to GCI"
msgstr "GCIتحويل إلى "
@@ -2343,10 +2387,10 @@ msgstr "GCIتحويل إلى "
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
@@ -2354,15 +2398,18 @@ msgstr "نسخ"
msgid "Copy &address"
msgstr "Copy &address"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Copy &function"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copy &hex"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copy code &line"
@@ -2376,6 +2423,7 @@ msgstr "فشل نسخ"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "نسخ إلى بطاقة الذاكرة %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "النواة"
@@ -2386,21 +2434,21 @@ msgid "Cost"
msgstr "كلفة"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2496,7 +2544,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Couldn't look up central server"
@@ -2513,11 +2561,11 @@ msgstr "الاحصاء :"
msgid "Count: %lu"
msgstr "الاحصاء: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "البلد:"
@@ -2561,7 +2609,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "إنشاء مشهد جديد"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2571,7 +2619,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "حرج"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Crop"
@@ -2591,7 +2639,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "الإبهات المتداخل"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2602,12 +2650,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "اللعبة الحالية"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -2625,7 +2673,7 @@ msgstr "خيارات تخصيص وقت النظام "
msgid "D-Pad"
msgstr "الاسهم"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos"
@@ -2635,6 +2683,7 @@ msgstr "DK Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2655,7 +2704,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "بساط الرقص"
@@ -2694,9 +2743,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "التصحيح فقط"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "التصحيح"
@@ -2706,21 +2756,21 @@ msgstr "التصحيح"
msgid "Decimal"
msgstr "عشري"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "ضغط ايزو"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "اختيار إلغاء ضغط ايزو "
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "فك ايزو"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2741,7 +2791,7 @@ msgstr "تخفيض مضاهاة السرعة"
msgid "Decrease IR"
msgstr "IR تخفيض"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
@@ -2756,14 +2806,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Default ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2777,25 +2827,26 @@ msgstr "حذف الحفظ"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "حذف الملف الموجود '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "نسبة العمق:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "العمق:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "الوصف:"
@@ -2805,11 +2856,12 @@ msgstr "الوصف:"
msgid "Detect"
msgstr "كشف"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2855,7 +2907,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Directory checksum and directory backup checksum failed"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "تعطيل المربع المحيط"
@@ -2867,8 +2919,8 @@ msgstr "Disable Docking"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "تعطيل مضاهاة الحد الأقصى للسرعة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "تعطيل الضباب"
@@ -2889,12 +2941,12 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, leave this checked."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2913,19 +2965,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "التفكيك"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "القرص"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "خطأ قراءة القرص"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "العرض"
@@ -2958,14 +3006,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?"
@@ -2978,7 +3027,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "هل ترغب في إغلاق اللعبة الحالية؟"
@@ -2994,12 +3043,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "دولفين"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s إعدادات الرسومات"
@@ -3030,6 +3079,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "مفاتيح الاختصار"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3037,7 +3088,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin Map File (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "لعب شبكة"
@@ -3058,20 +3109,20 @@ msgstr "Dolphin Signature File (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3079,7 +3130,7 @@ msgstr ""
"دولفين لم يتم العثور على أي قرص جيم كيوب / الوي . انقر نقرا مزدوجا فوق هنا "
"لوضع دليل الألعاب ..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3091,7 +3142,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3099,12 +3150,12 @@ msgstr ""
"تم تعيين دولفين حاليا إخفاء جميع الألعاب. دبل كليك هنا لإظهار جميع الألعاب..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "دولفين قديم جدا لجتياز الخادم "
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "دولفين غير قادر على إكمال الإجراء المطلوب ."
@@ -3142,15 +3193,22 @@ msgid "Down"
msgstr "أسفل"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "تحميل اسرار للعبة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3186,13 +3244,13 @@ msgstr "وهمي "
msgid "Dump"
msgstr "Dump"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "تفريغ الصوت"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dump EFB Target"
@@ -3204,7 +3262,7 @@ msgstr "Dump EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Dump FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "تفريغ الإطارات"
@@ -3235,11 +3293,11 @@ msgstr "Dump Texture Fetches"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "تفريغ النسيج"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3277,7 +3335,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3286,7 +3344,7 @@ msgstr "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgid "Dutch"
msgstr "الهولندية"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "خروج"
@@ -3295,10 +3353,6 @@ msgstr "خروج"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "EFB Cmd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3330,6 +3384,7 @@ msgstr "تعديل الباتش"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "تحرير مشهد"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3343,6 +3398,10 @@ msgstr "تحرير"
msgid "Effect"
msgstr "تأثير"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3357,11 +3416,11 @@ msgstr ""
"Search settings."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "فارغة"
@@ -3373,11 +3432,11 @@ msgstr "المحاكي قيد التشغيل بالفعل"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "محاكاة محول بلوتوث الوي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "محاكاة ريموت الوي"
@@ -3387,12 +3446,13 @@ msgstr "محاكاة ريموت الوي"
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "حالة المحاكاه: "
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Enable API Validation Layers"
@@ -3415,6 +3475,7 @@ msgstr "تمكين الاسرار "
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "تمكين وقت مخصص"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Enable Dual Core"
@@ -3429,20 +3490,22 @@ msgstr "Enable Dual Core (لزيادة السرعة)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Enable FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "MMU تمكين"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "تمكن مسارات متعددة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "تمكين المسح التقدمي"
@@ -3456,7 +3519,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "تمكين شاشة التوقف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "تمكين بيانات مكبر صوت"
@@ -3471,11 +3534,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "تمكين شاشة عريضة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "تمكين الإطار الشبكي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3490,6 +3553,7 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, select 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3502,7 +3566,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "تمكين صفحات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3515,7 +3579,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3537,6 +3601,7 @@ msgstr ""
"Enables Dolby Pro Logic II emulation using 5.1 surround. Certain backends "
"only."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3594,6 +3659,7 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3650,7 +3716,7 @@ msgstr "نهاية"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "شبكة لم تتم تهيئة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3660,10 +3726,10 @@ msgid "English"
msgstr "الإنجليزية"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "تحسينات"
@@ -3690,6 +3756,7 @@ msgstr "Enter symbol (%s) end address:"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Enter symbol (%s) size:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Enter the RSO module address:"
@@ -3713,8 +3780,8 @@ msgstr "المساواة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3723,29 +3790,32 @@ msgstr "المساواة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr "خطأ في تحميل اللغة المختارة. يتراجع إلى النظام الافتراضية."
@@ -3784,15 +3854,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "أوروبا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3804,7 +3873,7 @@ msgstr "خروج"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "تصدير جميع حفظ الوي"
@@ -3813,7 +3882,7 @@ msgstr "تصدير جميع حفظ الوي"
msgid "Export Recording"
msgstr "تصدير تسجيل"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "تصدير تسجيل"
@@ -3827,8 +3896,8 @@ msgstr "تصدير حفظ"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "تصدير حفظ الوي"
@@ -3846,56 +3915,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "تصدير حفظ باسم"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "تمديد"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "(XFB) عزل الإطار الخارجي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Extract Certificates from NAND"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "استخراج الملف"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "استخراج الملفات"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "استخراج %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "استخراج كافة الملفات"
@@ -3903,7 +3972,7 @@ msgstr "استخراج كافة الملفات"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "استخراج دليل"
@@ -3911,12 +3980,12 @@ msgstr "استخراج دليل"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "استخراج"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3938,11 +4007,11 @@ msgstr "خطأ الاتصال"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3951,16 +4020,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "فشل تحميل الاسرار."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3972,7 +4041,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "فشل في الاستخراج إلى %s!"
@@ -3988,12 +4057,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
" will be overwritten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -4001,7 +4070,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4018,11 +4087,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "أخفق تحميل الملف القابل للتنفيذ على الذاكرة."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -4031,7 +4104,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "فشل في فتح جهاز بلوتوث: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -4118,8 +4191,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "فشل في قراءة معرف فريد من صورة القرص"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Failed to remove this title from the NAND."
@@ -4142,12 +4215,12 @@ msgstr ""
"Check that you have enough space available on the target drive."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "سريع"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "سرعة حساب العمق"
@@ -4158,7 +4231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "ملف"
@@ -4167,23 +4240,19 @@ msgstr "ملف"
msgid "File Info"
msgstr "ملف المعلومات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "اسم الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "حجم الملف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "الملف لا يتضمن اسرار."
@@ -4227,11 +4296,15 @@ msgstr "ملف غير مضغوط "
msgid "File write failed"
msgstr "فشل الكتابة ملف"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "فتحت الملفات ، وعلى استعداد للضغط ."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "الملفات"
@@ -4240,11 +4313,12 @@ msgstr "الملفات"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "نوع الملف غير معروف! لن تفتح!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "تصفية الرموز"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4320,25 +4394,26 @@ msgstr "Flush"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Fog Cmd"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "Follow &branch"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "العرض 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "24-bit فرض اللون"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "العرض 4:3"
@@ -4347,12 +4422,12 @@ msgstr "العرض 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Force Listen Port:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "تصفية قوة النسيج "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4375,7 +4450,7 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4460,7 +4535,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "عازل الإطار "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Frame Dumps Use FFV1"
@@ -4473,7 +4548,7 @@ msgstr "معلومات الإطار "
msgid "Frame Range"
msgstr "مجموعة الإطار "
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
@@ -4486,13 +4561,13 @@ msgstr "إطارات للتسجيل"
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "فرنسا"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "تحكم بكاميرا اللعبة"
@@ -4541,7 +4616,7 @@ msgstr "تكبير نظرة حرة "
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr " تصغير نظرة حرة "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4567,7 +4642,7 @@ msgstr "من"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "شاشة كاملة"
@@ -4577,15 +4652,17 @@ msgstr "شاشة كاملة"
msgid "Function"
msgstr "Function"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Function callers"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Function calls"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4639,7 +4716,7 @@ msgstr ""
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Texture Decoding"
@@ -4648,16 +4725,20 @@ msgstr "GPU Texture Decoding"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "عنوان اللعبة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "معرف اللعبة:"
@@ -4677,6 +4758,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "إعدادات معينه للعبه"
@@ -4686,12 +4768,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "إعدادات اللعبة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "جيم كيوب"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "GameCube Adapter for Wii U"
@@ -4700,7 +4781,7 @@ msgstr "GameCube Adapter for Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4709,16 +4790,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "ضبط وحدة تحكم جيم كيوب منفذ %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "تحكم جيم كيوب"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4808,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "ضبط لوحة المفاتيح جيم كيوب منفذ %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4745,7 +4826,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "بطاقه ذاكره الجيم كيوب (*.raw,*.gcp) "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4765,27 +4846,27 @@ msgstr "ملفات حفظ لعبة جيم كيوب(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "تحميل اسرار"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "العام وخيارات"
@@ -4796,11 +4877,15 @@ msgstr "العام وخيارات"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "إنشاء هوية جديد للحصائيات "
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "بيانات الهندسة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4809,11 +4894,15 @@ msgstr "بيانات الهندسة"
msgid "German"
msgstr "الألمانية"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "ألمانيا"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Go to Next Frame"
@@ -4822,9 +4911,9 @@ msgstr "Go to Next Frame"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Go to the current instruction"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4843,7 +4932,7 @@ msgstr "إعدادات الرسومات"
msgid "Greater Than"
msgstr "أكبر من"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4873,7 +4962,7 @@ msgstr "اليسار أخضر"
msgid "Green Right"
msgstr "اليمين أخضر"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4886,17 +4975,17 @@ msgstr "غيتار"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "اعدادات الغيتار"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "هاك"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4932,7 +5021,7 @@ msgstr "إخفاء"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "إخفاء مؤشر الماوس"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4963,15 +5052,15 @@ msgstr ""
"Host code size is to large.\n"
"Please recheck that you have the correct code"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "استضافة لعب عبر الشبكة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4981,19 +5070,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "الاختصارات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "ريموت الوي الهجين"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "عنوان"
@@ -5052,7 +5141,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR حساسية:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "تفاصيل ايزو"
@@ -5061,10 +5150,6 @@ msgstr "تفاصيل ايزو"
msgid "ISO Directories"
msgstr "دليل الايزو"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5075,7 +5160,7 @@ msgstr " أيقونة"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5114,7 +5199,7 @@ msgstr ""
"هل توافق لدولفين أن يبلغ هذه المعلومات للمطورين دولفين ؟"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "تجاهل تنسيق التغييرات "
@@ -5148,8 +5233,13 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -5176,7 +5266,7 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Import BootMii NAND Backup..."
@@ -5185,7 +5275,7 @@ msgstr "Import BootMii NAND Backup..."
msgid "Import Save"
msgstr "حفظ استيراد"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "استيراد حفظ الوي"
@@ -5214,18 +5304,19 @@ msgstr ""
"Imported file has sav extension\n"
"but does not have a correct header."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "Importing NAND backup"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5249,20 +5340,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "IR زيادة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "المعلومات"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "معلومات"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Insert &nop"
@@ -5272,13 +5367,13 @@ msgstr "Insert &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD Card ادرج "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD تثبيت "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Install to the NAND"
@@ -5290,20 +5385,20 @@ msgstr "wad تثبيت"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "تحقق من سلامة الخطأ"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "التحقق من سلامة الانتهاء"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "انتهاء التدقيق من سلامة لم يتم العثور على أخطاء"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5327,11 +5422,11 @@ msgstr "الواجهة"
msgid "Interface Settings"
msgstr "واجهة الإعدادات"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Internal LZO Error - compression failed"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5340,11 +5435,10 @@ msgstr ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
"حاول تحميل الحالة مرة أخرى"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "اسم الداخلي :"
@@ -5355,12 +5449,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "الدقة الداخلية"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "الدقة الداخلية :"
@@ -5369,6 +5463,7 @@ msgstr "الدقة الداخلية :"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (بطيء)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "مقدمة"
@@ -5382,6 +5477,10 @@ msgstr "كود مختلط غير صالح"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5391,6 +5490,10 @@ msgstr "عنوان خاطئ: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Invalid bat.map or dir entry."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "المضيف غير صالح"
@@ -5437,7 +5540,7 @@ msgstr "قيمة غير صالحة."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "قيمة غير صالحة: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5446,7 +5549,7 @@ msgstr "قيمة غير صالحة: %s"
msgid "Italian"
msgstr "الإيطالية"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "إيطاليا"
@@ -5470,14 +5573,13 @@ msgstr "JIT Block Viewer"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (موصى به)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "اليابان"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5486,11 +5588,11 @@ msgstr "اليابانية"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "إبقاء نافذة على الأعلى"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5502,7 +5604,7 @@ msgstr ""
"إذا لم تكن متأكدا ترك هذا التحقق."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "لوحة المفاتيح"
@@ -5516,19 +5618,22 @@ msgstr "لوحة المفاتيح"
msgid "Keys"
msgstr "مفاتيح"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "طرد لاعب"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "كوريا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5649,16 +5754,16 @@ msgstr ""
"Note that raising or lowering the emulation speed will also raise or lower "
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5671,16 +5776,17 @@ msgstr "تحميل"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Load &Bad Map File..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Load &Other Map File..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "تحميل النسيج المخصص"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "تحميل قائمة جيم كيوب الرئيسية "
@@ -5786,16 +5892,16 @@ msgstr "8 تحميل حالة"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "تحميل حالة 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "تحميل الحالة من منفذ مختار"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5804,7 +5910,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "تحميل حالة"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "تحميل حفظ الوي"
@@ -5812,7 +5918,7 @@ msgstr "تحميل حفظ الوي"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "تحميل قائمة نظام الوي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5850,10 +5956,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Load map file"
@@ -5867,8 +5974,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "المضيف المحلي"
@@ -5884,7 +5995,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "سجل الإعدادات"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "تقديم سجل الوقت إلى ملف"
@@ -5893,7 +6004,7 @@ msgstr "تقديم سجل الوقت إلى ملف"
msgid "Log Types"
msgstr "نوع السجل"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5916,14 +6027,6 @@ msgstr "مسجل المخرجات"
msgid "Logging"
msgstr "تسجيل"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5937,12 +6040,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "اختبار MD5 :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "اختبار MD5 :"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "اختبار MD5 :"
@@ -5966,25 +6069,25 @@ msgstr ""
"Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two "
"existing files. The first input file has priority."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "المنتج"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "معرف المنتج :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "المنتج :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6088,8 +6191,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6101,9 +6204,13 @@ msgstr ""
"so it is recommended that you keep backups of both NANDs. Are you sure you "
"want to continue?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6115,7 +6222,7 @@ msgid "Min"
msgstr "منخفض"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "متفرقات"
@@ -6142,6 +6249,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoscopic Shadows"
@@ -6152,7 +6260,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Motion Controls and IR"
@@ -6162,8 +6270,8 @@ msgstr "Motion Controls and IR"
msgid "Motor"
msgstr "محرك"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6184,14 +6292,14 @@ msgstr ""
"functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ."
"mega file."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -6199,19 +6307,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "ملاحظة: حجم التدفق لا يطابق مدة البيانات الفعلية\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6226,7 +6336,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "الاسم :"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Native (640x528)"
@@ -6240,7 +6350,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Native GCI files(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "هولندا"
@@ -6274,6 +6384,10 @@ msgstr "New Texture"
msgid "New identity generated."
msgstr "تم إنشاء هوية جديدة ."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6331,8 +6445,8 @@ msgstr "No free directory index entries."
msgid "No game is running."
msgstr "لايوجد لعبة قيد التشغيل"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6340,18 +6454,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "لا ملف مسجل"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
@@ -6359,7 +6473,9 @@ msgstr "لا شيء"
msgid "Not Equal"
msgstr "لا يساوي"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6370,7 +6486,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Not Valid Hex"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "ليس كل اللاعبين لديهم اللعبة. هل تريد حقا أن تبدأ؟"
@@ -6389,7 +6505,7 @@ msgstr "ليس كل اللاعبين لديهم اللعبة. هل تريد حق
msgid "Not implemented"
msgstr "لم تنفذ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6446,7 +6562,7 @@ msgstr "Nunchuk orientation"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuk stick"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6460,9 +6576,9 @@ msgstr "Object %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "نطاق الهدف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "إيقاف"
@@ -6471,7 +6587,7 @@ msgstr "إيقاف"
msgid "Offset:"
msgstr "تعويض :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "وثائق على الانترنت"
@@ -6481,6 +6597,7 @@ msgstr "وثائق على الانترنت"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "فقط %d كتل متاحة"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6494,13 +6611,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "فتح"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "افتح محتوى الملف"
@@ -6508,8 +6625,8 @@ msgstr "افتح محتوى الملف"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "افتح مجلد حفظ الوي"
@@ -6564,8 +6681,8 @@ msgstr "توجيه"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "أخرى"
@@ -6578,7 +6695,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "إدارة الحالة الأخرى"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "لعبة أخرى"
@@ -6596,12 +6713,12 @@ msgstr "معلومات تراكب"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr " NTSC تجاوز للغة ألعاب على"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "تشغيل تسجيل الإدخال"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6614,6 +6731,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC حجم"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6637,7 +6755,7 @@ msgstr "تحليل خاطئ"
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "تقسيم %zu"
@@ -6646,7 +6764,7 @@ msgstr "تقسيم %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "عبر جهاز بلوتوث"
@@ -6658,7 +6776,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "باتش"
@@ -6669,7 +6787,7 @@ msgstr "باتش"
msgid "Paths"
msgstr "مسارات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6681,7 +6799,7 @@ msgstr "إيقاف اللعبة"
msgid "Pause After"
msgstr "Pause After"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "وقفة في نهاية الفيلم"
@@ -6695,22 +6813,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "توقف المحاكي عند أخذ التركيز بعيدا عن النافذة مضاهاة ."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "لكل بكسل إضاءة"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "مثالية"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6731,6 +6850,14 @@ msgstr "مشهد %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "مشهد"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6740,13 +6867,13 @@ msgstr "Pixel Shader"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Pixel Shader Constants"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "منصة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6757,6 +6884,7 @@ msgstr "إبدأ اللعبة"
msgid "Play Recording"
msgstr "تشغيل التسجيل"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "قابلة للتشغيل"
@@ -6767,7 +6895,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "خيارات التشغيل"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "لاعبين"
@@ -6779,8 +6907,8 @@ msgstr "يرجى تأكيد"
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "الرجاء إنشاء مشهد قبل الحفظ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6804,13 +6932,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "مرحلة ما بعد المعالجة تكوين شادر"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "بعد معالجة تأثير:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "جلب النسيج المخصص المسبق "
@@ -6830,7 +6958,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6853,12 +6981,13 @@ msgstr "معاينة: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "الصفحة السابقة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "الملف الشخصي"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "عداد البرنامج"
@@ -6881,7 +7010,7 @@ msgstr "Put Main Menu roms in User/GC/{region}."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "السؤال"
@@ -6890,7 +7019,7 @@ msgstr "السؤال"
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "الخروج من لعب الشبكه"
@@ -6908,6 +7037,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "نصف القطر"
@@ -6919,9 +7052,10 @@ msgstr "نصف القطر"
msgid "Range"
msgstr "قوه"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -6960,12 +7094,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr " لوح الميزان حقيقي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "ريموت الوي الحقيقي"
@@ -6995,7 +7129,7 @@ msgid "Record"
msgstr "تسجيل"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "تسجيل المدخلات"
@@ -7025,7 +7159,7 @@ msgstr "اليسار أحمر"
msgid "Red Right"
msgstr "اليمين أحمر"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7046,8 +7180,9 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, select None."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7062,7 +7197,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "تحديث القائمة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "المنطقة"
@@ -7091,6 +7226,11 @@ msgstr "إزالة"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "إزالة أسماء من جميع وظائف والمتغيرات."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Rename symbol:"
@@ -7108,7 +7248,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "تقدم إلى الشاشة الرئيسية"
@@ -7123,8 +7263,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7147,7 +7287,7 @@ msgstr "إعادة تعيين إعدادات الانتقالي"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "إعادة تعيين اغتران ريموت الوي "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "إعادة تعيين كافة اغتران ريموت الوي بعد حفظها"
@@ -7162,11 +7302,10 @@ msgid "Results"
msgstr "النتائج"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "إعادة المحاولة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "الاصدار:"
@@ -7210,7 +7349,7 @@ msgstr "العصا الايمن"
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "معرف الغرفة:"
@@ -7240,6 +7379,7 @@ msgstr "هزاز"
msgid "Run"
msgstr "شغل"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "Run &To Here"
@@ -7248,7 +7388,7 @@ msgstr "Run &To Here"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "روسيا"
@@ -7258,7 +7398,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SD Card Path:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD card"
@@ -7272,18 +7412,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "حفظ الحالة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "آمنة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7293,6 +7433,7 @@ msgstr "آمنة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "حفظ الرمز"
@@ -7363,20 +7504,20 @@ msgstr "8 حفظ حالة"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "حفظ حالة 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "حفظ الحالة إلى منفذ مختار"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7384,11 +7525,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "حفظ حالة"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Save Symbol Map &As..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "حفظ و تحميل الحالة"
@@ -7403,7 +7545,7 @@ msgstr "حفظ باسم"
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Save combined output file as"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "حفظ مضغوط GCM/ISO"
@@ -7411,10 +7553,14 @@ msgstr "حفظ مضغوط GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "حفظ المشهد مثبت حاليا."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "حفظ الضغط GCM/ISO"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Save map file as"
@@ -7423,6 +7569,10 @@ msgstr "Save map file as"
msgid "Save signature as"
msgstr "Save signature as"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7457,7 +7607,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7469,7 +7619,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "المشاهد المحفوظة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7485,16 +7635,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "EFB Copia a escala"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "فحص"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "لقطة للشاشة"
@@ -7513,6 +7663,7 @@ msgstr "بحث"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "بحث (واضح لاستخدام القيمة السابقة )"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7544,7 +7695,7 @@ msgstr "تحديد الأعمدة"
msgid "Select Game"
msgstr "اختر لعبة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7557,7 +7708,7 @@ msgstr "اختر منفذ %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "اختر منفذ الذاكره"
@@ -7606,19 +7757,19 @@ msgstr "حفظ حالة 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Select a BootMii NAND backup to import"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7634,7 +7785,7 @@ msgstr "لتثبيت wad حدد ملف"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "اختر حفظ ملف للاستيراد"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7642,8 +7793,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "اختر النوافذ العائمة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7653,26 +7804,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "حدد الملف لتحميل"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "حدد حفظ الملف"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "حدد حالة التحميل"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "حدد حالة الحفظ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7691,11 +7842,11 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, select Auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7708,7 +7859,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "اختيار الملف التحكم الشخصي غير موجود "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7733,7 +7884,7 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, select auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7746,7 +7897,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7761,7 +7912,7 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, select OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7784,7 +7935,7 @@ msgstr ""
"If unsure, select OpenGL."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "إرسال"
@@ -7804,7 +7955,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "الخادم رفض محاولة الاجتياز"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "تعيين الكمبيوتر"
@@ -7813,8 +7964,8 @@ msgstr "تعيين الكمبيوتر"
msgid "Set Value"
msgstr "تعيين القيمة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "تعيين كافتراضي ايزو"
@@ -7831,14 +7982,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Set symbol &end address"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Set symbol &size"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "تعيين تعليمات الحالي"
@@ -7887,20 +8048,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file"
msgid "Shake"
msgstr "هزة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "أزرار الكتف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "عرض السجل"
@@ -7918,7 +8071,7 @@ msgstr "عرض شريط الأدوات"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "إظهار العنوان النشط في عنوان النافذة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "أستراليا"
@@ -7931,82 +8084,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "عرض محرك الاقراص"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL عرض"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "عرض عدد الاطارات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "عداد عرض الإطار"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "فرنسا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "جيم كيوب"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "ألمانيا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "إظهار مدخلات العرض"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "إيطاليا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "اليابان"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "كوريا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "عرض عداد التأخر"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "عرض اللغة :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "عرض سجل الاعدادات"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "عرض رسائل اللعب عبر الشبكة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "في اللعب عبر الشبكة Ping عرض الـ "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "هولندا"
@@ -8016,34 +8169,34 @@ msgstr "هولندا"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "اوروبا"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "عرض الكمبيوتر"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "عرض الاجهزة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "عرض المناطق"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "روسيا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "اسبانيا"
@@ -8051,41 +8204,41 @@ msgstr "اسبانيا"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "عرض الإحصاءات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "عرض ساعة النظام"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "تايوان"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "امريكا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "غير معروف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD عرض "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "الوي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "العالم"
@@ -8128,7 +8281,7 @@ msgstr "عرض عنوان الحفظ "
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "عرض اسم العنوان النشط في عنوان نافذة المحاكاة."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8140,7 +8293,7 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8163,8 +8316,8 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "جنبا إلى جنب"
@@ -8180,11 +8333,15 @@ msgstr "Sideways Toggle"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "انحراف ريموت الوي "
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8196,9 +8353,9 @@ msgstr "الصينية المبسطة"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simulate DK Bongos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
@@ -8211,7 +8368,7 @@ msgstr ""
"Size of stretch buffer in milliseconds. Values too low may cause audio "
"crackling."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "تخطى"
@@ -8221,7 +8378,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Skip DCBZ clearing"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Skip EFB Access from CPU"
@@ -8276,13 +8433,13 @@ msgstr "B خانة "
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8299,12 +8456,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "اسبانيا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8322,7 +8479,7 @@ msgstr "Speaker Pan"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "مكبر الصوت:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8337,6 +8494,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "الحد الأقصى للسرعة:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "تسريع معدل نقل القرص"
@@ -8351,24 +8509,24 @@ msgstr ""
"Provides major speed improvements on most modern PCs, but can cause "
"occasional crashes/glitches."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "وحدة تحكم القياسية"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "بدء &اللعب عبر الشبكة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "بدء التسجيل"
@@ -8385,10 +8543,10 @@ msgstr "تبدأ اللعبة مباشرة بدلا من تمهيد إلى وق
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "الحالة"
@@ -8397,13 +8555,14 @@ msgstr "الحالة"
msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "عجلة القيادة"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8427,14 +8586,14 @@ msgstr "Step O&ut"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Step Out"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Step Over"
@@ -8447,14 +8606,17 @@ msgstr "Step into the next instruction"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Step out of the current function"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "الخروج ناجح!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "مهلة الخروج !"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "خطوة أكثر في التقدم ..."
@@ -8463,22 +8625,25 @@ msgstr "خطوة أكثر في التقدم ..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Step over the next instruction"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "خطوة ناجحة!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Stepping"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "3D وضع:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoscopy"
@@ -8495,24 +8660,24 @@ msgstr "عصا"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "أغلق اللعبة"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "إيقاف تشغيل الإدخال"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "إيقاف تشغيل / تسجيل الإدخال"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "إيقاف تسجيل الإدخال"
@@ -8521,12 +8686,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Store EFB Copies to Texture Only"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8563,7 +8728,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "امتداد لنافذة"
@@ -8583,19 +8748,19 @@ msgstr "داعب الأ وتار"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8613,7 +8778,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "بنجاح تصدير الملف إلى %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8625,7 +8790,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8641,12 +8806,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8655,12 +8820,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "الدعم"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Swap Eyes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8685,12 +8850,22 @@ msgstr "هز"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Symbols"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "تزامن"
@@ -8699,11 +8874,12 @@ msgstr "تزامن"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "تزامن ريموت الوي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "مزامنة ريموت الوي الحقيقية و ثنائي لها"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Synchronize GPU thread"
@@ -8716,6 +8892,12 @@ msgstr ""
"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
"Core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "خطأ في بناء الجملة"
@@ -8727,11 +8909,11 @@ msgstr "خطأ في بناء الجملة"
msgid "System Language:"
msgstr "نظام اللغة :"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8749,7 +8931,7 @@ msgstr "TAS Input - Wii Remote %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS أدوات"
@@ -8762,12 +8944,12 @@ msgstr "TLUT Cmd"
msgid "Tab Split"
msgstr "Tab Split"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "تايوان"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "أخذ لقطة للشاشة"
@@ -8786,7 +8968,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Texture"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Texture Cache"
@@ -8795,7 +8977,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Texture Cmd"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Texture Format Overlay"
@@ -8818,15 +9000,15 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, use the rightmost value."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8879,8 +9061,8 @@ msgstr "The disc image \"%s\" is truncated, some of the data is missing."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8889,12 +9071,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8910,9 +9092,9 @@ msgstr "The entered PID is invalid."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "The entered VID is invalid."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8935,12 +9117,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "الملف %s بالفعل مفتوح، لن الملف غير عنوان مكتوب."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8965,7 +9147,7 @@ msgstr "اسم لا يمكن أن يكون فارغا"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "لا يمكن أن تحتوي على اسم شخصية '،'"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -9021,7 +9203,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9046,10 +9228,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Only the first 127 will be available"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "لا يوجد شيء للتراجع !"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9092,8 +9275,8 @@ msgid ""
"Replay itself."
msgstr "هذه المحاكاة إعادة العمل لا تدعم تعديل الرموز التي اعادتها العمل نفسه."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -9122,7 +9305,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9189,12 +9372,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr " أضاف هذه القيمة إلى قيمة تقارب المنصوص عليها في ضبط الرسومات."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9206,6 +9391,10 @@ msgstr "يتم ضرب هذه القيمة مع عمق المنصوص عليها
msgid "Threshold"
msgstr "بداية"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9213,11 +9402,11 @@ msgstr "بداية"
msgid "Tilt"
msgstr "إمالة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9239,7 +9428,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Toggle &Breakpoint"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "ملء الشاشة او تبديل"
@@ -9327,12 +9516,12 @@ msgstr "تبديل وضع ملء الشاشة"
msgid "Top"
msgstr "أعلى"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "فوق وتحت"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9406,7 +9595,7 @@ msgstr "نوع"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "غير معروف_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "امريكا"
@@ -9421,8 +9610,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9468,18 +9657,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "تعذر الكتابة إلى الملف %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "التراجع عن تحميل الحالة"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "التراجع عن تحميل الحالة"
@@ -9488,12 +9677,12 @@ msgstr "التراجع عن تحميل الحالة"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Uninstall from the NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9502,15 +9691,13 @@ msgstr ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9573,14 +9760,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "تحديث الشاشة"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9589,11 +9776,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9602,11 +9789,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9659,7 +9846,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "استخدام شاشة كاملة"
@@ -9692,6 +9879,7 @@ msgstr ""
"\n"
"If unsure, leave this checked."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9708,12 +9896,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "فائدة"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "تحديد أقصى معدل الاطار"
@@ -9774,7 +9962,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Vertex Matrices"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex Rounding"
@@ -9802,6 +9990,7 @@ msgstr "View &memory"
msgid "View As:"
msgstr "View As:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9848,7 +10037,7 @@ msgstr " كتم الصوت"
msgid "Volume Up"
msgstr "ارفع الصوت"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9870,7 +10059,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9883,15 +10072,28 @@ msgstr ""
"\n"
"إذا لم تكن متأكدا اترك هذا غير محددة."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "التنبيه"
@@ -9984,7 +10186,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - file not open."
msgid "Whammy"
msgstr "الضربة"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10002,8 +10204,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "الاجهزة المسموح لها المرور خلال منفذ يو إس بي "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "شاشة عريضة"
@@ -10014,15 +10216,10 @@ msgstr "عرض"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "الوي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "جهاز الوي"
@@ -10043,8 +10240,8 @@ msgstr "Wii NAND Root:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "ريموت الوي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -10072,7 +10269,7 @@ msgstr "Wii Remote Rumble"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "إعدادات ريموت الوي"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "ريموت الوي"
@@ -10098,7 +10295,7 @@ msgstr "ضبط وحدة تحكم جيم كيوب بعصا تحكم الوي يو
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WAD files (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii and Wii Remote"
@@ -10107,7 +10304,7 @@ msgstr "Wii and Wii Remote"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "ملفات حفظ الوي (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -10133,15 +10330,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "كلمة ختامية"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "العمل"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "عالم"
@@ -10160,7 +10357,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "كتابه فقط"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Write save/SD data"
@@ -10300,14 +10497,17 @@ msgstr "Zero code unknown to Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[انتظار]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "تلقائي"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "إكمال زائف "
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "لا شيء"
diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po
index 62d81a7874..8156e20cfa 100644
--- a/Languages/po/ca.po
+++ b/Languages/po/ca.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ca/)\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
"This software should not be used to play games you do not legally own.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(IP interna)"
@@ -65,9 +65,9 @@ msgstr "(IP interna)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(massa per ensenyar)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Joc:"
@@ -112,6 +112,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -206,7 +210,7 @@ msgid ""
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Disc %i)"
@@ -303,7 +307,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr "&& I"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -318,6 +322,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -330,11 +335,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Configuració de àudio"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -343,7 +349,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Punts d'interrupció"
@@ -364,6 +370,7 @@ msgstr "&Gestor de Trucs"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -372,15 +379,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Configuració del mando"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -393,7 +406,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr ""
@@ -403,7 +416,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Eliminar ISOs seleccionades..."
@@ -429,7 +442,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulació"
@@ -438,40 +451,42 @@ msgstr "&Emulació"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Arxiu"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Avança imatge"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Configuració de &gràfics"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Configuració de &tecles d'accés"
@@ -480,6 +495,7 @@ msgstr "Configuració de &tecles d'accés"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -545,11 +561,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Càrrega estat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -562,36 +579,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Memòria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Pel·lícula"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Obrir..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opcions"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Executar"
@@ -605,8 +623,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Propietats"
@@ -614,7 +632,7 @@ msgstr "&Propietats"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
@@ -627,7 +645,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registres"
@@ -646,15 +664,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Reiniciar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -675,7 +695,7 @@ msgstr "&So"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Aturar"
@@ -688,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Eines"
@@ -697,25 +717,25 @@ msgstr "&Eines"
msgid "&Video"
msgstr "&Vídeo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Visualitzar"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Veure"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Pàgina web"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -723,6 +743,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -731,7 +759,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2015+ Equip de Dolpin. \"GameCube\" i \"Wii\" són marques "
"registrades de Nintendo. Dolphin no està afiliat amb Nintendo de cap manera."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(Deshabilitat)"
@@ -740,6 +768,10 @@ msgstr "(Deshabilitat)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ Afegir"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -756,22 +788,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Natiu (1280x1056) per 720p"
@@ -783,7 +815,7 @@ msgstr "32-bits"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -794,7 +826,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Natiu (1920x1584) per 1080p"
@@ -803,27 +835,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Natiu (2560x2112) per 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Natiu (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Natiu (3840x3168) per 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Natiu (4480x3696)"
@@ -833,12 +865,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bits"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Natiu (5120x4224) per 5K"
@@ -870,8 +902,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -899,7 +931,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "No s'està executant cap joc actualment."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -912,7 +944,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -933,13 +965,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Codis AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -949,7 +981,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Sobre Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precisió:"
@@ -1060,7 +1092,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adaptador detectat"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adaptador:"
@@ -1141,6 +1173,7 @@ msgstr "Afegir..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1188,12 +1221,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avançada"
@@ -1203,7 +1236,7 @@ msgstr "Avançada"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuració avançada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1218,25 +1251,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Tots els fitxers GameCube GCM (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Tots els Estats Guardats (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Tots els fitxers ISO Wii (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Tots els fitxers ISO comprimits de GC/Wii (gcz)"
@@ -1253,7 +1286,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1263,7 +1296,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1278,8 +1311,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr ""
@@ -1291,13 +1324,13 @@ msgstr "Analitzar"
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Filtrat anisotròpic:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Aliasing:"
@@ -1309,7 +1342,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Data Apploader:"
@@ -1322,7 +1355,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1344,7 +1377,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1353,15 +1386,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Estàs segur que vols suprimir \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
@@ -1369,7 +1402,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1380,12 +1413,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Relació d'aspecte:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1408,7 +1441,7 @@ msgstr "Suport d'àudio:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Austràlia"
@@ -1419,22 +1452,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autors"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (Múltiple de 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1461,6 +1494,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1477,11 +1515,11 @@ msgstr "Configuració del motor"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Suport:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1493,22 +1531,22 @@ msgstr "Suport d'entrada"
msgid "Backward"
msgstr "Suport"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Imatge"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Detalls del Imatge"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Imatge:"
@@ -1518,7 +1556,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Barra"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Bàsic"
@@ -1569,28 +1607,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
@@ -1621,9 +1660,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1638,15 +1679,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Trencat"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Examineu un directori per afegir"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Examina el directori de sortida"
@@ -1660,7 +1702,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1732,7 +1774,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1743,6 +1785,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1752,12 +1795,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1804,8 +1847,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Canviar &Disc"
@@ -1817,6 +1860,10 @@ msgstr "Canviar &Disc..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Canviar Disc"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1836,7 +1883,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1852,13 +1899,13 @@ msgstr "Administrador de trucs"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Cerca trucs"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Comprovar la integritat de la partició"
@@ -1867,13 +1914,13 @@ msgstr "Comprovar la integritat de la partició"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Buscar actualitzacions:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Comprovant integritat..."
@@ -1915,9 +1962,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Selecciona la carpeta on extreure"
@@ -1943,7 +1990,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -1979,15 +2026,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Tancar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -2014,49 +2062,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Comprimir ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Comprimir ISOs seleccionades..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Comprimeix ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2084,15 +2129,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Configuració"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2120,15 +2165,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Configuració..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Confirmar contraescriptura del fitxer"
@@ -2137,6 +2182,7 @@ msgstr "Confirmar contraescriptura del fitxer"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmar a l'aturar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2148,7 +2194,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Connectar"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Connectar la Balance Board"
@@ -2158,7 +2204,7 @@ msgstr "Connectar la Balance Board"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Connectar el teclat USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2183,13 +2229,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2202,7 +2248,7 @@ msgstr "Tipus de connexió:"
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Escaneig continu"
@@ -2216,7 +2262,7 @@ msgstr ""
msgid "Controller Ports"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2224,12 +2270,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr "Configuració del mando"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Mandos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2238,7 +2284,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2246,15 +2292,13 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
msgid "Convergence:"
msgstr "Convergència:"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
msgid "Convert to GCI"
msgstr "Convertir a GCI"
@@ -2262,10 +2306,10 @@ msgstr "Convertir a GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -2273,15 +2317,18 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2295,6 +2342,7 @@ msgstr "Copia fallada"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Nucli"
@@ -2305,21 +2353,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2408,7 +2456,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2425,11 +2473,11 @@ msgstr "Compta:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Comptar: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "País:"
@@ -2465,7 +2513,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Crear una nova perspectiva"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2475,7 +2523,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Crític"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Retallar"
@@ -2492,7 +2540,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Atenuar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2503,12 +2551,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "El directori axtual ha canviat de %s a %s després de wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzar"
@@ -2526,7 +2574,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr "Direcció digital"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2536,6 +2584,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2556,7 +2605,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Plataforma de ball"
@@ -2595,9 +2644,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Només depuració"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Depuració"
@@ -2607,21 +2657,21 @@ msgstr "Depuració"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimals"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Descomprimir ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Descomprimir ISO seleccionades..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Descomprimint ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2642,7 +2692,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
@@ -2657,14 +2707,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO per defecte:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2678,25 +2728,26 @@ msgstr "Eliminar partida desada"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Eliminar el fitxer existent '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Percentatge de profunditat:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Profunditat:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"
@@ -2706,11 +2757,12 @@ msgstr "Descripció:"
msgid "Detect"
msgstr "Detectar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2756,7 +2808,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@@ -2768,8 +2820,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Deshabilitar boira"
@@ -2786,12 +2838,12 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2810,19 +2862,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disc"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Error de lectura de disc"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
@@ -2852,14 +2900,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2872,7 +2921,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Voleu aturar l'emulació actual?"
@@ -2888,12 +2937,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Configuració de gràfics de Dolphin %s"
@@ -2924,6 +2973,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2931,7 +2982,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr ""
@@ -2952,26 +3003,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin Pel·lícules TAS (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2983,19 +3034,19 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin no ha pogut completar l'acció sol·licitada."
@@ -3033,15 +3084,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Avall"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Descarregar Codis (base de dades WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3077,13 +3135,13 @@ msgstr "Maniquí"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Bolcat d'àudio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Bolcat de destinació EFB"
@@ -3095,7 +3153,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Bolcat d'imatges"
@@ -3126,11 +3184,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Bolcat de textures"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3162,7 +3220,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3171,7 +3229,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Sortir"
@@ -3180,10 +3238,6 @@ msgstr "&Sortir"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3215,6 +3269,7 @@ msgstr "Modificar el pedaç"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3228,6 +3283,10 @@ msgstr "Modificació..."
msgid "Effect"
msgstr "Efecte"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3240,11 +3299,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
@@ -3256,11 +3315,11 @@ msgstr "El fil de l'emulador ja s'està executant"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3270,12 +3329,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Estat d'emulació:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3298,6 +3358,7 @@ msgstr "Activar Trucs"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Habilitar Doble nucli"
@@ -3312,20 +3373,22 @@ msgstr "Habilitar Doble nucli (acceleració)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Habilitar MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Habilitar exploració &Progressiva"
@@ -3339,7 +3402,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Habilitar el protector de pantalla"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Activar altaveu de dades"
@@ -3354,11 +3417,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Habilitar pantalla panoràmica"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Habilitar filferro (wireframe)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3368,6 +3431,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3378,7 +3442,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Habilitar pàgines"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3391,7 +3455,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no n'estàs segur, deixa-ho desactivat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3411,6 +3475,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3457,6 +3522,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3506,7 +3572,7 @@ msgstr "Fi"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3516,10 +3582,10 @@ msgid "English"
msgstr "Anglès"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Millores"
@@ -3546,6 +3612,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3569,8 +3636,8 @@ msgstr "Igual"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3579,29 +3646,32 @@ msgstr "Igual"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3638,15 +3708,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Eufòria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3658,7 +3727,7 @@ msgstr "Sortir"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportar tots els guardats de Wii"
@@ -3667,7 +3736,7 @@ msgstr "Exportar tots els guardats de Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportar gravació"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportar gravació..."
@@ -3681,8 +3750,8 @@ msgstr "Exportar partida desada"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Exportar partida desada Wii (Experimental)"
@@ -3700,56 +3769,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Desar exportació com a..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Extensió"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Extreure arxiu..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Extraient %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Extreure tots els arxius"
@@ -3757,7 +3826,7 @@ msgstr "Extreure tots els arxius"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Extraient Directori"
@@ -3765,12 +3834,12 @@ msgstr "Extraient Directori"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Extraient..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3792,11 +3861,11 @@ msgstr "Error al connectar!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3805,16 +3874,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Error al descarregar codis."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3826,7 +3895,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Error a l' extreure a %s!"
@@ -3839,12 +3908,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3852,7 +3921,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3869,11 +3938,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3882,7 +3955,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -3963,8 +4036,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "No s'ha pogut llegir Identificador únic de la imatge de disc"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3985,12 +4058,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Ràpid"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@@ -4002,7 +4075,7 @@ msgstr ""
"Desincronització fatal. Cancel·lant reproducció. (Error a PlayWiimote: %u != "
"%u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Arxiu"
@@ -4011,23 +4084,19 @@ msgstr "Arxiu"
msgid "File Info"
msgstr "informació del fitxer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Nom de l'arxiu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Mida del fitxer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "L'arxiu no conté codis."
@@ -4069,11 +4138,15 @@ msgstr "Arxiu no comprimit"
msgid "File write failed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema d'arxius"
@@ -4082,11 +4155,12 @@ msgstr "Sistema d'arxius"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Tipus de fitxer 'ini' és desconegut! No s'obrirà!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4156,25 +4230,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Forçar 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Forçar 4:3"
@@ -4183,12 +4258,12 @@ msgstr "Forçar 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Forçar Filtrat de textura"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4202,7 +4277,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4279,7 +4354,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4292,7 +4367,7 @@ msgstr "Info del frame"
msgid "Frame Range"
msgstr "Rang d'imatges"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4305,13 +4380,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "França"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Visió lliure"
@@ -4360,7 +4435,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4386,7 +4461,7 @@ msgstr "de"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Pantalla completa"
@@ -4396,15 +4471,17 @@ msgstr "Pantalla completa"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4449,7 +4526,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4458,16 +4535,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ID del joc"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID del Joc:"
@@ -4486,6 +4567,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Configuració de jocs específics"
@@ -4495,12 +4577,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Configuració de joc"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4509,7 +4590,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4518,16 +4599,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4536,7 +4617,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4554,7 +4635,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4574,27 +4655,27 @@ msgstr "Fitxers de guardat de GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Codis Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "General"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4605,11 +4686,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4618,11 +4703,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "Alemany"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Alemanya"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4631,9 +4720,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4652,7 +4741,7 @@ msgstr "Configuració de gràfics"
msgid "Greater Than"
msgstr "Més gran que"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4676,7 +4765,7 @@ msgstr "Verd Esquerra"
msgid "Green Right"
msgstr "Verd Dret"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4689,17 +4778,17 @@ msgstr "Guitarra"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Modificacions"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4733,7 +4822,7 @@ msgstr "Oculta"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Ocultar el cursor del ratolí"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4759,15 +4848,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4777,19 +4866,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Tecles d'accés"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -4842,7 +4931,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilitat d'IR:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalls d'ISO:"
@@ -4851,10 +4940,6 @@ msgstr "Detalls d'ISO:"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Directoris ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4865,7 +4950,7 @@ msgstr "Icona"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4894,7 +4979,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignora els canvis de format"
@@ -4918,8 +5003,13 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -4937,7 +5027,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4946,7 +5036,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Desar importació"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4971,18 +5061,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5006,20 +5097,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informació"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5029,13 +5124,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Inserir la targeta SD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5047,20 +5142,20 @@ msgstr "Instal·lant WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Error de comprovació d'integritat"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Comprovació d'integritat finalitzat"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Comprovació d'integritat finalitzat. No s'han trobat errors."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5082,11 +5177,11 @@ msgstr "Interfície"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Configuració d'interfície"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Error intern LZO - la compressió ha fallat"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5095,11 +5190,10 @@ msgstr ""
"Error intern LZO - descompressió fallada (% d) (%li, %li) \n"
"Intenteu carregar l'estat de nou"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Error intern LZO - lzo_init () ha fallat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5110,12 +5204,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Resolució Interna:"
@@ -5124,6 +5218,7 @@ msgstr "Resolució Interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Introducció"
@@ -5137,6 +5232,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5146,6 +5245,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5192,7 +5295,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5201,7 +5304,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Itàlia"
@@ -5225,14 +5328,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Recompilador JIT (recomanat)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japó"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5241,11 +5343,11 @@ msgstr "Japonès"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5257,7 +5359,7 @@ msgstr ""
"Si no n'estàs segur, deixa-ho desactivat."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
@@ -5271,19 +5373,22 @@ msgstr "Teclat"
msgid "Keys"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Expulsar jugador"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Corea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5398,16 +5503,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5420,16 +5525,17 @@ msgstr "Carregar"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Carrega textures personalitzades"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5535,16 +5641,16 @@ msgstr "Carregar ranura d'estat 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Cargar estat 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5553,7 +5659,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Carregar Estat..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5561,7 +5667,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Carregar el menú del sistema Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5595,10 +5701,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5612,8 +5719,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5629,7 +5740,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Configuració del registre Log"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr ""
@@ -5638,7 +5749,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Types"
msgstr "Tipus de registre Log"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5657,14 +5768,6 @@ msgstr "Sortides del registrador Log"
msgid "Logging"
msgstr "Inici de sessió"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5678,12 +5781,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "Suma de verificació:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5705,25 +5808,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Fabricant"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID Fabricant:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Fabricant:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5828,8 +5931,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5837,9 +5940,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5851,7 +5958,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Mínim"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Varis"
@@ -5878,6 +5985,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no n'estàs segur, deixa-ho desmarcat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -5888,7 +5996,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -5898,8 +6006,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -5917,14 +6025,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5933,19 +6041,21 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"NOTA: El tamany de fluxe no coincideix amb la longitud actual de dades\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -5960,7 +6070,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Nom:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Natiu (640x528)"
@@ -5974,7 +6084,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Arxius natius GCI (*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Països Baixos"
@@ -6008,6 +6118,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6065,8 +6179,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6074,18 +6188,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Arxiu no enregistrat"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Cap"
@@ -6093,7 +6207,9 @@ msgstr "Cap"
msgid "Not Equal"
msgstr "No igual"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6104,7 +6220,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6123,7 +6239,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6180,7 +6296,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr ""
@@ -6194,9 +6310,9 @@ msgstr "Objecte %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Rang d'objecte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Apagar"
@@ -6205,7 +6321,7 @@ msgstr "Apagar"
msgid "Offset:"
msgstr "Desplaçament:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentació en línia"
@@ -6215,6 +6331,7 @@ msgstr "&Documentació en línia"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Només queden %d blocs disponibles"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6226,13 +6343,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Obrir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Obrir directori &contingut"
@@ -6240,8 +6357,8 @@ msgstr "Obrir directori &contingut"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Obrir la carpeta de partide&s desades"
@@ -6293,8 +6410,8 @@ msgstr "Orientació"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Altres"
@@ -6307,7 +6424,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6325,12 +6442,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6343,6 +6460,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6366,7 +6484,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6375,7 +6493,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6387,7 +6505,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Pedaços"
@@ -6398,7 +6516,7 @@ msgstr "Pedaços"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6410,7 +6528,7 @@ msgstr "Pausa"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6424,22 +6542,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Il·luminació per píxel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfecte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6458,6 +6577,14 @@ msgstr "Perspectiva %d"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6467,13 +6594,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Plataforma"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6484,6 +6611,7 @@ msgstr "Executar"
msgid "Play Recording"
msgstr "Reproduir enregistrament"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Jugable"
@@ -6494,7 +6622,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Opcions de reproducció"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Jugadors"
@@ -6506,8 +6634,8 @@ msgstr "Confirma..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Creeu una perspectiva abans de desar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6531,13 +6659,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Efectes de post-procés:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6557,7 +6685,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6580,12 +6708,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Pàgina anterior"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6608,7 +6737,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
@@ -6617,7 +6746,7 @@ msgstr "Pregunta"
msgid "Quit"
msgstr "Sortir"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6635,6 +6764,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analògic"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radi"
@@ -6646,8 +6779,9 @@ msgstr "Radi"
msgid "Range"
msgstr "Rang"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6687,12 +6821,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Balance Board real"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6720,7 +6854,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Enregistrar"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6750,7 +6884,7 @@ msgstr "Vermell Esquerra"
msgid "Red Right"
msgstr "Vermell Dret"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6763,8 +6897,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6779,7 +6914,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Actualitza la llista de jocs"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Regió"
@@ -6808,6 +6943,11 @@ msgstr "Treure"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6825,7 +6965,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderitzar a la finestra principal"
@@ -6840,8 +6980,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6864,7 +7004,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -6879,11 +7019,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Resultats"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Tornar a intentar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revisió:"
@@ -6927,7 +7066,7 @@ msgstr ""
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -6952,6 +7091,7 @@ msgstr "Vibració"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6960,7 +7100,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Rússia"
@@ -6970,7 +7110,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -6984,18 +7124,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "&Desa l'estat"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Segur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7005,6 +7145,7 @@ msgstr "Segur"
msgid "Save"
msgstr "Desar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -7075,20 +7216,20 @@ msgstr "Desar ranura estat 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Ranura de guardat 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7096,11 +7237,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "Desar Estat..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7115,7 +7257,7 @@ msgstr "Desar com..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Desar GCM/ISO comprimit"
@@ -7123,10 +7265,14 @@ msgstr "Desar GCM/ISO comprimit"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Desar GCM/ISO descomprimit"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7135,6 +7281,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7160,7 +7310,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7172,7 +7322,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7188,16 +7338,16 @@ msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr ""
"El guardat de la pel·lícula %s és corrupta, la gravació s'està aturant..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Copia EFB escalada"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Cercant..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Capturar"
@@ -7216,6 +7366,7 @@ msgstr "Buscar"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7247,7 +7398,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7260,7 +7411,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7309,19 +7460,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7337,7 +7488,7 @@ msgstr "Selecciona un fitxer WAD de Wii per instal·lar"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Selecciona un arxiu per guardar la importació"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7345,8 +7496,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "Selecciona finestres flotants"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7356,26 +7507,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Selecciona el fitxer a carregar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Selecciona l'estat a carregar"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Selecciona l'estat a guardar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7387,11 +7538,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7404,7 +7555,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "El perfil del controlador seleccionat no existeix"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7421,7 +7572,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7434,7 +7585,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7444,7 +7595,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7459,7 +7610,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
@@ -7478,7 +7629,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7487,8 +7638,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Definir la imatge ISO per &defecte"
@@ -7505,14 +7656,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7556,20 +7717,12 @@ msgstr ""
msgid "Shake"
msgstr "Sacsejar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Botons LR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostrar &Log"
@@ -7587,7 +7740,7 @@ msgstr "Mostrar Barra d'&eines"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Mostrar Austràlia"
@@ -7600,82 +7753,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Mostrar unitats"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostra FPS (imatges/s)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Mostrar França"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Mostrar GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Mostrar Alemanya"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostrar entrada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Mostrar Itàlia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Mostrar Japó"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Mostrar Corea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Mostrar Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostrar la &Configuració del registre de log"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7685,34 +7838,34 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Mostrar PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostrar Plataformes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostrar Regions"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7720,41 +7873,41 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostrar estadístiques"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Mostrar Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Mostrar EUA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Mostrar Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr ""
@@ -7794,7 +7947,7 @@ msgstr "Mostra títol desat"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7807,7 +7960,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no n'estàs segur, deixa-ho desmarcat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7824,8 +7977,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -7841,11 +7994,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7857,9 +8014,9 @@ msgstr "Xinès simplificat"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Mida"
@@ -7870,7 +8027,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -7880,7 +8037,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Saltar la neteja DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Salta l'accés d'EFB des de la CPU"
@@ -7930,13 +8087,13 @@ msgstr "Ranura B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -7954,12 +8111,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Espanya"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -7977,7 +8134,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volum de l'altaveu:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -7992,6 +8149,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Accelerar la tassa de transferència de Disc"
@@ -8003,24 +8161,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Control estàndard"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Començar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -8037,10 +8195,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Estat"
@@ -8049,13 +8207,14 @@ msgstr "Estat"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Volant"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8079,14 +8238,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8099,14 +8258,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8115,22 +8277,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8147,24 +8312,24 @@ msgstr "Palanca"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Aturar"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8173,12 +8338,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8208,7 +8373,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Ajustar a la finestra"
@@ -8228,19 +8393,19 @@ msgstr "Cop"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8258,7 +8423,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Arxiu exportat amb èxit a %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8270,7 +8435,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8286,12 +8451,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8300,12 +8465,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Suport"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8326,12 +8491,22 @@ msgstr "Oscil·lació"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8340,11 +8515,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Sincronitzar subprocés de GPU"
@@ -8357,6 +8533,12 @@ msgstr ""
"Sincronitza els processos de la GPU i CPU per ajudar a prevenir congelacions "
"aleatòries en em mode doble nucli. (ON = Compatible, OFF= Ràpid)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8368,11 +8550,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr "Idioma del sistema:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8390,7 +8572,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8403,12 +8585,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Capturar pantalla"
@@ -8427,7 +8609,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Memòria cau de textura"
@@ -8436,7 +8618,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Superposició del format de textura"
@@ -8454,15 +8636,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8511,8 +8693,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8521,12 +8703,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8542,9 +8724,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8568,12 +8750,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "El fitxer %s ja estava oberta, la capçalera de l'arxiu no s'escriurà."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8598,7 +8780,7 @@ msgstr "El nom no pot estar buit"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8655,7 +8837,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8677,10 +8859,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8723,8 +8906,8 @@ msgstr ""
"Aquest simulador d'ActionReplay no és compatible amb els codis que "
"modifiquen ActionReplay."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8745,7 +8928,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8794,12 +8977,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8811,6 +8996,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Llindar"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8818,11 +9007,11 @@ msgstr "Llindar"
msgid "Tilt"
msgstr "Inclinació"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8844,7 +9033,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8932,12 +9121,12 @@ msgstr ""
msgid "Top"
msgstr "Dalt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9008,7 +9197,7 @@ msgstr "Tipus"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "DESCONEGUT_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "EUA"
@@ -9023,8 +9212,8 @@ msgstr ""
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9066,18 +9255,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Desfer la càrrega de l'estat"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Desfer estat guardat"
@@ -9086,27 +9275,25 @@ msgstr "Desfer estat guardat"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Trucada inesperada a 0x80? Cancel·lant..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9170,14 +9357,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9186,11 +9373,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9199,11 +9386,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9254,7 +9441,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Utilitzar pantalla completa"
@@ -9282,6 +9469,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9297,12 +9485,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Utilitat"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "Sincronització Vertical"
@@ -9361,7 +9549,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9389,6 +9577,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9435,7 +9624,7 @@ msgstr ""
msgid "Volume Up"
msgstr "Pujar el volum"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9457,7 +9646,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9470,15 +9659,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no n'estàs segur, deixa-ho desmarcat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Advertència"
@@ -9559,7 +9761,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - Fitxer no obert."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9573,8 +9775,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Modificació de pantalla panoràmica"
@@ -9585,15 +9787,10 @@ msgstr "Ample"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Consola Wii"
@@ -9614,8 +9811,8 @@ msgstr "Arrel de la NAND:"
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9643,7 +9840,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9669,7 +9866,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9678,7 +9875,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9704,15 +9901,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Ajust de línea"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Treballant..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr ""
@@ -9731,7 +9928,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -9871,14 +10068,17 @@ msgstr "Codi zero desconegut per Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ Esperant ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "auto"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "cap"
diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po
index 0cbd76340e..4802ad5878 100644
--- a/Languages/po/cs.po
+++ b/Languages/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"cs/)\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Tento software by neměl být používán k hraní her, které opravdu "
"nevlastníte.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(vnitřní IP adresa)"
@@ -65,9 +65,9 @@ msgstr "(vnitřní IP adresa)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(příliš mnoho pro zobrazení)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr " Hra : "
@@ -112,6 +112,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -223,7 +227,7 @@ msgstr ""
"nebylo načteno protože v paměťové kartě je méně než 10%% volných bloků\n"
"Bloků celkem: %d, Volných bloků: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Disk %i)"
@@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "%zu bajtů paměti"
msgid "&& AND"
msgstr "&& A"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -344,6 +348,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -356,11 +361,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Nastavení &zvuku"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -369,7 +375,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Body přerušení"
@@ -390,6 +396,7 @@ msgstr "Správce &cheatů"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -398,15 +405,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Nastavení ovladače"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -419,7 +432,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Smazat soubor..."
@@ -429,7 +442,7 @@ msgstr "&Smazat soubor..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Smazat vybraná ISO..."
@@ -455,7 +468,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulace"
@@ -464,40 +477,42 @@ msgstr "&Emulace"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Soubor"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Postup snímkem"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Ú&ložiště Github"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafická nastavení"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Nápověda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Nastavení &klávesových zkratek"
@@ -506,6 +521,7 @@ msgstr "Nastavení &klávesových zkratek"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -571,11 +587,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Nahrát Stav"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -588,36 +605,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "Pa&měť"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Otevřít..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "V&olby"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauza"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Přehrát"
@@ -631,8 +649,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Vlastnosti"
@@ -640,7 +658,7 @@ msgstr "&Vlastnosti"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Režim pouze pro čtení"
@@ -653,7 +671,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registry"
@@ -672,15 +690,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Resetovat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -701,7 +721,7 @@ msgstr "&Zvuk"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "Za&stavit"
@@ -714,7 +734,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "Nás&troje"
@@ -723,25 +743,25 @@ msgstr "Nás&troje"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Zobrazit"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Sledování"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Internetová stránka"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -749,6 +769,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -758,7 +786,7 @@ msgstr ""
"společnosti Nintendo. Dolphin není žádným způsobem spjat se společností "
"Nintendo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(vypnuto)"
@@ -767,6 +795,10 @@ msgstr "(vypnuto)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ PŘIDAT"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -783,22 +815,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x původní (1280x1056) pro 720p"
@@ -810,7 +842,7 @@ msgstr "32-bitové"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -821,7 +853,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x původní (1920x1584) pro 1080p"
@@ -830,27 +862,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x původní (2560x2112) pro 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x původní (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x původní (3840x3168) pro 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x původní (4480x3696)"
@@ -860,12 +892,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bitové"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x původní (5120x4224) pro 5K"
@@ -897,8 +929,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -926,7 +958,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Hra v současnosti neběží!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -939,7 +971,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -960,13 +992,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Kódy AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -976,7 +1008,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "O Dolphinu"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Přesnost:"
@@ -1086,7 +1118,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Zjištěn adaptér"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adaptér:"
@@ -1167,6 +1199,7 @@ msgstr "Přidat..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1214,12 +1247,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Port Advance Game"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
@@ -1229,7 +1262,7 @@ msgstr "Pokročilé"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Pokročilá Nastavení"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1244,25 +1277,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Všechny soubory GameCube GCM )gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Všechny Uložené Stavy (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Všechny soubory Wii ISO (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Všechny komprimované soubory GC/WII ISO (gcz)"
@@ -1279,7 +1312,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1322,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1310,8 +1343,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglyf"
@@ -1323,13 +1356,13 @@ msgstr "Analyzovat"
msgid "Angle"
msgstr "Úhel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Anizotropní Filtrování:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Vyhlazení okrajů"
@@ -1341,7 +1374,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Datum zavaděče aplikace:"
@@ -1354,7 +1387,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1376,7 +1409,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1385,15 +1418,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr "Jste si jisti, že chcete tyto soubory smazat? Budou navždy ztraceny!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento soubor? Bude navždy ztracen!"
@@ -1401,7 +1434,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat tento soubor? Bude navždy ztracen!"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1412,12 +1445,12 @@ msgstr "Snažíte se použít stejný soubor v obou pozicích?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Poměr Stran:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Přidělit porty ovladače"
@@ -1440,7 +1473,7 @@ msgstr "Podpůrná vrstva zvuku:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Austrálie"
@@ -1451,22 +1484,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autoři"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (Násobek 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1493,6 +1526,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT nesprávné. Dolphin bude nyní ukončen"
@@ -1509,11 +1547,11 @@ msgstr "Nastavení podpůrné vrstvy"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Podpůrná vrstva:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1525,22 +1563,22 @@ msgstr "Zadní Vstup"
msgid "Backward"
msgstr "Dozadu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Plakát"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Detaily Plakátu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Plakát:"
@@ -1550,7 +1588,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Vibráto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Základní"
@@ -1601,28 +1639,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Celá obrazovka bez okrajů"
@@ -1653,9 +1692,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1670,15 +1711,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Adaptér širokopásmového připojení"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Rozbité"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Procházet pro přidání adresáře"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Procházet pro výstupní adresář"
@@ -1692,7 +1734,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Vyrovnávací paměť:"
@@ -1768,7 +1810,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Převaděč s mezipamětí (pomalejší)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1784,6 +1826,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1793,12 +1836,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1845,8 +1888,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Střed"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Vyměnit &disk"
@@ -1858,6 +1901,10 @@ msgstr "Vyměnit &Disk..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Vyměnit Disk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1877,7 +1924,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1893,13 +1940,13 @@ msgstr "Správce cheatů"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Hledání Cheatů"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Zkontrolovat celistvost oddílu"
@@ -1908,13 +1955,13 @@ msgstr "Zkontrolovat celistvost oddílu"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Zkontrolovat aktualizace:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Kontrolování celistvosti..."
@@ -1956,9 +2003,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Zvolte adresář pro umístění extrakce"
@@ -1984,7 +2031,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2020,15 +2067,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -2055,33 +2103,30 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Komprimovat ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Komprimovat vybraná ISO..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Komprimuji ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2090,17 +2135,17 @@ msgstr ""
"odstraněna vyplňující data. Váš obraz disku bude stále fungovat. Chcete "
"pokračovat?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Spočítat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2128,15 +2173,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Nastavení"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2164,15 +2209,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Nastavit..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Potvrdit Přepsání Souboru"
@@ -2181,6 +2226,7 @@ msgstr "Potvrdit Přepsání Souboru"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Při zastavení Potvrdit"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2192,7 +2238,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Připojit"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Připojit Rola-Bola"
@@ -2202,7 +2248,7 @@ msgstr "Připojit Rola-Bola"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Připojit USB Klávesnici"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2227,13 +2273,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2246,7 +2292,7 @@ msgstr "Typ připojení:"
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Průběžné skenování"
@@ -2260,7 +2306,7 @@ msgstr "Ovládací páčka"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Porty ovladače"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2268,12 +2314,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr "Nastavení ovladače:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Ovladače"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2286,7 +2332,7 @@ msgstr ""
"Vyšší hodnota vytváří silnější dojmy vyskakování objektů z obrazovky, "
"zatímco nižší hodnoty jsou pohodlnější."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2297,13 +2343,11 @@ msgstr ""
"Vyšší hodnota vytváří silnější dojmy hloubky, zatímco nižší hodnoty jsou "
"pohodlnější."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Sblížení:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Sblížení:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2313,10 +2357,10 @@ msgstr "Převést na GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
@@ -2324,15 +2368,18 @@ msgstr "Kopírovat"
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2346,6 +2393,7 @@ msgstr "Kopírování selhalo"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Jádro"
@@ -2356,21 +2404,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2458,7 +2506,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2475,11 +2523,11 @@ msgstr "Počet:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Počet: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Země:"
@@ -2515,7 +2563,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Vytvořit novou perspektivu"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2525,7 +2573,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritické"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Oříznout"
@@ -2545,7 +2593,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2556,12 +2604,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Současný adresář se změnil z %s na %s po wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
@@ -2579,7 +2627,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos"
@@ -2589,6 +2637,7 @@ msgstr "DK Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2609,7 +2658,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Taneční podložka"
@@ -2648,9 +2697,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Pouze ladění"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Ladění"
@@ -2660,21 +2710,21 @@ msgstr "Ladění"
msgid "Decimal"
msgstr "Desetinné"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Dekomprimovat ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Dekomprimovat vybraná ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Dekomprimuji ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2695,7 +2745,7 @@ msgstr "Snížit rychlost emulace"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Snížit vnitřní rozlišení"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
@@ -2710,14 +2760,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Výchozí ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2731,25 +2781,26 @@ msgstr "Smazat Uloženou Hru"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Vymazat existující soubor '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Procento hloubky: "
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Hloubka:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
@@ -2759,11 +2810,12 @@ msgstr "Popis:"
msgid "Detect"
msgstr "Zjistit"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Deterministické dvojité jádro: "
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2809,7 +2861,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Kontrolní součet adresáře i záložní kontrolní součet adresáře selhaly"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Zakázat ohraničující rámeček"
@@ -2821,8 +2873,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Zakázat limit rychlosti emulace"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Zakázat Mlhu"
@@ -2844,12 +2896,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto zaškrtnuté."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2868,19 +2920,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Chyba čtení disku"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Obraz"
@@ -2913,14 +2961,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2933,7 +2982,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Chcete současnou emulaci zastavit?"
@@ -2949,12 +2998,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s Grafická Nastavení"
@@ -2985,6 +3034,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Klávesové zkratky Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2992,7 +3043,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3013,20 +3064,20 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Doplhin Filmy TAS (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3034,7 +3085,7 @@ msgstr ""
"Dolphin nemohl nalézt žádná ISO GameCube/Wii, nebo WAD. Klikněte zde dvakrát "
"pro nastavení adresáře her..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3046,7 +3097,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3055,12 +3106,12 @@ msgstr ""
"dvakrát klikněte na toto místo..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin nemohl dokončit požadovanou činnost."
@@ -3098,15 +3149,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Dolů"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Stáhnout kódy (Databáze WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3142,13 +3200,13 @@ msgstr "Atrapa"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Vypsat Zvuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Vypsat Cíl EFB"
@@ -3160,7 +3218,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Vypsat Snímky"
@@ -3191,11 +3249,11 @@ msgstr "Vypsat získávání textur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Vypsat Textury"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3233,7 +3291,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3242,7 +3300,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemština"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "O&dejít"
@@ -3251,10 +3309,6 @@ msgstr "O&dejít"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3285,6 +3339,7 @@ msgstr "Upravit záplatu"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3298,6 +3353,10 @@ msgstr "Upravit"
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3310,11 +3369,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Vestavěná vyrovnávací paměť snímků (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Prázdné"
@@ -3326,11 +3385,11 @@ msgstr "Vlákno Emulace již běží"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3340,12 +3399,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Stav Emulace:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3368,6 +3428,7 @@ msgstr "Povolit Cheaty"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Povolit dvojité jádro"
@@ -3382,20 +3443,22 @@ msgstr "Zapnout dvojité jádro (zrychlení)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Povolit FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Zapnout MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Povolit Progresivní Skenování"
@@ -3409,7 +3472,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Povolit Spořič Obrazovky"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Povolit data reproduktorů"
@@ -3424,11 +3487,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Povolit Širokoúhlou obrazovku"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Povolit Drátěný Model"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3443,6 +3506,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, zvolte 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3455,7 +3519,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Zapnout stránky"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3469,7 +3533,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3489,6 +3553,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3537,6 +3602,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3590,7 +3656,7 @@ msgstr "End"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet nebyl uaveden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3600,10 +3666,10 @@ msgid "English"
msgstr "Angličtina"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Vylepšení"
@@ -3630,6 +3696,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3653,8 +3720,8 @@ msgstr "Rovná se"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3663,29 +3730,32 @@ msgstr "Rovná se"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3721,15 +3791,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Evropa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3741,7 +3810,7 @@ msgstr "Ukončit"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii"
@@ -3750,7 +3819,7 @@ msgstr "Exportovat všechny uložené hry Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportovat Nahrávku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportovat Nahrávku..."
@@ -3764,8 +3833,8 @@ msgstr "Exportovat Uloženou hru"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Exportovat uloženou hru Wii (Experimentální)"
@@ -3783,56 +3852,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Exportovat Uloženou hru jako..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Rozšíření"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Externí vyrovnávací paměť snímků (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Extrahovat Soubor..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Extrahuji %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Extrahuji Všechny Soubory"
@@ -3840,7 +3909,7 @@ msgstr "Extrahuji Všechny Soubory"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Extrahuji Adresář"
@@ -3848,12 +3917,12 @@ msgstr "Extrahuji Adresář"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Extrahuji..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3875,11 +3944,11 @@ msgstr "Připojení Selhalo!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3888,16 +3957,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Stahování kódů selhalo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3909,7 +3978,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Nelze extrahovat do %s!"
@@ -3925,12 +3994,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"bude přepsán"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3938,7 +4007,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3955,11 +4024,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3968,7 +4041,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -4052,8 +4125,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Nelze přečíst jedinečné ID z obrazu disku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -4076,12 +4149,12 @@ msgstr ""
"Zkontrolujte zda na cílové jednotce je dostatek volného místa."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Rychlá"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Rychlý výpočet hloubky"
@@ -4093,7 +4166,7 @@ msgstr ""
"závažná desynchronizace. Přehrávání ukončeno. (Chyba v PlayWiimote: %u != "
"%u, bajt %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Soubor"
@@ -4102,23 +4175,19 @@ msgstr "Soubor"
msgid "File Info"
msgstr "Informace o souboru"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Název souboru"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Velikost souboru"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Soubor neobsahoval žádné kódy"
@@ -4162,11 +4231,15 @@ msgstr "Soubor není komprimovaný"
msgid "File write failed"
msgstr "Zápis soubor uselhal"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Soubory otevřeny, připraveno ke komprimaci."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Souborový systém"
@@ -4175,11 +4248,12 @@ msgstr "Souborový systém"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Typ souboru 'ini' je neznámý! Nelze otevřít!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4255,25 +4329,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Vynutit 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Vynutit 4:3"
@@ -4282,12 +4357,12 @@ msgstr "Vynutit 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Vynutit Filtrování Textur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4310,7 +4385,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4387,7 +4462,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4400,7 +4475,7 @@ msgstr "Informace o snímku"
msgid "Frame Range"
msgstr "Rozsah Snímku"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4413,13 +4488,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Francie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Rozhlížení pomocí myši"
@@ -4468,7 +4543,7 @@ msgstr "Přiblížení volného pohledu"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Oddálení volného pohledu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4494,7 +4569,7 @@ msgstr "Z"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "CelObr"
@@ -4504,15 +4579,17 @@ msgstr "CelObr"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4566,7 +4643,7 @@ msgstr ""
"Dolphin nyní pravděpodobně spadne nebo se zasekne. Přejeme hezký den."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4575,16 +4652,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Kartridže Game Boy Advance (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ID hry"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Hry:"
@@ -4604,6 +4685,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hra přepsala uloženou pozici jiné hry. Následuje poškození dat 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Nastavení Konkrétní Hry"
@@ -4613,12 +4695,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Nastavení Hry"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Adaptér GameCube pro Wii U"
@@ -4627,7 +4708,7 @@ msgstr "Adaptér GameCube pro Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4636,16 +4717,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "Ovladače GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4654,7 +4735,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4672,7 +4753,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "Paměťové karty GameCube (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4692,27 +4773,27 @@ msgstr "Soubory uložených her GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Kódy Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Obecné"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4723,11 +4804,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Vytvořit novou identitu pro statistiky"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4736,11 +4821,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "Němčina"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Německo"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4749,9 +4838,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4770,7 +4859,7 @@ msgstr "Grafická nastavení"
msgid "Greater Than"
msgstr "Větší než"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4800,7 +4889,7 @@ msgstr "Zelená vlevo"
msgid "Green Right"
msgstr "Zelená vpravo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4813,17 +4902,17 @@ msgstr "Kytara"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacky"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4857,7 +4946,7 @@ msgstr "Skrýt"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Skrýt kurzor myši"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4888,15 +4977,15 @@ msgstr ""
"Velikost kódu hostitele je příliš vysoká.\n"
"Zkontrolujte prosím ,že máte správný kód."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4906,19 +4995,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Klávesové zkratky"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -4971,7 +5060,7 @@ msgstr "Infrč."
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Citlivost Infračer.:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Detaily ISO"
@@ -4980,10 +5069,6 @@ msgstr "Detaily ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Adresáře ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4994,7 +5079,7 @@ msgstr "Ikona"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5023,7 +5108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorovat Změny Formátu"
@@ -5057,8 +5142,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -5084,7 +5174,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jistí, nechejte odškrtnuté."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -5093,7 +5183,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Importovat Uloženou hru"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -5122,18 +5212,19 @@ msgstr ""
"Importovaný soubor má příponu sav,\n"
"ale nemá správnou hlavičku."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5157,20 +5248,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Zvýšit vnitřní rozlišení"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informace"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Vstup"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5180,13 +5275,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Vložit SD Kartu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5198,20 +5293,20 @@ msgstr "Instaluji WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Chyba v kontrole celistvosti"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Kontrola celistvosti dokončena"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Kontrola celistvosti dokončena. Nebyly nalezeny žádné chyby."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5235,11 +5330,11 @@ msgstr "Rozhraní"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Nastavení Rozhraní"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Vnitřní chyba LZO - komprimace selhala"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5248,11 +5343,10 @@ msgstr ""
"Vnitřní chyba LZO - dekomprimace selhala (%d) (%ld, %ld) \n"
"Zkuste znovu nahrát stav"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Vnitřní chyba LZO - lzo_init() selhalo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Vnitřní název:"
@@ -5263,12 +5357,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Vnitřní Rozlišení:"
@@ -5277,6 +5371,7 @@ msgstr "Vnitřní Rozlišení:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Převaděč (nejpomalejší)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5290,6 +5385,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5299,6 +5398,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Neplatné zadání složky nebo bat.map"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Neplatný hostitel"
@@ -5345,7 +5448,7 @@ msgstr "Neplatná hodnota."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5354,7 +5457,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Italština"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Itálie"
@@ -5378,14 +5481,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Rekompilátor (doporučeno)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5394,11 +5496,11 @@ msgstr "Japonština"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Okno vždy navrchu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5410,7 +5512,7 @@ msgstr ""
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"
@@ -5424,19 +5526,22 @@ msgstr "Klávesnice"
msgid "Keys"
msgstr "Klávesy"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Vykopnout hráče"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5554,16 +5659,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5576,16 +5681,17 @@ msgstr "Nahrát"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Nahrát Vlastní Textury"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5691,16 +5797,16 @@ msgstr "Nahrát stav v pozici 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Načíst stav v pozici 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5709,7 +5815,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Nahrát Stav..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5717,7 +5823,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Nahrát Systémové Menu Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5754,10 +5860,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5771,8 +5878,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Načteno %d dobrých funkcí, ignorováno %d špatných funkcí."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Místní hostitel"
@@ -5788,7 +5899,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Nastavení Záznamu"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Zaznamenat dobu vykreslování do souboru"
@@ -5797,7 +5908,7 @@ msgstr "Zaznamenat dobu vykreslování do souboru"
msgid "Log Types"
msgstr "Typy Záznamu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5820,14 +5931,6 @@ msgstr "Výstup Zapisovače"
msgid "Logging"
msgstr "Protokolování"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5841,12 +5944,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "Kontrolní součet MD5:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5868,25 +5971,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Tvůrce"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID Výrobce:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Výrobce:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5990,8 +6093,8 @@ msgstr "Paměťová karta: Voláno čtení pomocí neplatné zdrojové adresy (0
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "Paměťová karta: Volán zápis pomocí neplatné cílové adresy (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5999,9 +6102,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6013,7 +6120,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Ostatní"
@@ -6040,6 +6147,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoskopické stíny"
@@ -6050,7 +6158,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -6060,8 +6168,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6079,14 +6187,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -6096,19 +6204,21 @@ msgstr ""
"POZNÁMKA: Velikost proudu se neshoduje se\n"
"skutečnou délkou dat\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6123,7 +6233,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Původní (640x528)"
@@ -6137,7 +6247,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Původní soubory CGI(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemí"
@@ -6173,6 +6283,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr "Nová identita vytvořena."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6230,8 +6344,8 @@ msgstr "Žádné volné záznamy indexu adresáře"
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6239,19 +6353,19 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Žádný soubor s nahrávkou"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Žádné undo.dtm nenalezeno, aby se zabránilo desynchronizaci videa, bude "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Žádné"
@@ -6259,7 +6373,9 @@ msgstr "Žádné"
msgid "Not Equal"
msgstr "Nerovná se"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6270,7 +6386,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6289,7 +6405,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6346,7 +6462,7 @@ msgstr "Orientace nunčaku"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Páčka nunčaku"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6360,9 +6476,9 @@ msgstr "Objekt %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Rozsah Objektu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
@@ -6371,7 +6487,7 @@ msgstr "Vypnuto"
msgid "Offset:"
msgstr "Logická Adresa:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online &dokumentace"
@@ -6381,6 +6497,7 @@ msgstr "Online &dokumentace"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Pouze bloky %d jsou dostupné"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6392,13 +6509,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Otevřít &adresář umístění"
@@ -6406,8 +6523,8 @@ msgstr "Otevřít &adresář umístění"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Otevřít Wii adre&sář uložení"
@@ -6459,8 +6576,8 @@ msgstr "Orientace"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
@@ -6473,7 +6590,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6491,12 +6608,12 @@ msgstr "Překryvné informace"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Potlačit jazyk her NTSC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Spustit vstupní nahrávku..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6509,6 +6626,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6532,7 +6650,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6541,7 +6659,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6553,7 +6671,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Záplaty"
@@ -6564,7 +6682,7 @@ msgstr "Záplaty"
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6576,7 +6694,7 @@ msgstr "Pozastavit"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pozastavit na konci videa"
@@ -6590,22 +6708,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Pozastaví emulátor, pokud jeho okno není aktivní."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Osvětlení Podle Pixelu"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Dokonalá"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6624,6 +6743,14 @@ msgstr "Perspektiva %d"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6633,13 +6760,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Platforma"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6650,6 +6777,7 @@ msgstr "Spustit"
msgid "Play Recording"
msgstr "Přehrát nahrávku"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Hratelné"
@@ -6660,7 +6788,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Možnosti Přehrávání"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Hráči"
@@ -6672,8 +6800,8 @@ msgstr "Prosím potvrďte..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Před uložením si prosím vytvořte perspektivu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6697,13 +6825,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Nastavení shaderu po zpracování"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Efekt Následného Zpracování:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Předzískat vlastní textury"
@@ -6723,7 +6851,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6746,12 +6874,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Předchozí Stránka"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6774,7 +6903,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Otázka"
@@ -6783,7 +6912,7 @@ msgstr "Otázka"
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Ukončit Netplay"
@@ -6801,6 +6930,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "Pravý Analog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Rádius"
@@ -6812,8 +6945,9 @@ msgstr "Rádius"
msgid "Range"
msgstr "Rozsah"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6853,12 +6987,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Opravdové Rola-Bola"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6886,7 +7020,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Nahrávat"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Zaznamenat vstupy"
@@ -6916,7 +7050,7 @@ msgstr "Červená vlevo"
msgid "Red Right"
msgstr "Červená vpravo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6937,8 +7071,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, zvolte Žádné."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6953,7 +7088,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Obnovit seznam her"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Oblast"
@@ -6982,6 +7117,11 @@ msgstr "Odstranit"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6999,7 +7139,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Vykreslit do Hlavního okna"
@@ -7014,8 +7154,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Hlášení: GCIFolder zapisuje do nepřiděleného bloku 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7038,7 +7178,7 @@ msgstr "Resetovat nastavení průchod"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -7053,11 +7193,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Zkusit znovu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revize:"
@@ -7101,7 +7240,7 @@ msgstr "Pravá páčka"
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "ID místnosti:"
@@ -7126,6 +7265,7 @@ msgstr "Vibrace"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -7134,7 +7274,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Rusko"
@@ -7144,7 +7284,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -7158,18 +7298,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Uložit Sta&v"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Bezpečná"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7179,6 +7319,7 @@ msgstr "Bezpečná"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -7249,20 +7390,20 @@ msgstr "Uložit stav do pozice 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Uložit stav do pozice 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7270,11 +7411,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "Uložit Stav..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7289,7 +7431,7 @@ msgstr "Uložit jako"
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Uložit komprimované GCM/ISO"
@@ -7297,10 +7439,14 @@ msgstr "Uložit komprimované GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Uložit dekomprimované GCM/ISO"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7309,6 +7455,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7334,7 +7484,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7346,7 +7496,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7361,16 +7511,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Uložený stav filmu %s je poškozen, nahrávání filmu je zastaveno..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "EFB Kopie Změněné Velikosti"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Skenuji..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "SnímkObrz"
@@ -7390,6 +7540,7 @@ msgstr "Hledat"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Hledat (Vyčistěte pro použití předchozí hodnoty)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7421,7 +7572,7 @@ msgstr "Vyberte sloupce"
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7434,7 +7585,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Vybrat pozici stavu"
@@ -7483,19 +7634,19 @@ msgstr "Vybrat stav na pozici 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7511,7 +7662,7 @@ msgstr "Vyberte soubor Wii WAD k instalování"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Vyberte soubor s uloženou pozicí pro import"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7519,8 +7670,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "Vybrat plovoucí okna"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7530,26 +7681,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Vyberte soubor k nahrání"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Vyberte stav k nahrání"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Vyberte stav k uložení"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7568,11 +7719,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, zvolte Auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7585,7 +7736,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Vybraný profil ovladače neexistuje"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7610,7 +7761,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, použijte automatické."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7623,7 +7774,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7638,7 +7789,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, zvolte OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7660,7 +7811,7 @@ msgstr ""
"Pokud si nejste jisti, zvolte OpenGL."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Poslat"
@@ -7681,7 +7832,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "Server zamítl pokus o průchod"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7690,8 +7841,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Nastavit jako &výchozí ISO"
@@ -7708,14 +7859,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7761,20 +7922,12 @@ msgstr "Nastavení paměti Wii: Nelze vytvořit soubor settings.txt"
msgid "Shake"
msgstr "Třes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Zadní Tlačítka"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Zobrazit Záznam"
@@ -7792,7 +7945,7 @@ msgstr "Zobrazit Panel Nás&trojů"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Zobrazit Autrálii"
@@ -7805,82 +7958,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Zobrazit Disky"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Zobrazit ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Zobrazit Snímky za Sekundu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Zobrazit počítadlo snímků"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Zobrazit Francii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Zobrazit GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Zobrazit Německo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Zobrazit Obrazovku Vstupu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Zobrazit Itálii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Zobrazit JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Zobrazit Koreu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Zobrazit počítadlo zpoždění"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Jazyk Zobrazení:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Zobrazit Nastavení &Záznamu"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Zobrazit Nizozemí"
@@ -7890,34 +8043,34 @@ msgstr "Zobrazit Nizozemí"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Zobrazit PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Zobrazit Platformy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Zobrazit Regiony"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Zobrazit Rusko"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Zobrazit Španělsko"
@@ -7925,41 +8078,41 @@ msgstr "Zobrazit Španělsko"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Zobrazit Statistiky"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Zobrazit Tchaj-wan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Zobrazit USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Zobrazit neznámé"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Zobrazit WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Zobrazit Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Zobrazit svět"
@@ -8002,7 +8155,7 @@ msgstr "Zobrazit název uložení"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8015,7 +8168,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8035,8 +8188,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Vedle sebe"
@@ -8052,11 +8205,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8068,9 +8225,9 @@ msgstr "Zjednodušená čínština"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simulovat Bongos DK"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
@@ -8081,7 +8238,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -8091,7 +8248,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Přeskočit čištění DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Přeskočit EFB Přístup z Procesoru"
@@ -8146,13 +8303,13 @@ msgstr "Pozice B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8171,12 +8328,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Španělsko"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8194,7 +8351,7 @@ msgstr "Posun reproduktoru"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Hlasitost Reproduktoru:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8209,6 +8366,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Omezení rychlosti:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Zvýšit rychlost přenosu Disku"
@@ -8223,24 +8381,24 @@ msgstr ""
"Způsobí výrazné zvýšení rychlosti na většině moderních PC, ale také může "
"způsobovat občasné chyby/pády."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Standardní Ovladač"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Začít nahrávat vstup"
@@ -8257,10 +8415,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Stav"
@@ -8269,13 +8427,14 @@ msgstr "Stav"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Volant"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8299,14 +8458,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8319,14 +8478,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8335,22 +8497,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Režim 3D stereoskopie:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopie"
@@ -8367,24 +8532,24 @@ msgstr "Páčka"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8393,12 +8558,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Ukládat kopie EFB pouze do textury"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8435,7 +8600,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Roztáhnout do Okna"
@@ -8455,19 +8620,19 @@ msgstr "Brnkat"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8485,7 +8650,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Soubor úspěšně exportován do %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8497,7 +8662,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8513,12 +8678,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8527,12 +8692,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Prohodit oči"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8557,12 +8722,22 @@ msgstr "Švihnutí"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8571,11 +8746,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Synchronizovat vlákno GPU"
@@ -8588,6 +8764,12 @@ msgstr ""
"Synchronizuje vlákna GPU a CPU, aby se zabránilo náhodným zasekáváním v "
"režimu dvojitého jádra. (ZAPNUTO = Kompatibilní, VYPNUTO = Rychlé)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Syntaktická chyba"
@@ -8599,11 +8781,11 @@ msgstr "Syntaktická chyba"
msgid "System Language:"
msgstr "Jazyk Systému:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8621,7 +8803,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8634,12 +8816,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Tchaj-wan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Vytvořit Snímek Obrazovky"
@@ -8658,7 +8840,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Vyrovnávací Paměť Textur"
@@ -8667,7 +8849,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Překryv Formátu Textury"
@@ -8690,15 +8872,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, použijte hodnotu zcela vpravo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8751,8 +8933,8 @@ msgstr "Obraz disku \"%s\" je zkrácen, některá data chybí."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8761,12 +8943,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8782,9 +8964,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8808,12 +8990,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Soubor %s je už otevřen, hlavička souboru nebude zapsána."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8838,7 +9020,7 @@ msgstr "Název nemůže být prázdný"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Název nemůže obsahovat znak ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8895,7 +9077,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8920,10 +9102,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Pouze prvních 127 bude k dispozici"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Není co vrátit zpět!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8966,8 +9149,8 @@ msgstr ""
"Tento simulátor action replay nepodporuje kód, který mění samotný Action "
"Replay."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8997,7 +9180,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9054,6 +9237,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Neznámý ukód (CRC = %08x) - vynucuje AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9061,6 +9245,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tato hodnota je přidána do hodnoty sblížení zadané v grafickém nastavení"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9072,6 +9257,10 @@ msgstr "Tato hodnota je vynásobena hloubkou zadanou v grafickém nastavení."
msgid "Threshold"
msgstr "Práh"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9079,11 +9268,11 @@ msgstr "Práh"
msgid "Tilt"
msgstr "Naklánění"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9105,7 +9294,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -9193,12 +9382,12 @@ msgstr "Přepnout na celou obrazovku"
msgid "Top"
msgstr "Nahoře"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Nad sebou"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9269,7 +9458,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "NEZNÁMÉ_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9284,8 +9473,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9327,18 +9516,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Vrátit zpět Nahrání Stavu"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Vrátit zpět Uložení Stavu"
@@ -9347,27 +9536,25 @@ msgstr "Vrátit zpět Uložení Stavu"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Neočekávané volání 0x80? Ukončování..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9430,14 +9617,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9446,11 +9633,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9459,11 +9646,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9514,7 +9701,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Použít Celou Obrazovku"
@@ -9547,6 +9734,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto zaškrtnuté."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr "Použít jednu mezipaměť hloubky pro obě oči. Potřebné pro pár her."
@@ -9562,12 +9750,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Pomůcky"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-Synch"
@@ -9626,7 +9814,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9654,6 +9842,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9700,7 +9889,7 @@ msgstr "Zapnout ztlumení zvuku"
msgid "Volume Up"
msgstr "Zvýšit hlasitost"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9722,7 +9911,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9735,15 +9924,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Pokud si nejste jisti, nechejte toto odškrtnuté."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
@@ -9829,7 +10031,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - soubor není otevřen."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9843,8 +10045,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Hack Širokoúhlého obrazu"
@@ -9855,15 +10057,10 @@ msgstr "Šířka"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Konzole Wii"
@@ -9884,8 +10081,8 @@ msgstr "Wii Kořen NAND:"
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9913,7 +10110,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9939,7 +10136,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Soubory Wii WAD (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9948,7 +10145,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii soubory s uložením (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9974,15 +10171,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Zalamování textu"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Pracuji..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Světové"
@@ -10001,7 +10198,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -10143,14 +10340,17 @@ msgstr "Nulový kód, který Dolphin nezná: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ čekám ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "automaticky"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "předstírat dokončení"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "žádné"
diff --git a/Languages/po/da_DK.po b/Languages/po/da_DK.po
index e412e4d51e..fc6dc5806a 100644
--- a/Languages/po/da_DK.po
+++ b/Languages/po/da_DK.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/da_DK/)\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dette software bør ikke benyttes til at spille spil du ikke lovligt ejer.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(Intern IP)"
@@ -69,9 +69,9 @@ msgstr "(Intern IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(for mange til at vise)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Spil:"
@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -228,7 +232,7 @@ msgstr ""
"memory cardet\n"
"Total Antal Blokke: %d; Frie Blokke: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (disk %i)"
@@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "%zu hukommelses-bytes"
msgid "&& AND"
msgstr "&& OG"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Om"
@@ -348,6 +352,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Tilføj ny kode..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Tilføj funktion"
@@ -360,11 +365,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr "&Adresse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Lydindstillinger"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatisk start"
@@ -373,7 +379,7 @@ msgstr "&Automatisk start"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Breakpoints"
@@ -394,6 +400,7 @@ msgstr "&Snyde Manager"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Ryd JIT-cache"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Ryd symboler"
@@ -402,15 +409,21 @@ msgstr "&Ryd symboler"
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Kontrollerindstillinger"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopiér adresse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -423,7 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Slet fil..."
@@ -433,7 +446,7 @@ msgstr "&Slet fil..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Slet valgte ISO'er..."
@@ -459,7 +472,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulation"
@@ -468,40 +481,42 @@ msgstr "&Emulation"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Skrifttype..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Billedfremskydning"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub-repertoire"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafikindstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Hotkey Indstillinger"
@@ -510,6 +525,7 @@ msgstr "&Hotkey Indstillinger"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -575,11 +591,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr "&Sprog:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Indlæs Tilstand"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -592,36 +609,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Hukommelse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Åbn..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Indstillinger"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Afspil"
@@ -635,8 +653,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Indstillinger"
@@ -644,7 +662,7 @@ msgstr "&Indstillinger"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "&RSO-moduler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Read-Only Tilstand"
@@ -657,7 +675,7 @@ msgstr "&Opdater"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&Opdater spilliste"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registre"
@@ -676,15 +694,17 @@ msgstr "&Fjern kode"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Nulstil"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -705,7 +725,7 @@ msgstr "&Lyd"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -718,7 +738,7 @@ msgstr "&Symboler"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Værktøjer"
@@ -727,25 +747,25 @@ msgstr "&Værktøjer"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Betragt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -753,6 +773,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -761,7 +789,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" og \"Wii\" er varemærker af "
"Nintendo. Dolphin er ikke på nogen måde tilknyttet Nintendo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(fra)"
@@ -770,6 +798,10 @@ msgstr "(fra)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ TILFØJ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -786,22 +818,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Oprindelig (1280x1056) for 720p"
@@ -813,7 +845,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -824,7 +856,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "3D-dybde"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Oprindelig (1920x1584) for 1080p"
@@ -833,27 +865,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Oprindelig (2560x2112) for 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Oprindelig (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Oprindelig (3840x3168) for 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Oprindelig (4480x3696)"
@@ -863,12 +895,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Oprindelig (5120x4224) for 5K"
@@ -900,8 +932,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -929,7 +961,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Et spil er ikke nuværende igang."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -942,7 +974,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -963,13 +995,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR-koder"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Afbryd"
@@ -979,7 +1011,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Om Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Nøjagtighed:"
@@ -1090,7 +1122,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adapter Opfanget"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adapter:"
@@ -1171,6 +1203,7 @@ msgstr "Tilføj..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1218,12 +1251,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
@@ -1233,7 +1266,7 @@ msgstr "Avanceret"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1248,25 +1281,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Alle GameCube GCM filer (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Alle Gemte Tilstande (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Alle Wii ISO filer (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Alle komprimerede GC/Wii ISO filer (gcz)"
@@ -1283,7 +1316,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1326,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1314,8 +1347,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglyph"
@@ -1327,13 +1360,13 @@ msgstr "Analyser"
msgid "Angle"
msgstr "Vinkel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Anisotropicfiltrering:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Aliasing:"
@@ -1345,7 +1378,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Apploader Dato:"
@@ -1358,7 +1391,7 @@ msgstr "Anvend"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1380,7 +1413,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette '%1'?"
@@ -1389,17 +1422,17 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil slette '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Er du sikker på, at du vil slette disse filer?\n"
"De vil forsvinde for evigt!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne fil?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Er du sikker på, at du vil slette denne fil? Den vil forsvinde for evigt!"
@@ -1408,7 +1441,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"
@@ -1419,12 +1452,12 @@ msgstr "Forsøger du at anvende den samme fil i begge pladser?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Formatforhold:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Tildel Kontrollerporte"
@@ -1447,7 +1480,7 @@ msgstr "Lyd Backend:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
@@ -1458,22 +1491,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Skabere"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (Multiplum af 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1500,6 +1533,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT forkert. Dolphin vil nu afslutte"
@@ -1516,11 +1554,11 @@ msgstr "Backend Indstillinger"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1532,22 +1570,22 @@ msgstr "Baggrundsinput"
msgid "Backward"
msgstr "Bagud"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Bannerdetaljer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1557,7 +1595,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Bar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
@@ -1608,28 +1646,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Kantløs Fuldskærm"
@@ -1660,9 +1699,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1677,15 +1718,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Bredbåndsadapter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Ødelagt"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Gennemse for en mappe at tilføje"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Gennemse for en output mappe"
@@ -1699,7 +1741,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1775,7 +1817,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Cached Oversætter (langsommere)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1792,6 +1834,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1801,12 +1844,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -1853,8 +1896,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Center"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Skift &Disk"
@@ -1866,6 +1909,10 @@ msgstr "Skift &Disk..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Skift Disk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1885,7 +1932,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1901,13 +1948,13 @@ msgstr "Snydemanager"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Snydesøgning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Undersøg Partitionsintegritet"
@@ -1916,13 +1963,13 @@ msgstr "Undersøg Partitionsintegritet"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Tjek for opdateringer:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Undersøger integritet..."
@@ -1964,9 +2011,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Angiv en mappe at udpakke til"
@@ -1992,7 +2039,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2028,15 +2075,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Kode"
@@ -2063,33 +2111,30 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Komprimér ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Komprimér valgte ISOer..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Komprimerer ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2097,17 +2142,17 @@ msgstr ""
"Komprimering af en Wii-diskaftryk vil uigenkaldeligt ændre det komprimerede "
"kopi ved at fjerne padding data. Dit diskaftryk vil stadig virke. Fortsæt?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Beregn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2135,15 +2180,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Konfig"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2171,15 +2216,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurér..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Bekræft Filoverskrivning"
@@ -2188,6 +2233,7 @@ msgstr "Bekræft Filoverskrivning"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Bekræft ved Stop"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekræftelse"
@@ -2199,7 +2245,7 @@ msgstr "Bekræftelse"
msgid "Connect"
msgstr "Tilslut"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Forbind Balanceboard"
@@ -2209,7 +2255,7 @@ msgstr "Forbind Balanceboard"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Forbind USB Tastatur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2234,13 +2280,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2253,7 +2299,7 @@ msgstr "Forbindelsestype:"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Kontinuerlig Skanning"
@@ -2267,7 +2313,7 @@ msgstr "Kontrol-Stick"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Kontrollerporte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2275,12 +2321,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr "Kontrollerindstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Kontrollere"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2293,7 +2339,7 @@ msgstr ""
"En høj værdi skaber stærkere ude-af-skærmen effekter mens en lav værdi er "
"mere komfortabel."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2304,13 +2350,11 @@ msgstr ""
"En høj værdi skaber en stærkere følelse af dybde mens lav værdi er mere "
"komfortabel."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Konvergens:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergens:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2320,10 +2364,10 @@ msgstr "Konverter til GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
@@ -2331,15 +2375,18 @@ msgstr "Kopiér"
msgid "Copy &address"
msgstr "Kopiér &adresse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopiér &funktion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2353,6 +2400,7 @@ msgstr "Kopiering mislykkedes"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Kopiér til hukommelseskort %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Kerne"
@@ -2363,21 +2411,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2466,7 +2514,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2483,11 +2531,11 @@ msgstr "Antal:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Antal: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
@@ -2523,7 +2571,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Opret nyt perspektiv"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2533,7 +2581,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritisk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Beskær"
@@ -2554,7 +2602,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2565,12 +2613,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Nuværende mappe ændret fra %s til %s efter wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Specialfremstillet"
@@ -2588,7 +2636,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2598,6 +2646,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2618,7 +2667,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Dansemåtte"
@@ -2657,9 +2706,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Debug Kun"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
@@ -2669,21 +2719,21 @@ msgstr "Debugging"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Dekomprimér ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Dekomprimér valgte ISOer..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Dekomprimerer ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2704,7 +2754,7 @@ msgstr "Sænk emulationshastighed"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Formindst IR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -2719,14 +2769,14 @@ msgstr "Standardskrifttype"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Standard ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Slet fil..."
@@ -2740,25 +2790,26 @@ msgstr "Slet Save"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Slet den eksisterende fil '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Dybdeprocent:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
@@ -2768,11 +2819,12 @@ msgstr "Beskrivelse:"
msgid "Detect"
msgstr "Opfang"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Deterministisk dual core:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2818,7 +2870,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Mappe checksum og mappe backup checksum mislykkedes"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Deaktivér Afgrænsningsramme"
@@ -2830,8 +2882,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Deaktiver begrænsning af emulationshastighed"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Deaktivér tåge"
@@ -2853,12 +2905,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være tilvalgt, hvis du er i tvivl."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2877,19 +2929,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Disknummer:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Disklæsningsfejl"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Vis"
@@ -2919,14 +2967,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2939,7 +2988,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Ønsker du at stoppe den igangværende emulation?"
@@ -2955,12 +3004,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s grafikkonfiguartion"
@@ -2991,6 +3040,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Dolphin-genvejstaster"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2998,7 +3049,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3019,20 +3070,20 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS-film (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3040,7 +3091,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kunne ikke finde nogen GameCube/Wii-ISO'er eller WAD'er. Dobbeltklik "
"her for at sætte en spilmappe..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3052,7 +3103,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3061,12 +3112,12 @@ msgstr ""
"spil..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kunne ikke fuldføre den anmodet handling."
@@ -3104,15 +3155,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Ned"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Download koder (WiiRD-databasen)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3148,13 +3206,13 @@ msgstr "Dukke"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump Lyd"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Drop EFB Mål"
@@ -3166,7 +3224,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump Billeder"
@@ -3197,11 +3255,11 @@ msgstr "Dump Texture Fetches"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump Texturer"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3239,7 +3297,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3248,7 +3306,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "F&orlad"
@@ -3257,10 +3315,6 @@ msgstr "F&orlad"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3291,6 +3345,7 @@ msgstr "Rediger patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3304,6 +3359,10 @@ msgstr "Rediger..."
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3316,11 +3375,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
@@ -3332,11 +3391,11 @@ msgstr "Emulatortråd kører i forvejen"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3346,12 +3405,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Emulationsstatus:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3374,6 +3434,7 @@ msgstr "Aktiver snydekoder"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Aktiver dual core"
@@ -3388,20 +3449,22 @@ msgstr "Aktiver dual core (højere hastighed)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Aktivér PFRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Aktivér MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Aktivér Progressiv Skanning"
@@ -3415,7 +3478,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Aktivér Pauseskærm"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Aktiver højtalerdata"
@@ -3430,11 +3493,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Aktivér Bredskærm"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Aktivér Wireframe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3444,6 +3507,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3456,7 +3520,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3469,7 +3533,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3489,6 +3553,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3536,6 +3601,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3587,7 +3653,7 @@ msgstr ""
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet blev ikke initialiseret"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3597,10 +3663,10 @@ msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Forbedringer"
@@ -3627,6 +3693,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3650,8 +3717,8 @@ msgstr "Lig med"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3660,29 +3727,32 @@ msgstr "Lig med"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3717,15 +3787,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3737,7 +3806,7 @@ msgstr "Afslut"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Eksporter alle Wii-saves"
@@ -3746,7 +3815,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-saves"
msgid "Export Recording"
msgstr "Eksporter optagelse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Eksporter optagelse..."
@@ -3760,8 +3829,8 @@ msgstr "Eksporter save"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Eksporter Wii-save (Eksperimentel)"
@@ -3779,56 +3848,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Eksporter save som..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Udvidelse"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Udpak fil..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Udpakker %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Udpakker alle filer"
@@ -3836,7 +3905,7 @@ msgstr "Udpakker alle filer"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Udpakker mappe"
@@ -3844,12 +3913,12 @@ msgstr "Udpakker mappe"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Udpakker..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3871,11 +3940,11 @@ msgstr "Kunne ikke forbinde!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3884,16 +3953,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Kunne ikke downloade koder."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3905,7 +3974,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Udpakning til %s mislykkedes!"
@@ -3921,12 +3990,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vil blive overskrevet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3934,7 +4003,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3951,11 +4020,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3964,7 +4037,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -4038,8 +4111,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Kunne ikke læse unikt ID fra diskaftryk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -4062,12 +4135,12 @@ msgstr ""
"Kontroller at der er nok tilgængeligt plads på disken."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Hurtig udregning af dybte"
@@ -4077,7 +4150,7 @@ msgid ""
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -4086,23 +4159,19 @@ msgstr "Fil"
msgid "File Info"
msgstr "Filinfo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Filnavn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Filstørrelse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Filen indholdte ingen koder."
@@ -4146,11 +4215,15 @@ msgstr "Fil ikke komprimeret"
msgid "File write failed"
msgstr "Filskrivning mislykkedes"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Filen er åbnet, klar til komprimering."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Filsystem"
@@ -4159,11 +4232,12 @@ msgstr "Filsystem"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Filtypen 'ini' er ukendt! Vil ikke åbne!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4233,25 +4307,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Tving 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Tving 4:3"
@@ -4260,12 +4335,12 @@ msgstr "Tving 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Tving Texturfiltrering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4288,7 +4363,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4365,7 +4440,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4378,7 +4453,7 @@ msgstr "Billedinfo"
msgid "Frame Range"
msgstr "Billedvidde"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4391,13 +4466,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Frankrig"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr ""
@@ -4446,7 +4521,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4472,7 +4547,7 @@ msgstr "Fra"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Fuld skærm"
@@ -4482,15 +4557,17 @@ msgstr "Fuld skærm"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4535,7 +4612,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4544,16 +4621,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance-kassetter (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Spilmapper"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "Spil-id"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Spil-id:"
@@ -4572,6 +4653,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Specifikke spilindstillinger"
@@ -4581,12 +4663,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Spilkonfig"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "GameCube-adapter til Wii U"
@@ -4595,7 +4676,7 @@ msgstr "GameCube-adapter til Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4604,16 +4685,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "GameCube Kontrollere"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4622,7 +4703,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4640,7 +4721,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "GameCube hukommelseskort (*.raw, *.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4660,27 +4741,27 @@ msgstr "GameCube-savefiler (*.gci, *.gcs, *.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko-koder"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4691,11 +4772,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Generer en ny identitet til statistik"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4704,11 +4789,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4717,9 +4806,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4738,7 +4827,7 @@ msgstr "Grafikindstillinger"
msgid "Greater Than"
msgstr "Større end"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4762,7 +4851,7 @@ msgstr ""
msgid "Green Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4775,17 +4864,17 @@ msgstr "Guitar"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4819,7 +4908,7 @@ msgstr "Skjul"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Skjul musemarkør"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4848,15 +4937,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4866,19 +4955,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Hotkeys"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -4931,7 +5020,7 @@ msgstr ""
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR-sensitivitet:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-detaljer"
@@ -4940,10 +5029,6 @@ msgstr "ISO-detaljer"
msgid "ISO Directories"
msgstr "ISO-mapper"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "ISO-størrelse:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4954,7 +5039,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4995,7 +5080,7 @@ msgstr ""
"udviklere?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorer skift af formater"
@@ -5025,8 +5110,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -5053,7 +5143,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -5062,7 +5152,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Importer save"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -5091,18 +5181,19 @@ msgstr ""
"Den importerede fil har sav-typen\n"
"men har ikke et korrekt header."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5126,20 +5217,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Forøg IR"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Information"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Input"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5149,13 +5244,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Indsæt SD-kort"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5167,20 +5262,20 @@ msgstr "Installerer WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Kontrol af integritet mislykkedes"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Færdig med kontrol af integritet"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Færdig med kontrol af integritet. Ingen fejl blev fundet."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5202,11 +5297,11 @@ msgstr "Grænseflade"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Grænsefladeindstillinger"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Intern LZO-fjel - komprimering mislykkedes"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5215,11 +5310,10 @@ msgstr ""
"Intern LZO-fejl - dekomprimering mislykkedes (%d) %li, %li)\n"
"Prøv at indlæse dette state igen"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Intern LZO-fejl - lzo_init() mislykkedes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Internt navn:"
@@ -5230,12 +5324,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Intern opløsning:"
@@ -5244,6 +5338,7 @@ msgstr "Intern opløsning:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (langsomst)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5257,6 +5352,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5266,6 +5365,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Forkert vært"
@@ -5312,7 +5415,7 @@ msgstr "Forkert værdi."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5321,7 +5424,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
@@ -5345,14 +5448,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (anbefalet)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5361,11 +5463,11 @@ msgstr "Japansk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Hold vinduet øverst"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5377,7 +5479,7 @@ msgstr ""
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
@@ -5391,19 +5493,22 @@ msgstr "Tastatur"
msgid "Keys"
msgstr "Taster"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Smid spiller ud"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5521,16 +5626,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5543,16 +5648,17 @@ msgstr "Indlæs"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Indlæs tilpasset teksturer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5658,16 +5764,16 @@ msgstr "Indlæs tilstand plads 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Indlæs tilstand plads 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Indlæs tilstand fra valgte plads"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Indlæs tilstand fra plads"
@@ -5676,7 +5782,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Indlæs tilstand..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5684,7 +5790,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Start Wii-systemmenu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5721,10 +5827,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Indlæs fra plads %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5738,8 +5845,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -5755,7 +5866,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Konfiguration af log"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Log renderingstider til fil"
@@ -5764,7 +5875,7 @@ msgstr "Log renderingstider til fil"
msgid "Log Types"
msgstr "Log typer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5787,14 +5898,6 @@ msgstr "Logger-outputs"
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5808,12 +5911,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5-tjeksum:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5835,25 +5938,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Udgiver"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "Udgiver-id:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Udgiver:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5952,8 +6055,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5961,9 +6064,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5975,7 +6082,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -6002,6 +6109,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoskopiske skygger"
@@ -6012,7 +6120,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -6022,8 +6130,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6041,14 +6149,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -6056,19 +6164,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6083,7 +6193,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Navn:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Oprindelig (640x528)"
@@ -6097,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"
@@ -6131,6 +6241,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr "Ny identitet genereret."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6188,8 +6302,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6197,18 +6311,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Ingen optaget fil"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -6216,7 +6330,9 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Not Equal"
msgstr "Ikke lig med"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6227,7 +6343,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6246,7 +6362,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6303,7 +6419,7 @@ msgstr "Nunchuk-retning"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuk-stik"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6317,9 +6433,9 @@ msgstr "Objekt %zu"
msgid "Object Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Fra"
@@ -6328,7 +6444,7 @@ msgstr "Fra"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online&dokumentation"
@@ -6338,6 +6454,7 @@ msgstr "Online&dokumentation"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Kun %d tilgængelige blokke"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6349,13 +6466,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Åbn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Åbn &indeholdende mappe"
@@ -6363,8 +6480,8 @@ msgstr "Åbn &indeholdende mappe"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Åbn Wii &save-mappe"
@@ -6416,8 +6533,8 @@ msgstr "Retning"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@@ -6430,7 +6547,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6448,12 +6565,12 @@ msgstr "Overlæg information"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Overskriv sprog i NTSC-spil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Spi&l inputoptagelse..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6466,6 +6583,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC-størrelse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6489,7 +6607,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6498,7 +6616,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6510,7 +6628,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patches"
@@ -6521,7 +6639,7 @@ msgstr "Patches"
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6533,7 +6651,7 @@ msgstr "Pause"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pause ved slutning på film"
@@ -6547,22 +6665,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Pauser emulatoren når fokus er skiftet væk fra emulationsvinduet."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Per-pixel belysning"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfekt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6581,6 +6700,14 @@ msgstr "Perspektiv %d"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6590,13 +6717,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6607,6 +6734,7 @@ msgstr "Afspil"
msgid "Play Recording"
msgstr "Afspil optagelse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Spilbart"
@@ -6617,7 +6745,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Playback-indstillinger"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Spillere"
@@ -6629,8 +6757,8 @@ msgstr "Bekræft venligst..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Opret først et perspektiv før du gemmer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6654,13 +6782,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Postprocessing shader-konfiguration"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Postprocessing-effekt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6680,7 +6808,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6703,12 +6831,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Forrige side"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6731,7 +6860,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Spørgsmål"
@@ -6740,7 +6869,7 @@ msgstr "Spørgsmål"
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Afslut netplay"
@@ -6758,6 +6887,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-analog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
@@ -6769,8 +6902,9 @@ msgstr "Radius"
msgid "Range"
msgstr "Rækkevidde"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6810,12 +6944,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Ægte Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6843,7 +6977,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Optag"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Optag inputs"
@@ -6873,7 +7007,7 @@ msgstr ""
msgid "Red Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6886,8 +7020,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6902,7 +7037,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Genindlæs spilliste"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -6931,6 +7066,11 @@ msgstr "Fjern"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6948,7 +7088,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Render til hovedvindue"
@@ -6963,8 +7103,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6987,7 +7127,7 @@ msgstr "Nulstil traversal-indstillinger"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -7002,11 +7142,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Resultater"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Udgave:"
@@ -7050,7 +7189,7 @@ msgstr "Højre stik"
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "Rum-id:"
@@ -7075,6 +7214,7 @@ msgstr "Vibration"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -7083,7 +7223,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
@@ -7093,7 +7233,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD-kort"
@@ -7107,18 +7247,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Ge&m tilstand"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Sikker"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7128,6 +7268,7 @@ msgstr "Sikker"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Gem kode"
@@ -7198,20 +7339,20 @@ msgstr "Gem tilstand plads 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Gem tilstand plads 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Gem tilstand til ældste plads"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Gem tilstand til valgte plads"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Gem tilstand til plads"
@@ -7219,11 +7360,12 @@ msgstr "Gem tilstand til plads"
msgid "Save State..."
msgstr "Gem tilstand..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7238,7 +7380,7 @@ msgstr "Gem som..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Gem komprimeret GCM/ISO"
@@ -7246,10 +7388,14 @@ msgstr "Gem komprimeret GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Gem dekomprimeret GCM/ISO"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7258,6 +7404,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7283,7 +7433,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Gem til plads %1 - %2"
@@ -7295,7 +7445,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7310,16 +7460,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Skaleret EFB-kopier"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Scanner..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr ""
@@ -7338,6 +7488,7 @@ msgstr "Søg"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Søg (ryd for at se tidligere værdi)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7369,7 +7520,7 @@ msgstr "Vælg kolonner"
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Vælg plads %1 - %2"
@@ -7382,7 +7533,7 @@ msgstr "Vælg plads %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Vælg tilstand plads"
@@ -7431,19 +7582,19 @@ msgstr "Vælg tilstand plads 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7459,7 +7610,7 @@ msgstr "Vælg en Wii WAD der skal indstalleres"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Vælg en savefil der skal importeres"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7467,8 +7618,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7478,26 +7629,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Vælg filen, der skal indlæses"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Vælg savefilen"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Vælg tilstanden, der skal indlæses"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Vælg tilstanden, der skal gemmes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7516,11 +7667,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vælg Auto, hvis du er i tvivl."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7533,7 +7684,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Valgte kontrollerprofil eksisterer ikke"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7553,7 +7704,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7566,7 +7717,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7576,7 +7727,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7591,7 +7742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Send"
@@ -7611,7 +7762,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "Serveren nægtede forsøget på traversal"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7620,8 +7771,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Sæt som &standard ISO"
@@ -7638,14 +7789,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7692,20 +7853,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke oprette settings.txt-filen"
msgid "Shake"
msgstr "Ryst"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Skulderknapper"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Vis &log"
@@ -7723,7 +7876,7 @@ msgstr "Vis &værktøjslinje"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Vis Australien"
@@ -7736,82 +7889,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Vis drev"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Vis ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Vis FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Vis billedtæller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Vis Frankrig"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Vis GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Vis Tyskland"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Vis input"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Vis Italien"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Vis JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Vis Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Vis lag-tæller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Vis sprog:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Vis log&konfiguration"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Vis Holland"
@@ -7821,34 +7974,34 @@ msgstr "Vis Holland"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Vis PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Vis platforme"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Vis regioner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Vis Rusland"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Vis Spanien"
@@ -7856,41 +8009,41 @@ msgstr "Vis Spanien"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Vis statistikker"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Vis Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Vis USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Vis ukendte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Vis WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Vis Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Vis verden"
@@ -7933,7 +8086,7 @@ msgstr "Vis save-titel"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7945,7 +8098,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7965,8 +8118,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Side om side"
@@ -7982,11 +8135,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7998,9 +8155,9 @@ msgstr "Simpel kinesisk"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simuler DK-Bongotrommer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
@@ -8011,7 +8168,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -8021,7 +8178,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Spring rydning af DCBZ over"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Spring EFB-adgang fra CPU over"
@@ -8071,13 +8228,13 @@ msgstr "Plads B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8096,12 +8253,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8119,7 +8276,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Lydstyrke for højtaler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8134,6 +8291,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Hastighedsgrænse:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Hurtigere diskoverførselshastighed"
@@ -8148,24 +8306,24 @@ msgstr ""
"Giver meget højere hastighed på de fleste moderne computere men kan nogle "
"gange medføre crashes/glitches."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Standardkontroller"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Start med at &optage input"
@@ -8182,10 +8340,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
@@ -8194,13 +8352,14 @@ msgstr "Tilstand"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Rat"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8224,14 +8383,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8244,14 +8403,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8260,22 +8422,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Tilstand for stereoskopisk 3D:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8292,24 +8457,24 @@ msgstr "Stik"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8318,12 +8483,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Gem kun EFB-kopier til tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8360,7 +8525,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Stræk til vindue"
@@ -8380,19 +8545,19 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8410,7 +8575,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Eksporterede fil til %s succesfuldt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8422,7 +8587,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8438,12 +8603,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8452,12 +8617,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Support"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Byt om på øjne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8482,12 +8647,22 @@ msgstr "Sving"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8496,11 +8671,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Synkroniser GPU-tråd"
@@ -8513,6 +8689,12 @@ msgstr ""
"Synkroniserer GPU- og CPU-trådene for at undgå tilfældig frysning i dual "
"core mode (TIL = Kompatibel, FRA = Hurtig)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Syntaksfejl"
@@ -8524,11 +8706,11 @@ msgstr "Syntaksfejl"
msgid "System Language:"
msgstr "Systemsprog:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8546,7 +8728,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8559,12 +8741,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Tag skærmbillede"
@@ -8583,7 +8765,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Tekstur-cache"
@@ -8592,7 +8774,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Overlæg tekstur-formater"
@@ -8610,15 +8792,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8669,8 +8851,8 @@ msgstr "Diskaftrykket \"%s\" er beskåret, noget data mangler."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8679,12 +8861,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8700,9 +8882,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8726,12 +8908,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Filen %s var allerede open, så filens header vil ikke blive skrevet."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8756,7 +8938,7 @@ msgstr "Navnet må ikke være tomt"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Navnet må ikke indeholde tegnet ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8813,7 +8995,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8838,10 +9020,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Kun de første 127 vil være tilgængelige"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Der er intet af fortryde!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8884,8 +9067,8 @@ msgstr ""
"Action Replay-simulatoren understøtter ikke koder, der modificerer selve "
"Action Replay'en."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8906,7 +9089,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8963,12 +9146,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Ukendt ucode (CRC = %08x) - tvinger AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8980,6 +9165,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Tærskel"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8987,11 +9176,11 @@ msgstr "Tærskel"
msgid "Tilt"
msgstr "Tilt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9013,7 +9202,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -9101,12 +9290,12 @@ msgstr ""
msgid "Top"
msgstr "Top"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Top og bund"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9177,7 +9366,7 @@ msgstr "Type"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9192,8 +9381,8 @@ msgstr "USB-Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9233,18 +9422,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Fortryd indlæsning af tilstand"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Fortræd lagring af tilstand"
@@ -9253,27 +9442,25 @@ msgstr "Fortræd lagring af tilstand"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9337,14 +9524,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Opdatering annulleret"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9353,11 +9540,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9366,11 +9553,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9425,7 +9612,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Vis i fuld skærm"
@@ -9458,6 +9645,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være tilvalgt, hvis du er i tvivl."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr "Brug en enkelt dybte-buffer til begge øjne. Nødvendig til nogle spil."
@@ -9473,12 +9661,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Værktøj"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-sync"
@@ -9537,7 +9725,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9565,6 +9753,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9611,7 +9800,7 @@ msgstr "Slå lyden fra/til"
msgid "Volume Up"
msgstr "Skru lyde op"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9633,7 +9822,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9646,15 +9835,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Lad den være fravalgt, hvis du er i tvivl."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -9737,7 +9939,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - fil ikke åben."
msgid "Whammy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9751,8 +9953,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Widescreen-hack"
@@ -9763,15 +9965,10 @@ msgstr "Bredde"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii-konsol"
@@ -9792,8 +9989,8 @@ msgstr "Wii NAND-rod"
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9821,7 +10018,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9847,7 +10044,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WAD-filer (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9856,7 +10053,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii-savefiler (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9882,15 +10079,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Ombryd ord"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Arbejder..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Verden"
@@ -9909,7 +10106,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -10050,14 +10247,17 @@ msgstr "Nul kode ukendt for Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ venter ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "auto"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "falsk-udførsel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "ingen"
diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po
index 22bc24ca18..24f69b9875 100644
--- a/Languages/po/de.po
+++ b/Languages/po/de.po
@@ -18,7 +18,7 @@
# Michael Grauvogl , 2015
# Minty123, 2016
# Moritz Bruder , 2015
-# M T , 2013-2014,2017
+# M T , 2013-2014,2017-2018
# no_cluez , 2013
# Neui, 2016
# MexicanWithGun , 2015
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"de/)\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Das Starten dieser Titel kann die Probleme ebenfalls beheben."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"Dieses Programm sollte nicht verwendet werden, um Spiele zu spielen, die du "
"nicht legal besitzt.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(interne IP)"
@@ -107,9 +107,9 @@ msgstr "(interne IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr " (zu viele anzuzeigen)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr " Spiel: "
@@ -157,6 +157,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
#. a copy of it gets created with this name
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93
msgid "%1 (Copy)"
+msgstr "%1 (Kopie)"
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
@@ -171,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
-msgstr ""
+msgstr "%1 freie Blöcke; %2 freie Verzeichniseinträge"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240
msgid ""
@@ -277,7 +281,7 @@ msgstr ""
"wurde nicht geladen, da über 90%% der Memory Card belegt sind.\n"
"Blöcke: %d; Davon frei: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Disc %i)"
@@ -388,7 +392,7 @@ msgstr "%zu Speicherbyte"
msgid "&& AND"
msgstr "&& UND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Über"
@@ -403,23 +407,25 @@ msgstr "&Speicherhaltepunkt hinzufügen"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "Neuen Code &hinzufügen..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "Funktion &hinzufügen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Hinzufügen..."
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453
msgid "&Address"
msgstr "&Adresse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Audioeinstellungen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatischer Start"
@@ -428,14 +434,14 @@ msgstr "&Automatischer Start"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "Von &DVD-Sicherung starten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Haltepunkte"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "&Durchsuchen..."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98
msgid "&Cancel"
@@ -449,23 +455,30 @@ msgstr "&Cheat-Verwaltung"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "JIT-Zwischenspeicher lös&chen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Symbole lös&chen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Clone..."
+msgstr "&Klonen..."
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Controller-Einstellungen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "Adresse &kopieren"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "Signaturdatei &erstellen..."
@@ -476,9 +489,9 @@ msgstr "&Debug"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "&Löschen"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Datei löschen..."
@@ -488,7 +501,7 @@ msgstr "&Datei löschen..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr "&Überwachung löschen"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "Ausgewählte ISOs &löschen"
@@ -512,59 +525,62 @@ msgstr "Code b&earbeiten..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "B&earbeiten..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulation"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "&Exportieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "Schri&ftart..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Einzelbildwiedergabe"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "Symbole erzeu&gen aus"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub-Repositorium"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafikeinstellungen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Tastenkürzel-Einstellungen"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "&Importieren..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "blr &einfügen"
@@ -630,11 +646,12 @@ msgstr "&JIT-SystemRegister Aus"
msgid "&Language:"
msgstr "&Sprache:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "Spielstand &laden"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "Symbolkarte &laden"
@@ -647,36 +664,37 @@ msgstr "JIT-Anweisungsabdeckung protoko&llieren"
msgid "&Memory"
msgstr "&Arbeitsspeicher"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "&Speicherkartenverwaltung (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "Fil&m"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "Ö&ffnen..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Optionen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&HLE-Funktionen patchen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "Pau&se"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Start"
@@ -690,8 +708,8 @@ msgstr "Blöcke &profilieren"
msgid "&Profiler"
msgstr "&Profilersteller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschaften"
@@ -699,7 +717,7 @@ msgstr "&Eigenschaften"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "&RSO-Module"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Nu&r-Lese-Modus"
@@ -712,14 +730,14 @@ msgstr "Aktualisie&ren"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&Spieleliste aktualisieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Register"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Entfe&rnen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66
@@ -731,15 +749,17 @@ msgstr "Code entfe&rnen"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "Symbole aus Datei &umbenennen..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "Symbol &umbenennen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "Symbolkarte &speichern"
@@ -760,7 +780,7 @@ msgstr "S&ound"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Geschwindigkeitsbegrenzung:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "Sto&pp"
@@ -773,7 +793,7 @@ msgstr "&Symbole"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Design:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "E&xtras"
@@ -782,25 +802,25 @@ msgstr "E&xtras"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Überwachungsfenster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Webseite"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -808,6 +828,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "In profile.txt &schreiben, Anzeigen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -816,7 +844,7 @@ msgstr ""
"© 2003-2017+ Dolphin Team. \"GameCube\" und \"Wii\" sind Markenzeichen von "
"Nintendo. Dolphin ist in keiner Weise mit Nintendo verbunden."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(aus)"
@@ -825,6 +853,10 @@ msgstr "(aus)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ HINZUF."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -838,25 +870,25 @@ msgstr "16 Bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "16:9"
-msgstr ""
+msgstr "16:9"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Nativ (1280x1056) für 720p"
@@ -868,7 +900,7 @@ msgstr "32 Bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -879,36 +911,36 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "3D-Tiefe"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Nativ (1920x1584) für 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102
msgid "4:3"
-msgstr ""
+msgstr "4:3"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Nativ (2560x2112) für 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Nativ (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Nativ (3840x3168) für 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Nativ (4480x3696)"
@@ -918,12 +950,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8 Bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Nativ (5120x4224) für 5K"
@@ -965,8 +997,8 @@ msgstr ""
"fehlenden Funktionen der DolphinQt GUI zu senden, denn die Entwickler sind "
"sich deren bereits bewusst.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!"
@@ -1000,7 +1032,7 @@ msgstr "Eine Disc wird momentan bereits eingelesen."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Derzeit wird kein Spiel ausgeführt."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -1018,7 +1050,7 @@ msgstr ""
"Es wurde kein unterstütztes Bluetooth-Gerät gefunden,\n"
"Du musst deine Wiimotes manuell verbinden."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -1050,13 +1082,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Die Wiimote wird von Netplay nicht unterstützt und ist deswegen inaktiv.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR Codes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen"
@@ -1066,7 +1098,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Über Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Genauigkeit:"
@@ -1177,7 +1209,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adapter erkannt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Grafikkarte:"
@@ -1260,6 +1292,7 @@ msgstr "Hinzufügen..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1320,12 +1353,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
@@ -1335,7 +1368,7 @@ msgstr "Erweitert"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1353,25 +1386,25 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
"Alle GC/Wii-Dateien (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Alle GameCube GCM-Dateien (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Alle Speicherstände (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Alle Wii-ISO-Dateien (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Alle komprimierten GC/Wii ISO Dateien (gcz)"
@@ -1391,7 +1424,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Immer verbunden"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Mauszeiger immer ausblenden"
@@ -1403,7 +1436,7 @@ msgstr ""
"Eine manuell hinzuzufügende Adresse. Das Präfix 0x ist optional - alle "
"Adressen sind immer hexadezimal."
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1425,8 +1458,8 @@ msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
"Eine eingelesene Disc wurde erwartet, konnte aber nicht gefunden werden."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglyph"
@@ -1438,13 +1471,13 @@ msgstr "Analysiere"
msgid "Angle"
msgstr "Winkel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Anisotropische Filterung:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Aliasing:"
@@ -1456,7 +1489,7 @@ msgstr "Signatur anfügen an"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "An &vorhandene Signaturdatei anfügen..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Apploader Datum:"
@@ -1469,7 +1502,7 @@ msgstr "Übernehmen"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Signat&urdatei anwenden..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1495,7 +1528,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Signaturdatei anwenden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? "
@@ -1504,17 +1537,17 @@ msgstr "Möchtest du '%1' wirklich löschen? "
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Möchtest du \"%s\" wirklich löschen?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Sollen diese Dateien wirklich gelöscht werden? Das Löschen kann nicht "
"rückgängig gemacht werden!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Möchtest du diese Datei wirklich löschen? "
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Soll die Datei wirklich gelöscht werden? Das Löschen kann nicht rückgängig "
@@ -1524,7 +1557,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Bist du dir sicher, dass du NetPlay beenden möchtest?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Bist du dir sicher?"
@@ -1535,12 +1568,12 @@ msgstr "Die gleiche Datei kann nicht in beiden Steckplätzen verwendet werden."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Seitenverhältnis:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Controller-Ports zuweisen"
@@ -1563,7 +1596,7 @@ msgstr "Audio-Backend:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Audiodehnungseinstellungen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
@@ -1574,22 +1607,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autoren"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Automatisch (Vielfaches von 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Fenstergröße automatisch anpassen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1625,6 +1658,11 @@ msgstr ""
"TP vor.\n"
"[Diese Einstellung muss ausgewählt werden, bevor ein Spiel gestartet wird.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT inkorrekt. Dolphin wird beendet."
@@ -1641,11 +1679,11 @@ msgstr "Backend-Einstellungen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1657,22 +1695,22 @@ msgstr "Hintergrundeingabe"
msgid "Backward"
msgstr "Rückwärts"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Bannerdetails"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1682,7 +1720,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Leiste"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Standard"
@@ -1737,28 +1775,29 @@ msgstr ""
"Bluetooth-Durchleitungsmodus ist aktiviert, aber es wurde kein brauchbares "
"Bluetooth-USB-Gerät gefunden. Wird abgebrochen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Pausieren nach Boot"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Randloses Vollbild"
@@ -1789,9 +1828,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Unterbrechen"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Haltepunkt"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "Haltepunkt gefunden! Schritt heraus abgebrochen."
@@ -1806,15 +1847,16 @@ msgstr "Haltepunkte"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Breitband-Adapter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Defekt"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Verzeichnis auswählen und hinzufügen"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Ausgabeverzeichnis auswählen"
@@ -1828,7 +1870,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Puffergröße auf %1 geändert"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Puffer:"
@@ -1905,7 +1947,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Cached Interpreter (langsamer)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1923,6 +1965,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Aufrufstapel"
@@ -1932,12 +1975,12 @@ msgstr "Aufrufstapel"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle %02x nicht finden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -1971,6 +2014,9 @@ msgid ""
"%1\n"
"is not a valid GameCube memory card file"
msgstr ""
+"Diese Datei kann nicht als Memory Card verwendet werden.\n"
+"%1\n"
+"ist keine gültige GameCube Memory Card Datei."
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367
#, c-format
@@ -1988,8 +2034,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Disc &wechseln"
@@ -2001,6 +2047,10 @@ msgstr "Disc &wechseln..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Disc wechseln"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -2022,7 +2072,7 @@ msgstr ""
"wurde."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2038,13 +2088,13 @@ msgstr "Cheat-Verwaltung"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Cheatsuche"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "NAND prüfen..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Partitionsintegrität prüfen"
@@ -2053,7 +2103,7 @@ msgstr "Partitionsintegrität prüfen"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen: "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -2061,7 +2111,7 @@ msgstr ""
"Überprüfe, ob du entweder die nötigen Berechtigungen besitzt, um die Datei "
"zu löschen, oder ob die Datei noch in Verwendung ist."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Integrität prüfen...."
@@ -2103,9 +2153,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Sekundäre Eingabedatei auswählen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Ordner zum Extrahieren auswählen"
@@ -2119,7 +2169,7 @@ msgstr "Klassik"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226
msgid "Classic Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Klassische Tasten"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31
msgid "Classic Controller"
@@ -2131,7 +2181,7 @@ msgstr "Klassische Controller-Konfiguration"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2167,15 +2217,16 @@ msgstr "Code b&earbeiten und klonen..."
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ko&nfiguration"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Code"
@@ -2202,33 +2253,30 @@ msgstr "Zwei Signaturdateien kombinieren..."
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "Kompiliere Shader..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "ISO komprimieren..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Ausgewählte ISOs komprimieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Komprimierte GC/Wii Abbilder (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Komprimiere ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2237,17 +2285,17 @@ msgstr ""
"komprimierte Kopie unwiderruflich. Das Abbild wird weiterhin funktionierten. "
"Fortfahren?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Komprimiere..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Berechnen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Berechne MD5-Prüfsumme"
@@ -2277,15 +2325,15 @@ msgstr "Berechnung: "
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Einstellungen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2313,15 +2361,15 @@ msgstr "Ausgabe konfigurieren"
msgid "Configure..."
msgstr "Einstellungen ...."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Datei überschreiben bestätigen"
@@ -2330,6 +2378,7 @@ msgstr "Datei überschreiben bestätigen"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Beim Beenden bestätigen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Bestätigung"
@@ -2341,7 +2390,7 @@ msgstr "Bestätigung"
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Balance Bord anschließen"
@@ -2351,9 +2400,9 @@ msgstr "Balance Bord anschließen"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USB-Tastatur verbunden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
-msgstr ""
+msgstr "Wiimote %1 verbinden"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215
#, c-format
@@ -2376,13 +2425,13 @@ msgstr "Wiimote 3 verbinden"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Wiimote 4 verbinden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Wiimotes verbinden"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
"Mit dem Internet verbinden und eine Online-Systemaktualisierung durchführen?"
@@ -2396,7 +2445,7 @@ msgstr "Verbindungstyp:"
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Durchgehendes Suchen"
@@ -2410,7 +2459,7 @@ msgstr "Control Stick"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Controller-Ports"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Controller-Einstellungen"
@@ -2418,12 +2467,12 @@ msgstr "Controller-Einstellungen"
msgid "Controller settings"
msgstr "Controller-Einstellungen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Controller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2436,7 +2485,7 @@ msgstr ""
"Ein höherer Wert sorgt für stärkere Außen-Effekte, während ein niedrigerer "
"Wert angenehmer ist."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2447,13 +2496,11 @@ msgstr ""
"Ein höherer Wert sogt für ein stärkeres Gefühl von räumlicher Tiefe, während "
"ein niedrigerer Wert angenehmer ist."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Konvergenz:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergenz:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2463,10 +2510,10 @@ msgstr "Zu GCI konvertieren"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
@@ -2474,15 +2521,18 @@ msgstr "Kopieren"
msgid "Copy &address"
msgstr "&Adresse kopieren"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "&Funktion kopieren"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "&Hex kopieren"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Codezei&le kopieren"
@@ -2496,6 +2546,7 @@ msgstr "Kopieren fehlgeschlagen"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Auf Speicherkarte %c kopieren"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Kern"
@@ -2506,7 +2557,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Einbußen"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2515,7 +2566,7 @@ msgstr ""
"überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2524,7 +2575,7 @@ msgstr ""
"Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2629,7 +2680,7 @@ msgstr ""
"libusb konnte nicht für Bluetooth-Durchleitung initialisiert werden: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Konnte den zentralen Server nicht ermitteln"
@@ -2646,11 +2697,11 @@ msgstr "Anzahl:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Anzahl: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
@@ -2694,7 +2745,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Neue Perspektive erstellen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "Ersteller:"
@@ -2704,7 +2755,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritisch"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
@@ -2725,7 +2776,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Überblendung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Aktuelle Region"
@@ -2737,12 +2788,12 @@ msgstr ""
"Aktuelles Verzeichnis wurde gemäß wxFileSelector von %s nach %s geändert!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Aktuelles Spiel"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
@@ -2760,7 +2811,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr"
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK-Bongos"
@@ -2770,6 +2821,7 @@ msgstr "DK-Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "DSP-Emulations-Engine"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2790,7 +2842,7 @@ msgstr "DSP LLE Interpreter (langsam)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "DSP LLE Recompiler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Tanzmatte"
@@ -2829,9 +2881,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Nur Fehlersuche"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Debug"
@@ -2841,21 +2894,21 @@ msgstr "Debug"
msgid "Decimal"
msgstr "Komma"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "ISO dekomprimieren..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Ausgewählte ISOs dekomprimieren..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Dekomprimiere ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Dekomprimiere..."
@@ -2876,7 +2929,7 @@ msgstr "Emulationsgeschwindigkeit verringern"
msgid "Decrease IR"
msgstr "IR reduzieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -2891,14 +2944,14 @@ msgstr "Standardschriftart"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Standard-ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Entfernen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Datei löschen..."
@@ -2912,25 +2965,26 @@ msgstr "Spielstand löschen"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Vorhandende Datei '%s' löschen?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Tiefe in Prozent:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Tiefe:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
@@ -2940,11 +2994,12 @@ msgstr "Beschreibung:"
msgid "Detect"
msgstr "Erkenne"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Deterministischer Doppelkern: "
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2991,7 +3046,7 @@ msgstr ""
"Verzeichnis-Prüfsumme und Sicherungsverzeichnis-Prüfsumme sind fehlerhaft."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Bounding Box deaktivieren"
@@ -3003,8 +3058,8 @@ msgstr "Andocken deaktivieren"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung ausschalten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Nebel deaktivieren"
@@ -3026,12 +3081,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel aktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -3060,19 +3115,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Disassemblierung"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disc"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Disk-Nummer:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Disc-Lesefehler"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
@@ -3115,27 +3166,28 @@ msgstr ""
"vermeiden. Änderungen sollten nur in der Benutzereinstellungs-INI-Datei "
"geändert werden, nicht in der Standardeinstellungs-INI-Datei."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365
msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?"
-msgstr ""
+msgstr "Möchtest du die %1 ausgewählten Sicherungsdateien löschen?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
-msgstr ""
+msgstr "Möchtest du die ausgewählte Sicherungsdatei löschen?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Laufende Emulation stoppen?"
@@ -3151,12 +3203,12 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %1 Grafikeinstellungen"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s Grafikeinstellungen"
@@ -3187,6 +3239,8 @@ msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Dolphin-Tastenkürzel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3194,7 +3248,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin-Kartendatei (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3215,14 +3269,14 @@ msgstr "Dolphin-Signaturdatei (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Dolphin-Symbol-Umbenennungsdatei (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3230,7 +3284,7 @@ msgstr ""
"Dolphin konnte weder GameCube/Wii-ISOs noch WADs finden. Hier doppelklicken, "
"um ein Spielverzeichnis anzulegen..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3238,7 +3292,7 @@ msgstr ""
"Dolphin konnte weder GameCube/Wii ISOs noch WADs finden. Hier klicken, um "
"ein Spielverzeichnis anzulegen..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen."
@@ -3250,7 +3304,7 @@ msgstr "Dolphin konnte die gewünschte Aktion nicht ausführen."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin ist ein freier und quelloffener Gamecube- und Wii-Emulator."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3259,12 +3313,12 @@ msgstr ""
"doppelklicken um alle Spiele anzuzeigen..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin ist zu alt für den Übergangsserver"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin war nicht in der Lage die gewünschte Aktion auszuführen."
@@ -3302,15 +3356,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Unten"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Codes herunterladen (WiiRD-Datenbank)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "Herunterladen abgeschlossen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 Codes heruntergeladen. (%2 hinzugefügt)"
@@ -3346,13 +3407,13 @@ msgstr "Dummy"
msgid "Dump"
msgstr "Dump"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Audio dumpen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFB-Target dumpen"
@@ -3364,7 +3425,7 @@ msgstr "EXRAM dumpen"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "FakeVMEM dumpen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Frames dumpen"
@@ -3395,11 +3456,11 @@ msgstr "Auszüge von Texturabrufen speichern"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Texturen dumpen"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "XFB-Target dumpen"
@@ -3443,7 +3504,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "Dupliziere vorinstallierten Action Replay-Code"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3452,7 +3513,7 @@ msgstr "Dupliziere vorinstallierten Action Replay-Code"
msgid "Dutch"
msgstr "Holländisch"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Beenden"
@@ -3461,10 +3522,6 @@ msgstr "&Beenden"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "EFB-Bef"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3495,6 +3552,7 @@ msgstr "Patch bearbeiten"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Perspektiven bearbeiten"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "Benutzereinstellungen bearbeiten"
@@ -3508,6 +3566,10 @@ msgstr "Bearbeiten..."
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3522,11 +3584,11 @@ msgstr ""
"übereinstimmen."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
@@ -3538,11 +3600,11 @@ msgstr "Emu-Thread läuft bereits."
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "Wiis Bluetooth-Adapter emulieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Wiis Bluetooth-Adapter emulieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Emulierte Wiimote"
@@ -3552,12 +3614,13 @@ msgstr "Emulierte Wiimote"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Emulationsgeschwindigkeit"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Emulationsstatus:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "API-Validierungsschichten aktivieren"
@@ -3580,6 +3643,7 @@ msgstr "Cheats aktivieren"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Benutzerdefinierte Echtzeituhr aktivieren"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Dual Core aktivieren"
@@ -3594,20 +3658,22 @@ msgstr "Dual Core aktivieren (Beschleunigung)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Emulierte CPU-Taktüberschreibung aktivieren"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "FPRF aktivieren"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "MMU aktivieren"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Multi-Threading aktivieren"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Progressiven Scan aktivieren"
@@ -3621,7 +3687,7 @@ msgstr "Rumble aktivieren"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Bildschirmschoner aktivieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Lautsprecherdaten aktivieren"
@@ -3636,11 +3702,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Breitbild aktivieren"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Drahtgittermodell aktivieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3655,6 +3721,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel, wähle 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3667,7 +3734,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Blättern verwenden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3681,7 +3748,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3703,6 +3770,7 @@ msgstr ""
"Aktiviert Dolby Pro Logic II-Emulation mit 5.1 Sorround. Wird nur von "
"einigen Backends unterstützt."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3763,6 +3831,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3820,7 +3889,7 @@ msgstr "Ende"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet konnte nicht initialisiert werden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3830,10 +3899,10 @@ msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Verbesserungen"
@@ -3860,6 +3929,7 @@ msgstr "Symbol-Endadresse (%s) eingeben:"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Symbolgröße (%s) eingeben:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "RSO-Moduladresse eingeben:"
@@ -3883,8 +3953,8 @@ msgstr "Gleich"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3893,29 +3963,32 @@ msgstr "Gleich"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3958,15 +4031,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Exklusiv"
@@ -3976,9 +4048,9 @@ msgstr "Beenden"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67
msgid "Export &All..."
-msgstr ""
+msgstr "&Alle exportieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren"
@@ -3987,7 +4059,7 @@ msgstr "Alle Wii-Spielstände exportieren"
msgid "Export Recording"
msgstr "Aufnahme exportieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Aufnahme exportieren..."
@@ -3999,10 +4071,10 @@ msgstr "Spielstand exportieren"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317
msgid "Export Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Spielstanddatei exportieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Wii-Spielstand exportieren (Experimentell)"
@@ -4020,56 +4092,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Spielstand exportieren als..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Erweiterung"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Externer Bildspeicher (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Zertifikate aus NAND extrahieren"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Gesamte Disc extrahieren..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Gesamte Partition extrahieren..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Datei extrahieren"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Datei extrahieren..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Dateien extrahieren..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Systemdaten extrahieren..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Extrahiere %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Extrahiere alle Dateien"
@@ -4077,7 +4149,7 @@ msgstr "Extrahiere alle Dateien"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "Alle Dateien werden extrahiert..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Extrahiere Verzeichnis"
@@ -4085,12 +4157,12 @@ msgstr "Extrahiere Verzeichnis"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "Verzeichnis wird extrahiert..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Extrahieren..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4112,11 +4184,11 @@ msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Fehler beim Einfordern der Schnittstelle für BT-Durchleitung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Konnte nicht mit Server verbinden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen."
@@ -4125,16 +4197,16 @@ msgstr "Konnte die ausgewählte Datei nicht löschen."
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "Fehler beim Lösen des Kernel-Treibers für BT-Durchleitung: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Download der Codes fehlgeschlagen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "Konnte Spielstände nicht exportieren!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Konnte Zertifikate aus NAND nicht extrahieren"
@@ -4146,7 +4218,7 @@ msgstr "Datei konnte nicht extrahiert werden."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Systemdaten konnten nicht extrahiert werden."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Extrahieren nach %s ist fehlgeschlagen!"
@@ -4162,12 +4234,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"wird überschrieben"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "Konnte Kern nicht initiieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren."
@@ -4175,7 +4247,7 @@ msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren."
msgid "Failed to launch"
msgstr "Konnte nicht starten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4198,11 +4270,15 @@ msgstr ""
"Konnte %s nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das "
"Updatepaket KB4019990 zu installieren."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen"
@@ -4211,7 +4287,7 @@ msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen des Bluetooth-Geräts: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "Konnte Server nicht öffnen"
@@ -4298,8 +4374,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Fehler beim Lesen einer eindeutigen Kennung des Disc-Abbildes."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden."
@@ -4322,12 +4398,12 @@ msgstr ""
"Überprüfe ob ausreichend Speicherplatz auf dem Ziellaufwerk vorhanden ist."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Schnelle Tiefenberechnung"
@@ -4339,7 +4415,7 @@ msgstr ""
"Fataler Desync. Wiedergabe wird abgebrochen. (Fehler in PlayWiimote: %u != "
"%u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Datei"
@@ -4348,23 +4424,19 @@ msgstr "Datei"
msgid "File Info"
msgstr "Datei-Informationen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Dateiname"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Dateipfad:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Dateigröße"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Datei enthielt keine Codes."
@@ -4408,11 +4480,15 @@ msgstr "Datei nicht komprimiert"
msgid "File write failed"
msgstr "Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Dateien geöffnet, bereit zum Komprimieren."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Dateisystem"
@@ -4421,11 +4497,12 @@ msgstr "Dateisystem"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Der Datentyp 'ini' ist unbekannt! Wird nicht geöffnet!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Symbole filtern"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4505,25 +4582,26 @@ msgstr "Leerung"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Nebel-Bef"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "&Zweig folgen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "16:9 erzwingen"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "24-Bit Farbtiefe erzwingen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "24-Bit Farbtiefe erzwingen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "4:3 erzwingen"
@@ -4532,12 +4610,12 @@ msgstr "4:3 erzwingen"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Lauschport erzwingen:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Texturfilterung erzwingen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4560,7 +4638,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4644,7 +4722,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Bildspeicher"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Bildauszüge verwenden FFV1"
@@ -4657,7 +4735,7 @@ msgstr "Bildinfo"
msgid "Frame Range"
msgstr "Bildbereich"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Frame-Dump Bild(er) '%s' existiert bereits. Überschreiben?"
@@ -4670,13 +4748,13 @@ msgstr "Bilder zum Aufzeichnen"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "Bilder zum Aufzeichnen:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Frankreich"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Freies Umsehen"
@@ -4725,7 +4803,7 @@ msgstr "Freies Umsehen - Heranzoomen"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Freies Umsehen - Herauszoomen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4751,7 +4829,7 @@ msgstr "Von"
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Vollbild"
@@ -4761,15 +4839,17 @@ msgstr "Vollbild"
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Funktionsaufrufer"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Funktionsaufrufe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4824,7 +4904,7 @@ msgstr ""
"wird nun wahrscheinlich abstürzen. Viel Spaß."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU-Texturdecodierung"
@@ -4833,16 +4913,20 @@ msgstr "GPU-Texturdecodierung"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Module (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Spiele-Ordner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "Spielkennung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Spielkennung:"
@@ -4863,6 +4947,7 @@ msgstr ""
"Spielstand mit dem Spielstand eines anderen Spiels überschrieben. "
"Datenkorruption voraus 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Spielspezifische Einstellungen"
@@ -4872,12 +4957,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Spieleinstellungen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "GameCube-Adapter für Wii U"
@@ -4886,7 +4970,7 @@ msgstr "GameCube-Adapter für Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "GameCube-Adapter für Wii U an Port %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "GameCube-Controller"
@@ -4895,16 +4979,16 @@ msgstr "GameCube-Controller"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "GameCube-Controller-Konfigurationsport %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "GameCube-Controller an Port %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "GameCube-Controller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "GameCube-Tastatur"
@@ -4913,25 +4997,25 @@ msgstr "GameCube-Tastatur"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "GameCube-Tastatur-Konfigurationsport %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "GameCube-Tastatur an Port %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51
msgid "GameCube Memory Card Manager"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube Speicherkartenverwaltung"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "GameCube Mikrofonslot %1"
@@ -4949,29 +5033,29 @@ msgstr "GameCube-Speicherdateien (*.gci;*.gcs;*.sav)"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19
msgid "GameCube TAS Input %1"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube TAS-Eingabe %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko-Codes"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Allgemeines und Optionen"
@@ -4982,11 +5066,15 @@ msgstr "Allgemeines und Optionen"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Neue Statistikidentität erzeugen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Geometriedaten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4995,11 +5083,15 @@ msgstr "Geometriedaten"
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Gehe zum nächsten Frame"
@@ -5008,9 +5100,9 @@ msgstr "Gehe zum nächsten Frame"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Zur aktuellen Anweisung gehen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -5029,7 +5121,7 @@ msgstr "Grafikeinstellungen"
msgid "Greater Than"
msgstr "Größer als"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -5060,7 +5152,7 @@ msgstr "Grün links"
msgid "Green Right"
msgstr "Grün rechts"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "Tabellenansicht"
@@ -5073,17 +5165,17 @@ msgstr "Gitarre"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Gitarrenkonfiguration"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5119,7 +5211,7 @@ msgstr "Verbergen"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Mauszeiger verstecken"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5150,15 +5242,15 @@ msgstr ""
"Host-Codegröße ist zu groß.\n"
"Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Code haben"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Mit NetPlay ausrichten"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Mit Netplay ausrichten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen"
@@ -5168,19 +5260,19 @@ msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Tastenkürzel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybrid"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Hybride Wiimote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "Kennung"
@@ -5239,7 +5331,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR-Empfindlichkeit:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-Details"
@@ -5248,10 +5340,6 @@ msgstr "ISO-Details"
msgid "ISO Directories"
msgstr "ISO-Verzeichnisse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "ISO-Größe:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5262,7 +5350,7 @@ msgstr "Symbol"
msgid "Identity Generation"
msgstr "Indentitätserzeugung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5313,7 +5401,7 @@ msgstr ""
"Dolphin autorisieren, diese Informationen an das Entwicklerteam zu senden?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Formatänderungen ignorieren"
@@ -5347,8 +5435,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Sofort dargestellter XFB"
@@ -5375,7 +5468,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..."
@@ -5384,7 +5477,7 @@ msgstr "BootMii-NAND-Sicherung importieren..."
msgid "Import Save"
msgstr "Spielstand importieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii-Spielstand importieren..."
@@ -5413,12 +5506,12 @@ msgstr ""
"Importierte Datei hat die Erweiterung sav,\n"
"besitzt aber keinen korrekten Header."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "NAND-Sicherung wird importiert"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5427,6 +5520,7 @@ msgstr ""
"NAND-Sicherung wird importiert\n"
"Verstrichene Zeit: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5450,20 +5544,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "IR erhöhen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Information"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Eingabe"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "&nop einfügen"
@@ -5473,13 +5571,13 @@ msgstr "&nop einfügen"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD-Karte einfügen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD installieren..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "In NAND installieren"
@@ -5489,22 +5587,22 @@ msgstr "WAD installieren..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:36
msgid "Instruction Breakpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Anweisungshaltepunkt"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Integritätsprüfungsfehler"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Integritätsprüfung abgeschlossen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Integritätsprüfung abgeschlossen. Es wurden keine Fehler gefunden."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5530,11 +5628,11 @@ msgstr "Benutzeroberfläche"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Benutzeroberflächeneinstellungen"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Interner LZO-Fehler - Komprimierung fehlgeschlagen"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5543,11 +5641,10 @@ msgstr ""
"Interner LZO-Fehler - Dekomprimierung fehlgeschlagen (%d) (%li, %li) \n"
"Versuche diesen Stand nochmal zu laden."
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Interner LZO-Fehler - lzo_init() fehlgeschlagen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Interner Name:"
@@ -5558,12 +5655,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Interne Auflösung"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "Intern-auflösende Frame-Dumps"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Interne Auflösung:"
@@ -5572,6 +5669,7 @@ msgstr "Interne Auflösung:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (am langsamsten)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5585,6 +5683,10 @@ msgstr "Ungültiger gemischter Code"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Ungültige Spieler-ID"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5594,6 +5696,10 @@ msgstr "Ungültige Adresse: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Ungültige bat.map oder Verzeichniseintrag."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Ungültiger Host"
@@ -5604,12 +5710,12 @@ msgstr "Ungültiger Index"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:141
msgid "Invalid input for the field \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Eingabe für das Feld \"%1\""
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterColumn.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
msgid "Invalid input provided"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Eingabe eingegeben"
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877
msgid "Invalid recording file"
@@ -5640,7 +5746,7 @@ msgstr "Ungültiger Wert."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Ungültiger Wert: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5649,7 +5755,7 @@ msgstr "Ungültiger Wert: %s"
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
@@ -5673,14 +5779,13 @@ msgstr "JIT-Block-Betrachter"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT-Recompiler (Empfohlen)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5689,11 +5794,11 @@ msgstr "Japanisch"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Fenster immer im Vordergrund"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5705,7 +5810,7 @@ msgstr ""
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
@@ -5719,19 +5824,22 @@ msgstr "Tastatur"
msgid "Keys"
msgstr "Tasten"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Spieler hinauswerfen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5854,16 +5962,16 @@ msgstr ""
"auch die Tonhöhe erhöht oder senken wird, wenn die Audiodehnung aktiviert "
"ist."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "Listen-Spalten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "Listenansicht"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5876,16 +5984,17 @@ msgstr "Laden"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Ungültige Kartendatei laden..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "&Andere Kartendatei laden..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Lade benutzerdefinierte Texturen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "GameCube-Hauptmenü laden"
@@ -5991,16 +6100,16 @@ msgstr "Spielstand in Slot 8 laden"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Spielstand in Slot 9 laden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Spielstand von Datei laden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Spielstand von Slot laden"
@@ -6009,7 +6118,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Spielstand laden..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wii-Spielstand laden"
@@ -6017,7 +6126,7 @@ msgstr "Wii-Spielstand laden"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Wii-Systemmenü laden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Wii-Systemmenü laden %1"
@@ -6056,10 +6165,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Spielstand vom ausgewählten Slot laden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Lade von Slot %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Kartendatei laden"
@@ -6073,8 +6183,12 @@ msgstr "Laden..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "%d gute Funktionen geladen, %d schlechte Funktionen ignoriert."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Lokaler Host"
@@ -6090,7 +6204,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Protokollkonfiguration"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Protokolliert Renderzeit in Datei"
@@ -6099,7 +6213,7 @@ msgstr "Protokolliert Renderzeit in Datei"
msgid "Log Types"
msgstr "Log-Typen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6124,14 +6238,6 @@ msgstr "Logger-Ausgabe"
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "Hersteller-Langname:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "Langname:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Die Verbindung zum NetPlay-Server wurde getrennt..."
@@ -6145,12 +6251,12 @@ msgstr "MD5-Prüfung:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5-Prüfsumme"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5-Prüfsumme:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "MD5-Prüfung..."
@@ -6175,25 +6281,25 @@ msgstr ""
"Dateien mehr Funktionen erkennen kann. Die erste eingelesene Datei hat "
"Priorität."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Hersteller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "Herstellerkennung:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Hersteller:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6299,8 +6405,8 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
"MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6312,9 +6418,13 @@ msgstr ""
"Vorgang ist nicht umkehrbar, daher wird empfohlen, dass du Sicherungen "
"beider NANDs behälst. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6326,7 +6436,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
@@ -6353,6 +6463,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoskopische Schatten"
@@ -6363,7 +6474,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "Proportionale Schriftart"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Bewegungssteuerungen und IR"
@@ -6373,8 +6484,8 @@ msgstr "Bewegungssteuerungen und IR"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6397,14 +6508,14 @@ msgstr ""
"standardmäßigen Bibliotheksfunktionen, die in mehreren Spielen verwendet "
"werden, indem sie von einer .dsy, .csv oder .mega-Datei geladen werden."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND-Prüfung"
@@ -6412,19 +6523,21 @@ msgstr "NAND-Prüfung"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "HINWEIS: Streamgröße entspricht nicht der tatsächlichen Datenlänge\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6439,21 +6552,21 @@ msgid "Name: "
msgstr "Name: "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Nativ (640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318
msgid "Native GCI File (*.gci)"
-msgstr ""
+msgstr "Native GCI-Datei (*.gci)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Native GCI-Dateien(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"
@@ -6488,6 +6601,10 @@ msgstr "Neue Textur"
msgid "New identity generated."
msgstr "Neue identität erzeugt."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6545,8 +6662,8 @@ msgstr "Keine freien Verzeichnis-Indexeinträge"
msgid "No game is running."
msgstr "Kein Spiel wird ausgeführt."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt."
@@ -6554,20 +6671,20 @@ msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt."
msgid "No recorded file"
msgstr "Keine Aufnahmedatei"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Keine undo.dtm gefunden, undo load state ab wird abgebrochen, um Film-"
"Desynchronisationen zu vermeiden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -6575,7 +6692,9 @@ msgstr "Keine"
msgid "Not Equal"
msgstr "Ungleich"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6586,7 +6705,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Kein gültiges Hex"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?"
@@ -6605,7 +6724,7 @@ msgstr "Nicht alle Spieler besitzen das Spiel. Möchten Sie trotzdem starten?"
msgid "Not implemented"
msgstr "Nicht implementiert"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Noch nicht implementiert."
@@ -6640,7 +6759,7 @@ msgstr "Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183
msgid "Nunchuk Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Nunchuck-Tasten"
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86
msgid "Nunchuk Configuration"
@@ -6648,21 +6767,21 @@ msgstr "Nunchuk-Konfiguration"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110
msgid "Nunchuk Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Nunchuck-Ausrichtung"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67
msgid "Nunchuk Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Nunchuck-Stick"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189
msgid "Nunchuk orientation"
-msgstr "Nunchuck-Orientierung"
+msgstr "Nunchuck-Ausrichtung"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuck-Stick"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6676,9 +6795,9 @@ msgstr "Objekt %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Objektreichweite"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Aus"
@@ -6687,7 +6806,7 @@ msgstr "Aus"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online-&Dokumentation"
@@ -6697,6 +6816,7 @@ msgstr "Online-&Dokumentation"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Nur %d Blöcke verfügbar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6710,13 +6830,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Beinhaltenden &Ordner öffnen..."
@@ -6724,8 +6844,8 @@ msgstr "Beinhaltenden &Ordner öffnen..."
msgid "Open FIFO log"
msgstr "FIFO-Log öffnen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "&Wii-Spielstand-Ordner öffnen..."
@@ -6778,12 +6898,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:141
msgid "Orientation"
-msgstr "Orientierung"
+msgstr "Ausrichtung"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Andere"
@@ -6796,7 +6916,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "Verwaltung anderer Spielstand"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Andere Spiele"
@@ -6814,12 +6934,12 @@ msgstr "Information einblenden"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Sprache bei NTSC-Spielen überschreiben"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Eingabeau&fzeichnung wiedergeben..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6832,6 +6952,7 @@ msgstr "PNG-Bilddatei (*.png);; Alle Dateien (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC-Größe"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6855,7 +6976,7 @@ msgstr "Auslesefehler"
msgid "Partition %1"
msgstr "Partition %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Partition %zu"
@@ -6864,19 +6985,19 @@ msgstr "Partition %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "Bluetooth-Adapter durchleiten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "Bluetooth-Adapter durchleiten"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22
msgid "Patch Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Patch-Editor"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41
msgid "Patch name"
-msgstr ""
+msgstr "Patch-Name"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patches"
@@ -6887,7 +7008,7 @@ msgstr "Patches"
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6899,7 +7020,7 @@ msgstr "Pause"
msgid "Pause After"
msgstr "Pause nach"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pause am Filmende"
@@ -6914,22 +7035,23 @@ msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
"Pausiert den Emulator wenn der Fokus vom Emulationsfenster weggenommen wird."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Per-Pixel Lighting"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfekt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Online-Systemaktualisierung durchführen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Systemaktualisierung durchführen"
@@ -6950,6 +7072,14 @@ msgstr "Perspektive %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspektiven"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6959,13 +7089,13 @@ msgstr "Pixel-Shader"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Pixel-Shader-Konstanten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Plattform"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6976,6 +7106,7 @@ msgstr "Start"
msgid "Play Recording"
msgstr "Aufnahme abspielen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Spielbar"
@@ -6986,7 +7117,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Wiedergabeoptionen"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Spieler"
@@ -6998,8 +7129,8 @@ msgstr "Bitte bestätigen..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Bitte lege vor dem Speichern eine Perspektive fest"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Port %1"
@@ -7025,13 +7156,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Nachbearbeitungsshader Konfiguration"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Nachbearbeitungseffekt:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Benutzerdefinierte Texturen vorladen"
@@ -7051,7 +7182,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -7076,12 +7207,13 @@ msgstr "Vorschau: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorherige Seite"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Programmzähler"
@@ -7105,7 +7237,7 @@ msgstr "Hauptmenü-ROMs in Benutzer/GC/{region} ablegen."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Frage"
@@ -7114,7 +7246,7 @@ msgstr "Frage"
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Netplay beenden"
@@ -7132,6 +7264,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
@@ -7143,9 +7279,10 @@ msgstr "Radius"
msgid "Range"
msgstr "Reichweite"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "Anweisung er&setzen"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7188,12 +7325,12 @@ msgstr "Lesen oder Schreiben"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "Nur-Lese-Modus"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Echtes Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Reale Wiimote"
@@ -7223,7 +7360,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Aufnahme"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Eingaben aufzeichnen"
@@ -7253,7 +7390,7 @@ msgstr "Rot links"
msgid "Red Right"
msgstr "Rot rechts"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7274,8 +7411,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel, wähle Keine."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7290,7 +7428,7 @@ msgstr "Spieleliste aktualisieren"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Spieleliste aktualisieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -7319,6 +7457,11 @@ msgstr "Entfernen"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Entferne Namen von allen Funktionen und Variabeln."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Symbol umbenennen:"
@@ -7336,7 +7479,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Im Hauptfenster rendern"
@@ -7351,8 +7494,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Bericht: GCIFolder Schreibe zu nicht zugewiesener Block 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7375,7 +7518,7 @@ msgstr "Übergangseinstellungen zurücksetzen."
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Wiimote-Kopplungen zurücksetzen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Alle gespeicherten Wiimote-Kopplungen zurücksetzen"
@@ -7390,11 +7533,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Erneut versuchen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revision:"
@@ -7438,7 +7580,7 @@ msgstr "Rechter Stick"
msgid "Room ID"
msgstr "Raum-ID"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "Raumkennung:"
@@ -7468,6 +7610,7 @@ msgstr "Rumble"
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "Bis &hier ausführen"
@@ -7476,7 +7619,7 @@ msgstr "Bis &hier ausführen"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "Lade stattdessen DolphinWX"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Russland"
@@ -7486,7 +7629,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SD-Karten-Pfad:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD-Karte"
@@ -7500,18 +7643,18 @@ msgstr "SP1:"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "S&pielstand speichern"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Sicher"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7521,6 +7664,7 @@ msgstr "Sicher"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Code speichern"
@@ -7591,20 +7735,20 @@ msgstr "In Slot 8 speichern"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "In Slot 9 speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Spielstand in Datei speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Spielstand in ältesten Slot speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Spielstand in Slot speichern"
@@ -7612,11 +7756,12 @@ msgstr "Spielstand in Slot speichern"
msgid "Save State..."
msgstr "Spielstand speichern..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Symbolkarte speichern &als..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Spielstand speichern und laden"
@@ -7631,7 +7776,7 @@ msgstr "Speichern unter..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Kombinierte Ausgabedatei speichern als"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Komprimierte GCM/ISO speichern"
@@ -7639,10 +7784,14 @@ msgstr "Komprimierte GCM/ISO speichern"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "Aktuell geschaltete Perspektiven speichern"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Dekomprimierte GCM/ISO speichern"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Kartendatei speichern als"
@@ -7651,6 +7800,10 @@ msgstr "Kartendatei speichern als"
msgid "Save signature as"
msgstr "Signatur speichern als"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7687,7 +7840,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern"
@@ -7699,7 +7852,7 @@ msgstr "Speichern..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Gespeicherte Perspektiven"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7716,16 +7869,16 @@ msgstr "In /Wii/sd.raw gespeichert (Standardgröße ist 128 MB)."
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Spielstandfilm %s ist fehlerhaft, breche die Filmaufnahme ab..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Skalierte EFB-Kopie"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Suche..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot"
@@ -7745,6 +7898,7 @@ msgstr "Suche"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Suche (nichts für vorheriger Wert)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7776,7 +7930,7 @@ msgstr "Wähle Spalten"
msgid "Select Game"
msgstr "Spiel auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Slot %1 - %2 auswählen"
@@ -7789,7 +7943,7 @@ msgstr "Slot %u auswählen - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Spielstand auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Spielstand-Slot auswählen"
@@ -7838,19 +7992,19 @@ msgstr "Slot 9 auswählen"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Wii-NAND-Root auswählen"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Wählen Sie eine BootMii-NAND-Sicherung zum Importieren aus"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Verzeichnis auswählen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Datei auswählen"
@@ -7866,7 +8020,7 @@ msgstr "Wähle eine Wii-WAD zum Installieren aus."
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Zu importierenden Spielstand auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus."
@@ -7874,8 +8028,8 @@ msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus."
msgid "Select floating windows"
msgstr "Wähle unverankerte Fenster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7885,26 +8039,26 @@ msgstr "Aufnahmedatei auswählen"
msgid "Select the file to load"
msgstr "Datei zum Laden auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Wii-Spielstand auswählen"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Spielstand zum Laden auswählen"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Status zum Speichern auswählen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7925,11 +8079,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel Automatisch auswählen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "Wähle aus, wo das komprimierte Abbild gespeichert werden soll"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "Wähle aus, wo das dekomprimierte Abbild gespeichert werden soll"
@@ -7942,7 +8096,7 @@ msgstr "Ausgewählte Schriftart"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7968,7 +8122,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel Automatisch auswählen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7992,7 +8146,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel Aus auswählen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -8008,7 +8162,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel OpenGL auswählen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -8032,7 +8186,7 @@ msgstr ""
"Im Zweifel OpenGL auswählen."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Senden"
@@ -8053,7 +8207,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "Server hat Übergangsversuch abgelehnt."
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "PC zuweisen"
@@ -8062,8 +8216,8 @@ msgstr "PC zuweisen"
msgid "Set Value"
msgstr "Wert zuweisen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Als &Standard-ISO festlegen"
@@ -8074,20 +8228,30 @@ msgstr "Als Standard-Speicherkarte %c festlegen"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251
msgid "Set memory card file for Slot A"
-msgstr ""
+msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot A fest"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252
msgid "Set memory card file for Slot B"
-msgstr ""
+msgstr "Lege eine Speicherkarten-Datei für Slot B fest"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Symbol-&Endadresse festlegen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "&Symbolgröße festlegen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Aktuelle Anweisung zuweisen"
@@ -8138,20 +8302,12 @@ msgstr "SetupWiiMem: setting.txt kann nicht erstellt werden"
msgid "Shake"
msgstr "Schütteln"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "Hersteller-Kurzname:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Kurzname:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Schultertasten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "&Log anzeigen"
@@ -8169,7 +8325,7 @@ msgstr "&Werkzeugleiste anzeigen"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Aktiven Titel in Fenstertitel anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Australien anzeigen"
@@ -8182,82 +8338,82 @@ msgstr "Zeige Debugging UI"
msgid "Show Drives"
msgstr "Laufwerke anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL anzeigen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "FPS anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Bildzähler anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Frankreich anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "GameCube anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Deutschland anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Eingabebildschirm anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Italien anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "JAP anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Korea anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Lag-Zähler anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Anzeigesprache:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Protokoll&konfiguration anzeigen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "NetPlay-Nachrichten anzeigen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "NetPlay-Ping anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Niederlande anzeigen"
@@ -8267,34 +8423,34 @@ msgstr "Niederlande anzeigen"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Bildschirmnachrichten zeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL anzeigen"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "PC anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Plattformen anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Regionen anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Russland anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Spanien anzeigen"
@@ -8302,41 +8458,41 @@ msgstr "Spanien anzeigen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Statistiken anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Systemuhr anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Taiwan anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "USA anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Unbekannte anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii anzeigen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Welt anzeigen"
@@ -8380,7 +8536,7 @@ msgstr "Spielstandtitel anzeigen"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "Aktiven Titelnamen im Emulationsfenstertitel anzeigen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8393,7 +8549,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8416,8 +8572,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Nebeneinander"
@@ -8433,11 +8589,15 @@ msgstr "Seitwärts umschalten"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wiimote seitwärts"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "Signiertes Integer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8449,9 +8609,9 @@ msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "DK-Bongos simulieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Größe"
@@ -8464,7 +8624,7 @@ msgstr ""
"Größe des Dehnungspuffers in Millisekunden. Zu niedrige Werte können zu "
"Audioknistern führen."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
@@ -8474,7 +8634,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "DCBZ-Leerung überspringen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "EFB-Zugang von CPU überspringen"
@@ -8530,13 +8690,13 @@ msgstr "Slot B:"
msgid "Slot B:"
msgstr "Slot B:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Software-Renderer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8554,13 +8714,15 @@ msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
+"Einige der eingegebenen Werte sind ungültig.\n"
+"Bitte überprüfe die markierten Werte."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8578,7 +8740,7 @@ msgstr "Lautsprecherregler"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Lautsprecher-Lautstärke"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8599,6 +8761,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Disc-Übertragungsrate beschleunigen"
@@ -8614,24 +8777,24 @@ msgstr ""
"Bewirkt eine wesentliche Verbesserung der Geschwindigkeit auf den meisten "
"modernen PCs, kann aber gelegentlich Abstürze und Fehler verursachen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Standard-Controller"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "&NetPlay starten..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Aufzeichnung der Eingabe starten"
@@ -8648,10 +8811,10 @@ msgstr "Starte das Spiel direkt, anstatt nach dem Boot zu pausieren."
msgid "Started game"
msgstr "Spiel gestartet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Status"
@@ -8660,13 +8823,14 @@ msgstr "Status"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Lenkrad"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8690,14 +8854,14 @@ msgstr "Schritt hera&us"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Schritt heraus"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Schritt über"
@@ -8710,14 +8874,17 @@ msgstr "Schritt in die nächste Anweisung"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Schritt heraus aus der aktuellen Funktion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Schritt heraus erfolgreich!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Zeitüberschreitung bei Schritt heraus!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Schritt über in Bearbeitung..."
@@ -8726,22 +8893,25 @@ msgstr "Schritt über in Bearbeitung..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Schritt über die nächste Anweisung"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Schritt erfolgreich!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Schrittweite"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Stereoskopischer 3D-Modus:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopie"
@@ -8758,24 +8928,24 @@ msgstr "Stick"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "Wiedergabe der Eingabe stoppen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "Aufzeichnung der Eingabe stoppen"
@@ -8784,12 +8954,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Spiel gestoppt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "EFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "XFB-Kopien nur in Texturen ablegen"
@@ -8834,7 +9004,7 @@ msgstr ""
"Im Zweifel aktiviert lassen."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "An Fenstergröße anpassen"
@@ -8854,25 +9024,25 @@ msgstr "Klimpern"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Erfolg!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "Abbild wurde erfolgreich komprimiert."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "'%1' wurde erfolgreich gelöscht."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
msgid "Successfully deleted files."
-msgstr ""
+msgstr "Dateien erfolgreich gelöscht."
#: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96
#, c-format
@@ -8884,19 +9054,19 @@ msgstr "%u Spielstände erfolgreich nach %s exportiert"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Die Datei wurde erfolgreich nach %s exportiert"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Spielstände wurden erfolgreich exportiert"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303
msgid "Successfully exported the %1 save files."
-msgstr ""
+msgstr "Die %1 Spielstände wurden erfolgreich exportiert"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302
msgid "Successfully exported the save file."
-msgstr ""
+msgstr "Der Spielstand wurde erfolgreich exportiert."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Zertifikate aus NAND erfolgreich extrahiert"
@@ -8912,12 +9082,12 @@ msgstr "Systemdaten erfolgreich extrahiert."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "Spielstände erfolgreich importiert"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Der Titel wurde erfolgreich in den NAND installiert."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht."
@@ -8926,12 +9096,12 @@ msgstr "Der Titel wurde erfolgreich aus dem NAND gelöscht."
msgid "Support"
msgstr "Unterstützung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Augen vertauschen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8956,12 +9126,22 @@ msgstr "Schwingen"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisieren"
@@ -8970,11 +9150,12 @@ msgstr "Synchronisieren"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Wiimotes synchronisieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Reale Wiimotes synchronisieren und diese koppeln"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "GPU-Thread synchronisieren"
@@ -8987,6 +9168,12 @@ msgstr ""
"Synchronisiert die GPU- und CPU-Threads um willkürliche Aufhänger mit "
"Doppelkern zu vermeiden. (EIN = Kompatibel, AUS = Schnell)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Syntaxfehler"
@@ -8998,11 +9185,11 @@ msgstr "Syntaxfehler"
msgid "System Language:"
msgstr "Systemsprache:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Systemaktualisierung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -9020,7 +9207,7 @@ msgstr "TAS-Eingabe - Wiimote %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS-Werkzeuge"
@@ -9033,12 +9220,12 @@ msgstr "TLUT-Bef"
msgid "Tab Split"
msgstr "Nebeneinander öffnen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Screenshot erstellen"
@@ -9057,7 +9244,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Textur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Texturen-Cache"
@@ -9066,7 +9253,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Textur-Bef"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Texturenformat-Überlagerung"
@@ -9090,8 +9277,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel den Wert ganz rechts benutzen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -9099,8 +9286,8 @@ msgstr ""
"Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen "
"Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "Das NAND wurde repariert."
@@ -9154,8 +9341,8 @@ msgstr "Das Abbild \"%s\" ist gekürzt. Manche Daten fehlen."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9168,12 +9355,12 @@ msgstr ""
"Möchten Sie versuchen, das NAND zu reparieren?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "Die emulierte Wii-Konsole wurde aktualisiert."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "Die emulierte Wii-Konsole ist bereits auf dem neuesten Stand."
@@ -9189,9 +9376,9 @@ msgstr "Die eingegebene PID ist ungültig."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "Die eingegebene VID ist ungültig."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9217,12 +9404,12 @@ msgstr ""
"geschrieben."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr "Die Spieldisc enthält keine verwendbaren Updateinformationen."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9250,7 +9437,7 @@ msgstr "Der Name darf nicht leer sein"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Der Name darf nicht das Zeichen ',' enthalten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "Das Profil '%1' existiert nicht"
@@ -9310,7 +9497,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "Die Titelkennung ist ungültig."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9337,10 +9524,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Nur die ersten 127 werden verfügbar sein."
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Es gibt nichts zum rückgängig machen!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9389,8 +9577,8 @@ msgstr ""
"Dieser Action-Replay-Simulator unterstützt keine Codes, die Action Replay "
"selbst verändern können."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Dies kann nicht ruckgängig gemacht werden!"
@@ -9420,7 +9608,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "Diese Datei sieht nicht aus wie eine BootMii-NAND-Sicherung."
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9489,6 +9677,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Unbekannter ucode (CRC = %08x) - erzwinge AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9496,6 +9685,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dieser Wert wird zum Konvergenzwert aus den Grafikeinstellungen hinzugefügt."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9509,6 +9699,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Schwelle"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9516,11 +9710,11 @@ msgstr "Schwelle"
msgid "Tilt"
msgstr "Neigung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9542,7 +9736,7 @@ msgstr "Zu:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "&Haltepunkt umschalten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "&Vollbildmodus umschalten"
@@ -9630,12 +9824,12 @@ msgstr "Vollbildmodus umschalten"
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Übereinander"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9711,7 +9905,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "UNBEKANNT_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9724,10 +9918,10 @@ msgstr "USB Gecko"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
msgid "USB Whitelist Error"
-msgstr ""
+msgstr "USB-Whitelist-Fehler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Ubershaders:"
@@ -9757,6 +9951,10 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
+"Konnte Zeile %1 des eingegebenen Gecko-Codes nicht als gültigen Code parsen. "
+"Prüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast.\n"
+"\n"
+"Möchtest du diese Zeile ignorieren und mit dem Parsen fortfahren?"
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135
#, c-format
@@ -9777,18 +9975,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "Datei %s kann nicht geschrieben werden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Unkomprimierte GC/Wii-Abbilder (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Spielstand Laden rückgängig machen"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen"
@@ -9797,12 +9995,12 @@ msgstr "Spielstand Speichern rückgängig machen"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Unerwarteter 0x80 Aufruf? Abbruch..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Aus NAND deinstallieren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9812,15 +10010,13 @@ msgstr ""
"Titels aus dem NAND entfernt, ohne die gespeicherten Daten zu löschen. "
"Fortsetzen?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9885,14 +10081,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Bildschirm aktualisieren"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Aktualisierung abgebrochen"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Aktualisierung abgeschlossen"
@@ -9901,11 +10097,11 @@ msgstr "Aktualisierung abgeschlossen"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen"
@@ -9914,11 +10110,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr "Wii-Systemsoftware auf die neueste Version von Nintendo aktualisieren."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Aktualisierungsvorgang"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9978,7 +10174,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Benutze trotzdem DolphinQt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Verwende gesamten Bildschirm"
@@ -10011,6 +10207,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel aktiviert lassen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -10028,12 +10225,12 @@ msgstr "Benutzeroberfläche"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Hilfsmittel"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-Sync"
@@ -10095,7 +10292,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Vertex-Matrizen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex-Rundung"
@@ -10123,6 +10320,7 @@ msgstr "&Speicher ansehen"
msgid "View As:"
msgstr "Ansicht als:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "Standard-Einstellungen anzeigen"
@@ -10169,7 +10367,7 @@ msgstr "Lautloser Modus ein/ausschalten"
msgid "Volume Up"
msgstr "Lautstärke erhöhen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD-Dateien (*.wad)"
@@ -10197,7 +10395,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"WAD-Installation fehlgeschlagen: Die ausgewählte Datei ist kein gültiges WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10210,15 +10408,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Im Zweifel deaktiviert lassen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Warnungen"
@@ -10335,7 +10546,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - Datei nicht geöffnet."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10353,8 +10564,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Freigegebene USB-Durchleitungsgeräte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Breitbild-Hack"
@@ -10365,15 +10576,10 @@ msgstr "Breite"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Wii-Kanal"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii-Konsole"
@@ -10394,8 +10600,8 @@ msgstr "Wii-NAND-Root:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wiimote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wiimote %1"
@@ -10407,11 +10613,11 @@ msgstr "Wiimote %i"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176
msgid "Wii Remote Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Wiimote-Tasten"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83
msgid "Wii Remote Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Wiimote-Ausrichtung"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85
@@ -10423,22 +10629,22 @@ msgstr "Wiimote Rumble"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wiimote-Einstellungen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wiimotes"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS-Eingabe 1% - Klassischer Controller"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS-Eingabe %1 - Wiimote + Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484
#, c-format
@@ -10449,7 +10655,7 @@ msgstr "Wii U-GameCube-Controller-Adapterkonfigurationsport %i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii-WAD-Dateien (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii und Wiimote"
@@ -10458,7 +10664,7 @@ msgstr "Wii und Wiimote"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii Spielstände (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii-Spielstände (*.bin);;Alle Dateien (*)"
@@ -10484,15 +10690,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Zeilenumbruch"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Arbeite..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Weltweit"
@@ -10511,7 +10717,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Nur Schreiben"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Schreibe Speicher/SD Daten"
@@ -10529,13 +10735,13 @@ msgstr "In Datei ausgeben"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:49
msgid "Write to Log"
-msgstr "In Log ausgeben"
+msgstr "Im Log ausgeben"
#. i18n: This is a selectable action when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:54
msgid "Write to Log and Break"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe ins Log und brich ab"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:57
@@ -10591,7 +10797,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
msgid "You have to enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "Sie müssen einen Namen eingeben."
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297
msgid "You must choose a game!"
@@ -10656,14 +10862,17 @@ msgstr "Der Zero-Code ist Dolphin unbekannt: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ warte ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "auto"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "fake-completion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "kein"
@@ -10671,7 +10880,7 @@ msgstr "kein"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:145
msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "am"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:43
diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot
index 963bb4fc9a..b25ecb2516 100644
--- a/Languages/po/dolphin-emu.pot
+++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"This software should not be used to play games you do not legally own.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr ""
@@ -58,9 +58,9 @@ msgstr ""
msgid " (too many to display)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr ""
@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -199,7 +203,7 @@ msgid ""
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr ""
@@ -296,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -311,6 +315,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -323,11 +328,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -336,7 +342,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr ""
@@ -357,6 +363,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -365,15 +372,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -386,7 +399,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr ""
@@ -396,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr ""
@@ -422,7 +435,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr ""
@@ -431,40 +444,42 @@ msgstr ""
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -473,6 +488,7 @@ msgstr ""
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -538,11 +554,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -555,36 +572,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr ""
@@ -598,8 +616,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr ""
@@ -607,7 +625,7 @@ msgstr ""
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
@@ -620,7 +638,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr ""
@@ -639,15 +657,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -668,7 +688,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr ""
@@ -681,7 +701,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr ""
@@ -690,25 +710,25 @@ msgstr ""
msgid "&Video"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr ""
@@ -716,13 +736,21 @@ msgstr ""
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr ""
@@ -731,6 +759,10 @@ msgstr ""
msgid "+ ADD"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -747,22 +779,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr ""
@@ -774,7 +806,7 @@ msgstr ""
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -785,7 +817,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr ""
@@ -794,27 +826,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr ""
@@ -824,12 +856,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr ""
@@ -861,8 +893,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -890,7 +922,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -903,7 +935,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -924,13 +956,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -940,7 +972,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr ""
@@ -1035,7 +1067,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr ""
@@ -1116,6 +1148,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1163,12 +1196,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -1178,7 +1211,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1193,25 +1226,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1261,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1238,7 +1271,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1253,8 +1286,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr ""
@@ -1266,13 +1299,13 @@ msgstr ""
msgid "Angle"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr ""
@@ -1284,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr ""
@@ -1297,7 +1330,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1316,7 +1349,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1325,15 +1358,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
@@ -1341,7 +1374,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1352,12 +1385,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1380,7 +1413,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr ""
@@ -1391,22 +1424,22 @@ msgid "Authors"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1430,6 +1463,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1446,11 +1484,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1462,22 +1500,22 @@ msgstr ""
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr ""
@@ -1487,7 +1525,7 @@ msgid "Bar"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr ""
@@ -1538,28 +1576,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
@@ -1590,9 +1629,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1607,15 +1648,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr ""
@@ -1629,7 +1671,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr ""
@@ -1699,7 +1741,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1710,6 +1752,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1719,12 +1762,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1768,8 +1811,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
@@ -1781,6 +1824,10 @@ msgstr ""
msgid "Change Disc"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1798,7 +1845,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr ""
@@ -1814,13 +1861,13 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr ""
@@ -1829,13 +1876,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates: "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
@@ -1877,9 +1924,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr ""
@@ -1905,7 +1952,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -1941,15 +1988,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1976,49 +2024,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2046,15 +2091,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2082,15 +2127,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr ""
@@ -2099,6 +2144,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2110,7 +2156,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
@@ -2120,7 +2166,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2145,13 +2191,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2164,7 +2210,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr ""
@@ -2178,7 +2224,7 @@ msgstr ""
msgid "Controller Ports"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2186,12 +2232,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2200,7 +2246,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2208,13 +2254,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr ""
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2224,10 +2268,10 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -2235,15 +2279,18 @@ msgstr ""
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2257,6 +2304,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr ""
@@ -2267,21 +2315,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2362,7 +2410,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2379,11 +2427,11 @@ msgstr ""
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr ""
@@ -2419,7 +2467,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2429,7 +2477,7 @@ msgid "Critical"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr ""
@@ -2446,7 +2494,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2457,12 +2505,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2480,7 +2528,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2490,6 +2538,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2510,7 +2559,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr ""
@@ -2549,9 +2598,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr ""
@@ -2561,21 +2611,21 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2596,7 +2646,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr ""
@@ -2611,14 +2661,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2632,25 +2682,26 @@ msgstr ""
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
+msgid "Depth Percentage:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -2660,11 +2711,12 @@ msgstr ""
msgid "Detect"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2710,7 +2762,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@@ -2722,8 +2774,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr ""
@@ -2740,12 +2792,12 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2764,19 +2816,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -2806,14 +2854,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2826,7 +2875,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr ""
@@ -2842,12 +2891,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr ""
@@ -2878,6 +2927,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2885,7 +2936,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr ""
@@ -2906,26 +2957,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2937,19 +2988,19 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2987,15 +3038,22 @@ msgid "Down"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3031,13 +3089,13 @@ msgstr ""
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr ""
@@ -3049,7 +3107,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
@@ -3080,11 +3138,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3116,7 +3174,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3125,7 +3183,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr ""
@@ -3134,10 +3192,6 @@ msgstr ""
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3165,6 +3219,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3178,6 +3233,10 @@ msgstr ""
msgid "Effect"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3190,11 +3249,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr ""
@@ -3206,11 +3265,11 @@ msgstr ""
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3220,12 +3279,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
+msgid "Emulation State:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3248,6 +3308,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr ""
@@ -3262,20 +3323,22 @@ msgstr ""
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr ""
@@ -3289,7 +3352,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr ""
@@ -3304,11 +3367,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3318,6 +3381,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3328,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3337,7 +3401,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3353,6 +3417,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3395,6 +3460,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3439,7 +3505,7 @@ msgstr ""
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3449,10 +3515,10 @@ msgid "English"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr ""
@@ -3479,6 +3545,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3502,8 +3569,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3512,29 +3579,32 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3567,15 +3637,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3587,7 +3656,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3596,7 +3665,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr ""
@@ -3610,8 +3679,8 @@ msgstr ""
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr ""
@@ -3629,56 +3698,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr ""
@@ -3686,7 +3755,7 @@ msgstr ""
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr ""
@@ -3694,12 +3763,12 @@ msgstr ""
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3721,11 +3790,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3734,16 +3803,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3755,7 +3824,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr ""
@@ -3768,12 +3837,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3781,7 +3850,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3798,11 +3867,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3811,7 +3884,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -3882,8 +3955,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3904,12 +3977,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@@ -3919,7 +3992,7 @@ msgid ""
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr ""
@@ -3928,23 +4001,19 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr ""
@@ -3984,11 +4053,15 @@ msgstr ""
msgid "File write failed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr ""
@@ -3997,11 +4070,12 @@ msgstr ""
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4071,25 +4145,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr ""
@@ -4098,12 +4173,12 @@ msgstr ""
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4117,7 +4192,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4194,7 +4269,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4207,7 +4282,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4220,13 +4295,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr ""
@@ -4275,7 +4350,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4301,7 +4376,7 @@ msgstr ""
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr ""
@@ -4311,15 +4386,17 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr ""
@@ -4364,7 +4441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4373,16 +4450,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr ""
@@ -4401,6 +4482,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr ""
@@ -4410,12 +4492,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4424,7 +4505,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4433,16 +4514,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4451,7 +4532,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4469,7 +4550,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4489,27 +4570,27 @@ msgstr ""
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4520,11 +4601,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4533,11 +4618,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4546,9 +4635,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4567,7 +4656,7 @@ msgstr ""
msgid "Greater Than"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4591,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "Green Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4604,17 +4693,17 @@ msgstr ""
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4648,7 +4737,7 @@ msgstr ""
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4674,15 +4763,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4692,19 +4781,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -4757,7 +4846,7 @@ msgstr ""
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr ""
@@ -4766,10 +4855,6 @@ msgstr ""
msgid "ISO Directories"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4780,7 +4865,7 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4809,7 +4894,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr ""
@@ -4833,8 +4918,13 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -4852,7 +4942,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4861,7 +4951,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4886,18 +4976,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -4921,20 +5012,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -4944,13 +5039,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -4962,20 +5057,20 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -4997,22 +5092,21 @@ msgstr ""
msgid "Interface Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
"Try loading the state again"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5023,12 +5117,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr ""
@@ -5037,6 +5131,7 @@ msgstr ""
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr ""
@@ -5050,6 +5145,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5059,6 +5158,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5105,7 +5208,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5114,7 +5217,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr ""
@@ -5138,14 +5241,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5154,11 +5256,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5167,7 +5269,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr ""
@@ -5181,19 +5283,22 @@ msgstr ""
msgid "Keys"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5303,16 +5408,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5325,16 +5430,17 @@ msgstr ""
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5440,16 +5546,16 @@ msgstr ""
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5458,7 +5564,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5466,7 +5572,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5500,10 +5606,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5517,8 +5624,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5534,7 +5645,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5654,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Types"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5562,14 +5673,6 @@ msgstr ""
msgid "Logging"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5583,12 +5686,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5610,25 +5713,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5721,8 +5824,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5730,9 +5833,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5744,7 +5851,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr ""
@@ -5767,6 +5874,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -5777,7 +5885,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -5787,8 +5895,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -5806,14 +5914,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5821,19 +5929,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -5848,7 +5958,7 @@ msgid "Name: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr ""
@@ -5862,7 +5972,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr ""
@@ -5896,6 +6006,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -5953,8 +6067,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5962,18 +6076,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr ""
@@ -5981,7 +6095,9 @@ msgstr ""
msgid "Not Equal"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -5992,7 +6108,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6011,7 +6127,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6068,7 +6184,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr ""
@@ -6082,9 +6198,9 @@ msgstr ""
msgid "Object Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr ""
@@ -6093,7 +6209,7 @@ msgstr ""
msgid "Offset:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
@@ -6103,6 +6219,7 @@ msgstr ""
msgid "Only %d blocks available"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6114,13 +6231,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr ""
@@ -6128,8 +6245,8 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr ""
@@ -6181,8 +6298,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -6195,7 +6312,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6213,12 +6330,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6231,6 +6348,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6254,7 +6372,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6263,7 +6381,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6275,7 +6393,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr ""
@@ -6286,7 +6404,7 @@ msgstr ""
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6298,7 +6416,7 @@ msgstr ""
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6312,22 +6430,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6346,6 +6465,14 @@ msgstr ""
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6355,13 +6482,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6372,6 +6499,7 @@ msgstr ""
msgid "Play Recording"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr ""
@@ -6382,7 +6510,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr ""
@@ -6394,8 +6522,8 @@ msgstr ""
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6419,13 +6547,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6445,7 +6573,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6468,12 +6596,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6496,7 +6625,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -6505,7 +6634,7 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6523,6 +6652,10 @@ msgstr ""
msgid "R-Analog"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr ""
@@ -6534,8 +6667,9 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6575,12 +6709,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6608,7 +6742,7 @@ msgid "Record"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6638,7 +6772,7 @@ msgstr ""
msgid "Red Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6651,8 +6785,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6667,7 +6802,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6696,6 +6831,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6710,7 +6850,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr ""
@@ -6725,8 +6865,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6749,7 +6889,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -6764,11 +6904,10 @@ msgid "Results"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr ""
@@ -6812,7 +6951,7 @@ msgstr ""
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -6837,6 +6976,7 @@ msgstr ""
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6845,7 +6985,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr ""
@@ -6855,7 +6995,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -6869,18 +7009,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -6890,6 +7030,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -6960,20 +7101,20 @@ msgstr ""
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -6981,11 +7122,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7000,7 +7142,7 @@ msgstr ""
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr ""
@@ -7008,10 +7150,14 @@ msgstr ""
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7020,6 +7166,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7045,7 +7195,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7057,7 +7207,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7072,16 +7222,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr ""
@@ -7100,6 +7250,7 @@ msgstr ""
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7131,7 +7282,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7144,7 +7295,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7193,19 +7344,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7221,7 +7372,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a save file to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7229,8 +7380,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7240,26 +7391,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7271,11 +7422,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7288,7 +7439,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7305,7 +7456,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7318,7 +7469,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7328,7 +7479,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7343,7 +7494,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -7362,7 +7513,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7371,8 +7522,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr ""
@@ -7389,14 +7540,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7440,20 +7601,12 @@ msgstr ""
msgid "Shake"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr ""
@@ -7471,7 +7624,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7484,82 +7637,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7569,34 +7722,34 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7604,41 +7757,41 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr ""
@@ -7678,7 +7831,7 @@ msgstr ""
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7687,7 +7840,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7704,8 +7857,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -7721,11 +7874,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7737,9 +7894,9 @@ msgstr ""
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -7750,7 +7907,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -7760,7 +7917,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr ""
@@ -7810,13 +7967,13 @@ msgstr ""
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -7830,12 +7987,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -7853,7 +8010,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -7868,6 +8025,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr ""
@@ -7879,24 +8037,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7913,10 +8071,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7925,13 +8083,14 @@ msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -7955,14 +8114,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -7975,14 +8134,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -7991,22 +8153,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8023,24 +8188,24 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8049,12 +8214,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8084,7 +8249,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr ""
@@ -8104,19 +8269,19 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8134,7 +8299,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8146,7 +8311,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8162,12 +8327,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8176,12 +8341,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8202,12 +8367,22 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8216,11 +8391,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr ""
@@ -8231,6 +8407,12 @@ msgid ""
"Core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8242,11 +8424,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8264,7 +8446,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8277,12 +8459,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
@@ -8301,7 +8483,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr ""
@@ -8310,7 +8492,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr ""
@@ -8328,15 +8510,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8385,8 +8567,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8395,12 +8577,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8416,9 +8598,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8438,12 +8620,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8468,7 +8650,7 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8523,7 +8705,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8545,10 +8727,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8587,8 +8770,8 @@ msgid ""
"Replay itself."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8609,7 +8792,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8658,12 +8841,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8675,6 +8860,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8682,11 +8871,11 @@ msgstr ""
msgid "Tilt"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8708,7 +8897,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8796,12 +8985,12 @@ msgstr ""
msgid "Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -8872,7 +9061,7 @@ msgstr ""
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr ""
@@ -8887,8 +9076,8 @@ msgstr ""
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -8928,18 +9117,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -8948,27 +9137,25 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9031,14 +9218,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9047,11 +9234,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9060,11 +9247,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9115,7 +9302,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr ""
@@ -9143,6 +9330,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9158,12 +9346,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr ""
@@ -9222,7 +9410,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9250,6 +9438,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9296,7 +9485,7 @@ msgstr ""
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9318,7 +9507,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9327,15 +9516,28 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -9416,7 +9618,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9430,8 +9632,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr ""
@@ -9442,15 +9644,10 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr ""
@@ -9471,8 +9668,8 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9500,7 +9697,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9526,7 +9723,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9535,7 +9732,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9561,15 +9758,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr ""
@@ -9588,7 +9785,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -9725,14 +9922,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po
index 8b2e8278b4..85f2c742c7 100644
--- a/Languages/po/el.po
+++ b/Languages/po/el.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"el/)\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"Αυτό το λογισμικό δεν πρέπει αν χρησιμοποιηθεί για να παίξετε παιχνίδια που "
"δεν σας ανήκουν νόμιμα.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(εσωτερική IP)"
@@ -69,9 +69,9 @@ msgstr "(εσωτερική IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(πολλά αποτελέσματα για να εμφανιστούν)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Παιχνίδι : "
@@ -121,6 +121,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -233,7 +237,7 @@ msgstr ""
"στην κάρτα μνήμης\n"
"Συνολικά Μπλοκ: %d; Ελεύθερα Μπλοκ: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Δίσκος %i)"
@@ -337,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr "&& AND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Περί"
@@ -352,6 +356,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -364,11 +369,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις Ήχου"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -377,7 +383,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Εκκίνηση από DVD Αντίγραφο Ασφαλείας"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Σημεία Διακοπής"
@@ -398,6 +404,7 @@ msgstr "&Διαχειριστής Cheat"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -406,15 +413,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις Χειριστηρίων"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -427,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Διαγραφή Αρχείου..."
@@ -437,7 +450,7 @@ msgstr "&Διαγραφή Αρχείου..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Διαγραφή επιλεγμένων ISO..."
@@ -463,7 +476,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Εξομοίωση"
@@ -472,40 +485,42 @@ msgstr "&Εξομοίωση"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Αρχείο"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Γραμματοσειρά..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Προώθηση ανά Καρέ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις Γραφικών"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Βοήθεια"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης"
@@ -514,6 +529,7 @@ msgstr "&Ρυθμίσεις Πλήκτρων Συντόμευσης"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -579,11 +595,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -596,36 +613,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Μνήμη"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Ταινία"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Άνοιγμα..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Ρυθμίσεις"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Παύση"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Αναπαραγωγή"
@@ -639,8 +657,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Ιδιότητες"
@@ -648,7 +666,7 @@ msgstr "&Ιδιότητες"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Μόνο Για Ανάγνωση"
@@ -661,7 +679,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Καταχωρητές"
@@ -680,15 +698,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Επανεκκίνηση"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -709,7 +729,7 @@ msgstr "&Ήχος"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Διακοπή"
@@ -722,7 +742,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Εργαλεία"
@@ -731,25 +751,25 @@ msgstr "&Εργαλεία"
msgid "&Video"
msgstr "&Βίντεο"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Προβολή"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Ιστοσελίδα"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -757,6 +777,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -766,7 +794,7 @@ msgstr ""
"της Nintendo. Το Dolphin δεν συσχετίζεται με την Nintendo με οποιονδήποτε "
"τρόπο."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(ανενεργό)"
@@ -775,6 +803,10 @@ msgstr "(ανενεργό)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -791,22 +823,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Αρχική (1280x1056) για 720p"
@@ -818,7 +850,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -829,7 +861,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Αρχική (1920x1584) για 1080p"
@@ -838,27 +870,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Αρχική (2560x2112) για 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Αρχική (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Αρχική (3840x3168) για 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Αρχική (4480x3696)"
@@ -868,12 +900,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Αρχική (5120x4224) για 5K"
@@ -905,8 +937,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -934,7 +966,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Αυτή τη στιγμή δεν εκτελείται κάποιο παιχνίδι."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -947,7 +979,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -968,13 +1000,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Κωδικοί AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -984,7 +1016,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Σχετικά με το Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Ακρίβεια:"
@@ -1095,7 +1127,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Προσαρμογέας Εντοπίστηκε"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Προσαρμογέας:"
@@ -1176,6 +1208,7 @@ msgstr "Προσθήκη..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1225,12 +1258,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Για προχωρημένους"
@@ -1240,7 +1273,7 @@ msgstr "Για προχωρημένους"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις για Προχωρημένους"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1255,25 +1288,25 @@ msgstr "Όλα τα αρχεία GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gc
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Όλα τα αρχεία GameCube GCM (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Όλα τα Σημεία Αποθήκευσης(sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Όλα τα αρχεία Wii ISO (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Όλα τα συμπιεσμένα αρχεία GC/Wii ISO (gcz)"
@@ -1290,7 +1323,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1300,7 +1333,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1321,8 +1354,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Ανάγλυφο"
@@ -1334,13 +1367,13 @@ msgstr "Ανάλυση"
msgid "Angle"
msgstr "Γωνεία"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Εξομάλυνση Ορίων:"
@@ -1352,7 +1385,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Apploader Ημερομηνία:"
@@ -1365,7 +1398,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1387,7 +1420,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1396,15 +1429,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το \"%s\";"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αρχείο; Θα εξαφανιστεί για "
@@ -1414,7 +1447,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1425,12 +1458,12 @@ msgstr "Προσπαθείτε να χρησιμοποιήσετε το ίδιο
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Αναλογία Οθόνης:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Ορισμός Θυρών Χειριστηρίων"
@@ -1453,7 +1486,7 @@ msgstr "Backend Ήχου:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Αυστραλία"
@@ -1464,22 +1497,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Συγγραφείς"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματα"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Αυτόματα (Πολλαπλάσιο του 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1507,6 +1540,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT εσφαλμένο. Το Dolphin τώρα θα τερματιστεί"
@@ -1523,11 +1561,11 @@ msgstr "Backend Ρυθμίσεις"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1539,22 +1577,22 @@ msgstr "Χειρισμός με Ανεστίαστο Παραθ."
msgid "Backward"
msgstr "Πίσω"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Λεπτομέρειες Εικονιδίου:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Εικονίδιο:"
@@ -1564,7 +1602,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Bar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Βασικές"
@@ -1615,28 +1653,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Πλήρης Οθόνη Χωρίς Περιθώρια "
@@ -1667,9 +1706,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1684,15 +1725,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Προσαρμογέας Ευρυζωνικής"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Χαλασμένο"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Εύρεση φακέλου για προσθήκη"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Εύρεση φακέλου προορισμού"
@@ -1706,7 +1748,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1784,7 +1826,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Cached Interpreter (πιο αργή)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1802,6 +1844,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1811,12 +1854,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1863,8 +1906,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Αλλαγή &Δίσκου"
@@ -1876,6 +1919,10 @@ msgstr "Αλλαγή &Δίσκου..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Αλλαγή Δίσκου"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1895,7 +1942,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Συνομιλία"
@@ -1911,13 +1958,13 @@ msgstr "Διαχειριστής Cheat"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Αναζήτηση Cheat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "Έλεγχος NAND..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Έλεγχος Ακεραιότητας Κατάτμησης"
@@ -1926,13 +1973,13 @@ msgstr "Έλεγχος Ακεραιότητας Κατάτμησης"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Ελέγξτε για ενημερώσεις:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας..."
@@ -1974,9 +2021,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο προς αποσυμπίεση"
@@ -2002,7 +2049,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2038,15 +2085,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ρυ&θμίσεις"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Κώδικας"
@@ -2073,49 +2121,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Συμπίεση ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Συμπίεση επιλεγμένων ISO..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Συμπίεση ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Συμπίεση..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Υπολογισμός"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2143,15 +2188,15 @@ msgstr "Υπολογισμός:"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2179,15 +2224,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Επιβεβαίωση Αντικατάστασης Αρχείου"
@@ -2196,6 +2241,7 @@ msgstr "Επιβεβαίωση Αντικατάστασης Αρχείου"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Επιβεβαίωση Διακοπής"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Επιβεβαίωση"
@@ -2207,7 +2253,7 @@ msgstr "Επιβεβαίωση"
msgid "Connect"
msgstr "Σύνδεση"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Σύνδεση Σανίδας Ισορροπίας"
@@ -2217,7 +2263,7 @@ msgstr "Σύνδεση Σανίδας Ισορροπίας"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Σύνδεση Πληκτρολογίου USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2242,13 +2288,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2261,7 +2307,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Συνεχής Ανίχνευση"
@@ -2275,7 +2321,7 @@ msgstr "Stick Ελέγχου "
msgid "Controller Ports"
msgstr "Θύρες Χειριστηρίων"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2283,12 +2329,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Χειριστηρίων"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Χειριστήρια"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2297,7 +2343,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2305,13 +2351,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr ""
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2321,10 +2365,10 @@ msgstr "Μετατροπή σε GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
@@ -2332,15 +2376,18 @@ msgstr "Αντιγραφή"
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2354,6 +2401,7 @@ msgstr "Η αντιγραφή απέτυχε"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Πυρήνας"
@@ -2364,21 +2412,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2467,7 +2515,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2484,11 +2532,11 @@ msgstr "Πλήθος:"
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Χώρα:"
@@ -2524,7 +2572,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Δημιουργία νέας οπτικής"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2534,7 +2582,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Κρίσιμο"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Κόψιμο"
@@ -2551,7 +2599,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2562,12 +2610,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Ο τρέχων φάκελος άλλαξε από %s σε %s μετά από τον wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Τρέχων παιχνίδι"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2585,7 +2633,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr "Ψηφιακό Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos"
@@ -2595,6 +2643,7 @@ msgstr "DK Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2615,7 +2664,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Χαλάκι Χορού"
@@ -2654,9 +2703,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
@@ -2666,21 +2716,21 @@ msgstr "Debugging"
msgid "Decimal"
msgstr "Δεκαδικός"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Αποσυμπίεση ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Αποσυμπίεση επιλεγμένων ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Γίνεται αποσυμπίεση ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2701,7 +2751,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr "Μείωση IR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλ."
@@ -2716,14 +2766,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Προεπιλεγμένο ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2737,25 +2787,26 @@ msgstr "Διαγραφή Αποθήκευσης"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Διαγραφή του υπάρχοντος αρχείου '%s';"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Depth Percentage: "
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Βάθος:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Περιγραφή:"
@@ -2765,11 +2816,12 @@ msgstr "Περιγραφή:"
msgid "Detect"
msgstr "Ανίχνευση"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2816,7 +2868,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Απενεργοποίηση Bounding Box"
@@ -2828,8 +2880,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Απενεργοποίηση Ομίχλης"
@@ -2851,12 +2903,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το επιλεγμένο."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2875,19 +2927,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Δίσκος"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Σφάλμα Ανάγνωσης Δίσκου"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Οθόνη"
@@ -2921,14 +2969,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2941,7 +2990,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Θέλετε να σταματήσετε την τρέχουσα εξομοίωση;"
@@ -2957,12 +3006,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις Γραφικών Dolphin %s"
@@ -2993,6 +3042,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3000,7 +3051,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3021,26 +3072,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS Ταινίες (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3052,7 +3103,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3061,12 +3112,12 @@ msgstr ""
"εδώ για να εμφανιστούν όλα τα παιχνίδια..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Το Dolphin δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει την ζητούμενη ενέργεια."
@@ -3104,15 +3155,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Κάτω"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Μεταφόρτωση Κωδικών (WiiRD Database)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3148,13 +3206,13 @@ msgstr "Dummy"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Εξαγωγή Ήχου"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Εξαγωγή EFB Target"
@@ -3166,7 +3224,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Εξαγωγή Καρέ"
@@ -3197,11 +3255,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Εξαγωγή Υφών"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3240,7 +3298,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3249,7 +3307,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "Έ&ξοδος"
@@ -3258,10 +3316,6 @@ msgstr "Έ&ξοδος"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3293,6 +3347,7 @@ msgstr "Επεξεργασία Patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3361,10 @@ msgstr "Επεξεργασία..."
msgid "Effect"
msgstr "Εφέ"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3318,11 +3377,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Κενή"
@@ -3334,11 +3393,11 @@ msgstr "Το νήμα εξομοίωσης εκτελείται ήδη"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3348,12 +3407,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Κατάσταση Λειτουργίας:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3376,6 +3436,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Cheat"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Ενεργοποίηση Διπλού Πυρήνα"
@@ -3390,20 +3451,22 @@ msgstr "Ενεργοποίηση Διπλού Πυρήνα (επιτάχυνση
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Ενεργοποίηση FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Ενεργοποίηση MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Ενεργοποίηση Προοδευτικής Σάρωσης"
@@ -3417,7 +3480,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Ενεργοποίηση Προφύλαξης Οθόνης"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Ενεργοποίηση Δεδομένων Ηχείου"
@@ -3432,11 +3495,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Ενεργοποίηση Ευρείας Οθόνης"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Ενεργοποίηση Wireframe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3446,6 +3509,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3459,7 +3523,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Ενεργοποίηση σελίδων"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3473,7 +3537,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3493,6 +3557,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3541,6 +3606,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3590,7 +3656,7 @@ msgstr "Τέλος"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3600,10 +3666,10 @@ msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Βελτιώσεις"
@@ -3630,6 +3696,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3653,8 +3720,8 @@ msgstr "Ίσο"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3663,29 +3730,32 @@ msgstr "Ίσο"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3722,15 +3792,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Ευρώπη"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3742,7 +3811,7 @@ msgstr "Έξοδος"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii"
@@ -3751,7 +3820,7 @@ msgstr "Εξαγωγή Όλων Των Αποθηκεύσεων Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Εξαγωγή Εγγραφής..."
@@ -3765,8 +3834,8 @@ msgstr "Εξαγωγή Αποθήκευσης"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Εξαγωγή Αποθήκευσης Wii (Πειραματικό)"
@@ -3784,56 +3853,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Εξαγωγή αποθήκευσης ως..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Επέκταση"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Εξαγωγή Αρχείου"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Εξαγωγή Αρχείου..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Γίνεται εξαγωγή %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Γίνεται εξαγωγή όλων των αρχείων"
@@ -3841,7 +3910,7 @@ msgstr "Γίνεται εξαγωγή όλων των αρχείων"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Γίνεται εξαγωγή φακέλου"
@@ -3849,12 +3918,12 @@ msgstr "Γίνεται εξαγωγή φακέλου"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Γίνεται εξαγωγή..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3876,11 +3945,11 @@ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3889,16 +3958,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης κωδικών."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3910,7 +3979,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Αποτυχία εξαγωγής στο %s!"
@@ -3923,12 +3992,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3936,7 +4005,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3953,11 +4022,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3966,7 +4039,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -4047,8 +4120,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μοναδικού ID από την εικόνα δίσκου"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -4069,12 +4142,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Γρήγορη"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Γρήγορος Υπολογισμός Βάθους"
@@ -4086,7 +4159,7 @@ msgstr ""
"Ανεπανόρθωτος αποσυγχρονισμός. Ακύρωση αναπαραγωγής. (Σφάλμα σε "
"PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
@@ -4095,23 +4168,19 @@ msgstr "Αρχείο"
msgid "File Info"
msgstr "Πληροφορίες Αρχείου"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Όνομα Αρχείου"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Μέγεθος Αρχείου"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Το αρχείο δεν περιείχε κωδικούς."
@@ -4153,11 +4222,15 @@ msgstr "Το αρχείο δεν είναι συμπιεσμένο"
msgid "File write failed"
msgstr "Αποτυχία εγγραφής αρχείου"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Αρχεία δίσκου"
@@ -4166,11 +4239,12 @@ msgstr "Αρχεία δίσκου"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Ο τύπος αρχείου 'ini' είναι άγνωστος! Δε θα γίνει άνοιγμα!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4240,25 +4314,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Επιβολή 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "Επιβολή Χρώματος 24-Bit"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Επιβολή Χρώματος 24-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Επιβολή 4:3"
@@ -4267,12 +4342,12 @@ msgstr "Επιβολή 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Επιβολή Φιλτραρίσματος Υφών"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4286,7 +4361,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4363,7 +4438,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4376,7 +4451,7 @@ msgstr "Πληροφορίες Καρέ"
msgid "Frame Range"
msgstr "Εύρος Καρέ"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4389,13 +4464,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Γαλλία"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Ελεύθερη Ματιά"
@@ -4444,7 +4519,7 @@ msgstr "Ελεύθερη Ματιά Zoom In"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Ελεύθερη Ματιά Zoom Out"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4470,7 +4545,7 @@ msgstr "Από"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Πλήρης Οθόνη"
@@ -4480,15 +4555,17 @@ msgstr "Πλήρης Οθόνη"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4533,7 +4610,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Αποκωδικοποίηση Υφών"
@@ -4542,16 +4619,20 @@ msgstr "GPU Αποκωδικοποίηση Υφών"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ID Παιχνιδιού"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Παιχνιδιού:"
@@ -4570,6 +4651,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Συγκεκριμένου Παιχνιδιού"
@@ -4579,12 +4661,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Ρυθμίσεις Παιχνιδιού"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4593,7 +4674,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4602,16 +4683,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "GameCube Χειριστήρια"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4620,7 +4701,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4638,7 +4719,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "Κάρτες Μνήμης GameCube (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4658,27 +4739,27 @@ msgstr "GameCube αρχεία αποθήκευσης(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Κωδικοί Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4689,11 +4770,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4702,11 +4787,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Γερμανία"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4715,9 +4804,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4736,7 +4825,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Γραφικών"
msgid "Greater Than"
msgstr "Μεγαλύτερο από"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4768,7 +4857,7 @@ msgstr "Αριστερό Πράσινο"
msgid "Green Right"
msgstr "Δεξί Πράσινο"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4781,17 +4870,17 @@ msgstr "Κιθάρα"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4825,7 +4914,7 @@ msgstr "Απόκρυψη"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Απόκρυψη Δείκτη Ποντικιού"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4855,15 +4944,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4873,19 +4962,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -4938,7 +5027,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Ευαισθησία IR:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Λεπτομέρειες ISO"
@@ -4947,10 +5036,6 @@ msgstr "Λεπτομέρειες ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Φάκελοι ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4961,7 +5046,7 @@ msgstr "Εικονίδιο"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4990,7 +5075,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Αγνόηση Αλλαγών Format"
@@ -5025,8 +5110,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -5044,7 +5134,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -5053,7 +5143,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Εισαγωγή Αποθήκευσης"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -5082,18 +5172,19 @@ msgstr ""
"Το εισαγόμενο αρχείο έχει sav επέκταση\n"
"άλλα δεν έχει σωστή κεφαλίδα."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5117,20 +5208,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Αύξηση IR"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Είσοδος"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5140,13 +5235,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Εισαγωγή Κάρτας SD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Εγκατάσταση WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Εγκατάσταση στην NAND"
@@ -5158,20 +5253,20 @@ msgstr "Γίνεται εγκατάσταση WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Σφάλμα Ελέγχου Ακεραιότητας"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Ο έλεγχος ακεραιότητας ολοκληρώθηκε."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Ο έλεγχος ακεραιότητας ολοκληρώθηκε. Δε βρέθηκαν σφάλματα."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5195,11 +5290,11 @@ msgstr "Διεπαφή"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Διεπαφής"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα LZO - αποτυχία συμπίεσης"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5208,11 +5303,10 @@ msgstr ""
"Εσωτερικό Σφάλμα LZO - αποτυχία αποσυμπίεσης (%d) (%ld, %ld) \n"
"Δοκιμάστε να φορτώσετε ξανά το σημείο αποθήκευσης"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα LZO - αποτυχία lzo_init()"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Εσωτερικό Όνομα:"
@@ -5223,12 +5317,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Εσωτερική Ανάλυση"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Εσωτερική Ανάλυση:"
@@ -5237,6 +5331,7 @@ msgstr "Εσωτερική Ανάλυση:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (πιο αργή απ' όλες)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Εισαγωγή"
@@ -5250,6 +5345,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5259,6 +5358,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Μη έγκυρο bat.map ή εγγραφή φακέλου"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Μη έγκυρος host"
@@ -5305,7 +5408,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη τιμή."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5314,7 +5417,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Ιταλία"
@@ -5338,14 +5441,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (προτείνεται)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Ιαπωνία"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5354,11 +5456,11 @@ msgstr "Ιαπωνικά"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Διατήρηση Παραθύρου στην Κορυφή"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5370,7 +5472,7 @@ msgstr ""
"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Πληκτρολόγιο"
@@ -5384,19 +5486,22 @@ msgstr "Πληκτρολόγιο"
msgid "Keys"
msgstr "Πλήκτρα"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Διώξιμο Παίκτη"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Κορέα"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5511,16 +5616,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5533,16 +5638,17 @@ msgstr "Φόρτωσ."
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Φόρτωση Τροποποιημένων Υφών"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Φόρτωση Κυρίως Μενού GameCube"
@@ -5648,16 +5754,16 @@ msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5666,7 +5772,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Φόρτωση Σημείου Αποθήκευσης..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5674,7 +5780,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Φόρτωση Μενού Συστήματος Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5711,10 +5817,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5728,8 +5835,12 @@ msgstr "Φόρτωση..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5745,7 +5856,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις Καταγραφής"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Καταγραφή σε Αρχείο Χρόνου Απόδοσης"
@@ -5754,7 +5865,7 @@ msgstr "Καταγραφή σε Αρχείο Χρόνου Απόδοσης"
msgid "Log Types"
msgstr "Τύποι Καταγραφής"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5778,14 +5889,6 @@ msgstr "Έξοδοι Καταγραφής"
msgid "Logging"
msgstr "Καταγραφή"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5799,12 +5902,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5 Checksum:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5826,25 +5929,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Δημιουργός"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID Δημιουργού:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Δημιουργός:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5951,8 +6054,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5960,9 +6063,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5974,7 +6081,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Ελάχιστη"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Διάφορα"
@@ -6002,6 +6109,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -6012,7 +6120,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -6022,8 +6130,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Μοτέρ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6041,14 +6149,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "Έλεγχος NAND "
@@ -6058,19 +6166,21 @@ msgstr ""
"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μέγεθος της ροής δεν ταιριάζει με το πραγματικό μήκος των "
"δεδομένων.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6085,7 +6195,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Όνομα: "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Αρχική (640x528)"
@@ -6099,7 +6209,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Αρχεία Native GCI (*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Ολλανδία"
@@ -6135,6 +6245,10 @@ msgstr "Νέα Υφή"
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6192,8 +6306,8 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν ελεύθερες καταχωρήσεις ευ
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6201,18 +6315,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Κανένα εγγεγραμένο αρχείο"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Καμία"
@@ -6220,7 +6334,9 @@ msgstr "Καμία"
msgid "Not Equal"
msgstr "Όχι ίσο"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6231,7 +6347,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6250,7 +6366,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6307,7 +6423,7 @@ msgstr "Nunchuk προσανατολισμός"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuk stick"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6321,9 +6437,9 @@ msgstr ""
msgid "Object Range"
msgstr "Εύρος Αντικειμένου"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Ανενεργός"
@@ -6332,7 +6448,7 @@ msgstr "Ανενεργός"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online &Εγχειρίδια "
@@ -6342,6 +6458,7 @@ msgstr "Online &Εγχειρίδια "
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Διαθέσιμα μόνο %d μπλοκ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6353,13 +6470,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Άνοιγμα &τοποθεσίας αρχείου"
@@ -6367,8 +6484,8 @@ msgstr "Άνοιγμα &τοποθεσίας αρχείου"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Άνοιγμα φακέλου αποθήκευσης Wii"
@@ -6420,8 +6537,8 @@ msgstr "Προσανατολισμός"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Άλλα"
@@ -6434,7 +6551,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6452,12 +6569,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Παράκαμψη της Γλώσσας σε NTSC Παιχνίδια"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Α&ναπαραγωγή Εγγραφής Χειρισμών..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6470,6 +6587,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6493,7 +6611,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6502,7 +6620,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6514,7 +6632,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patches"
@@ -6525,7 +6643,7 @@ msgstr "Patches"
msgid "Paths"
msgstr "Φάκελοι"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6537,7 +6655,7 @@ msgstr "Παύση"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Παύση στο Τέλος της Ταινίας"
@@ -6553,22 +6671,23 @@ msgstr ""
"Προκαλεί παύση στην εξομοίωση όταν χάνεται η εστίαση από το παράθυρο "
"εξομοίωσης."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Φωτισμός ανά Pixel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Τέλειο"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Εκτέλεση Ενημέρωσης Συστήματος"
@@ -6587,6 +6706,14 @@ msgstr "Οπτική %d"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6596,13 +6723,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Πλατφόρμα"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6613,6 +6740,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγή"
msgid "Play Recording"
msgstr "Αναπαραγωγή Εγγραφής"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Παίζεται"
@@ -6623,7 +6751,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Παίχτες"
@@ -6635,8 +6763,8 @@ msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Παρακαλώ δημιουργήστε μια οπτική πριν την αποθήκευση"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6660,13 +6788,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις Post Processing Εφέ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Post-Processing Εφέ:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Προφόρτωση Τροποποιημένων Υφών"
@@ -6686,7 +6814,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6709,12 +6837,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Προηγούμενη Σελίδα"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Προφίλ"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6737,7 +6866,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Ερώτηση"
@@ -6746,7 +6875,7 @@ msgstr "Ερώτηση"
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6764,6 +6893,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Αναλογική"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Ακτίνα"
@@ -6775,8 +6908,9 @@ msgstr "Ακτίνα"
msgid "Range"
msgstr "Εύρος"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6816,12 +6950,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Πραγματική Σανίδα Ισορροπίας"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6849,7 +6983,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Εγγραφή"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Εγγραφή χειρισμών"
@@ -6879,7 +7013,7 @@ msgstr "Αριστερό Κόκκινο"
msgid "Red Right"
msgstr "Δεξί Κόκκινο"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6892,8 +7026,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6908,7 +7043,7 @@ msgstr "Ανανέωση Λίστας Παιχνιδιών"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Ανανέωση λίστας παιχνιδιών"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Περιοχή"
@@ -6937,6 +7072,11 @@ msgstr "Αφαίρεση"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6954,7 +7094,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Αναπαραγωγή στο Κεντρικό Παράθυρο"
@@ -6969,8 +7109,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6993,7 +7133,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -7008,11 +7148,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Αποτελέσματα"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Επανάληψη"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revision:"
@@ -7056,7 +7195,7 @@ msgstr "Δεξί Stick"
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -7081,6 +7220,7 @@ msgstr "Δόνηση"
msgid "Run"
msgstr "Εκτέλεση"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -7089,7 +7229,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Ρωσία"
@@ -7099,7 +7239,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD κάρτα"
@@ -7113,18 +7253,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Απ&οθήκευση Σημείου Αποθήκευσης"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Ασφαλής"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7134,6 +7274,7 @@ msgstr "Ασφαλής"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκ."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -7204,20 +7345,20 @@ msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Αποθήκευση Σημείου Αποθήκευσης 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7225,11 +7366,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "Αποθήκευση Σημείου..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7244,7 +7386,7 @@ msgstr "Αποθήκευση ως..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Αποθήκευση συμπιεσμένου GCM/ISO"
@@ -7252,10 +7394,14 @@ msgstr "Αποθήκευση συμπιεσμένου GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Αποθήκευση αποσυμπιεσμένου GCM/ISO"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7264,6 +7410,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7289,7 +7439,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7301,7 +7451,7 @@ msgstr "Αποθήκευση..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7318,16 +7468,16 @@ msgstr ""
"Η ταινία του σημείου αποθήκευσης %s είναι αλλοιωμένη, γίνεται διακοπή της "
"εγγραφής της ταινίας..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Κλιμακούμενα EFB Αντίγραφα"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Ανίχνευση..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Στιγμιότυπο"
@@ -7346,6 +7496,7 @@ msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7377,7 +7528,7 @@ msgstr "Επιλογή Στηλών"
msgid "Select Game"
msgstr "Επιλογή Παιχνιδιού"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7390,7 +7541,7 @@ msgstr "Επιλέξτε Θέση %u-%s"
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Επιλογή Θέσης Αποθήκευσης"
@@ -7439,19 +7590,19 @@ msgstr "Επιλέξτε Θέση 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Επιλέξτε ένα Φάκελο"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Επιλέξτε ένα Αρχείο"
@@ -7467,7 +7618,7 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα Wii WAD αρχείο για εγκατάστασ
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο αποθήκευσης για εισαγωγή"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στην NAND"
@@ -7475,8 +7626,8 @@ msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγκατάσταση στ
msgid "Select floating windows"
msgstr "Επιλέξτε αιωρούμενα παράθυρα"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7486,26 +7637,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για φόρτωση"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Επιλέξτε το σημείο φόρτωσης"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Επιλέξτε το σημείο αποθήκευσης"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7517,11 +7668,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7534,7 +7685,7 @@ msgstr "Επιλεγμένη Γραμματοσειρά"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Το επιλεγμένο προφίλ χειρισμού δεν υπάρχει"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7554,7 +7705,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7567,7 +7718,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7577,7 +7728,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7592,7 +7743,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Αποστολή"
@@ -7611,7 +7762,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7620,8 +7771,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Ορισμός ως προεπιλεγμένο &ISO"
@@ -7638,14 +7789,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7692,20 +7853,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Αδυναμία δημιουργίας αρχείου s
msgid "Shake"
msgstr "Κούνημα"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Κουμπιά Shoulder"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Εμφάνιση Παραθύρου Κατα&γραφής "
@@ -7723,7 +7876,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Γραμμής &Εργαλείων"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Εμφάνιση Αυστραλίας"
@@ -7736,82 +7889,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Εμφάνιση Οδηγών"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Εμφάνιση ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Εμφάνιση FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καρέ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Εμφάνιση Γαλλίας"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Εμφάνιση GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Εμφάνιση Γερμανίας"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Εμφάνιση Προβολής Χειρισμών"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Εμφάνιση Ιταλίας"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Εμφάνιση JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Εμφάνιση Κορέας"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Εμφάνιση Μετρητή Καθυστέρησης "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Εμφάνιση Γλώσσας:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Εμφάνιση Ρυθμίσεων &Καταγραφέα"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας"
@@ -7821,34 +7974,34 @@ msgstr "Εμφάνιση Ολλανδίας"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Απεικόνιση Μηνυμάτων Στην Οθόνη"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Εμφάνιση PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Εμφάνιση Πλατφόρμας"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Εμφάνιση Περιοχών"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Εμφάνιση Ρωσίας"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας"
@@ -7856,41 +8009,41 @@ msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Εμφάνιση Στατιστικών"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Εμφάνιση Ώρας Συστήματος"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Εμφάνιση Ταϊβάν"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Εμφάνιση USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Εμφάνιση Αγνώστων"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Εμφάνιση WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Εμφάνιση Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Εμφάνιση Κόσμου"
@@ -7934,7 +8087,7 @@ msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένου τίτλου"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7947,7 +8100,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7964,8 +8117,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Δίπλα - Δίπλα"
@@ -7981,11 +8134,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7997,9 +8154,9 @@ msgstr "Κινέζικα Απλοποιημένα"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Προσομοίωση DK Bongos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
@@ -8010,7 +8167,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Παράλειψη"
@@ -8020,7 +8177,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Παράληψη εκκαθάρισης DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Παράλειψη EFB Πρόσβασης από τη CPU"
@@ -8070,13 +8227,13 @@ msgstr "Θέση Β"
msgid "Slot B:"
msgstr "Θέση Β:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Απεικόνιση Λογισμικού"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8095,12 +8252,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Ισπανία"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8118,7 +8275,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Ένταση Ηχείου:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8133,6 +8290,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Όριο Ταχύτητας:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Επιτάχυνση του Ρυθμού Μεταφοράς από τον Δίσκο"
@@ -8144,24 +8302,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Τυπικός Controller"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Εκκίνηση"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Εκκίνηση Ε&γγραφής Χειρισμών"
@@ -8178,10 +8336,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr "Εκκίνηση παιχνιδιού"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Λειτ."
@@ -8190,13 +8348,14 @@ msgstr "Λειτ."
msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Τιμόνι"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8220,14 +8379,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8240,14 +8399,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8256,22 +8418,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Στερεοσκοπική 3D Λειτουργία:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Στερεοσκοπία"
@@ -8288,24 +8453,24 @@ msgstr "Stick"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Διακοπή"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8314,12 +8479,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Διακοπή παιχνιδιού"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Αποθήκευση EFB Αντιγράφων Μόνο σε Υφή"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8349,7 +8514,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Προσαρμογή στο Παράθυρο"
@@ -8369,19 +8534,19 @@ msgstr "Strum"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Επιτυχία"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Επιτυχία!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8399,7 +8564,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Επιτυχής εξαγωγή αρχείου στο %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8411,7 +8576,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8427,12 +8592,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8441,12 +8606,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Υποστήριξη"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Εναλλαγή Ματιών"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8467,12 +8632,22 @@ msgstr "Swing"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Συγχρονισμός"
@@ -8481,11 +8656,12 @@ msgstr "Συγχρονισμός"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Συγχρονισμός του νήματος της GPU"
@@ -8499,6 +8675,12 @@ msgstr ""
"κολλήματα σε λειτουργία Διπλού Πυρήνα . (Ενεργό = Συμβατότητα, Ανενεργό = "
"Ταχύτητα)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Συντακτικό σφάλμα"
@@ -8510,11 +8692,11 @@ msgstr "Συντακτικό σφάλμα"
msgid "System Language:"
msgstr "Γλώσσα Συστήματος:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Ενημέρωση Συστήματος"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8532,7 +8714,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8545,12 +8727,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Ταϊβάν"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπου"
@@ -8569,7 +8751,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Υφή"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache Υφών"
@@ -8578,7 +8760,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Επικάλυψη Του Format Υφών"
@@ -8596,15 +8778,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8653,8 +8835,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8663,12 +8845,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8684,9 +8866,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8710,12 +8892,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Το αρχείο %s ήταν ήδη ανοιχτό, η κεφαλίδα του αρχείου δε θα γραφεί."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8740,7 +8922,7 @@ msgstr "Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Το όνομα δεν μπορεί να περιέχει τον χαρακτήρα ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8798,7 +8980,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8820,10 +9002,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα προς αναίρεση!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8867,8 +9050,8 @@ msgstr ""
"Αυτός ο προσομοιωτής action replay δεν υποστηρίζει κωδικούς που αλλάζουν το "
"ίδιο το Action Replay."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8889,7 +9072,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr " Αυτό το αρχείο δεν δείχνει για αντίγραφο ασφαλείας BootMii NAND."
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8938,12 +9121,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8955,6 +9140,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Κατώφλι"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8962,11 +9151,11 @@ msgstr "Κατώφλι"
msgid "Tilt"
msgstr "Πλάγιασμα"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8988,7 +9177,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Εναλλαγή &Πλήρους Οθόνης"
@@ -9076,12 +9265,12 @@ msgstr "Εναλλαγή πλήρους οθόνης"
msgid "Top"
msgstr "Κορυφή"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Πάνω - Κάτω"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9152,7 +9341,7 @@ msgstr "Τύπος"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "ΑΓΝΩΣΤΟ_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "ΗΠΑ"
@@ -9167,8 +9356,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Ubershaders:"
@@ -9210,18 +9399,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Αναίρεση Φόρτωσης Σημείου Αποθ. "
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Αναίρεση Αποθήκευσης Σημείου Αποθ. "
@@ -9230,27 +9419,25 @@ msgstr "Αναίρεση Αποθήκευσης Σημείου Αποθ. "
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Αναπάντεχη 0x80 κλήση; Ματαίωση..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9313,14 +9500,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9329,11 +9516,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9342,11 +9529,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Ενημέρωση"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9397,7 +9584,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Χρήση DolphinQt Όπως Και Να Έχει"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Χρήση Πλήρους Οθόνης"
@@ -9425,6 +9612,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9440,12 +9628,12 @@ msgstr "Διεπαφή Χρήστη"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Εργαλεία"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "Κάθετος Συγχρονισμός"
@@ -9504,7 +9692,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9532,6 +9720,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9578,7 +9767,7 @@ msgstr ""
msgid "Volume Up"
msgstr "Αύξηση Έντασης"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9600,7 +9789,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9614,15 +9803,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Αν δεν είστε σίγουροι, αφήστε το αποεπιλεγμένο."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
@@ -9703,7 +9905,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - το αρχείο δεν είναι ανοιχτό."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9717,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Hack Ευρείας Οθόνης"
@@ -9729,15 +9931,10 @@ msgstr "Πλάτος"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii Κονσόλα"
@@ -9758,8 +9955,8 @@ msgstr "Wii NAND Ρίζα:"
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9787,7 +9984,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9813,7 +10010,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WAD αρχεία (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9822,7 +10019,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii αρχεία αποθήκευσης (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9848,15 +10045,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Αναδίπλωση Λέξεων"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Σε εργασία..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Κόσμος"
@@ -9875,7 +10072,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -10016,14 +10213,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ σε αναμονή ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "αυτόματα"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po
index 9992ea3a03..8205dc036a 100644
--- a/Languages/po/en.po
+++ b/Languages/po/en.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n"
"Last-Translator: BhaaL \n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
"This software should not be used to play games you do not legally own.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr ""
@@ -57,9 +57,9 @@ msgstr ""
msgid " (too many to display)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr ""
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -198,7 +202,7 @@ msgid ""
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr ""
@@ -295,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -310,6 +314,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -322,11 +327,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -335,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr ""
@@ -356,6 +362,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -364,15 +371,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -385,7 +398,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr ""
@@ -395,7 +408,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr ""
@@ -421,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr ""
@@ -430,40 +443,42 @@ msgstr ""
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -472,6 +487,7 @@ msgstr ""
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -537,11 +553,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -554,36 +571,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr ""
@@ -597,8 +615,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr ""
@@ -606,7 +624,7 @@ msgstr ""
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
@@ -619,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr ""
@@ -638,15 +656,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -667,7 +687,7 @@ msgstr ""
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr ""
@@ -680,7 +700,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr ""
@@ -689,25 +709,25 @@ msgstr ""
msgid "&Video"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr ""
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr ""
@@ -715,13 +735,21 @@ msgstr ""
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr ""
@@ -730,6 +758,10 @@ msgstr ""
msgid "+ ADD"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -746,22 +778,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr ""
@@ -773,7 +805,7 @@ msgstr ""
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -784,7 +816,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr ""
@@ -793,27 +825,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr ""
@@ -823,12 +855,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr ""
@@ -860,8 +892,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -889,7 +921,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -902,7 +934,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -923,13 +955,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -939,7 +971,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr ""
@@ -1034,7 +1066,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr ""
@@ -1115,6 +1147,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1162,12 +1195,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -1177,7 +1210,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1192,25 +1225,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1260,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1237,7 +1270,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1252,8 +1285,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr ""
@@ -1265,13 +1298,13 @@ msgstr ""
msgid "Angle"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr ""
@@ -1283,7 +1316,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr ""
@@ -1296,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1315,7 +1348,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1324,15 +1357,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
@@ -1340,7 +1373,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1351,12 +1384,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1379,7 +1412,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr ""
@@ -1390,22 +1423,22 @@ msgid "Authors"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1429,6 +1462,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1445,11 +1483,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1461,22 +1499,22 @@ msgstr ""
msgid "Backward"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr ""
@@ -1486,7 +1524,7 @@ msgid "Bar"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr ""
@@ -1537,28 +1575,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
@@ -1589,9 +1628,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1606,15 +1647,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr ""
@@ -1628,7 +1670,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr ""
@@ -1698,7 +1740,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1709,6 +1751,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1718,12 +1761,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1767,8 +1810,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
@@ -1780,6 +1823,10 @@ msgstr ""
msgid "Change Disc"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1797,7 +1844,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr ""
@@ -1813,13 +1860,13 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Search"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr ""
@@ -1828,13 +1875,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates: "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
@@ -1876,9 +1923,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr ""
@@ -1904,7 +1951,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -1940,15 +1987,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1975,49 +2023,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2045,15 +2090,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2081,15 +2126,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr ""
@@ -2098,6 +2143,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2109,7 +2155,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
@@ -2119,7 +2165,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2144,13 +2190,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2163,7 +2209,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr ""
@@ -2177,7 +2223,7 @@ msgstr ""
msgid "Controller Ports"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2185,12 +2231,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2199,7 +2245,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2207,13 +2253,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr ""
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2223,10 +2267,10 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -2234,15 +2278,18 @@ msgstr ""
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2256,6 +2303,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr ""
@@ -2266,21 +2314,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2361,7 +2409,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2378,11 +2426,11 @@ msgstr ""
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr ""
@@ -2418,7 +2466,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2428,7 +2476,7 @@ msgid "Critical"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr ""
@@ -2445,7 +2493,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2456,12 +2504,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2479,7 +2527,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2489,6 +2537,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2509,7 +2558,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr ""
@@ -2548,9 +2597,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr ""
@@ -2560,21 +2610,21 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2595,7 +2645,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr ""
@@ -2610,14 +2660,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2631,25 +2681,26 @@ msgstr ""
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
+msgid "Depth Percentage:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -2659,11 +2710,12 @@ msgstr ""
msgid "Detect"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2709,7 +2761,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@@ -2721,8 +2773,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr ""
@@ -2739,12 +2791,12 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2763,19 +2815,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -2805,14 +2853,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2825,7 +2874,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr ""
@@ -2841,12 +2890,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr ""
@@ -2877,6 +2926,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2884,7 +2935,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr ""
@@ -2905,26 +2956,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2936,19 +2987,19 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2986,15 +3037,22 @@ msgid "Down"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3030,13 +3088,13 @@ msgstr ""
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr ""
@@ -3048,7 +3106,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
@@ -3079,11 +3137,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3115,7 +3173,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3124,7 +3182,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr ""
@@ -3133,10 +3191,6 @@ msgstr ""
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3164,6 +3218,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3177,6 +3232,10 @@ msgstr ""
msgid "Effect"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3189,11 +3248,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr ""
@@ -3205,11 +3264,11 @@ msgstr ""
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3219,12 +3278,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
+msgid "Emulation State:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3247,6 +3307,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr ""
@@ -3261,20 +3322,22 @@ msgstr ""
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr ""
@@ -3288,7 +3351,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr ""
@@ -3303,11 +3366,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3317,6 +3380,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3327,7 +3391,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3336,7 +3400,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3352,6 +3416,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3394,6 +3459,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3438,7 +3504,7 @@ msgstr ""
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3448,10 +3514,10 @@ msgid "English"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr ""
@@ -3478,6 +3544,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3501,8 +3568,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3511,29 +3578,32 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3566,15 +3636,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3586,7 +3655,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3595,7 +3664,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr ""
@@ -3609,8 +3678,8 @@ msgstr ""
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr ""
@@ -3628,56 +3697,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr ""
@@ -3685,7 +3754,7 @@ msgstr ""
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr ""
@@ -3693,12 +3762,12 @@ msgstr ""
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3720,11 +3789,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3733,16 +3802,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3754,7 +3823,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr ""
@@ -3767,12 +3836,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3780,7 +3849,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3797,11 +3866,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3810,7 +3883,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -3881,8 +3954,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3903,12 +3976,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@@ -3918,7 +3991,7 @@ msgid ""
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr ""
@@ -3927,23 +4000,19 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr ""
@@ -3983,11 +4052,15 @@ msgstr ""
msgid "File write failed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr ""
@@ -3996,11 +4069,12 @@ msgstr ""
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4070,25 +4144,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr ""
@@ -4097,12 +4172,12 @@ msgstr ""
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4116,7 +4191,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4193,7 +4268,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4206,7 +4281,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4219,13 +4294,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr ""
@@ -4274,7 +4349,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4300,7 +4375,7 @@ msgstr ""
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr ""
@@ -4310,15 +4385,17 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr ""
@@ -4363,7 +4440,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4372,16 +4449,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr ""
@@ -4400,6 +4481,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr ""
@@ -4409,12 +4491,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4423,7 +4504,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4432,16 +4513,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4450,7 +4531,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4468,7 +4549,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4488,27 +4569,27 @@ msgstr ""
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4519,11 +4600,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4532,11 +4617,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4545,9 +4634,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4566,7 +4655,7 @@ msgstr ""
msgid "Greater Than"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4590,7 +4679,7 @@ msgstr ""
msgid "Green Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4603,17 +4692,17 @@ msgstr ""
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4647,7 +4736,7 @@ msgstr ""
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4673,15 +4762,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4691,19 +4780,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -4756,7 +4845,7 @@ msgstr ""
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr ""
@@ -4765,10 +4854,6 @@ msgstr ""
msgid "ISO Directories"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4779,7 +4864,7 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4808,7 +4893,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr ""
@@ -4832,8 +4917,13 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -4851,7 +4941,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4860,7 +4950,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4885,18 +4975,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -4920,20 +5011,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -4943,13 +5038,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -4961,20 +5056,20 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -4996,22 +5091,21 @@ msgstr ""
msgid "Interface Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
"Try loading the state again"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5022,12 +5116,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr ""
@@ -5036,6 +5130,7 @@ msgstr ""
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr ""
@@ -5049,6 +5144,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5058,6 +5157,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5104,7 +5207,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5113,7 +5216,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr ""
@@ -5137,14 +5240,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5153,11 +5255,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5166,7 +5268,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr ""
@@ -5180,19 +5282,22 @@ msgstr ""
msgid "Keys"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5302,16 +5407,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5324,16 +5429,17 @@ msgstr ""
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5439,16 +5545,16 @@ msgstr ""
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5457,7 +5563,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5465,7 +5571,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5499,10 +5605,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5516,8 +5623,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5533,7 +5644,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr ""
@@ -5542,7 +5653,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Types"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5561,14 +5672,6 @@ msgstr ""
msgid "Logging"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5582,12 +5685,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5609,25 +5712,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5720,8 +5823,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5729,9 +5832,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5743,7 +5850,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr ""
@@ -5766,6 +5873,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -5776,7 +5884,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -5786,8 +5894,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -5805,14 +5913,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5820,19 +5928,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -5847,7 +5957,7 @@ msgid "Name: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr ""
@@ -5861,7 +5971,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr ""
@@ -5895,6 +6005,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -5952,8 +6066,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5961,18 +6075,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr ""
@@ -5980,7 +6094,9 @@ msgstr ""
msgid "Not Equal"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -5991,7 +6107,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6010,7 +6126,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6067,7 +6183,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr ""
@@ -6081,9 +6197,9 @@ msgstr ""
msgid "Object Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr ""
@@ -6092,7 +6208,7 @@ msgstr ""
msgid "Offset:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
@@ -6102,6 +6218,7 @@ msgstr ""
msgid "Only %d blocks available"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6113,13 +6230,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr ""
@@ -6127,8 +6244,8 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr ""
@@ -6180,8 +6297,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -6194,7 +6311,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6212,12 +6329,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6230,6 +6347,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6253,7 +6371,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6262,7 +6380,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6274,7 +6392,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr ""
@@ -6285,7 +6403,7 @@ msgstr ""
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6297,7 +6415,7 @@ msgstr ""
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6311,22 +6429,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6345,6 +6464,14 @@ msgstr ""
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6354,13 +6481,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6371,6 +6498,7 @@ msgstr ""
msgid "Play Recording"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr ""
@@ -6381,7 +6509,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr ""
@@ -6393,8 +6521,8 @@ msgstr ""
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6418,13 +6546,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6444,7 +6572,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6467,12 +6595,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6495,7 +6624,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -6504,7 +6633,7 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6522,6 +6651,10 @@ msgstr ""
msgid "R-Analog"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr ""
@@ -6533,8 +6666,9 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6574,12 +6708,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6607,7 +6741,7 @@ msgid "Record"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6637,7 +6771,7 @@ msgstr ""
msgid "Red Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6650,8 +6784,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6666,7 +6801,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6695,6 +6830,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6709,7 +6849,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr ""
@@ -6724,8 +6864,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6748,7 +6888,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -6763,11 +6903,10 @@ msgid "Results"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr ""
@@ -6811,7 +6950,7 @@ msgstr ""
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -6836,6 +6975,7 @@ msgstr ""
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6844,7 +6984,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr ""
@@ -6854,7 +6994,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -6868,18 +7008,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -6889,6 +7029,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -6959,20 +7100,20 @@ msgstr ""
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -6980,11 +7121,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -6999,7 +7141,7 @@ msgstr ""
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr ""
@@ -7007,10 +7149,14 @@ msgstr ""
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7019,6 +7165,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7044,7 +7194,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7056,7 +7206,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7071,16 +7221,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr ""
@@ -7099,6 +7249,7 @@ msgstr ""
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7130,7 +7281,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7143,7 +7294,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7192,19 +7343,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7220,7 +7371,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a save file to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7228,8 +7379,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7239,26 +7390,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7270,11 +7421,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7287,7 +7438,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7304,7 +7455,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7317,7 +7468,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7327,7 +7478,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7342,7 +7493,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -7361,7 +7512,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7370,8 +7521,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr ""
@@ -7388,14 +7539,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7439,20 +7600,12 @@ msgstr ""
msgid "Shake"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr ""
@@ -7470,7 +7623,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7483,82 +7636,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7568,34 +7721,34 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7603,41 +7756,41 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr ""
@@ -7677,7 +7830,7 @@ msgstr ""
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7686,7 +7839,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7703,8 +7856,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -7720,11 +7873,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7736,9 +7893,9 @@ msgstr ""
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -7749,7 +7906,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -7759,7 +7916,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr ""
@@ -7809,13 +7966,13 @@ msgstr ""
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -7829,12 +7986,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -7852,7 +8009,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -7867,6 +8024,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr ""
@@ -7878,24 +8036,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7912,10 +8070,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7924,13 +8082,14 @@ msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -7954,14 +8113,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -7974,14 +8133,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -7990,22 +8152,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8022,24 +8187,24 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8048,12 +8213,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8083,7 +8248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr ""
@@ -8103,19 +8268,19 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8133,7 +8298,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8145,7 +8310,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8161,12 +8326,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8175,12 +8340,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8201,12 +8366,22 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8215,11 +8390,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr ""
@@ -8230,6 +8406,12 @@ msgid ""
"Core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8241,11 +8423,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8263,7 +8445,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8276,12 +8458,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
@@ -8300,7 +8482,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr ""
@@ -8309,7 +8491,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr ""
@@ -8327,15 +8509,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8384,8 +8566,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8394,12 +8576,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8415,9 +8597,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8437,12 +8619,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8467,7 +8649,7 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8522,7 +8704,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8544,10 +8726,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8586,8 +8769,8 @@ msgid ""
"Replay itself."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8608,7 +8791,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8657,12 +8840,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8674,6 +8859,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8681,11 +8870,11 @@ msgstr ""
msgid "Tilt"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8707,7 +8896,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8795,12 +8984,12 @@ msgstr ""
msgid "Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -8871,7 +9060,7 @@ msgstr ""
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr ""
@@ -8886,8 +9075,8 @@ msgstr ""
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -8927,18 +9116,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -8947,27 +9136,25 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9030,14 +9217,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9046,11 +9233,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9059,11 +9246,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9114,7 +9301,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr ""
@@ -9142,6 +9329,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9157,12 +9345,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr ""
@@ -9221,7 +9409,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9249,6 +9437,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9295,7 +9484,7 @@ msgstr ""
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9317,7 +9506,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9326,15 +9515,28 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -9415,7 +9617,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9429,8 +9631,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr ""
@@ -9441,15 +9643,10 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr ""
@@ -9470,8 +9667,8 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9499,7 +9696,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9525,7 +9722,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9534,7 +9731,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9560,15 +9757,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr ""
@@ -9587,7 +9784,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -9724,14 +9921,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po
index 7673b7b86e..0ca8f607af 100644
--- a/Languages/po/es.po
+++ b/Languages/po/es.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/es/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Lanzar o ejecutar estos juegos o paquetes también puede ayudar a arreglarlos."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
"Dolphin es un emulador de GameCube y Wii de código abierto.\n"
"No debes utilizarlo con juegos que no poseas legalmente.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(IP interna)"
@@ -91,9 +91,9 @@ msgstr "(IP interna)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(demasiados para mostrar)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr " Juego:"
@@ -140,6 +140,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
#. a copy of it gets created with this name
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93
msgid "%1 (Copy)"
+msgstr "%1 (Copia)"
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
@@ -154,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Bloques libres; %2 entradas de dir. libres"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240
msgid ""
@@ -260,7 +264,7 @@ msgstr ""
"memoria.\n"
"Bloques totales: %d; Bloques libres: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Disco %i)"
@@ -371,7 +375,7 @@ msgstr "%zu bytes de memoria"
msgid "&& AND"
msgstr "&& Y"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Acerca de"
@@ -386,23 +390,25 @@ msgstr "&Añadir punto de interrupción en memoria"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Añadir nuevo código..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Añadir función"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Añadir..."
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453
msgid "&Address"
msgstr "&Dirección"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Ajustes de &audio"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "Comienzo &automático"
@@ -411,14 +417,14 @@ msgstr "Comienzo &automático"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Iniciar desde copia de seguridad en DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Puntos de interrupción"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "&Buscar..."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98
msgid "&Cancel"
@@ -432,23 +438,30 @@ msgstr "&Administrador de trucos"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "Borrar &caché JIT"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Borrar símbolos"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Clone..."
+msgstr "&Clonar..."
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Ajustes de &control"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copiar dirección:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Crear archivo de firmas..."
@@ -459,9 +472,9 @@ msgstr "&Depurar"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "&Borrar"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Borrar archivo..."
@@ -471,7 +484,7 @@ msgstr "&Borrar archivo..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr "Borrar variables &vigiladas"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Borrar ISOs seleccionados..."
@@ -495,59 +508,62 @@ msgstr "&Editar código..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Editar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulación"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "&Exportar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Tipo de letra..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Avanzar &cuadro"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Generar el mapa de símbolos a partir de..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&Repositorio en GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Ajustes &gráficos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Ajustes de a&tajos"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "&Importar..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Insertar blr"
@@ -613,11 +629,12 @@ msgstr "Sin SystemRegisters &JIT"
msgid "&Language:"
msgstr "&Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Cargar estado"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "Cargar mapa de símbo&los"
@@ -630,36 +647,37 @@ msgstr "Registrar a&lcance de instrucciones JIT"
msgid "&Memory"
msgstr "&Memoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "&Administrador de tarjetas de memoria (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "Grabar p&elícula"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opciones"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Parchear funciones HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Jugar"
@@ -673,8 +691,8 @@ msgstr "&Medir rendimiento de bloques"
msgid "&Profiler"
msgstr "&Medidor de rendimiento"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Propiedades"
@@ -682,7 +700,7 @@ msgstr "&Propiedades"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "Módulos &RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Modo de sólo lectura"
@@ -695,14 +713,14 @@ msgstr "&Recargar"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&Actualizar lista de juegos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registros"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "&Borrar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66
@@ -714,15 +732,17 @@ msgstr "&Quitar código"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&Renombrar símbolos desde archivo..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Renombrar símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Restablecer"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Guardar mapa de símbolos"
@@ -743,7 +763,7 @@ msgstr "&Sonido"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Límite de velocidad:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Detener"
@@ -756,7 +776,7 @@ msgstr "&Símbolos"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema visual:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
@@ -765,25 +785,25 @@ msgstr "&Herramientas"
msgid "&Video"
msgstr "&Vídeo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Vista"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Ver"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Página Web"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -791,6 +811,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Escribir datos en «profile.txt» y abrirlo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -800,7 +828,7 @@ msgstr ""
"comerciales de Nintendo. Dolphin no está afiliado a Nintendo y es "
"completamente independiente."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(desactivado)"
@@ -809,6 +837,10 @@ msgstr "(desactivado)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -822,25 +854,25 @@ msgstr "16-bits"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "16:9"
-msgstr ""
+msgstr "16:9"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "x16"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "x1"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "x2"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "Nativa x2 (1280x1056) a 720p"
@@ -852,7 +884,7 @@ msgstr "32-bits"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -863,36 +895,36 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "Profundidad 3D"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "Nativa x3 (1920x1584) a 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102
msgid "4:3"
-msgstr ""
+msgstr "4:3"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "x4"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "Nativa x4 (2560x2112) a 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "Nativa x5 (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "Nativa x6 (3840x3168) a 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "Nativa x7 (4480x3696)"
@@ -902,12 +934,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8 bits"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "x8"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "Nativa x8 (5120x4224) a 5K"
@@ -948,8 +980,8 @@ msgstr ""
"las cosas que faltan en DolphinQt, ya que los desarrolladores lo saben y "
"están en ello.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Ya hay una sesión de juego en red."
@@ -983,7 +1015,7 @@ msgstr "Ya hay un disco en proceso de inserción."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "No hay ningún juego en ejecución."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -1000,7 +1032,7 @@ msgstr ""
"No se encontró ningún dispositivo Bluetooth compatible,\n"
"tendrás que conectar los mandos de Wii a mano."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "Sólo se puede sincronizar el mando de Wii en mitad de la partida."
@@ -1033,13 +1065,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Los mandos de Wii no funcionan bien y solo de forma experimental.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Códigos AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Cancelar"
@@ -1049,7 +1081,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Acerca de Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Exactitud:"
@@ -1161,7 +1193,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adaptador detectado"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adaptador:"
@@ -1244,6 +1276,7 @@ msgstr "Añadir..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1307,12 +1340,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Puerto de juego avanzado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
@@ -1322,7 +1355,7 @@ msgstr "Avanzado"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuración avanzada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1341,25 +1374,25 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
"Todos los archivos de GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Todos los archivos GameCube GCM (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Todos los estados guardados (*.sav *.s##);; Todos los archivos (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Todos los estados guardados (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Todos los archivos ISO de Wii (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Todos los archivos ISO comprimidos de GC/Wii (gcz)"
@@ -1378,7 +1411,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Siempre conectado"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Ocultar el cursor de forma permanente"
@@ -1390,7 +1423,7 @@ msgstr ""
"Escribe una dirección en memoria de forma manual. El prefijo 0x es opcional, "
"pero el número tiene que estar en hexadecimal."
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1411,8 +1444,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "Se esperaba la inserción de un disco pero no se encontró ninguno."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglifos"
@@ -1424,13 +1457,13 @@ msgstr "Analizar"
msgid "Angle"
msgstr "Ángulo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Filtrado anisotrópico:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Antialias:"
@@ -1442,7 +1475,7 @@ msgstr "Añadir firma a"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Añade la firma a un archivo de firmas ya &existente..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Fecha del «apploader»:"
@@ -1455,7 +1488,7 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Aplicar archi&vo de firmas..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1480,7 +1513,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Aplicar archivo de firmas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%1»?"
@@ -1489,15 +1522,15 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%1»?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar «%s»?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar estos archivos? No los podrás recuperar."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo? No lo podrás recuperar."
@@ -1505,7 +1538,7 @@ msgstr "¿Seguro que quieres borrar este archivo? No lo podrás recuperar."
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "¿Seguro que quieres salir del juego en red?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"
@@ -1516,12 +1549,12 @@ msgstr "¿Estás intentando usar el mismo archivo en ambas ranuras?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Relación de aspecto:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Asignar números de puerto para mandos"
@@ -1544,7 +1577,7 @@ msgstr "Motor de audio:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Ajustes de latencia de audio"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
@@ -1555,22 +1588,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autores"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Automática"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Autom. (múltiplo de 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Autoajustar tamaño de ventana"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1607,6 +1640,11 @@ msgstr ""
"cuelgues en Zelda TP.\n"
"[Debes seleccionar esta opción antes de arrancar un juego]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT incorrecto. Dolphin ha encontrado un error y se cerrará."
@@ -1623,11 +1661,11 @@ msgstr "Configuración del motor"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Motor:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1639,22 +1677,22 @@ msgstr "Func. en segundo plano"
msgid "Backward"
msgstr "Atrás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Imagen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Detalles de la imagen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Imagen:"
@@ -1664,7 +1702,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Barra"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
@@ -1720,28 +1758,29 @@ msgstr ""
"Se ha activado el modo de cesión de Bluetooth real, pero como no se ha "
"encontrado un dispositivo USB compatible no funciona."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Arrancar pausado"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin);;Todos los archivos (*) "
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa sin bordes"
@@ -1772,9 +1811,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Pausa"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Punto de interrupción"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1790,15 +1831,16 @@ msgstr "Puntos de interrupción"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Adaptador de red"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Roto"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Busca una carpeta para añadirla"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Busca una carpeta de salida"
@@ -1812,7 +1854,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "El tamaño del búfer ha cambiado a %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Búfer:"
@@ -1889,7 +1931,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Intérprete con caché (lento)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1906,6 +1948,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Pila de llamadas"
@@ -1917,12 +1960,12 @@ msgstr ""
"No se puede encontrar ningún mando de Wii con el identificador de conexión "
"%02x"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -1953,6 +1996,9 @@ msgid ""
"%1\n"
"is not a valid GameCube memory card file"
msgstr ""
+"No se puede usar ese archivo como una tarjeta de memoria.\n"
+"%1\n"
+"no es un archivo válido de tarjeta de memoria para GameCube"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367
#, c-format
@@ -1970,8 +2016,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Cambiar &disco"
@@ -1983,6 +2029,10 @@ msgstr "Cambiar &disco..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Cambiar disco"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -2002,7 +2052,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Los trucos surtirán efecto la próxima vez que se reinicie el juego."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Conversación"
@@ -2018,13 +2068,13 @@ msgstr "Administrador de trucos"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Buscar trucos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "Comprobar NAND..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Comprobar integridad de la partición"
@@ -2033,7 +2083,7 @@ msgstr "Comprobar integridad de la partición"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Para actualizar visita: "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -2041,7 +2091,7 @@ msgstr ""
"Asegúrate de tener los permisos adecuados para borrar el archivo y que "
"ningún otro programa lo esté usando."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Comprobando integridad..."
@@ -2083,9 +2133,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Elegir archivo de entrada secundario"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Escoge la carpeta de destino"
@@ -2099,7 +2149,7 @@ msgstr "Clásico"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226
msgid "Classic Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Botones clásicos"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31
msgid "Classic Controller"
@@ -2111,7 +2161,7 @@ msgstr "Configuración de mando clásico"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2147,15 +2197,16 @@ msgstr "Clonar y &editar código..."
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfiguración"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Código"
@@ -2182,33 +2233,30 @@ msgstr "Combinar dos archivos de firmas..."
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "Compilar sombreadores..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Comprimir ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Comprimir ISOs seleccionadas..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Archivos ISO comprimidos de GC/Wii (gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Comprimiendo ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2218,17 +2266,17 @@ msgstr ""
"ello reduciendo sensiblemente su tamaño respecto al disco original. Tu nueva "
"imagen de disco seguirá funcionando con normalidad. ¿Quieres continuar?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Comprimiendo..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Calcular"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Calculando la suma de verificación MD5"
@@ -2258,15 +2306,15 @@ msgstr "Calculando:"
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Configuración"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2294,15 +2342,15 @@ msgstr "Configurar salida"
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Confirmar sobrescritura de archivo"
@@ -2311,6 +2359,7 @@ msgstr "Confirmar sobrescritura de archivo"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmar detención"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmar"
@@ -2322,7 +2371,7 @@ msgstr "Confirmar"
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Conectar la «Balance Board»"
@@ -2332,9 +2381,9 @@ msgstr "Conectar la «Balance Board»"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Conectar teclado USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar mando de Wii %1"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215
#, c-format
@@ -2357,13 +2406,13 @@ msgstr "Conectar mando de Wii 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Conectar mando de Wii 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Conectar mandos de Wii"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
"¿Quieres conectarte a Internet y actualizar los componentes del sistema?"
@@ -2377,7 +2426,7 @@ msgstr "Tipo de conexión:"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Escaneo continuo"
@@ -2391,7 +2440,7 @@ msgstr "Palanca analógica"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Puertos para mandos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Ajustes de control"
@@ -2399,12 +2448,12 @@ msgstr "Ajustes de control"
msgid "Controller settings"
msgstr "Ajustes de control"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Mandos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2417,7 +2466,7 @@ msgstr ""
"Un valor alto crea fuertes efectos fuera de pantalla, mientras que un valor "
"pequeño es más agradable."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2428,13 +2477,11 @@ msgstr ""
"Un valor alto crea fuertes sensaciones de profundidad, mientras que un valor "
"pequeño es más agradable."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Convergencia:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Convergencia:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2444,10 +2491,10 @@ msgstr "Convertir a GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -2455,15 +2502,18 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Copy &address"
msgstr "Copi&ar dirección"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Copiar &función"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copiar &hex"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copiar código de &línea"
@@ -2477,6 +2527,7 @@ msgstr "Se produjo un fallo al copiar"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Copiar a tarjeta de memoria %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
@@ -2487,7 +2538,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2496,7 +2547,7 @@ msgstr ""
"comprueba tu conexión a Internet y prueba otra vez."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2505,7 +2556,7 @@ msgstr ""
"comprueba tu conexión a Internet y prueba otra vez."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2608,7 +2659,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "No se pudo iniciar libusb para ceder el adaptador Bluetooth: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "No se pudo encontrar el servidor central"
@@ -2625,11 +2676,11 @@ msgstr "Cuenta:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Cuenta: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "País:"
@@ -2674,7 +2725,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Crear nueva perspectiva"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "Creador:"
@@ -2684,7 +2735,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
@@ -2704,7 +2755,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Deslizador del mezclador"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Región actual"
@@ -2715,12 +2766,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "¡La carpeta actual ha cambiado de %s a %s después de wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Juego actual"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -2738,7 +2789,7 @@ msgstr "Opciones de reloj (RTC)"
msgid "D-Pad"
msgstr "Cruceta direccional"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "Bongos de DK"
@@ -2748,6 +2799,7 @@ msgstr "Bongos de DK"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "Método de emulación DSP"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2768,7 +2820,7 @@ msgstr "Interpretar DSP con LLE (lento)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "Recompilar DSP con LLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Alfombra de baile"
@@ -2807,9 +2859,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Opciones de depuración"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Depuración"
@@ -2819,21 +2872,21 @@ msgstr "Depuración"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Descomprimir ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Descomprimir ISO seleccionadas..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Descomprimir ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Descomprimiendo..."
@@ -2854,7 +2907,7 @@ msgstr "Reducir velocidad de emulación"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Reducir IR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
@@ -2869,14 +2922,14 @@ msgstr "Tipografía predeterminada"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO predeterminado:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Borrar archivo..."
@@ -2890,25 +2943,26 @@ msgstr "Borrar partida guardada"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "¿Borrar el archivo «%s»?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Porcentaje de profundidad:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Profundidad:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
@@ -2918,11 +2972,12 @@ msgstr "Descripción:"
msgid "Detect"
msgstr "Detectar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Doble núcleo determinista:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2970,7 +3025,7 @@ msgstr ""
"han fallado. Los datos están corruptos."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Desactivar delimitado rectangular"
@@ -2982,8 +3037,8 @@ msgstr "Desactivar paneles empotrados"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Desactivar límite de velocidad de emulación"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Desactivar niebla"
@@ -3007,12 +3062,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro deja esta opción marcada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivados"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -3042,19 +3097,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Desensamblado"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Número de disco:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Error de lectura de disco"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
@@ -3097,28 +3148,29 @@ msgstr ""
"quieres cambiarlos debes hacerlo en el archivo de usuario, no en estos "
"ajustes generales."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
"¿Nos permites compartir estadísticas con los desarrolladores de Dolphin?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar la lista de nombres simbólicos?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365
msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quieres borrar estos %1 archivos de partidas guardadas?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quieres borrar este archivo de partida guardada?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "¿Quieres detener la emulación?"
@@ -3134,12 +3186,12 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Configuración gráfica para «%1» de Dolphin"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Configuración gráfica para «%s» de Dolphin"
@@ -3170,6 +3222,8 @@ msgstr "Registro FIFO de Dolphin (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Atajos de Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3177,7 +3231,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Archivo de mapa de Dolphin (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Juego en red de Dolphin"
@@ -3198,14 +3252,14 @@ msgstr "Archivo de firmas de Dolphin (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Archivo de renombrado de símbolos de Dolphin (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Grabación TAS de Dolphin (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3213,7 +3267,7 @@ msgstr ""
"Dolphin no ha podido encontrar ninguna ISO o WAD de GameCube/Wii. Haz doble "
"clic aquí para seleccionar una carpeta con juegos…"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3221,7 +3275,7 @@ msgstr ""
"Dolphin no ha podido encontrar ninguna ISO o WAD de GameCube/Wii. Haz doble "
"clic aquí para seleccionar una carpeta con juegos…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada."
@@ -3233,7 +3287,7 @@ msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin es un emulador de GameCube y Wii de código abierto."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3242,13 +3296,13 @@ msgstr ""
"doble clic aquí para mostrarlos..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
"La versión de Dolphin es demasiado antigua para utilizar el servidor de paso"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin no ha podido completar la acción solicitada."
@@ -3286,15 +3340,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Abajo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Descargar códigos (base de datos de WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "Se ha terminado la descarga"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Se descargaron %1 códigos. (%2 de ellos nuevos)"
@@ -3330,13 +3391,13 @@ msgstr "Falso"
msgid "Dump"
msgstr "Volcar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Volcar audio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Volcar superficie EFB"
@@ -3348,7 +3409,7 @@ msgstr "Volcar EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Volcar FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Volcar cuadros"
@@ -3379,11 +3440,11 @@ msgstr "Volcar capturas de textura"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Volcar texturas"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "Volcar superficie XFB"
@@ -3425,7 +3486,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "Duplicar código ActionReplay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3434,7 +3495,7 @@ msgstr "Duplicar código ActionReplay"
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Salir"
@@ -3443,10 +3504,6 @@ msgstr "&Salir"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "Cmd de EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3478,6 +3535,7 @@ msgstr "Editar parche"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Editar perspectivas"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "Editar ajustes de usuario"
@@ -3491,6 +3549,10 @@ msgstr "Editar..."
msgid "Effect"
msgstr "Efectos"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3505,11 +3567,11 @@ msgstr ""
"ajustes actuales."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Búfer de fotogramas empotrado (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Vacía"
@@ -3521,11 +3583,11 @@ msgstr "El hilo de emulación ya está ejecutándose"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "Emular el adaptador Bluetooth de la Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Emular el adaptador Bluetooth de la Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Mando Wii emulado"
@@ -3535,12 +3597,13 @@ msgstr "Mando Wii emulado"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Velocidad de emulación"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Estado de emulación:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Activar capas de validación de la API"
@@ -3563,6 +3626,7 @@ msgstr "Activar trucos"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Activar RTC personalizado"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Activar doble núcleo"
@@ -3577,20 +3641,22 @@ msgstr "Activar doble núcleo (más rápido)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Forzar ciclos de reloj de CPU"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Activar FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Activar MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Procesamiento multinúcleo."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Activar escaneo progresivo"
@@ -3604,7 +3670,7 @@ msgstr "Activar vibración"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activar salvapantallas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Activar envío de datos al altavoz"
@@ -3619,11 +3685,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Activar modo panorámico"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Ver alambrado de polígonos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3638,6 +3704,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro, elige 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3650,7 +3717,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Activar páginas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3664,7 +3731,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3686,6 +3753,7 @@ msgstr ""
"Permite la emulación de Dolby Pro Logic II utilizando sonido envolvente 5.1. "
"Funciona sólo en algunos motores de sonido."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3745,6 +3813,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3802,7 +3871,7 @@ msgstr "Fin"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet no se inició"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3812,10 +3881,10 @@ msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Mejoras"
@@ -3842,6 +3911,7 @@ msgstr "Escribe la dirección final del símbolo (%s):"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Pon el tamaño del símbolo (%s) :"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Escribe la dirección del módulo RSO:"
@@ -3865,8 +3935,8 @@ msgstr "Igual que"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3875,29 +3945,32 @@ msgstr "Igual que"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3940,15 +4013,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Siempre"
@@ -3958,9 +4030,9 @@ msgstr "Salir"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67
msgid "Export &All..."
-msgstr ""
+msgstr "Export&ar todo..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii"
@@ -3969,7 +4041,7 @@ msgstr "Exportar todas las partidas guardadas de Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportar grabación"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportar grabación..."
@@ -3981,10 +4053,10 @@ msgstr "Exportar partida guardada"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317
msgid "Export Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar partida guardada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Exportar guardado a uno de Wii (experimental)"
@@ -4002,56 +4074,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Exportar partida guardada como..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Extensión"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Superficie de dibujado externo (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Extraer certificados de la NAND"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Extraer el disco entero..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Extraer la partición entera..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Extraer archivo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Extraer archivo..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Extraer archivos..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Extraer datos del sistema..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Extrayendo %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Extrayendo todos los archivos"
@@ -4059,7 +4131,7 @@ msgstr "Extrayendo todos los archivos"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "Extrayendo todos los archivos..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Extrayendo carpeta"
@@ -4067,12 +4139,12 @@ msgstr "Extrayendo carpeta"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "Extrayendo carpeta..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Extrayendo..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4094,11 +4166,11 @@ msgstr "¡Hubo un fallo al conectar!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "No se pudo controlar la interfaz para la cesión de BT real"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "No se pudo conectar con el servidor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "No se pudo borrar el archivo seleccionado."
@@ -4109,16 +4181,16 @@ msgstr ""
"No se pudo desvincular el controlador del kernel para la cesión de BT real: "
"%s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Hubo un fallo al descargar los códigos."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "No se pudieron exportar los archivos de guardado."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "No se han podido extraer los certificados de la NAND."
@@ -4130,7 +4202,7 @@ msgstr "Hubo un fallo al extraer el archivo."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Hubo un fallo al extraer los datos del sistema."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "¡Hubo un fallo al extraer %s!"
@@ -4146,12 +4218,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"por lo que se sobrescribirá."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "No se pudo iniciar el núcleo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND."
@@ -4159,7 +4231,7 @@ msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND."
msgid "Failed to launch"
msgstr "No se pudo ejecutar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4182,11 +4254,15 @@ msgstr ""
"No se ha podido cargar %s. Si utilizas Windows 7 prueba instalando el "
"paquete de actualización KB4019990."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "No se pudo cargar el ejecutable en memoria."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "No se pudo abrir «%1»"
@@ -4195,7 +4271,7 @@ msgstr "No se pudo abrir «%1»"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "No se pudo abrir el dispositivo Bluetooth: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "No se pudo contactar con el servidor"
@@ -4282,8 +4358,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Fallo al leer la ID única de la imagen de disco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "No se ha podido desinstalar el juego de la NAND."
@@ -4306,12 +4382,12 @@ msgstr ""
"Comprueba que tienes espacio suficiente disponible en la unidad de destino."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Cálculo de profundidad rápido"
@@ -4323,7 +4399,7 @@ msgstr ""
"Desincronización fatal. Cancelando reproducción. (Error en PlayWiimote: %u !"
"= %u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Archivo"
@@ -4332,23 +4408,19 @@ msgstr "Archivo"
msgid "File Info"
msgstr "Información del archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Ruta del archivo:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Tamaño del archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "El archivo no contenía códigos."
@@ -4392,11 +4464,15 @@ msgstr "Archivo sin comprimir"
msgid "File write failed"
msgstr "No se pudo escribir en el archivo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Archivos abiertos y listos para comprimir."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de archivos"
@@ -4405,11 +4481,12 @@ msgstr "Sistema de archivos"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Tipo de archivo «ini» desconocido, por lo que no se podrá abrir."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Filtrar símbolos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4490,25 +4567,26 @@ msgstr "Guardar en el disco"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Cmd de niebla"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "Seguir &rama"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Forzar 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "Forzar color de 24-bit"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Forzar color de 24-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Forzar 4:3"
@@ -4517,12 +4595,12 @@ msgstr "Forzar 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Forzar escucha en puerto:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Forzar filtrado de texturas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4546,7 +4624,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4630,7 +4708,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Búfer de cuadros"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Usar FFV1 al volcar fotogramas"
@@ -4643,7 +4721,7 @@ msgstr "Información de fotograma"
msgid "Frame Range"
msgstr "Información de la grabación"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Ya existe un volcado de imagen(es) llamado «%s». ¿Quieres sustituirlo?"
@@ -4656,13 +4734,13 @@ msgstr "Fotogramas a grabar"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "Fotogramas a grabar:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Francia"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Cámara libre"
@@ -4711,7 +4789,7 @@ msgstr "Acercar cámara libre"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Alejar cámara libre"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4737,7 +4815,7 @@ msgstr "Desde"
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Pant. completa"
@@ -4747,15 +4825,17 @@ msgstr "Pant. completa"
msgid "Function"
msgstr "Función"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Llamadas a función"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Llamadas de función"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4811,7 +4891,7 @@ msgstr ""
"probable que Dolphin se cuelgue en breve. ¡Buena suerte!"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Decodificar texturas en GPU"
@@ -4820,16 +4900,20 @@ msgstr "Decodificar texturas en GPU"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Carpetas de juego"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "Id. de juego"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Id. de juego:"
@@ -4850,6 +4934,7 @@ msgstr ""
"Partida sobrescrita con los datos de otro juego. Se corromperán los datos en "
"breve 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Configuración específica del juego"
@@ -4859,12 +4944,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Configurar juego"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U"
@@ -4873,7 +4957,7 @@ msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U en el puerto %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "Mando de GameCube"
@@ -4882,16 +4966,16 @@ msgstr "Mando de GameCube"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "Configuración del mando GameCube en el puerto %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "Mando de GameCube en el puerto %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "Mandos de GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "Teclado GameCube"
@@ -4900,25 +4984,25 @@ msgstr "Teclado GameCube"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "Configuración del teclado GameCube en el puerto %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "Configuración del teclado GameCube en el puerto %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51
msgid "GameCube Memory Card Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Administrar tarjetas de memoria de GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
-msgstr ""
+msgstr "Tarjetas de memoria GameCube (*.raw *.gcp)"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "Tarjetas de memoria GameCube (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "Ranura de micrófono de GameCube %1"
@@ -4936,29 +5020,29 @@ msgstr "Archivos de guardado de GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19
msgid "GameCube TAS Input %1"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada TAS de GameCube %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Códigos Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "General"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Ajustes generales"
@@ -4969,11 +5053,15 @@ msgstr "Ajustes generales"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Generar un nuevo identificador para estadísticas"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Datos geométricos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4982,11 +5070,15 @@ msgstr "Datos geométricos"
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Ir al siguiente cuadro"
@@ -4995,9 +5087,9 @@ msgstr "Ir al siguiente cuadro"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Ir a la instrucción actual"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -5016,7 +5108,7 @@ msgstr "Ajustes gráficos"
msgid "Greater Than"
msgstr "Mayor que"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -5047,7 +5139,7 @@ msgstr "Verde izquierda"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde derecha"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "Vista en cuadrícula"
@@ -5060,17 +5152,17 @@ msgstr "Guitarra"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Configuración de la guitarra"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Arreglos temporales"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5106,7 +5198,7 @@ msgstr "Esconder"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Esconder cursor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5138,15 +5230,15 @@ msgstr ""
"El código de anfitrión es demasiado largo, comprueba que tienes el código "
"correcto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Anfitrión con juego en red"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Anfitrión con juego en red"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Ajustes de atajos"
@@ -5156,19 +5248,19 @@ msgstr "Ajustes de atajos"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Atajos del teclado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Híbridos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Mando Wii híbrido"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "Id."
@@ -5227,7 +5319,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilidad IR:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalles de la ISO"
@@ -5236,10 +5328,6 @@ msgstr "Detalles de la ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Carpetas con imágenes de disco (ISO)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "Tamaño de la ISO:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5250,7 +5338,7 @@ msgstr "Icono"
msgid "Identity Generation"
msgstr "Generación de identidad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5301,7 +5389,7 @@ msgstr ""
"¿Nos permites compartir estos datos con los desarrolladores de Dolphin?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorar cambios de formato"
@@ -5337,8 +5425,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Mostrar directamente el contenido del XFB"
@@ -5366,7 +5459,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importar copia BootMii NAND de respaldo..."
@@ -5375,7 +5468,7 @@ msgstr "Importar copia BootMii NAND de respaldo..."
msgid "Import Save"
msgstr "Importar partida guardada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importar partidas guardadas de Wii..."
@@ -5404,12 +5497,12 @@ msgstr ""
"El archivo importado tiene extensión sav\n"
"pero no tiene el título correcto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "Se está importando la copia de respaldo NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5418,6 +5511,7 @@ msgstr ""
"Se está importando la copia de respaldo NAND\n"
"Tiempo transcurrido: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5441,20 +5535,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Aumentar IR"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Información"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Información"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Insertar &nop"
@@ -5464,13 +5562,13 @@ msgstr "Insertar &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Insertar tarjeta SD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Instalar WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Instalar en la NAND"
@@ -5482,20 +5580,20 @@ msgstr "Instalando WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Punto de interrupción de instrucción"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Error de comprobación de la integridad"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Comprobación de la integridad finalizada"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Comprobación de la integridad finalizada. No se encontraron errores."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5521,11 +5619,11 @@ msgstr "Interfaz"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Configuración de la interfaz"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Error Interno de LZO - Fallo al comprimir"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5534,11 +5632,10 @@ msgstr ""
"Error Interno de LZO - fallo al descomprimir (%d) (%li, %li) \n"
"Tratando de cargar el estado de nuevo"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Error Interno de LZO - lzo_init() falló"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Nombre interno:"
@@ -5549,12 +5646,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Resolución interna"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "Volcados de pantalla en resolución original"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Resolución interna:"
@@ -5563,6 +5660,7 @@ msgstr "Resolución interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Intérprete (muy lento)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5576,6 +5674,10 @@ msgstr "Código mixto incorrecto"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Id. de jugador incorrecto"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5585,6 +5687,10 @@ msgstr "Dirección incorrecta: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "bat.map o entrada de directorio no válida."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Host no válido"
@@ -5632,7 +5738,7 @@ msgstr "Valor incorrecto."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Valor incorrecto: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5641,7 +5747,7 @@ msgstr "Valor incorrecto: %s"
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
@@ -5665,14 +5771,13 @@ msgstr "Visor de bloques JIT"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Recompilador JIT (recomendado)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5681,11 +5786,11 @@ msgstr "Japonés"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Mantener siempre en primer plano"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5697,7 +5802,7 @@ msgstr ""
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
@@ -5711,19 +5816,22 @@ msgstr "Teclado"
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Echar al jugador"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Corea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5845,16 +5953,16 @@ msgstr ""
"Ten en cuenta que subir o bajar la velocidad de emulación también afectará "
"al tono del audio, hacemos esto para intentar prevenir los cortes de sonido."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "Columnas en la lista"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "Vista en cuadrícula"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5867,16 +5975,17 @@ msgstr "Cargar"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Cargar archivo de mapa ma&lo..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Cargar archiv&o de mapa adicional..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Cargar texturas personalizadas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Cargar menú principal de GameCube"
@@ -5982,16 +6091,16 @@ msgstr "Cargar estado 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Cargar estado 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Cargar estado desde un archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Cargar estado desde la ranura seleccionada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Cargar estado desde una ranura"
@@ -6000,7 +6109,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Cargar estado..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Cargar partida de Wii"
@@ -6008,7 +6117,7 @@ msgstr "Cargar partida de Wii"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Cargar menú del sistema Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Cargar menú del sistema Wii %1"
@@ -6047,10 +6156,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Cargar desde la ranura seleccionada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Cargar desde la ranura %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Cargar archivo de mapa"
@@ -6064,8 +6174,12 @@ msgstr "Cargar..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Cargadas %d funciones correctas, ignoradas %d funciones incorrectas."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Host local"
@@ -6081,7 +6195,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Configuración de registro"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Guardar tiempos de dibujado en archivo"
@@ -6090,7 +6204,7 @@ msgstr "Guardar tiempos de dibujado en archivo"
msgid "Log Types"
msgstr "Tipos de registro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6114,14 +6228,6 @@ msgstr "Salida de registro"
msgid "Logging"
msgstr "Registro de depuración"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "Creador largo:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "Nombre largo:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "¡Se perdió la conexión con el servidor!"
@@ -6135,12 +6241,12 @@ msgstr "Suma de verificación MD5:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "Suma de verificación MD5"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "Suma de verificación MD5:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "Verificando suma MD5..."
@@ -6164,25 +6270,25 @@ msgstr ""
"Crea un nuevo archivo .dsy con el que reconocer más funciones combinando dos "
"archivos ya existentes. El primero de ellos tiene prioridad."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Creador"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "Id. del creador:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Creador:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6292,8 +6398,8 @@ msgstr "MemoryCard: Lectura en dirección de destino incorrecta (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "MemoryCard: Escritura en dirección de destino incorrecta (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6304,9 +6410,13 @@ msgstr ""
"guardada que ya tengas. Es un proceso irreversible, por lo que te "
"recomendamos que hagas copias de ambas NANDs. ¿Seguro que quieres continuar?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6318,7 +6428,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Mín."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Varios"
@@ -6345,6 +6455,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Sombras monoscópicas"
@@ -6355,7 +6466,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "Tipografía monoespaciada"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Control de movimiento e infrarojos"
@@ -6365,8 +6476,8 @@ msgstr "Control de movimiento e infrarojos"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6389,14 +6500,14 @@ msgstr ""
"los nombres de las funciones de biblioteca estándar utilizadas por múltiples "
"juegos, cargándolos desde un archivo «.dsy», «.csv» o «.mega»."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "Verificar NAND"
@@ -6405,19 +6516,21 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"NOTA: El tamaño del flujo no coincide con la longitud actual de los datos\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6432,21 +6545,21 @@ msgid "Name: "
msgstr "Nombre:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Nativa (640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318
msgid "Native GCI File (*.gci)"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo GCI nativo (*.gci)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Archivos GCI nativos (*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"
@@ -6480,6 +6593,10 @@ msgstr "Nueva textura"
msgid "New identity generated."
msgstr "Se ha generado un identificador nuevo."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6537,8 +6654,8 @@ msgstr "No hay entradas de índice de directorio libres."
msgid "No game is running."
msgstr "No hay ningún juego en ejecución."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "No se ha detectado ningún problema."
@@ -6546,20 +6663,20 @@ msgstr "No se ha detectado ningún problema."
msgid "No recorded file"
msgstr "No hay grabaciones guardadas"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"No se ha encotrado undo.dtm, abortando deshacer estado de carga para "
"prevenir desincronizaciones en la películas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -6567,7 +6684,9 @@ msgstr "Ninguno"
msgid "Not Equal"
msgstr "Distinto que"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6578,7 +6697,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "No es un valor hexadecimal válido"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Algunos jugadores no tienen el juego. ¿Seguro que quieres continuar?"
@@ -6597,7 +6716,7 @@ msgstr "Algunos jugadores no tienen el juego. ¿Seguro que quieres continuar?"
msgid "Not implemented"
msgstr "Sin implementar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Sin implementar."
@@ -6632,7 +6751,7 @@ msgstr "Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183
msgid "Nunchuk Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Botones del Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86
msgid "Nunchuk Configuration"
@@ -6640,11 +6759,11 @@ msgstr "Configuración del Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110
msgid "Nunchuk Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientación del Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67
msgid "Nunchuk Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Palanca del Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189
msgid "Nunchuk orientation"
@@ -6654,7 +6773,7 @@ msgstr "Orientación del Nunchuk"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Palanca del Nunchuk"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6668,9 +6787,9 @@ msgstr "Objeto %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Rango de objeto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "No"
@@ -6679,7 +6798,7 @@ msgstr "No"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentación en línea"
@@ -6689,6 +6808,7 @@ msgstr "&Documentación en línea"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Solo %d bloques disponibles"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6702,13 +6822,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "¿Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Abrir ubi&cación"
@@ -6716,8 +6836,8 @@ msgstr "Abrir ubi&cación"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Abrir registro FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Abrir carpeta con &partidas Wii"
@@ -6772,8 +6892,8 @@ msgstr "Orientación"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Otros"
@@ -6786,7 +6906,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "Otros elementos de guardado"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Otro juego"
@@ -6804,12 +6924,12 @@ msgstr "Superponer información"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Forzar selección de idioma en los juegos NTSC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Reproducir pu&lsaciones grabadas..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6822,6 +6942,7 @@ msgstr "Archivo de imagen PNG (*.png);; Todos los archivos (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Tamaño de PPC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6845,7 +6966,7 @@ msgstr "No se entiende el formato"
msgid "Partition %1"
msgstr "Partición %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Partición %zu"
@@ -6854,19 +6975,19 @@ msgstr "Partición %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "Ceder el control de un adaptador Bluetooth real"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "Ceder el control de un adaptador Bluetooth real"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22
msgid "Patch Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de parches"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41
msgid "Patch name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del parche"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Parches"
@@ -6877,7 +6998,7 @@ msgstr "Parches"
msgid "Paths"
msgstr "Directorios"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6889,7 +7010,7 @@ msgstr "Pausa"
msgid "Pause After"
msgstr "Pausar después"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pausar al terminar la grabación"
@@ -6905,22 +7026,23 @@ msgstr ""
"Pausar la emulación cuando tu atención se encuentre fuera de la ventana de "
"emulación y estés utilizando otro programa."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Iluminación por píxel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfecto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Actualizar la consola por Internet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Actualizar la consola"
@@ -6941,6 +7063,14 @@ msgstr "Perspectiva %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspectivas"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6950,13 +7080,13 @@ msgstr "Sombreador de píxeles"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Constantes del sombreador de píxeles"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Plataforma"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6967,6 +7097,7 @@ msgstr "Jugar"
msgid "Play Recording"
msgstr "Reproducir grabación"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Jugable"
@@ -6977,7 +7108,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Opciones de reproducción"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Jugadores"
@@ -6989,8 +7120,8 @@ msgstr "Confirma, por favor..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Por favor, crea una perspectiva antes de guardar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Puerto %1"
@@ -7015,13 +7146,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Ajustes de sombreadores de posprocesado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Efecto de posprocesado:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Precargar texturas personalizadas"
@@ -7041,7 +7172,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayWiimote. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -7066,12 +7197,13 @@ msgstr "Previsualizar: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "Página anterior"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Contador del programa (PC)"
@@ -7094,7 +7226,7 @@ msgstr "Guarda las roms del menú principal de GameCube en «User/GC/{región}»
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
@@ -7103,7 +7235,7 @@ msgstr "Pregunta"
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Salir del juego en red"
@@ -7121,6 +7253,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analógico"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radio"
@@ -7132,9 +7268,10 @@ msgstr "Radio"
msgid "Range"
msgstr "Rango"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "Reem&plazar instrucción"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7176,12 +7313,12 @@ msgstr "Leer y escribir"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "Modo de sólo lectura"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "«Balance Board» real"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Mando Wii real"
@@ -7211,7 +7348,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Grabar"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Grabar pulsaciones"
@@ -7241,7 +7378,7 @@ msgstr "Rojo izquierda"
msgid "Red Right"
msgstr "Rojo derecha"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7264,8 +7401,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro, elige Ninguno."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7280,7 +7418,7 @@ msgstr "Actualizar lista de juegos"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Actualizar lista de juegos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Región"
@@ -7309,6 +7447,11 @@ msgstr "Eliminar"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Desnombrar todas las funciones y variables"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Renombrar símbolo:"
@@ -7328,7 +7471,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Mostrar en la ventana principal"
@@ -7343,8 +7486,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Advertencia: GCIFolder Escribiendo a bloque no asignado 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7367,7 +7510,7 @@ msgstr "Restablecer ajustes de paso"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Reemparejar mandos de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Revierte todas las vinculaciones de mandos de Wii existentes."
@@ -7382,11 +7525,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Resultados"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revisión:"
@@ -7430,7 +7572,7 @@ msgstr "Palanca derecha"
msgid "Room ID"
msgstr "Id. de sala"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "Id. de sala:"
@@ -7460,6 +7602,7 @@ msgstr "Vibración"
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "Ejecutar has&ta aquí"
@@ -7468,7 +7611,7 @@ msgstr "Ejecutar has&ta aquí"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "Cambiar a DolphinWX"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"
@@ -7478,7 +7621,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "Ubicación de la tarjeta SD:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "Tarjeta SD"
@@ -7492,18 +7635,18 @@ msgstr "SP1:"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Guardar estado"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Seguro"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7513,6 +7656,7 @@ msgstr "Seguro"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Guardar código"
@@ -7583,20 +7727,20 @@ msgstr "Ranura de guardado 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Ranura de guardado 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Guardar estado en un archivo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Guardar estado en la ranura más antigua"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Guardar estado en la ranura seleccionada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Guardar estado en ranura"
@@ -7604,11 +7748,12 @@ msgstr "Guardar estado en ranura"
msgid "Save State..."
msgstr "Guardar estado..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Guardar map&a de símbolos como..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Guardar y cargar estado"
@@ -7623,7 +7768,7 @@ msgstr "Guardar como..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Guardar archivo combinado como"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Guardar GCM/ISO comprimido"
@@ -7631,10 +7776,14 @@ msgstr "Guardar GCM/ISO comprimido"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "Guardar perspectivas activas"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Guardar GCM/ISO descomprimido"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Guardar archivo de mapa como"
@@ -7643,6 +7792,10 @@ msgstr "Guardar archivo de mapa como"
msgid "Save signature as"
msgstr "Guardar firma como"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7680,7 +7833,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Guardar en la ranura seleccionada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Guardar en la ranura %1 - %2"
@@ -7692,7 +7845,7 @@ msgstr "Guardar..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Perspectivas guardadas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr "Sólo es posible reemparejar los mandos de Wii en mitad de la partida."
@@ -7707,16 +7860,16 @@ msgstr "Guardado en /Wii/sd.raw (tamaño predeterminado de 128mb)."
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "El estado de la grabación %s está corrupto, deteniendo la grabación..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Copia de EFB a escala"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Buscando..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Pantallazo"
@@ -7735,6 +7888,7 @@ msgstr "Buscar"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Buscar (déjalo vacío para usar lo anterior)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7766,7 +7920,7 @@ msgstr "Seleccionar columnas"
msgid "Select Game"
msgstr "Elegir juego"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Ranura de guardado %1 - %2"
@@ -7779,7 +7933,7 @@ msgstr "Seleccionar ranura %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Cargar ranura de guardado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Seleccionar ranura de guardado"
@@ -7828,19 +7982,19 @@ msgstr "Seleccionar ranura de guardado 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Elige la carpeta raíz de la NAND de Wii"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Selecciona el archivo de respaldo BootMii NAND a importar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Elige una carpeta"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Elige un archivo"
@@ -7856,7 +8010,7 @@ msgstr "Elige un WAD de Wii para instalar"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Selecciona el archivo con las partidas guardadas a importar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND"
@@ -7864,8 +8018,8 @@ msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND"
msgid "Select floating windows"
msgstr "Selecciona las ventanas flotantes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7875,26 +8029,26 @@ msgstr "Seleccionar archivo de grabación"
msgid "Select the file to load"
msgstr "Selecciona el archivo para cargar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Selecciona el archivo de guardado"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Selecciona el estado para cargar"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Selecciona el estado para guardar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7914,11 +8068,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro, elige «automática»."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "Elige dónde guardar la imagen comprimida"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "Elige dónde guardar la imagen descomprimida"
@@ -7931,7 +8085,7 @@ msgstr "Tipografía seleccionada"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "El perfil del mando seleccionado no existe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7956,7 +8110,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro selecciona «automática»."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7980,7 +8134,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro no actives ninguna opción."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7997,7 +8151,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro utiliza OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -8020,7 +8174,7 @@ msgstr ""
"Si no estás seguro, usa OpenGL. "
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
@@ -8041,7 +8195,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "El servidor de paso rechazó el intento de conexión"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "Establecer PC"
@@ -8050,8 +8204,8 @@ msgstr "Establecer PC"
msgid "Set Value"
msgstr "Establecer valor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Definir como ISO pre&determinada"
@@ -8062,20 +8216,30 @@ msgstr "Establecer tarjeta %c como predeterminada"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251
msgid "Set memory card file for Slot A"
-msgstr ""
+msgstr "Elige el archivo de la ranura A"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252
msgid "Set memory card file for Slot B"
-msgstr ""
+msgstr "Elige el archivo de la ranura B"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Especifica la direción final del &símbolo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Ajustar tamaño del &símbolo "
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Establecer instrucción actual"
@@ -8124,20 +8288,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: No puedo crear archivo setting.txt"
msgid "Shake"
msgstr "Sacudir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "Creador corto:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Nombre corto:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Botones laterales"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostrar ®istro"
@@ -8155,7 +8311,7 @@ msgstr "Mostrar barra de herramien&tas"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Mostrar juego actual en el título de la ventana"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Australianos"
@@ -8168,82 +8324,82 @@ msgstr "Ver opciones de depuración"
msgid "Show Drives"
msgstr "Mostrar unidades"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Mostrar ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostrar FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Mostrar fotogramas por segundo (FPS)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Franceses"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Mostrar GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Alemanes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostrar registro de teclas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Italianos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Región JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Coreanos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Mostrar indicador de retardo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Mostrar idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostrar configuración de ®istro"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Mostrar mensajes de juego en red"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Mostrar «pings» de juego en red"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Holandeses"
@@ -8253,34 +8409,34 @@ msgstr "Holandeses"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Mostrar mensajes en pantalla"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Región PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Mostrar PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostrar plataformas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostrar regiones"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Rusos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Españoles"
@@ -8288,41 +8444,41 @@ msgstr "Españoles"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostrar estadísticas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Mostrar reloj del sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Taiwaneses"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Región USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Otros"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Mostrar WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Mostrar Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Mostrar juegos internacionales"
@@ -8368,7 +8524,7 @@ msgstr "Mostrar título de partida"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "Muestra el nombre del juego actual en la ventana del emulador."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8381,7 +8537,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8406,8 +8562,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "En paralelo"
@@ -8423,11 +8579,15 @@ msgstr "Cambiar de/a horizontal"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Mando de Wii en horizontal"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "Entero con signo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8439,9 +8599,9 @@ msgstr "Chino simplificado"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simular Bongos de DK"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
@@ -8454,7 +8614,7 @@ msgstr ""
"Tamaño del búfer de latencia en milisegundos. Si es demasiado pequeño el "
"sonido puede entrecortarse."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
@@ -8464,7 +8624,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Saltar limpieza DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Saltar el acceso al EFB desde la CPU"
@@ -8521,13 +8681,13 @@ msgstr "Ranura B"
msgid "Slot B:"
msgstr "Ranura B:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Dibujado por software"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8544,13 +8704,15 @@ msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
+"Algunos de los números proporcionados no son correctos.\n"
+"Comprueba todos los campos seleccionados."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "España"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8568,7 +8730,7 @@ msgstr "Altavoz estéreo"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volumen del altavoz:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8589,6 +8751,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Límite de velocidad:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Acelerar la transferencia de disco"
@@ -8604,24 +8767,24 @@ msgstr ""
"Proporciona grandes mejoras de velocidad en la mayoría de los PC modernos, "
"pero puede causar caídas/fallos."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Mando de juego estándar"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Comenzar &juego en red..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Grabar pulsaciones"
@@ -8638,10 +8801,10 @@ msgstr "Comienza el juego directamente en vez de arrancar en pausa"
msgid "Started game"
msgstr "Juego en ejecución"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -8650,13 +8813,14 @@ msgstr "Estado"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Volante"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8680,14 +8844,14 @@ msgstr "Salir de función (&u)"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Saltar una"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Salir de"
@@ -8700,14 +8864,17 @@ msgstr "Avanza y ejecuta la siguiente instrucción"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Sale de la función actual"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Se ha saltado la instrucción."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Se ha cancelado el salto de instrucciones por tardar demasiado tiempo."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Saltando instrucciones..."
@@ -8716,22 +8883,25 @@ msgstr "Saltando instrucciones..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Salta y evita la siguiente instrucción"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Se han saltado las instrucciones."
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Avanzar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Modo 3D estereoscópico:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Estereoscopía"
@@ -8748,24 +8918,24 @@ msgstr "Palanca"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "Detener la reproducción de pulsaciones"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Detener la reproducción o grabación de pulsaciones"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "Detener la grabación de pulsaciones"
@@ -8774,12 +8944,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Juego detenido"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Almacenar copias de EFB como de «sólo lectura»"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Almacenar copias de XFB como de «sólo lectura» "
@@ -8824,7 +8994,7 @@ msgstr ""
"Si no estás seguro deja esta opción marcada."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Estirar a la ventana"
@@ -8844,25 +9014,25 @@ msgstr "Rasgueo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Todo correcto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Todo correcto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "La imagen de disco se ha comprimido correctamente."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "«%1» se ha borrado correctamente."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
msgid "Successfully deleted files."
-msgstr ""
+msgstr "Los archivos se han borrado correctamente."
#: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96
#, c-format
@@ -8874,19 +9044,19 @@ msgstr "Se han exportado correctamente %u partidas a %s"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Se exportó correctamente al archivo %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Las partidas guardadas se han exportado correctamente."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303
msgid "Successfully exported the %1 save files."
-msgstr ""
+msgstr "Las %1 partidas guardadas se han exportado correctamente."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302
msgid "Successfully exported the save file."
-msgstr ""
+msgstr "La partida guardada se ha exportado correctamente."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Los certificados se han instalado correctamente en la NAND."
@@ -8902,12 +9072,12 @@ msgstr "Los datos del sistema se han extraído correctamente."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "Las partidas guardadas se han importado correctamente."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "El juego se ha instalado correctamente en la NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Se ha desinstalado el juego de la NAND. "
@@ -8916,12 +9086,12 @@ msgstr "Se ha desinstalado el juego de la NAND. "
msgid "Support"
msgstr "Ayuda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Invertir ojos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8947,12 +9117,22 @@ msgstr "Oscilar"
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Sincronizar"
@@ -8961,11 +9141,12 @@ msgstr "Sincronizar"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Sincronizar mandos de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Sincroniza y empareja mandos de Wii reales."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Sincronizar con el hilo de GPU"
@@ -8979,6 +9160,12 @@ msgstr ""
"puntuales al utilizar dos o más núcleos. (activarlo hace que la emulación "
"sea más segura y compatible, desactivarlo hace que sea más rápida)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Error de sintaxis"
@@ -8990,11 +9177,11 @@ msgstr "Error de sintaxis"
msgid "System Language:"
msgstr "Idioma del sistema:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Actualización del sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -9012,7 +9199,7 @@ msgstr "Entrada TAS - Mando de Wii %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "Herramientas TAS"
@@ -9025,12 +9212,12 @@ msgstr "Cmd TLUT"
msgid "Tab Split"
msgstr "División de pestaña"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwán"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Captura de pantalla"
@@ -9049,7 +9236,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Textura"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Caché de texturas"
@@ -9058,7 +9245,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Cmd de textura"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Superponer formato de textura"
@@ -9082,8 +9269,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro, utiliza el valor más a la derecha."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -9091,8 +9278,8 @@ msgstr ""
"No se ha podido reparar la NAND. Recomendamos que vuelvas a volcar los datos "
"de la consola original y pruebes otra vez desde cero."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND arreglada sin problemas."
@@ -9147,8 +9334,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "No se encontró el disco que se iba a insertar."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9161,12 +9348,12 @@ msgstr ""
"¿Quieres intentar arreglar la NAND?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "Se acaba de actualizar la consola virtual."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "La consola virtual ya está actualizada."
@@ -9182,9 +9369,9 @@ msgstr "El PID que has puesto no es correcto."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "El VID que has puesto no es correcto."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9209,12 +9396,12 @@ msgstr ""
"El archivo %s ya estaba abierto, la cabecera de archivo no será escrita."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr "El disco del juego no contiene ninguna actualización relevante."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9242,7 +9429,7 @@ msgstr "El nombre no puede estar vacío"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "El nombre no puede contener el carácter ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "El perfil elegido («%1») no existe"
@@ -9302,7 +9489,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "El Id. de juego no es correcto."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9329,10 +9516,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Solo los primeros 127 estarán disponibles."
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "¡No hay nada que deshacer!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9379,8 +9567,8 @@ msgstr ""
"El simulador de Action Replay no soporta códigos que modifiquen al Action "
"Replay."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "No puede deshacerse."
@@ -9412,7 +9600,7 @@ msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
"Este archivo no tiene el formato de una copia de respaldo NAND de BootMii.%zx"
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9482,6 +9670,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Código desconocido (CRC = %08x) - forzando AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9490,6 +9679,7 @@ msgstr ""
"Este valor se añade al valor de convergencia establecido en la configuración "
"de gráficos."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9503,6 +9693,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Límite"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9510,11 +9704,11 @@ msgstr "Límite"
msgid "Tilt"
msgstr "Inclinar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9536,7 +9730,7 @@ msgstr "A:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Des/activar punto de interru&pción"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Des/activar pantalla &completa"
@@ -9624,12 +9818,12 @@ msgstr "Des/activar pantalla completa"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "En vertical"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9705,7 +9899,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "DESCONOCIDO_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "EE. UU."
@@ -9718,10 +9912,10 @@ msgstr "Gecko USB"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
msgid "USB Whitelist Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error en la lista de dispositivos USB permitidos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Supersombreadores:"
@@ -9752,6 +9946,10 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
+"La línea %1 del código AR no tiene el formato de un código válido. Asegúrate "
+"de haberlo escrito bien.\n"
+"\n"
+"¿Te gustaría hacer caso omiso de esta línea y continuar el análisis?"
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135
#, c-format
@@ -9771,18 +9969,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "Hubo un fallo al escribir los datos en el archivo %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Archivos ISO de GC/Wii sin comprimir (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Deshacer estado cargado"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Deshacer estado guardado"
@@ -9791,12 +9989,12 @@ msgstr "Deshacer estado guardado"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "¿Llamada inesperada a 0x80? Cancelando..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Desinstalar de la NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9805,15 +10003,13 @@ msgstr ""
"Desinstalar el archivo WAD quitará la versión actual del juego de la NAND "
"sin borrar las partidas guardadas. ¿Quieres continuar?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9878,14 +10074,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Actualizar pantalla"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Has cancelado la actualización"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Se ha completado la actualización"
@@ -9894,11 +10090,11 @@ msgstr "Se ha completado la actualización"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "La actualización ha fallado"
@@ -9909,11 +10105,11 @@ msgstr ""
"Nintendo."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Actualizando"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9972,7 +10168,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Me da igual, seguir en DolphinQt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Usar pantalla completa"
@@ -10005,6 +10201,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no estás seguro déjala sin marcar."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -10022,12 +10219,12 @@ msgstr "Interfaz de usuario"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Opciones útiles para el desarrollo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "Sincronización vertical"
@@ -10088,7 +10285,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Matrices de vértices"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Redondeo de vértices"
@@ -10116,6 +10313,7 @@ msgstr "Ver &memoria"
msgid "View As:"
msgstr "Ver como:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "Ver ajustes predeterminados"
@@ -10162,7 +10360,7 @@ msgstr "Silenciar volumen"
msgid "Volume Up"
msgstr "Subir volumen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Archivos WAD (*.wad)"
@@ -10188,7 +10386,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"La instalación del WAD falló: El archivo seleccionado no tiene formato WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10206,15 +10404,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Ante la duda déjala sin marcar."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
@@ -10331,7 +10542,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - el archivo no está abierto."
msgid "Whammy"
msgstr "Brazo de trémolo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10349,8 +10560,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Dispositivos USB permitidos en la cesión de Bluetooth"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Hack de pantalla panorámica"
@@ -10361,15 +10572,10 @@ msgstr "Ancho"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Canal Wii"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Consola Wii"
@@ -10390,8 +10596,8 @@ msgstr "Raíz de la NAND de Wii:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Mando de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Mando de Wii %1"
@@ -10403,11 +10609,11 @@ msgstr "Mando de Wii %i"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176
msgid "Wii Remote Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Botones del mando de Wii"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83
msgid "Wii Remote Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientación del mando de Wii"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85
@@ -10419,22 +10625,22 @@ msgstr "Vibración de mando de Wii"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Ajustes del mando de Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Mandos de Wii"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada TAS %1 - Mando clásico"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada TAS %1 - Mando de Wii"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada TAS %1 - Mando de Wii y Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484
#, c-format
@@ -10445,7 +10651,7 @@ msgstr "Configuración del adaptador de GameCube para Wii U en el puerto %i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Archivos WAD de Wii (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii y su mando"
@@ -10454,7 +10660,7 @@ msgstr "Wii y su mando"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Archivos de partida Wii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Archivos de partida Wii (*.bin);;Todos los archivos (*)"
@@ -10480,15 +10686,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Ajuste de línea"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Procesando..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Mundo"
@@ -10507,7 +10713,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Sólo escritura"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Guardar partida/datos en la SD"
@@ -10587,7 +10793,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
msgid "You have to enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "Tienes que escribir un nombre."
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297
msgid "You must choose a game!"
@@ -10652,14 +10858,17 @@ msgstr "Código «Zero» desconocido para Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ esperando ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "auto"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "finalización-falsa"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "nada"
diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po
index cd0fb176cb..959f98a814 100644
--- a/Languages/po/fa.po
+++ b/Languages/po/fa.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/fa/)\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
"This software should not be used to play games you do not legally own.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr ""
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid " (too many to display)"
msgstr "(برای نمایش دادن بسیار زیاد است)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "بازی :"
@@ -110,6 +110,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -204,7 +208,7 @@ msgid ""
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr ""
@@ -301,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr "&& و"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -316,6 +320,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -328,11 +333,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -341,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&نقاط انفصال"
@@ -362,6 +368,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -370,15 +377,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -391,7 +404,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr ""
@@ -401,7 +414,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&حذف آیزو های انتخاب شده..."
@@ -427,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&برابرسازی"
@@ -436,40 +449,42 @@ msgstr "&برابرسازی"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&فایل"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&پيشروى فریم"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "تنظیمات &گرافیک"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&کمک"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "تنظیم &شرت کاتها"
@@ -478,6 +493,7 @@ msgstr "تنظیم &شرت کاتها"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -543,11 +559,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&بارگذاری وضعیت"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -560,36 +577,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&حافظه"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&باز کردن..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&گزینه ها"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "مکث"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&شروع بازی"
@@ -603,8 +621,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "خواص"
@@ -612,7 +630,7 @@ msgstr "خواص"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
@@ -625,7 +643,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "ثبت کردن"
@@ -644,15 +662,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "شروع &دوباره"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -673,7 +693,7 @@ msgstr "&صدا"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&توقف"
@@ -686,7 +706,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&ابزارها"
@@ -695,25 +715,25 @@ msgstr "&ابزارها"
msgid "&Video"
msgstr "&ویدیو"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&دیدگاه"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&ویکی"
@@ -721,13 +741,21 @@ msgstr "&ویکی"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(خاموش)"
@@ -736,6 +764,10 @@ msgstr "(خاموش)"
msgid "+ ADD"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -752,22 +784,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr ""
@@ -779,7 +811,7 @@ msgstr ""
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -790,7 +822,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr ""
@@ -799,27 +831,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr ""
@@ -829,12 +861,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr ""
@@ -866,8 +898,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -895,7 +927,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "بازی در حال حاضر اجرا نشده است."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -908,7 +940,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -929,13 +961,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "کدهای اکشن ریپلی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -945,7 +977,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "درباره دلفین"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "دقت:"
@@ -1052,7 +1084,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "آداپتور:"
@@ -1133,6 +1165,7 @@ msgstr "اضافه کردن..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1180,12 +1213,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
@@ -1195,7 +1228,7 @@ msgstr "پیشرفته"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "تنظیمات پیشرفته"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1210,25 +1243,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "همه وضعیت های ذخیره (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "همه فایل های آیزو وی (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "همه فایل های آیزو فشرده شده گیم کیوب/وی (gcz)"
@@ -1245,7 +1278,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1255,7 +1288,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1270,8 +1303,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr ""
@@ -1283,13 +1316,13 @@ msgstr "تحلیل کردن"
msgid "Angle"
msgstr "زاویه"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "فیلتر ناهمسانگر:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "آنتی آلیاسینگ:"
@@ -1301,7 +1334,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr ""
@@ -1314,7 +1347,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1336,7 +1369,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1345,15 +1378,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "آیا شما مطمئن هستید که میخواهید \"%s\" را حذف کنید؟"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
@@ -1361,7 +1394,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1372,12 +1405,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "نسبت طول به عرض تصویر:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1400,7 +1433,7 @@ msgstr "پشتوانه صدا:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr ""
@@ -1411,22 +1444,22 @@ msgid "Authors"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "اتوماتیک"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "اتوماتیک (ضریب ۶۴۰x۵۲۸)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1453,6 +1486,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1469,11 +1507,11 @@ msgstr "تنظیمات پشتوانه"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "پشتوانه:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1485,22 +1523,22 @@ msgstr "ورودی پس زمینه"
msgid "Backward"
msgstr "به عقب"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "نشان"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "جزئیات نشان"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "نشان:"
@@ -1510,7 +1548,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "نوار"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "بنیانی"
@@ -1561,28 +1599,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
@@ -1613,9 +1652,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1630,15 +1671,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "خراب"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "مرور برای پوشه جهت اضافه کردن"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "مرور برای پوشه خروجی"
@@ -1652,7 +1694,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "حافظه موقت:"
@@ -1724,7 +1766,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1735,6 +1777,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1744,12 +1787,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1793,8 +1836,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
@@ -1806,6 +1849,10 @@ msgstr "تعویض &دیسک..."
msgid "Change Disc"
msgstr "تعویض دیسک"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1825,7 +1872,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "گپ زدن"
@@ -1841,13 +1888,13 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Search"
msgstr "جستجوی کد تقلب"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "برسی عدم نقص پارتیشن"
@@ -1856,13 +1903,13 @@ msgstr "برسی عدم نقص پارتیشن"
msgid "Check for updates: "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "برسی عدم نقص..."
@@ -1904,9 +1951,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "انتخاب پوشه برای استخراج به آن"
@@ -1932,7 +1979,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -1968,15 +2015,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -2003,49 +2051,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "توضیح"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "فشرده کردن آیزو..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "فشرده کردن آیزو های انتخاب شده..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "در حال فشرده کردن آیزو"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2073,15 +2118,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "پیکربندی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2109,15 +2154,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "پیکربندی..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "تائید بازنویسی فایل"
@@ -2126,6 +2171,7 @@ msgstr "تائید بازنویسی فایل"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "تائید برای توقف"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2137,7 +2183,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "اتصال"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
@@ -2147,7 +2193,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "اتصال کیبورد USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2172,13 +2218,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2191,7 +2237,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2251,7 @@ msgstr ""
msgid "Controller Ports"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2213,12 +2259,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2227,7 +2273,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2235,13 +2281,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr ""
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2251,10 +2295,10 @@ msgstr "تبدیل به جی سی آی"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -2262,15 +2306,18 @@ msgstr ""
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2284,6 +2331,7 @@ msgstr "کپی با شکست مواجه شد"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "هسته"
@@ -2294,21 +2342,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2389,7 +2437,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2406,11 +2454,11 @@ msgstr "شماردن:"
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "کشور:"
@@ -2446,7 +2494,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "ساخت پرسپکتیو جدید"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2456,7 +2504,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "بحرانی"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "حذف قسمتی از تصوير"
@@ -2473,7 +2521,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "ضرب دری"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2484,12 +2532,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2507,7 +2555,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr "پد هدایتی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2517,6 +2565,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2537,7 +2586,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr ""
@@ -2576,9 +2625,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "اشکال زدائی کردن"
@@ -2588,21 +2638,21 @@ msgstr "اشکال زدائی کردن"
msgid "Decimal"
msgstr "دسیمال"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "ناهمفشرده کردن آیزو..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "ناهمفشرده کردن آیزو های انتخاب شده..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "در حال ناهمفشرده کردن آیزو"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2623,7 +2673,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "پیش فرز"
@@ -2638,14 +2688,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "آیزو پیش فرز:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2659,25 +2709,26 @@ msgstr "حذف ذخیره"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "فایل موجود '%s' حذف شود؟"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
+msgid "Depth Percentage:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "شرح"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -2687,11 +2738,12 @@ msgstr ""
msgid "Detect"
msgstr "شناسایی"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2737,7 +2789,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@@ -2749,8 +2801,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "از کارانداختن مه"
@@ -2767,12 +2819,12 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2791,19 +2843,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "دیسک"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "خواندن دیسک با مشکل مواجه گردید"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "نمایش"
@@ -2833,14 +2881,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2853,7 +2902,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "آیا می خواهید برابرسازی فعلی را متوقف کنید؟"
@@ -2869,12 +2918,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "دلفین"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "دلفین %s پیکربندی گرافیک"
@@ -2905,6 +2954,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2912,7 +2963,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr ""
@@ -2933,26 +2984,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "فیلم های تاس دلفین (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2964,19 +3015,19 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "دلفین نتوانست عمل خواسته شده را تکمیل کند."
@@ -3014,15 +3065,22 @@ msgid "Down"
msgstr "پائین"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "دانلود کدها (WiiRD بانک اطلاعاتی)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3058,13 +3116,13 @@ msgstr "مصنوعی"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "نسخه برداری صدا"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "نسخه برداری مقصد ای اف بی"
@@ -3076,7 +3134,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "نسخه برداری فریم ها"
@@ -3107,11 +3165,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "نسخه برداری بافت اشیاء"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3143,7 +3201,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3152,7 +3210,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "هلندی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "خ&روج"
@@ -3161,10 +3219,6 @@ msgstr "خ&روج"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3196,6 +3250,7 @@ msgstr "ویرایش وصله"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3209,6 +3264,10 @@ msgstr "ویرایش..."
msgid "Effect"
msgstr "افکت"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3221,11 +3280,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr ""
@@ -3237,11 +3296,11 @@ msgstr "ریسمان شبیه ساز قبلا اجرا شده است"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3251,12 +3310,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "وضعیت برابرساز:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3279,6 +3339,7 @@ msgstr "فعال کردن کدهای تقلب"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "فعال کردن پردازنده با دو هسته یا بیشتر"
@@ -3293,20 +3354,22 @@ msgstr "فعال کردن پردازنده با دو هسته یا بیشتر (
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "فعال کردن واحد مدیریت حافظه"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "فعال کردن پويش تصاعدی (Progressive Scan)"
@@ -3320,7 +3383,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "فعال کردن اسکیرین سیور"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr ""
@@ -3335,11 +3398,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "فعال کردن صفحه عریض"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "فعال کردن خطوط فریم"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3349,6 +3412,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3359,7 +3423,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "فعال کردن صفحات"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3372,7 +3436,7 @@ msgstr ""
"\n"
"اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3392,6 +3456,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3438,6 +3503,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3487,7 +3553,7 @@ msgstr "پایان"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3497,10 +3563,10 @@ msgid "English"
msgstr "انگلیسی"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "بهسازی"
@@ -3527,6 +3593,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3550,8 +3617,8 @@ msgstr "همگن"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3560,29 +3627,32 @@ msgstr "همگن"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3618,15 +3688,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "خوشی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3638,7 +3707,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3647,7 +3716,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr "صادر کردن ضبط"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "صادر کردن ضبط..."
@@ -3661,8 +3730,8 @@ msgstr "صادر کردن ذخیره"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "صادر کردن فایل ذخیره وی (آزمایشی)"
@@ -3680,56 +3749,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "صادر کردن ذخیره بعنوان..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "پسوند"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "استخراج فایل..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "استخراج کردن %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "استخراج کردن همه فایل ها"
@@ -3737,7 +3806,7 @@ msgstr "استخراج کردن همه فایل ها"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "استخراج کردن پوشه"
@@ -3745,12 +3814,12 @@ msgstr "استخراج کردن پوشه"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "استخراج کردن..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3772,11 +3841,11 @@ msgstr "اتصال با شکست مواجه شد!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3785,16 +3854,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "دانلود کدها با شکست مواجه شد."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3806,7 +3875,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "استخراج به %s با شکست مواجه شد!"
@@ -3819,12 +3888,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3832,7 +3901,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3849,11 +3918,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3862,7 +3935,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -3943,8 +4016,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "خواندن آی دی یگانه از ایمیج دیسک با شکست مواجه شد"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3965,12 +4038,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "سریع"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@@ -3981,7 +4054,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"همگاه سازی مجدد مهلک. خروج نمایش. (خطا در ویموت پخش: %u !=%u, بایت %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr ""
@@ -3990,23 +4063,19 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "مشخصات فایل"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "فایل شامل کدی نیست."
@@ -4048,11 +4117,15 @@ msgstr "فایل فشرده نیست"
msgid "File write failed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "فایل سیستم"
@@ -4061,11 +4134,12 @@ msgstr "فایل سیستم"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "نوع فایل 'ini' ناشناس است! باز نخواهد شد!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4135,25 +4209,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "۱۶:۹ اجباری"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "۴:۳ اجباری"
@@ -4162,12 +4237,12 @@ msgstr "۴:۳ اجباری"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "فیلتر کردن بافت اشیاء اجباری"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4181,7 +4256,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4258,7 +4333,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4271,7 +4346,7 @@ msgstr "مشخصات فریم"
msgid "Frame Range"
msgstr "محدوده فریم"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4284,13 +4359,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "نگاه آزاد"
@@ -4339,7 +4414,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4365,7 +4440,7 @@ msgstr "از"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "تمام صفحه"
@@ -4375,15 +4450,17 @@ msgstr "تمام صفحه"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr ""
@@ -4428,7 +4505,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4437,16 +4514,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "آی دی بازی:"
@@ -4465,6 +4546,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "تنظیمات مشخصات بازی"
@@ -4474,12 +4556,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "پیکربندی بازی"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4488,7 +4569,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4497,16 +4578,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4515,7 +4596,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4533,7 +4614,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4553,27 +4634,27 @@ msgstr "فایل های ذخیره بازی گیم کیوب(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "کدهای گیکو"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "کلی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4584,11 +4665,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4597,11 +4682,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "آلمانی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4610,9 +4699,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4631,7 +4720,7 @@ msgstr "تنظیمات گرافیک"
msgid "Greater Than"
msgstr "بزرگتر از"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4655,7 +4744,7 @@ msgstr "سبز چپ"
msgid "Green Right"
msgstr "سبز راست"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4668,17 +4757,17 @@ msgstr "گیتار"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "هک"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4712,7 +4801,7 @@ msgstr "مخفی"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "مخفی کردن نشانگر"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4738,15 +4827,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4756,19 +4845,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "شرت کاتها"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -4821,7 +4910,7 @@ msgstr "فروسرخ"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "میزان حساسیت فروسرخ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "جزئیات آیزو"
@@ -4830,10 +4919,6 @@ msgstr "جزئیات آیزو"
msgid "ISO Directories"
msgstr "پوشه های آیزو"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4844,7 +4929,7 @@ msgstr "تندیس"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4873,7 +4958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "تغییرات قالب بندی نادیده گرفته شود"
@@ -4897,8 +4982,13 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -4916,7 +5006,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4925,7 +5015,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "وارد کردن ذخیره"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4950,18 +5040,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -4985,20 +5076,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "مشخصات"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "مشخصات"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "ورودی"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5008,13 +5103,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "درج کارت اس دی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5026,20 +5121,20 @@ msgstr "در حال نصب واد..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "خطای بررسی درست بودن"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "بررسی درست بودن به پایان رسید"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "بررسی درست بودن به پایان رسید. خطایی پیدا نشد."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5061,11 +5156,11 @@ msgstr "واسط گرافیک"
msgid "Interface Settings"
msgstr "تنظیمات واسط گرافیک"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "خطای داخلی LZO - فشرده سازی با شکست مواجه شد"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5074,11 +5169,10 @@ msgstr ""
"خطای داخلی LZO - ناهمفشرده سازی با شکست مواجه شد (%d) (%li, %li) \n"
"سعی مجدد برای بار گذاری وضعیت"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "خطای داخلی LZO - lzo_init() با شکست مواجه شد"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5089,12 +5183,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "وضوح داخلی:"
@@ -5103,6 +5197,7 @@ msgstr "وضوح داخلی:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "صفحه نخست"
@@ -5116,6 +5211,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5125,6 +5224,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5171,7 +5274,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5180,7 +5283,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "ایتالیایی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr ""
@@ -5204,14 +5307,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5220,11 +5322,11 @@ msgstr "ژاپنی"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5236,7 +5338,7 @@ msgstr ""
"اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr ""
@@ -5250,19 +5352,22 @@ msgstr ""
msgid "Keys"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5377,16 +5482,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5399,16 +5504,17 @@ msgstr "بارگذاری"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "بارگذاری بافت اشیاء دلخواه"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5514,16 +5620,16 @@ msgstr "بارگذاری وضعیت - شکاف ۸"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5532,7 +5638,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "بارگذاری وضعیت..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5540,7 +5646,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "بارگذاری منوی سیستم وی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5574,10 +5680,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5591,8 +5698,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5608,7 +5719,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "پیکر بندی ثبت وقایع"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr ""
@@ -5617,7 +5728,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Types"
msgstr "انواع ثبت وقایع"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5636,14 +5747,6 @@ msgstr "خروجی های واقعه نگار"
msgid "Logging"
msgstr "واقعه نگاری"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5657,12 +5760,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5684,25 +5787,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "آی دی سازنده"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "سازنده"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5801,8 +5904,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5810,9 +5913,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5824,7 +5931,7 @@ msgid "Min"
msgstr "حداقل"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "متفرقه"
@@ -5851,6 +5958,7 @@ msgstr ""
"\n"
"اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -5861,7 +5969,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -5871,8 +5979,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "موتور"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -5890,14 +5998,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5905,19 +6013,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "توجه: سایز مسیل با طول حقیقی داده برابر نیست\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -5932,7 +6042,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "اسم:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr ""
@@ -5946,7 +6056,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "فایل های جی سی آی محلی(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr ""
@@ -5980,6 +6090,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6037,8 +6151,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6046,18 +6160,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "بدون فایل ضبط شده"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "هیچ"
@@ -6065,7 +6179,9 @@ msgstr "هیچ"
msgid "Not Equal"
msgstr "برابر نیست"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6076,7 +6192,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6095,7 +6211,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6152,7 +6268,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr ""
@@ -6166,9 +6282,9 @@ msgstr ""
msgid "Object Range"
msgstr "محدوده شیی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
@@ -6177,7 +6293,7 @@ msgstr "خاموش"
msgid "Offset:"
msgstr "افست:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
@@ -6187,6 +6303,7 @@ msgstr ""
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "فقط بلوک های %d موجود است"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6198,13 +6315,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "گشودن"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "باز کردن پوشه &شامل"
@@ -6212,8 +6329,8 @@ msgstr "باز کردن پوشه &شامل"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "باز کردن پوشه &ذخیره وی"
@@ -6265,8 +6382,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "غیره"
@@ -6279,7 +6396,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6297,12 +6414,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6315,6 +6432,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6338,7 +6456,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6347,7 +6465,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6359,7 +6477,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "وصله ها"
@@ -6370,7 +6488,7 @@ msgstr "وصله ها"
msgid "Paths"
msgstr "مسیرها"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6382,7 +6500,7 @@ msgstr "مکث"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6396,22 +6514,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "نورپردازی به ازای هر پیکسل"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "کامل"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6430,6 +6549,14 @@ msgstr "چشم انداز %d"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6439,13 +6566,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6456,6 +6583,7 @@ msgstr "شروع بازی"
msgid "Play Recording"
msgstr "شروع ضبط"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "قابل بازی"
@@ -6466,7 +6594,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "گزینه های بازنواخت"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "بازی کنان"
@@ -6478,8 +6606,8 @@ msgstr "لطفا تایید کنید..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "لطفا قبل از ذخیره کردن یک چشم انداز بسازید"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6503,13 +6631,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "افکت ها:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6529,7 +6657,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6552,12 +6680,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "صفحه قبلی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "پروفایل"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6580,7 +6709,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "سوال"
@@ -6589,7 +6718,7 @@ msgstr "سوال"
msgid "Quit"
msgstr "خارج شدن"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6607,6 +6736,10 @@ msgstr "آر"
msgid "R-Analog"
msgstr "آر آنالوگ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr ""
@@ -6618,8 +6751,9 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "محدوده"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6659,12 +6793,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6692,7 +6826,7 @@ msgid "Record"
msgstr "ضبط"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6722,7 +6856,7 @@ msgstr "قرمز چپ"
msgid "Red Right"
msgstr "قرمز راست"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6735,8 +6869,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6751,7 +6886,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "به روز کردن لیست بازی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6780,6 +6915,11 @@ msgstr "پاک کردن"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6797,7 +6937,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "نمایش در پنجره اصلی"
@@ -6812,8 +6952,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6836,7 +6976,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -6851,11 +6991,10 @@ msgid "Results"
msgstr "نتایج"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr ""
@@ -6899,7 +7038,7 @@ msgstr ""
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -6924,6 +7063,7 @@ msgstr "شوک"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6932,7 +7072,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr ""
@@ -6942,7 +7082,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -6956,18 +7096,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "ذخ&یره وضعیت"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "بی خطر"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -6977,6 +7117,7 @@ msgstr "بی خطر"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -7047,20 +7188,20 @@ msgstr "ذخیره وضعیت - شکاف ۸"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7068,11 +7209,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "ذخیره وضعیت..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7087,7 +7229,7 @@ msgstr "ذخیره بعنوان..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "ذخیره جی سی ام/آیزو فشرده شده"
@@ -7095,10 +7237,14 @@ msgstr "ذخیره جی سی ام/آیزو فشرده شده"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "ذخیره جی سی ام/آیزو ناهمفشرده شده"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7107,6 +7253,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7132,7 +7282,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7144,7 +7294,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7159,16 +7309,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "ذخیره وضعیت فیلم %s خراب است، ضبط فیلم میایستد..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "کپی ای اف بی تغییر سایز یافته"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "در حال پویش..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "عکس فوری"
@@ -7187,6 +7337,7 @@ msgstr "جستجو"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7218,7 +7369,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7231,7 +7382,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7280,19 +7431,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7308,7 +7459,7 @@ msgstr "انتخاب فایل وی واد برای نصب"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "یک فایل ذخیره برای وارد کردن انتخاب کنید"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7316,8 +7467,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "انتخاب پنجره های شناور"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7327,26 +7478,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "انتخاب فایل برای بارگذاری"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "انتخاب فایل ذخیره"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "انتخاب وضعیت برای بارگذاری"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "انتخاب وضعیت برای ذخیره"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7358,11 +7509,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7375,7 +7526,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "پروفایل انتخاب شده وجود ندارد"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7392,7 +7543,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7405,7 +7556,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7415,7 +7566,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7430,7 +7581,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "فرستادن"
@@ -7449,7 +7600,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7458,8 +7609,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "ست کردن بعنوان آیزو &پیش فرض"
@@ -7476,14 +7627,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7527,20 +7688,12 @@ msgstr ""
msgid "Shake"
msgstr "لرزش"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "دکمه های شانه"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "نمایش &ثبت وقایع"
@@ -7558,7 +7711,7 @@ msgstr "نمایش نوار &ابزار"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7571,82 +7724,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "نمایش درایوها"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "نمایش فریم بر ثانیه"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "نمایش فرانسه"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "نمایش گیم کیوب"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "نمایش ورودی تصویر"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "نمایش ایتالیا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "نمایش ژاپن"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "نمایش کره"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "نمایش زبان:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "نمایش &پیکربندی ثبت وقایع"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7656,34 +7809,34 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "نمایش پال"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "نمایش پایگاه ها"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "نمایش مناطق"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7691,41 +7844,41 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "نمایش آمار"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "نمایش تایوان"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "نمایش ایالات متحده آمریکا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "نمایش وی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr ""
@@ -7765,7 +7918,7 @@ msgstr "نمایش عنوان ذخیره"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7777,7 +7930,7 @@ msgstr ""
"\n"
"اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7794,8 +7947,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -7811,11 +7964,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7827,9 +7984,9 @@ msgstr "چینی ساده شده"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "سایز"
@@ -7840,7 +7997,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -7850,7 +8007,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "از قلم انداختن پاکسازی DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "از قلم انداختن دسترسی ای اف بی از پردازنده"
@@ -7900,13 +8057,13 @@ msgstr "شکاف بی"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -7925,12 +8082,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -7948,7 +8105,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "حجم صدای اسپیکر:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -7963,6 +8120,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "بالا بردن نرخ نقل و انتقال دادهای دیسک"
@@ -7974,24 +8132,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "کنترولر استاندارد"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "شروع"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -8008,10 +8166,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
@@ -8020,13 +8178,14 @@ msgstr "وضعیت"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "چرخ فرمان"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8050,14 +8209,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8070,14 +8229,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8086,22 +8248,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8118,24 +8283,24 @@ msgstr "استیک"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "توقف"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8144,12 +8309,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8179,7 +8344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "کشیدن تصویر به سایز فعلی پنجره"
@@ -8199,19 +8364,19 @@ msgstr "مرتعش کردن"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8229,7 +8394,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "صادر کردن فایل به %s با موفقیت انجام شد"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8241,7 +8406,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8257,12 +8422,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8271,12 +8436,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8297,12 +8462,22 @@ msgstr "نوسان"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8311,11 +8486,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr ""
@@ -8326,6 +8502,12 @@ msgid ""
"Core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8337,11 +8519,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr "زبان سیستم:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8359,7 +8541,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8372,12 +8554,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "گرفتن عکس فوری"
@@ -8396,7 +8578,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "حافظه ميانى بافت اشیاء"
@@ -8405,7 +8587,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "قالب بندی بافت اشیاء"
@@ -8423,15 +8605,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8480,8 +8662,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8490,12 +8672,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8511,9 +8693,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8537,12 +8719,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "فایل %s قبلا باز بود، سرخط فایل نوشته نخواهد شد."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8567,7 +8749,7 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8623,7 +8805,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8645,10 +8827,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8691,8 +8874,8 @@ msgstr ""
"این شبیه ساز اکشن ریپلی از کدهایی که توسط خود اکشن ریپلی پیراسته شده باشد "
"پشتیبانی نمی کند."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8713,7 +8896,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8762,12 +8945,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8779,6 +8964,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "سرحد"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8786,11 +8975,11 @@ msgstr "سرحد"
msgid "Tilt"
msgstr "لرزیدن"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8812,7 +9001,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8900,12 +9089,12 @@ msgstr ""
msgid "Top"
msgstr "بالا"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -8976,7 +9165,7 @@ msgstr "نوع"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "ناشناخته_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "ایالات متحده آمریکا"
@@ -8991,8 +9180,8 @@ msgstr ""
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9034,18 +9223,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "خنثی کردن وضعیت بارگذاری"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -9054,27 +9243,25 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "فرمان 0x80 غیرمنتظره؟ برنامه در حال اجرا متوقف می شود..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9137,14 +9324,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9153,11 +9340,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9166,11 +9353,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9221,7 +9408,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "استفاده از حالت تمام صفحه"
@@ -9249,6 +9436,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9264,12 +9452,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "کاربردی"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "هماهنگ کردن فرکانس عمودی بازی با صفحه نمایش"
@@ -9328,7 +9516,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9356,6 +9544,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9402,7 +9591,7 @@ msgstr ""
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9424,7 +9613,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9436,15 +9625,28 @@ msgstr ""
"\n"
"اگر در این مورد اطمینان ندارید، این گزینه را فعال نکنید."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "اخطار"
@@ -9525,7 +9727,7 @@ msgstr "نویسنده فایل ویو - فایل باز نیست."
msgid "Whammy"
msgstr "بد شانسی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9539,8 +9741,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "هک کردن صفحه عریض"
@@ -9551,15 +9753,10 @@ msgstr "عرض"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "وی"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "میز فرمان وی"
@@ -9580,8 +9777,8 @@ msgstr "ریشه وی نند:"
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9609,7 +9806,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9635,7 +9832,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9644,7 +9841,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9670,15 +9867,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "پیچیدن کلمه"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "در حال کار..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr ""
@@ -9697,7 +9894,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -9834,14 +10031,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ منتظر بمانید ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po
index fc51baef75..ef30d9f532 100644
--- a/Languages/po/fr.po
+++ b/Languages/po/fr.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"fr/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Démarrer ces titres peut aussi résoudre le souci."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
"Ce logiciel ne doit pas être utilisé pour jouer à des jeux que vous ne "
"possédez pas légalement.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(IP interne)"
@@ -91,9 +91,9 @@ msgstr "(IP interne)"
msgid " (too many to display)"
msgstr " (trop nombreux pour être affichés)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Jeu :"
@@ -139,6 +139,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
#. a copy of it gets created with this name
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93
msgid "%1 (Copy)"
+msgstr "Copie de %1"
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
@@ -153,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
-msgstr ""
+msgstr "%1 blocs libres ; %2 entrées de rép. libres"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240
msgid ""
@@ -259,7 +263,7 @@ msgstr ""
"mémoire\n"
"Nombre total de blocs : %d ; %d blocs libres"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Disque %i)"
@@ -369,7 +373,7 @@ msgstr "%zu octets de mémoire"
msgid "&& AND"
msgstr "&& AND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&À propos"
@@ -384,23 +388,25 @@ msgstr "&&Ajouter un point d'arrêt mémoire"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Ajouter un nouveau code..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Ajouter une fonction"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Ajouter..."
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453
msgid "&Address"
msgstr "&Adresse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Paramètres &audio"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "Démarrage &automatique"
@@ -409,14 +415,14 @@ msgstr "Démarrage &automatique"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Démarrer à partir d'un DVD de sauvegarde"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Points d'arrêt"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "&Parcourir..."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98
msgid "&Cancel"
@@ -430,23 +436,30 @@ msgstr "Gestionnaire de &cheats"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Effacer le cache JIT"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Effacer les symboles"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Clone..."
+msgstr "&Cloner..."
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Paramètres des &manettes"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copier l'adresse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Créer un Fichier Signature..."
@@ -457,9 +470,9 @@ msgstr "&Debug"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "&Supprimer..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Supprimer le fichier..."
@@ -469,7 +482,7 @@ msgstr "&Supprimer le fichier..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr "&Effacer la surveillance"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Supprimer les ISO sélectionnés"
@@ -493,59 +506,62 @@ msgstr "&Modifier le code"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Éditer..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Émulation"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "&Exporter..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Police..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Avancement d'image"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Générer les symboles depuis"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Dépôt &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Paramètres &graphiques"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Paramètres des &Raccouris clavier"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "&Importer..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Insérer blr"
@@ -611,11 +627,12 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Off"
msgid "&Language:"
msgstr "&Langue :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Charger l'état"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Charger une Carte de Symboles"
@@ -628,36 +645,37 @@ msgstr "&Log JIT Instruction Coverage"
msgid "&Memory"
msgstr "&Mémoire"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "Gestionnaire de cartes &mémoires (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "Fil&m"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patcher les fonctions HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Démarrer"
@@ -671,8 +689,8 @@ msgstr "&Profile Blocks"
msgid "&Profiler"
msgstr "&Profiler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriétés"
@@ -680,7 +698,7 @@ msgstr "&Propriétés"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "Modules &RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Mode &Lecture seule"
@@ -693,14 +711,14 @@ msgstr "&Rafraîchir"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "Rafraîchir la &liste des jeux"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registres"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "&Retirer"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66
@@ -712,15 +730,17 @@ msgstr "&Retirer le Code"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&Renommer les symboles à partir du fichier..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Renommer symbole"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Sauvegarder la carte des symboles"
@@ -741,7 +761,7 @@ msgstr "&Son"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Limite de vitesse :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -754,7 +774,7 @@ msgstr "&Symboles"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Thème :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
@@ -763,25 +783,25 @@ msgstr "&Outils"
msgid "&Video"
msgstr "&Vidéo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Regarder"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "Site &web"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -789,6 +809,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Ecrire dans profile.txt, Afficher"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -797,7 +825,7 @@ msgstr ""
"© 2003-2015+ Dolphin Team. « GameCube » et « Wii » sont des marques déposées "
"de Nintendo. Dolphin n'est affiliée d'aucune manière à Nintendo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(aucun)"
@@ -806,6 +834,10 @@ msgstr "(aucun)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -819,25 +851,25 @@ msgstr "16-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "16:9"
-msgstr ""
+msgstr "16/9"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x la réso. native (1280x1056) pour 720p"
@@ -849,7 +881,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -860,36 +892,36 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "Profondeur 3D"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x la réso. native (1920x1584) pour 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102
msgid "4:3"
-msgstr ""
+msgstr "4/3"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x la réso. native (2560x2112) pour 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x la réso. native (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x la réso. native (3840x3168) pour 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x la réso. native (4480x3696)"
@@ -899,12 +931,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x la réso. native (5120x4224) pour 5K"
@@ -947,8 +979,8 @@ msgstr ""
"des rapports de bugs concernant des fonctionnalités manquantes de "
"l'interface de DolphinQT car les développeurs le savent déjà.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Une session NetPlay est en cours !"
@@ -983,7 +1015,7 @@ msgstr "Un disque est déjà sur le point d'être inséré."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Il n'y a pas de jeu en cours d'émulation."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -1001,7 +1033,7 @@ msgstr ""
"Aucun appareil Bluetooth pris en charge n'est détecté,\n"
"vous devez connecter vos Wiimotes manuellement."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -1036,13 +1068,13 @@ msgstr ""
"L'utilisation des Wiimotes en NetPlay est expérimentale et n'est pas "
"considérée comme fonctionnelle.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Codes AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Abandonner"
@@ -1052,7 +1084,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "À propos de Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Précision :"
@@ -1164,7 +1196,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adaptateur détecté"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Carte :"
@@ -1248,6 +1280,7 @@ msgstr "Ajouter..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1306,12 +1339,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Port jeu avancé"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
@@ -1321,7 +1354,7 @@ msgstr "Avancé"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Paramètres avancés"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1340,25 +1373,25 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
"Tous les fichiers GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Tous les fichiers GCM de GameCube (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Tous les états sauvegardés (*.sav *.s##);; Tous les fichiers (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Tous les états sauvegardés (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Tous les fichiers ISO Wii (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Tous les fichiers ISO compressés de GC/Wii (gcz)"
@@ -1377,7 +1410,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Toujours connecté"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Toujours masquer le curseur de la souris"
@@ -1389,7 +1422,7 @@ msgstr ""
"Une adresse à ajouter manuellement. Le préfixe 0x est optionnel - toutes les "
"adresses sont toujours en hexadécimal."
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1410,8 +1443,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "Un disque devrait déjà être inséré mais n'a pas été trouvé."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglyphe"
@@ -1423,13 +1456,13 @@ msgstr "Analyser"
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Filtrage anisotropique :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Aliasing :"
@@ -1441,7 +1474,7 @@ msgstr "Ajouter la signature à"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Ajouter à un fichier de signature &existant..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Date de l'Apploader :"
@@ -1454,7 +1487,7 @@ msgstr "Appliquer"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Appliquer un fichier de signat&ure..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1480,7 +1513,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Appliquer un fichier de signature"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%1\" ?"
@@ -1489,17 +1522,17 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%1\" ?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%s\" ?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces fichiers ? Ils seront définitivement "
"perdus !"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ? Il sera définitivement "
@@ -1509,7 +1542,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir quitter NetPlay ?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
@@ -1521,12 +1554,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Format d'écran :"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Attribuer des ports aux manettes"
@@ -1549,7 +1582,7 @@ msgstr "Moteur audio :"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Paramètres d'étirement audio"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australie"
@@ -1560,22 +1593,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (Multiple de 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Ajuster auto. la taille de la fenêtre"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1611,6 +1644,11 @@ msgstr ""
"Zelda TP de planter.\n"
"[Cette option doit être sélectionnée avant le démarrage du jeu.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT incorrect, Dolphin va quitter"
@@ -1627,11 +1665,11 @@ msgstr "Paramètres de l'interface audio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Moteur :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1643,22 +1681,22 @@ msgstr "Entrée en arrière-plan"
msgid "Backward"
msgstr "Arrière"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Bannière"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Détails de la bannière"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Bannière :"
@@ -1668,7 +1706,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Barre"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Paramètres généraux"
@@ -1725,29 +1763,30 @@ msgstr ""
"Le mode pour passer outre le Bluetooth est activé, mais aucun appareil "
"Bluetooth en USB n'a été trouvé. Abandon."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Démarrer sur Pause"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
"Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin);;Tous les fichiers (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Fichier de clés BootMii (*.bin);;Tous les fichiers (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Plein écran sans bords"
@@ -1778,9 +1817,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Arrêt"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Point d'arrêt"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "Point d'arrêt rencontré ! Sortie abandonnée."
@@ -1795,15 +1836,16 @@ msgstr "Points d'arrêt"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Adaptateur haut débit"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Corrompu"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Choisir un dossier à ajouter"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Parcourir un dossier de destination"
@@ -1817,7 +1859,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Taille de buffer changée à %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer :"
@@ -1893,7 +1935,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Interpréteur avec cache (lent)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1910,6 +1952,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Pile d'exécution"
@@ -1919,14 +1962,14 @@ msgstr "Pile d'exécution"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "Impossible de trouver la Wiimote par la gestion de connexion %02x"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
"Impossible de démarrer une session NetPlay pendant qu'un jeu est en cours "
"d'exécution !"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -1959,6 +2002,9 @@ msgid ""
"%1\n"
"is not a valid GameCube memory card file"
msgstr ""
+"Impossible d'utiliser ce fichier comme carte mémoire.\n"
+"%1\n"
+"n'est pas un fichier de carte mémoire GameCube valide."
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367
#, c-format
@@ -1976,8 +2022,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "&Changer de disque"
@@ -1989,6 +2035,10 @@ msgstr "&Changer de disque..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Changer de disque"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -2009,7 +2059,7 @@ msgstr ""
"Le changement des cheats ne fonctionnera qu'après le redémarrage du jeu."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2025,13 +2075,13 @@ msgstr "Gestionnaire de cheats"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Rechercher un cheat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "Vérification de la NAND..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Vérifier l'intégrité de la partition"
@@ -2040,7 +2090,7 @@ msgstr "Vérifier l'intégrité de la partition"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Mises à jour disponibles sur "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -2048,7 +2098,7 @@ msgstr ""
"Vérifie si vous avez la permission de supprimer le fichier ou s'il est en "
"cours d'utilisation."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Vérification de l'intégrité..."
@@ -2090,9 +2140,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Choisir le fichier d'entrée secondaire."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Choisir le dossier de destination de l'extraction"
@@ -2106,7 +2156,7 @@ msgstr "Classique"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226
msgid "Classic Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Boutons classiques"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31
msgid "Classic Controller"
@@ -2118,7 +2168,7 @@ msgstr "Configuration de la Manette classique"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2154,15 +2204,16 @@ msgstr "&Cloner et modifier le Code..."
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfiguration"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Code"
@@ -2189,33 +2240,30 @@ msgstr "Combiner deux fichiers de signature..."
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "Compilation des shaders..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Compresser l'ISO"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Compresser les ISO sélectionnés..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Images GC/Wii compressées (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Compression de l'ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2224,17 +2272,17 @@ msgstr ""
"retrait de données inutiles. Votre image disque continuera de fonctionner. "
"Continuer ?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Compression..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Calculer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Calcul de la somme de contrôle MD5"
@@ -2264,15 +2312,15 @@ msgstr "Calcul de :"
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Configurer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2300,15 +2348,15 @@ msgstr "Configurer la sortie"
msgid "Configure..."
msgstr "Configurer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Confirmer l'écrasement du fichier"
@@ -2317,6 +2365,7 @@ msgstr "Confirmer l'écrasement du fichier"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmer l'arrêt de l'émulation"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
@@ -2328,7 +2377,7 @@ msgstr "Confirmation"
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Connecter la Balance Board"
@@ -2338,9 +2387,9 @@ msgstr "Connecter la Balance Board"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Connecter le clavier USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
-msgstr ""
+msgstr "Connecter la Wiimote %1"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215
#, c-format
@@ -2363,13 +2412,13 @@ msgstr "Connecter la Wiimote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Connecter la Wiimote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Connecter les Wiimotes"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "Se connecter à Internet et rechercher une mise à jour ?"
@@ -2382,7 +2431,7 @@ msgstr "Type de connexion :"
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Recherche en continu"
@@ -2396,7 +2445,7 @@ msgstr "Stick de contrôle"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Ports des manettes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Paramètres des manettes"
@@ -2404,12 +2453,12 @@ msgstr "Paramètres des manettes"
msgid "Controller settings"
msgstr "Paramètres des manettes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Manettes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2422,7 +2471,7 @@ msgstr ""
"Une valeur haute appuie l'impression que les objets sortent de l'écran, une "
"valeur basse est plus confortable."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2433,13 +2482,11 @@ msgstr ""
"Une valeur haute crée une forte impression de profondeur alors qu'une valeur "
"faible est plus confortable."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Convergence :"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Convergence :"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2449,10 +2496,10 @@ msgstr "Convertir en GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
@@ -2460,15 +2507,18 @@ msgstr "Copier"
msgid "Copy &address"
msgstr "Copier l'&adresse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Copier la &fonction"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copier l'&hex"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copier la &ligne de code"
@@ -2482,6 +2532,7 @@ msgstr "Échec de la copie"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Copier vers la carte mémoire %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Core"
@@ -2492,7 +2543,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Coût"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2501,7 +2552,7 @@ msgstr ""
"votre connexion à Internet et réessayez."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2510,7 +2561,7 @@ msgstr ""
"Vérifiez votre connexion à Internet puis réessayez."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2613,7 +2664,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'initialiser libusb pour la connection directe Bluetooth : %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Impossible de trouver le serveur central"
@@ -2630,11 +2681,11 @@ msgstr "Nombre :"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Nombre : %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Pays"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Pays :"
@@ -2678,7 +2729,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Créer une nouvelle perspective"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "Créateur :"
@@ -2688,7 +2739,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Critique"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Recadrer"
@@ -2708,7 +2759,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Région actuelle"
@@ -2719,12 +2770,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Le répertoire en cours a changé de %s vers %s après wxFileSelector !"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Jeu en cours"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
@@ -2742,7 +2793,7 @@ msgstr "Options pour l'horloge personnalisée"
msgid "D-Pad"
msgstr "Pad numérique"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos"
@@ -2752,6 +2803,7 @@ msgstr "DK Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "Moteur d'émulation du DSP (Audio)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2772,7 +2824,7 @@ msgstr "Interpréteur du DSP en LLE (lent)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "Recompilateur du DSP en LLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Tapis de danse"
@@ -2811,9 +2863,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Débogage uniquement"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Débogage"
@@ -2823,21 +2876,21 @@ msgstr "Débogage"
msgid "Decimal"
msgstr "Décimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Décompresser l'ISO"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Décompresser les ISO sélectionnés..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Décompression de l'ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Décompression..."
@@ -2858,7 +2911,7 @@ msgstr "Réduire"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Baisser"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
@@ -2873,14 +2926,14 @@ msgstr "Police par défaut"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO par défaut :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Supprimer le fichier..."
@@ -2894,25 +2947,26 @@ msgstr "Supprimer la sauvegarde"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Supprimer le fichier '%s' ?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Pourcentage de la profondeur :"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Profondeur :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
@@ -2922,11 +2976,12 @@ msgstr "Description :"
msgid "Detect"
msgstr "Détecter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Double cœur déterministe :"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2974,7 +3029,7 @@ msgstr ""
"sauvegarde échoué"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Désactiver Bounding Box"
@@ -2986,8 +3041,8 @@ msgstr "Désactiver le docking"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Désactiver la limite de vitesse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Désactiver le brouillard"
@@ -3010,12 +3065,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, cochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -3045,19 +3100,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Désassemblage"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disque"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Disque numéro "
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Erreur de lecture du disque"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
@@ -3100,27 +3151,28 @@ msgstr ""
"apporter des changements qu'aux fichiers INI utilisateur, pas ceux par "
"défaut."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr "Autorisez-vous Dolphin à envoyer des informations à ses développeurs ?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Voulez-vous ajouter \"%1\" à la liste des dossiers de jeux ?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Voulez-vous effacer la liste des noms de symboles ?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365
msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous supprimer les %1 fichiers de sauvegarde sélectionnés ?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous supprimer le fichier de sauvegarde sélectionné ?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Voulez-vous arrêter l'émulation en cours ?"
@@ -3136,12 +3188,12 @@ msgstr "Décodeur Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Configuration des graphismes %1 pour Dolphin"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Configuration des graphismes %s pour Dolphin"
@@ -3172,6 +3224,8 @@ msgstr "Journal FIFO de Dolphin (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Raccourcis clavier pour Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3179,7 +3233,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Fichier de carte pour Dolphin (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3200,14 +3254,14 @@ msgstr "Fichier de signature pour Dolphin (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Fichier de renommage de Symboles pour Dolphin (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Films TAS Dolphin (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3215,7 +3269,7 @@ msgstr ""
"Dolphin n'a trouvé aucun ISO de GameCube / Wii, ni de WADs.\n"
"Double-cliquez ici pour définir un répertoire contenant les jeux..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3223,7 +3277,7 @@ msgstr ""
"Dolphin n'a trouvé aucun ISO de GameCube / Wii, ni de WADs. Double-cliquez "
"ici pour définir un répertoire contenant les jeux..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée."
@@ -3235,7 +3289,7 @@ msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin est émulateur de GameCube et Wii, gratuit et open-source."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3244,12 +3298,12 @@ msgstr ""
"pour les afficher tous..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin est trop ancien pour le serveur traversal"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin n'a pas pu exécuter l'action demandée."
@@ -3287,15 +3341,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Bas"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Télécharger des codes (sur WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "Téléchargement terminé"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 codes ont été téléchargés. (%2 ajoutés)"
@@ -3331,13 +3392,13 @@ msgstr "Factice"
msgid "Dump"
msgstr "Dumper"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Enregistrer le son"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Copier l'EFB cible"
@@ -3349,7 +3410,7 @@ msgstr "Dumper EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Dumper FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Enregistrer les images"
@@ -3380,11 +3441,11 @@ msgstr "Copier les rapports de textures"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Copier les textures"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "Copier le XFB cible"
@@ -3426,7 +3487,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "Dupliquer le code ActionReplay inclus"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3435,7 +3496,7 @@ msgstr "Dupliquer le code ActionReplay inclus"
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"
@@ -3444,10 +3505,6 @@ msgstr "&Quitter"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "Cmd EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3479,6 +3536,7 @@ msgstr "Éditer le patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Modifier les perspectives"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "Éditer la config perso."
@@ -3492,6 +3550,10 @@ msgstr "Éditer..."
msgid "Effect"
msgstr "Effets"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3506,11 +3568,11 @@ msgstr ""
"correspondent pas aux critères de recherche actuels."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Buffer d'image intégré (Embedded Frame Buffer - EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
@@ -3522,11 +3584,11 @@ msgstr "Thread d'émulation déjà en cours d'exécution"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "Émuler l'adaptateur Bluetooth de la Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Émuler l'adaptateur Bluetooth de la Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Wiimote émulée"
@@ -3536,12 +3598,13 @@ msgstr "Wiimote émulée"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Vitesse de l'émulation"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "État de l'émulation :"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Activer les couches de validation d'API"
@@ -3564,6 +3627,7 @@ msgstr "Activer les Cheats"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Activer l'horloge personnalisée"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Activer le double cœur"
@@ -3578,20 +3642,22 @@ msgstr "Activer le double cœur (plus rapide)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Activer le changement de vitesse du CPU"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Activer le FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Activer le MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Activer le Multi-threading"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Activer le balayage progressif"
@@ -3605,7 +3671,7 @@ msgstr "Activer le vibreur"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activer l'économiseur d'écran"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Activer les données du haut-parleur"
@@ -3620,11 +3686,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Activer l'écran large (16/9è)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Activer le rendu en fil de fer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3640,6 +3706,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, sélectionnez 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3653,7 +3720,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Activer les appels"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3667,7 +3734,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3689,6 +3756,7 @@ msgstr ""
"Active l'émulation du Dolby Pro Logic II en utilisant le surround 5.1. Pour "
"certains moteurs uniquement."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3748,6 +3816,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3806,7 +3875,7 @@ msgstr "Fin"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet ne s'est pas initialisé"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3816,10 +3885,10 @@ msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Améliorations"
@@ -3846,6 +3915,7 @@ msgstr "Entrer l'adresse de fin du symbole (%s) :"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Entrer la taille du symbole (%s) :"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Entrer l'adresse du module RSO :"
@@ -3869,8 +3939,8 @@ msgstr "Égal"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3879,29 +3949,32 @@ msgstr "Égal"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3944,15 +4017,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphorie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Exclusif"
@@ -3962,9 +4034,9 @@ msgstr "Quitter"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67
msgid "Export &All..."
-msgstr ""
+msgstr "Exporter &tout..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii"
@@ -3973,7 +4045,7 @@ msgstr "Exporter toutes les sauvegardes Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exporter l'enregistrement..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exporter l'enregistrement..."
@@ -3985,10 +4057,10 @@ msgstr "Exporter une sauvegarde"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317
msgid "Export Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Exporter le fichier de sauvegarde"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Exporter une sauvegarde Wii (expérimental)"
@@ -4006,56 +4078,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Exporter l'enregistrement sous..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Extension"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Buffer externe d'image (External Frame Buffer - XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Extraire les certificats de la NAND"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Extraire l'intégralité du disque..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Extraire l'intégralité de la partition..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Extraire le fichier"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Extraire le fichier..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Extraire les fichiers..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Extraire les données du Système..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Extraction de %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Extraction de tous les fichiers"
@@ -4063,7 +4135,7 @@ msgstr "Extraction de tous les fichiers"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "Extraction de tous les fichiers..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Extraction du dossier"
@@ -4071,12 +4143,12 @@ msgstr "Extraction du dossier"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "Extraction du dossier..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Extraction..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4098,11 +4170,11 @@ msgstr "Connexion impossible !"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Impossible de demander l'interface pour passer outre le Bluetooth"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Impossible de se connecter au serveur !"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Impossible de supprimer le fichier sélectionné."
@@ -4112,16 +4184,16 @@ msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
"Impossible de détacher le pilote du noyau pour passer outre le Bluetooth : %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Impossible de télécharger les codes."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "Echec de l'exportation des fichiers de sauvegarde !"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Impossible d'extraire les certificats depuis la NAND"
@@ -4133,7 +4205,7 @@ msgstr "Impossible d'extraire le fichier."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Impossible d'extraire les données du système."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Impossible d'extraire vers %s !"
@@ -4149,12 +4221,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sera remplacé"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "Impossible d'initialiser la base"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND."
@@ -4162,7 +4234,7 @@ msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND."
msgid "Failed to launch"
msgstr "Echec du lancement"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4185,11 +4257,15 @@ msgstr ""
"Impossible de charger %s. Si vous utilisez Windows 7, essayez d'installer la "
"mise à jour KB4019990."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Impossible de charger l'exécutable en mémoire."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\""
@@ -4198,7 +4274,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir l'appareil Bluetooth %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "Impossible d'accéder au serveur"
@@ -4286,8 +4362,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Impossible de lire l'ID unique depuis l'image du disque"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Impossible de supprimer ce titre de la NAND."
@@ -4310,12 +4386,12 @@ msgstr ""
"Vérifiez que vous avez d'espace libre sur le lecteur de destination."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Calcul rapide de la profondeur"
@@ -4327,7 +4403,7 @@ msgstr ""
"Désynchro fatale. Abandon de la lecure. (Erreur dans Play Wiimote : %u != "
"%u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Fichier"
@@ -4336,23 +4412,19 @@ msgstr "Fichier"
msgid "File Info"
msgstr "Infos du fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Chemin du fichier :"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Taille du fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Le fichier ne contient pas de code."
@@ -4396,11 +4468,15 @@ msgstr "Fichier non compressé"
msgid "File write failed"
msgstr "L'écriture du fichier a échoué"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Fichiers ouverts, prêt à compresser."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Système de fichiers"
@@ -4409,11 +4485,12 @@ msgstr "Système de fichiers"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Type de fichier 'ini' est inconnu ! Ne sera pas ouvert !"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Filtrer les symboles"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4491,25 +4568,26 @@ msgstr "Flush"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Cmd Fog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "Suivre la &branche"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Forcer 16/9è"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "Forcer les couleurs en 24 bit"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Forcer les couleurs en 24 bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Forcer 4/3"
@@ -4518,12 +4596,12 @@ msgstr "Forcer 4/3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Forcer l'écoute du port :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Forcer le filtrage de texture"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4546,7 +4624,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4631,7 +4709,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Frame Buffer"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Enregistrer les images au format FFV1"
@@ -4644,7 +4722,7 @@ msgstr "Info image"
msgid "Frame Range"
msgstr "Plage d'images :"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "La/Les capture(s) d'image '%s' existe déjà. Remplacer ?"
@@ -4657,13 +4735,13 @@ msgstr "Images à enregistrer"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "Images à enregistrer :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "France"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Vue libre"
@@ -4712,7 +4790,7 @@ msgstr "Vue libre : zoom avant"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Vue libre : zoom arrière"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4738,7 +4816,7 @@ msgstr "De"
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Plein écran"
@@ -4748,15 +4826,17 @@ msgstr "Plein écran"
msgid "Function"
msgstr "Fonction"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Fonctions parentes"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Fonctions appelées"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4812,7 +4892,7 @@ msgstr ""
"Dolphin va maintenant probablement planter ou bloquer."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Décodage des textures par GPU"
@@ -4821,16 +4901,20 @@ msgstr "Décodage des textures par GPU"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Cartes Game Boy Advance (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Dossier de jeux"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ID du jeu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Identifiant du jeu :"
@@ -4851,6 +4935,7 @@ msgstr ""
"Leu jeu a écrasé la sauvegarde d'un autre jeu, corruption de données "
"probable. 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Paramètres spécifiques au jeu"
@@ -4860,12 +4945,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Config du Jeu"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U"
@@ -4874,7 +4958,7 @@ msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U sur le Port %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "Manette GameCube"
@@ -4883,16 +4967,16 @@ msgstr "Manette GameCube"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "Configuration de la manette GameCube sur le port %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "Manette GameCube sur le port %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "Manettes GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "Clavier pour GameCube"
@@ -4901,25 +4985,25 @@ msgstr "Clavier pour GameCube"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "Configuration du clavier pour GameCube sur le port %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "Clavier pour GameCube sur le Port %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51
msgid "GameCube Memory Card Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire de cartes mémoires de GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
-msgstr ""
+msgstr "Cartes mémoire de GameCube (*.raw *.gcp)"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "Cartes mémoire de GameCube (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "Micro pour GameCube, Slot %1"
@@ -4937,29 +5021,29 @@ msgstr "Fichiers de sauvegarde GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19
msgid "GameCube TAS Input %1"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée TAS %1 pour GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Codes Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Général et Options"
@@ -4970,11 +5054,15 @@ msgstr "Général et Options"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Générer une nouvelle identité pour les statistiques"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Données géométrie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4983,11 +5071,15 @@ msgstr "Données géométrie"
msgid "German"
msgstr "Allemand"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Aller à l'image suivante"
@@ -4996,9 +5088,9 @@ msgstr "Aller à l'image suivante"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Aller à l'instruction en cours"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -5017,7 +5109,7 @@ msgstr "Paramètres graphiques"
msgid "Greater Than"
msgstr "Plus grand que"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -5048,7 +5140,7 @@ msgstr "Vert Gauche"
msgid "Green Right"
msgstr "Vert Droite"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "Grille"
@@ -5061,17 +5153,17 @@ msgstr "Guitare"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Configuration de la Guitare"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5107,7 +5199,7 @@ msgstr "Cacher"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Masquer le curseur de la souris"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5138,15 +5230,15 @@ msgstr ""
"La taille du code de l'hôte est trop grande.\n"
"Veuillez vérifier que le code est correct."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Hôte avec Netplay"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Hôte avec Netplay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Paramètres des Raccouris clavier"
@@ -5156,19 +5248,19 @@ msgstr "Paramètres des Raccouris clavier"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybride"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Wiimote hybride"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5227,7 +5319,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilité de l'IR :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Détails de l'ISO"
@@ -5236,10 +5328,6 @@ msgstr "Détails de l'ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Dossiers des ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "Taille de l'ISO :"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5250,7 +5338,7 @@ msgstr "Icône"
msgid "Identity Generation"
msgstr "Génération d'une identité"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5305,7 +5393,7 @@ msgstr ""
"Dolphin ?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorer les changements de formats"
@@ -5339,8 +5427,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Présente immédiatement le XFB"
@@ -5367,7 +5460,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importer une sauvegarde BootMii de la NAND..."
@@ -5376,7 +5469,7 @@ msgstr "Importer une sauvegarde BootMii de la NAND..."
msgid "Import Save"
msgstr "Importer une sauvegarde"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importer une sauvegarde Wii..."
@@ -5405,12 +5498,12 @@ msgstr ""
"Le fichier importé a l'extension SAV\n"
"mais n'a pas d'entête valide"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "Importation de la sauvegarde de la NAND..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5419,6 +5512,7 @@ msgstr ""
"Importation de la sauvegarde de la NAND...\n"
"Temps écoulé : %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5442,20 +5536,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Augmenter"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Information"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Information"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Insérer &nop"
@@ -5465,13 +5563,13 @@ msgstr "Insérer &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Insérer une carte SD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installer un WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installer dans la NAND"
@@ -5483,20 +5581,20 @@ msgstr "Installation du WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Point d'arrêt instruction"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Erreur lors de la vérification de l'intégrité"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Vérification de l'intégrité terminée"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Vérification de l'intégrité terminée. Aucune erreur trouvée."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5522,11 +5620,11 @@ msgstr "Interface"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Paramètres de l'interface"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Erreur interne LZO - échec de la compression"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5535,11 +5633,10 @@ msgstr ""
"Erreur interne LZO - échec de la décompression (%d) (%li, %li) \n"
"Essayez de charger à nouveau l'état"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Erreur interne LZO - échec de lzo_init()"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Nom interne :"
@@ -5550,12 +5647,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Résolution interne"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "Captures d'image en résolution interne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Résolution interne :"
@@ -5564,6 +5661,7 @@ msgstr "Résolution interne :"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpréteur (TRÈS lent)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5577,6 +5675,10 @@ msgstr "Code mixte non valide"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "ID joueur non valide"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5586,6 +5688,10 @@ msgstr "Adresse non valide : %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "bat.map ou entrée dir non valide"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Hôte non valide"
@@ -5634,7 +5740,7 @@ msgstr "Valeur non valide."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Valeur non valide : %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5643,7 +5749,7 @@ msgstr "Valeur non valide : %s"
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Italie"
@@ -5667,14 +5773,13 @@ msgstr "Visualisateur de bloc JIT"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Recompilateur JIT (recommandé)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japon"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5683,11 +5788,11 @@ msgstr "Japonais"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Toujours au premier plan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5699,7 +5804,7 @@ msgstr ""
"Dans le doute, décochez cette case."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"
@@ -5713,19 +5818,22 @@ msgstr "Clavier"
msgid "Keys"
msgstr "Touches"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Sortir le joueur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Corée"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5848,16 +5956,16 @@ msgstr ""
"descendre l'intonation du son sauf si la fonction d'étirement du son est "
"activée."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "Colonnes de la liste"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "Liste"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5870,16 +5978,17 @@ msgstr "Charger"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Charger un &Mauvais fichier de carte..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Charger un &Autre fichier de carte..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Charger textures personnalisées"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Charger le Menu Principal de la GameCube"
@@ -5985,16 +6094,16 @@ msgstr "Charger l'état du Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Charger l'état du Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Charger un état depuis un fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Charge l'état depuis l'emplacement sélectionné"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Charger un état depuis un slot"
@@ -6003,7 +6112,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Charger un état..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Charger une sauvegarde Wii"
@@ -6011,7 +6120,7 @@ msgstr "Charger une sauvegarde Wii"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Charger le Menu Système Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Charger le Menu Système Wii %1"
@@ -6051,10 +6160,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Charger depuis l'emplacement sélectionné"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Chargement depuis le Slot %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Charger un fichier de carte"
@@ -6068,8 +6178,12 @@ msgstr "Charger..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Chargé %d bonnes fonctions, ignoré %d mauvaises fonctions."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -6085,7 +6199,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Configuration de la journalisation"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Noter le temps de rendu dans un fichier"
@@ -6094,7 +6208,7 @@ msgstr "Noter le temps de rendu dans un fichier"
msgid "Log Types"
msgstr "Types de journaux"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6118,14 +6232,6 @@ msgstr "Sorties des journalisations"
msgid "Logging"
msgstr "Journalisation"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "Nom complet du concepteur :"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "Nom complet :"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Connexion au serveur NetPlay perdue !"
@@ -6139,12 +6245,12 @@ msgstr "Vérification du MD5 :"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "Somme de contrôle MD5"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "Somme de contrôle MD5 :"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "Vérification du MD5..."
@@ -6169,25 +6275,25 @@ msgstr ""
"en combinant 2 fichiers existants. Le premier fichier d'entrée est "
"prioritaire."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Concepteur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID du concepteur :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Concepteur :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6297,8 +6403,8 @@ msgstr ""
"MemoryCard : l'écriture a été appelée avec une mauvaise adresse de "
"destination (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6310,9 +6416,13 @@ msgstr ""
"irréversible, il est donc recommandé de conserver des sauvegardes de chacune "
"des NAND. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6324,7 +6434,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
@@ -6352,6 +6462,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Ombres monoscopiques"
@@ -6362,7 +6473,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "Police mono-espacée."
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Contrôles de mouvements et IR"
@@ -6372,8 +6483,8 @@ msgstr "Contrôles de mouvements et IR"
msgid "Motor"
msgstr "Vibreur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6395,14 +6506,14 @@ msgstr ""
"de toutes les fonctions standards des bibliothèques utilisées dans plusieurs "
"jeux, en les chargeant à partir d'un fichier .dsy, .csv ou .mega"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "Vérification de la NAND"
@@ -6411,19 +6522,21 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"Note : La taille du flux est différente de la longueur actuelle des données\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6438,21 +6551,21 @@ msgid "Name: "
msgstr "Nom :"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Résolution native (640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318
msgid "Native GCI File (*.gci)"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier natif GCI (*.gci)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Fichiers natifs GCI (*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-bas"
@@ -6486,6 +6599,10 @@ msgstr "Prochaine texture"
msgid "New identity generated."
msgstr "Nouvelle identité générée."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6543,8 +6660,8 @@ msgstr "Aucune entrée de dossier d'index libre"
msgid "No game is running."
msgstr "Aucun jeu en fonctionnement."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Aucun souci n'a été détecté"
@@ -6552,20 +6669,20 @@ msgstr "Aucun souci n'a été détecté"
msgid "No recorded file"
msgstr "Aucun fichier enregistré"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Pas de fichier undo.dtm trouvé, abandon de l'annulation de chargement d'état "
"pour empêcher une désynchronisation du film"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Aucune"
@@ -6573,7 +6690,9 @@ msgstr "Aucune"
msgid "Not Equal"
msgstr "Différent"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6584,7 +6703,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Hex non valide"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
"Tous les joueurs ne possèdent pas ce jeu. Voulez-vous quand même démarrer ?"
@@ -6604,7 +6723,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr "Non implémenté"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Pas encore implémenté"
@@ -6639,7 +6758,7 @@ msgstr "Nunchuck"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183
msgid "Nunchuk Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Boutons pour le Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86
msgid "Nunchuk Configuration"
@@ -6647,11 +6766,11 @@ msgstr "Configuration du Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110
msgid "Nunchuk Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientation du Nunchuck"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67
msgid "Nunchuk Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Stick du Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189
msgid "Nunchuk orientation"
@@ -6661,7 +6780,7 @@ msgstr "Orientation du Nunchuck"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuck"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "nVidia 3D Vision"
@@ -6675,9 +6794,9 @@ msgstr "Objet %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Plage d'objets :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Arrêt"
@@ -6686,7 +6805,7 @@ msgstr "Arrêt"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentation en ligne"
@@ -6696,6 +6815,7 @@ msgstr "&Documentation en ligne"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "%d blocs disponibles seulement"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6709,13 +6829,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier"
@@ -6723,8 +6843,8 @@ msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Charger le journal FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Ouvrir le dossier de &sauvegarde Wii"
@@ -6780,8 +6900,8 @@ msgstr "Orientation"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Autres"
@@ -6794,7 +6914,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "Autres manipulations des états"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Autre jeu"
@@ -6812,12 +6932,12 @@ msgstr "Information sur la surcouche"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Remplacer la langue pour les jeux NTSC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Jouer l'enregistrement..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6830,6 +6950,7 @@ msgstr "Fichier d'image PNG (*.png);; Tous le fichiers (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Taille PPC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6853,7 +6974,7 @@ msgstr "Traitement de l'erreur"
msgid "Partition %1"
msgstr "Partition %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Partition %zu"
@@ -6862,19 +6983,19 @@ msgstr "Partition %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "Passer outre l'adaptateur Bluetooth"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "Passer outre l'adaptateur Bluetooth"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22
msgid "Patch Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editeur de patch"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41
msgid "Patch name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom du patch"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patchs"
@@ -6885,7 +7006,7 @@ msgstr "Patchs"
msgid "Paths"
msgstr "Dossiers"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6897,7 +7018,7 @@ msgstr "Pause"
msgid "Pause After"
msgstr "Pause après"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pause à la fin du Film"
@@ -6913,22 +7034,23 @@ msgstr ""
"Met l'émulateur en pause lorsque le focus n'est plus sur la fenêtre "
"d'émulation."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Eclairage par pixel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Parfait"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Effectuer une mise à jour en ligne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Exécuter une mise à jour du Système"
@@ -6949,6 +7071,14 @@ msgstr "Perspective %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspectives"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6958,13 +7088,13 @@ msgstr "Pixel Shader"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Constantes de Pixel Shader"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Plateforme"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6975,6 +7105,7 @@ msgstr "Démarrer"
msgid "Play Recording"
msgstr "Jouer l'enregistrement..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Jouable"
@@ -6985,7 +7116,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Options de lecture"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Joueurs"
@@ -6997,8 +7128,8 @@ msgstr "Veuillez confirmer..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Merci de créer une perspective avant de sauvegarder"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Port %1"
@@ -7024,13 +7155,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Configuration du post-processus des Shaders"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Effet de Post-processing :"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Précharger textures personnalisées"
@@ -7050,7 +7181,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "Fin prématurée du film dans PlayWiimote. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -7075,12 +7206,13 @@ msgstr "Aperçu de %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "Page précédente"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter"
@@ -7103,7 +7235,7 @@ msgstr "Placer les ROM du Menu Principal dans le dossier User/GC/{région}."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Question"
@@ -7112,7 +7244,7 @@ msgstr "Question"
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Quitter Netplay"
@@ -7130,6 +7262,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R Analog."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
@@ -7141,9 +7277,10 @@ msgstr "Radius"
msgid "Range"
msgstr "Etendue"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "Rem&placer l'instruction"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7186,12 +7323,12 @@ msgstr "Lu ou écrit"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "Mode Lecture seule"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Balance Board physique"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Wiimote physique"
@@ -7221,7 +7358,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Enregistrer"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Enregistrer les entrées"
@@ -7251,7 +7388,7 @@ msgstr "Rouge Gauche"
msgid "Red Right"
msgstr "Rouge Droite"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7272,8 +7409,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, sélectionnez Aucune."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7288,7 +7426,7 @@ msgstr "Rafraîchir la liste des jeux"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Rafraîchir la liste des jeux"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Région"
@@ -7317,6 +7455,11 @@ msgstr "Retirer"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Supprimer les noms de toutes les fonctions et variables."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Renommer le symbole :"
@@ -7334,7 +7477,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Rendu dans la fenêtre principale"
@@ -7349,8 +7492,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Rapport : GCIFolder écrit vers le bloc non alloué 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7373,7 +7516,7 @@ msgstr "Réinitialiser les paramètres traversal"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Réinitialiser les jumelages des Wiimotes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Réinitialiser tous les jumelages sauvegardés des Wiimotes"
@@ -7388,11 +7531,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Résultats"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Révision :"
@@ -7436,7 +7578,7 @@ msgstr "Stick Droit"
msgid "Room ID"
msgstr "ID Room"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "ID Room :"
@@ -7466,6 +7608,7 @@ msgstr "Vibreur"
msgid "Run"
msgstr "Exécuter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "Exécu&ter jusqu'ici"
@@ -7474,7 +7617,7 @@ msgstr "Exécu&ter jusqu'ici"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "Exécuter plutôt DolphinWX"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Russie"
@@ -7484,7 +7627,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "Carte SD :"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "Carte SD"
@@ -7498,18 +7641,18 @@ msgstr "SP1 :"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sau&vegarder l'état"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Sûr "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7519,6 +7662,7 @@ msgstr "Sûr "
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Enregistrer le code"
@@ -7589,20 +7733,20 @@ msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Sauvegarder l'état vers le Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Sauvegarder l'état dans un fichier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot le plus ancien"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Sauvegarder l'état dans l'emplacement sélectionné"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot"
@@ -7610,11 +7754,12 @@ msgstr "Sauvegarder l'état dans le slot"
msgid "Save State..."
msgstr "Enregistrer l'état"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Sauvegarder et Charger un état"
@@ -7629,7 +7774,7 @@ msgstr "Enregistrer sous..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Sauvegarder le fichier de sortie combinée sous"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Sauver le fichier compressé GCM/ISO"
@@ -7637,10 +7782,14 @@ msgstr "Sauver le fichier compressé GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "Sauvegarder les perspectives activées en ce moment"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Sauvegarder le fichier GCM/ISO décompressé"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Sauvegarder le fichier de carte sous"
@@ -7649,6 +7798,10 @@ msgstr "Sauvegarder le fichier de carte sous"
msgid "Save signature as"
msgstr "Sauvegarder la signature sous"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7685,7 +7838,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Sauvegarder vers l'emplacement sélectionné"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Sauvegarder dans le slot %1 - %2"
@@ -7697,7 +7850,7 @@ msgstr "Sauvegarder..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Perspectives sauvegardées"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7716,16 +7869,16 @@ msgstr ""
"Le film de sauvegarde d'état %s est corrompu, arrêt de l'enregistrement du "
"film..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Copie à l'échelle de l'EFB"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Recherche..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Capt écran"
@@ -7746,6 +7899,7 @@ msgstr "Rechercher"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Rechercher (effacer pour utiliser la valeur précédente)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7777,7 +7931,7 @@ msgstr "Afficher les colonnes"
msgid "Select Game"
msgstr "Sélectionner un jeu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Sélectionner le slot %1 - %2"
@@ -7790,7 +7944,7 @@ msgstr "Sélectionner l'emplacement %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Sélectionner l'état"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Sélectionner l'emplacement de l'état"
@@ -7839,19 +7993,19 @@ msgstr "Emplacement 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Sélectionner le dossier racine de la NAND Wii"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Sélectionner une sauvegarde BootMii de NAND à importer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Sélectionner un dossier"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Sélectionner un fichier"
@@ -7867,7 +8021,7 @@ msgstr "Sélectionner un fichier WAD de Wii à installer"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Sélectionner un fichier de sauvegarde à importer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND"
@@ -7875,8 +8029,8 @@ msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND"
msgid "Select floating windows"
msgstr "Sélectionner les fenêtres flottantes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7886,26 +8040,26 @@ msgstr "Sélectionner le fichier d'enregistrement"
msgid "Select the file to load"
msgstr "Sélectionner le fichier à charger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Sélectionner le fichier des clés (dump OTP/SEEPROM)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Sélectionner l'état à charger"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Sélectionner l'état à enregistrer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7925,12 +8079,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, choisissez Auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
"Sélectionner l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder l'image compressée"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
"Sélectionner l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder l'image décompressée"
@@ -7944,7 +8098,7 @@ msgstr "Police sélectionnée"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Le profil de contrôleur sélectionné n'existe pas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7969,7 +8123,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, sélectionnez Auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7992,7 +8146,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -8008,7 +8162,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, sélectionnez OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -8031,7 +8185,7 @@ msgstr ""
"Dans le doute, sélectionnez OpenGL."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
@@ -8052,7 +8206,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "Le serveur a rejeté la tentative traversal"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "Définir PC"
@@ -8061,8 +8215,8 @@ msgstr "Définir PC"
msgid "Set Value"
msgstr "Définir Valeur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Définir comme l'ISO par &défaut"
@@ -8073,20 +8227,30 @@ msgstr "Définir comme carte mémoire par défaut : %c"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251
msgid "Set memory card file for Slot A"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner un fichier de carte mémoire pour le Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252
msgid "Set memory card file for Slot B"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner un fichier de carte mémoire pour le Slot B"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Définir l'adresse de &fin du symbole"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Définir la taille du &symbole"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Définir l'instruction actuelle"
@@ -8135,20 +8299,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory : Impossible de créer le fichier setting.txt"
msgid "Shake"
msgstr "Secouement"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "Nom court du concepteur :"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Nom court :"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Boutons latéraux"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Afficher le &journal"
@@ -8166,7 +8322,7 @@ msgstr "Afficher la barre d'&outils"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Affiche le titre en cours dans le nom de la fenêtre"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Afficher Australie"
@@ -8179,82 +8335,82 @@ msgstr "Afficher l'interface de débogage"
msgid "Show Drives"
msgstr "Afficher les lecteurs"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Afficher les ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Afficher les FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Afficher le compteur d'images"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Afficher France"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Afficher GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Afficher Allemagne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Afficher les entrées du contrôleur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Afficher Italie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Afficher Japon"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Afficher Corée"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Afficher le compteur de lags"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Afficher en :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Afficher la config. de journalisation"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Afficher les messages NetPlay"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Afficher le ping du NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Afficher Pays-bas"
@@ -8264,34 +8420,34 @@ msgstr "Afficher Pays-bas"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Afficher les messages informatifs"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Afficher PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Afficher PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Afficher les plateformes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Afficher les régions"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Afficher Russie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Afficher Espagne"
@@ -8299,41 +8455,41 @@ msgstr "Afficher Espagne"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Afficher les statistiques"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Afficher l'heure du système"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Afficher Taïwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Afficher USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Afficher les inconnus"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Afficher les WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Afficher Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Afficher Monde"
@@ -8377,7 +8533,7 @@ msgstr "Afficher le titre de sauvegarde"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "Affiche le nom du titre en cours dans le nom de la fenêtre d'émulation"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8390,7 +8546,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8413,8 +8569,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Côte-à-côte"
@@ -8430,11 +8586,15 @@ msgstr "Utiliser à l'horizontale"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wiimote à l'horizontale"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "Entier signé"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8446,9 +8606,9 @@ msgstr "Chinois simplifié"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simuler les Bongos DK"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Taille"
@@ -8461,7 +8621,7 @@ msgstr ""
"Taille du tampon d'étirement en millisecondes. De faibles valeurs "
"provoqueront un craquement du son."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Sauter"
@@ -8471,7 +8631,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Ignorer le vidage DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Ignorer l'accès à l'EFB depuis le CPU"
@@ -8527,13 +8687,13 @@ msgstr "Slot B"
msgid "Slot B:"
msgstr "Slot B :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Rendu logiciel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8551,13 +8711,15 @@ msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
+"Certaines valeurs que vous avez entrées ne sont pas valides.\n"
+"Veuillez vérifier les valeurs en surbrillance."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8575,7 +8737,7 @@ msgstr "Volume du haut-parleur"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volume du haut-parleur :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8596,6 +8758,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Limite de vitesse :"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Accélerer le taux de transfert du disque"
@@ -8612,24 +8775,24 @@ msgstr ""
"modernes, mais peut occasionnellement causer des petits pépins ou des "
"plantages."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Contrôleur standard"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Démarrer &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Démarrer l'enregistrement de l'entrée"
@@ -8646,10 +8809,10 @@ msgstr "Démarre le jeu directement au lieu de démarrer en pause."
msgid "Started game"
msgstr "Jeu démarré"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "État"
@@ -8658,13 +8821,14 @@ msgstr "État"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Volant"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8688,14 +8852,14 @@ msgstr "Step O&ut"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Step Out"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Step Over"
@@ -8708,14 +8872,17 @@ msgstr "Aller jusqu'à la prochaine instruction"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Sortir de la fonction en cours"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Sortie avec succès !"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Temps écoulé pour la sortie !"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Saut en cours..."
@@ -8724,22 +8891,25 @@ msgstr "Saut en cours..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Aller jusqu'à la prochaine instruction"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Pas à pas réussi !"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Pas à pas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Mode de stéréoscopie 3D :"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stéréoscopie"
@@ -8756,24 +8926,24 @@ msgstr "Stick"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "Arrêter de jouer l'entrée"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Arrêter de jouer/enregistrer l'entrée"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "Arrêter d'enregistrer l'entrée"
@@ -8782,12 +8952,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Jeu arrêté"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Enregistrer les copies de l'EFB vers la texture uniquement"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Enregistrer les copies de l'XFB vers la texture uniquement"
@@ -8833,7 +9003,7 @@ msgstr ""
"Dans le doute, cochez cette case. "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Étirer à la fenêtre"
@@ -8853,25 +9023,25 @@ msgstr "Gratter"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Succès !"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Réussi !"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "Image compressée avec succès."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "Suppression réussie de \"%1\"."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
msgid "Successfully deleted files."
-msgstr ""
+msgstr "Fichiers supprimés avec succès."
#: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96
#, c-format
@@ -8883,19 +9053,19 @@ msgstr "Exportation réussie de %u sauvegarde(s) vers %s"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Fichier exporté avec succès vers %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Fichiers de sauvegarde exportés avec succès."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303
msgid "Successfully exported the %1 save files."
-msgstr ""
+msgstr "Exportation avec succès des %1 fichiers de sauvegarde."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302
msgid "Successfully exported the save file."
-msgstr ""
+msgstr "Exportation avec succès du fichier de sauvegarde."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Certificats extraits avec succès depuis la NAND"
@@ -8911,12 +9081,12 @@ msgstr "Extraction avec succès des données du système."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "Fichier(s) de sauvegarde importé(s) avec succès"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Ce titre a été installé avec succès dans la NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Ce titre a été supprimé avec succès de la NAND."
@@ -8925,12 +9095,12 @@ msgstr "Ce titre a été supprimé avec succès de la NAND."
msgid "Support"
msgstr "Aide"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Inverser les yeux"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8955,12 +9125,22 @@ msgstr "Balancement"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbole"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Symboles"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisation"
@@ -8969,11 +9149,12 @@ msgstr "Synchronisation"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Synchroniser les Wiimotes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Synchroniser les Wiimotes physiques et les jumeler"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Synchroniser le thread du GPU"
@@ -8986,6 +9167,12 @@ msgstr ""
"Synchronise les transferts entre le GPU et le CPU pour éviter des blocages "
"aléatoires en mode Dual Core. (Coché = Compatible, Décoché = Rapide)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Erreur de syntaxe"
@@ -8997,11 +9184,11 @@ msgstr "Erreur de syntaxe"
msgid "System Language:"
msgstr "Langue du système :"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Mise à jour du Système"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -9019,7 +9206,7 @@ msgstr "Entrée TAS - Wiimote %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "Outils TAS"
@@ -9032,12 +9219,12 @@ msgstr "Cmd TLUT"
msgid "Tab Split"
msgstr "Séparateur par tabulation"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taïwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Capture d'écran"
@@ -9056,7 +9243,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Texture"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache de texture"
@@ -9065,7 +9252,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Cmd Texture"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Infos de format de texture"
@@ -9089,8 +9276,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, utilisez la valeur la plus à droite."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -9098,8 +9285,8 @@ msgstr ""
"Impossible de réparer la NAND. Il est recommandé de sauvegarder vos données "
"actuelles et de recommencer avec une nouvelle NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "La NAND a été réparée."
@@ -9153,8 +9340,8 @@ msgstr "L'image-disque \"%s\" est tronquée : des données manquent."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Le disque qui allait être inséré n'a pas été trouvé."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9165,12 +9352,12 @@ msgstr ""
"la Chaîne Boutique peuvent ne pas fonctionner correctement."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "La console Wii émulée a été mise à jour."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "La console Wii émulée est déjà à jour."
@@ -9186,9 +9373,9 @@ msgstr "Le PID entré n'est pas valide."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "Le VID entré n'est pas valide."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9212,12 +9399,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Le fichier %s a déjà été ouvert, son entête n'a pas pu être écrite."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr "Le disque ne contient aucune information de mise à jour utilisable."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9245,7 +9432,7 @@ msgstr "Le nom ne peut être vide"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Le nom ne peut contenir le caractère ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "Le profil \"%1\" n'existe pas."
@@ -9303,7 +9490,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "L'ID du titre n'est pas valide."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9330,10 +9517,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Seuls les 127 premiers seront disponibles"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Il n'y a rien à annuler !"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9380,8 +9568,8 @@ msgstr ""
"Ce simulateur d'Action Replay ne prend pas en charge les codes qui modifient "
"l'Action Replay lui-même."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Ceci est irréversible !"
@@ -9411,7 +9599,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "Ce fichier ne ressemble pas à une sauvegarde BootMii de la NAND."
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9481,6 +9669,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ucode inconnu (CRC = %08x) - forçage de AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9489,6 +9678,7 @@ msgstr ""
"Cette valeur est ajoutée à la valeur de la convergence définie dans la "
"configuration des graphiques."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9502,6 +9692,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Seuil"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9509,11 +9703,11 @@ msgstr "Seuil"
msgid "Tilt"
msgstr "Tilt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9535,7 +9729,7 @@ msgstr "Jusqu'à :"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Activer &Point d'arrêt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Activer le &plein écran"
@@ -9623,12 +9817,12 @@ msgstr "Activer le plein écran"
msgid "Top"
msgstr "Haut"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Dessus-dessous"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9704,7 +9898,7 @@ msgstr "Type"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "Inconnu_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9717,10 +9911,10 @@ msgstr "USB Gecko"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
msgid "USB Whitelist Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur dans la liste blanche des USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Ubershaders :"
@@ -9751,6 +9945,10 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
+"Impossible d'analyser la ligne %1 du code Gecko entré comme un code valide. "
+"Vérifiez que vous l'avez entré correctement.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous ignorer cette ligne et continuer le traitement ?"
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135
#, c-format
@@ -9770,18 +9968,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "Impossible d'écrire vers le fichier %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Images GC/Wii non compressées (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "&Annuler le lancement d'état"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Annuler la sauvegarde de l'état"
@@ -9790,12 +9988,12 @@ msgstr "Annuler la sauvegarde de l'état"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Appel 0x80 inattendu. Abandon..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Désinstaller de la NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9804,15 +10002,13 @@ msgstr ""
"Désinstaller le WAD va supprimer la version actuellement installée de ce "
"titre dans la NAND sans supprimer ses données de sauvegarde. Continuer ?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9876,14 +10072,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Mettre à jour l'écran"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "La mise à jour a été annulée"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "La mise à jour a réussi"
@@ -9892,11 +10088,11 @@ msgstr "La mise à jour a réussi"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "La mise à jour a échoué"
@@ -9907,11 +10103,11 @@ msgstr ""
"serveurs Nintendo."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Mise à jour en cours"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9970,7 +10166,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Utiliser quand même DolphinQt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "&Plein écran"
@@ -10003,6 +10199,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, cochez cette case."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -10020,12 +10217,12 @@ msgstr "Interface utilisateur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Utilitaires"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "Synchro verticale"
@@ -10086,7 +10283,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Vertex Matrices"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Arrondir les vertex"
@@ -10114,6 +10311,7 @@ msgstr "Voir &mémoire"
msgid "View As:"
msgstr "Visualiser en tant que :"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "Voir la config par défaut"
@@ -10160,7 +10358,7 @@ msgstr "Couper le son"
msgid "Volume Up"
msgstr "Augmenter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Fichiers WAD (*.wad)"
@@ -10189,7 +10387,7 @@ msgstr ""
"Echec de l'installation du WAD : Le fichier sélectionné n'est pas un WAD "
"valide."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10202,15 +10400,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Dans le doute, décochez cette case."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
@@ -10326,7 +10537,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - fichier non ouvert."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10344,8 +10555,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Périphériques USB autorisés pour une connexion directe à la Wii émulée"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Hack écran large (16/9è)"
@@ -10356,15 +10567,10 @@ msgstr "Largeur"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Chaîne Wii"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Console Wii"
@@ -10385,8 +10591,8 @@ msgstr "Racine de la NAND (Wii) :"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wiimote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wiimote %1"
@@ -10398,11 +10604,11 @@ msgstr "Wiimote %i"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176
msgid "Wii Remote Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Boutons de la Wiimote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83
msgid "Wii Remote Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientation de la Wiimote"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85
@@ -10414,22 +10620,22 @@ msgstr "Vibreur de la Wiimote"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Paramètres de la Wiimote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wiimotes"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée TAS %1 pour Wii - Manette classique"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée TAS %1 pour Wii - Wiimote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée TAS %1 pour Wii - Wiimote + Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484
#, c-format
@@ -10441,7 +10647,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Fichiers WAD de Wii (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii et Wiimote"
@@ -10450,7 +10656,7 @@ msgstr "Wii et Wiimote"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin);;Tous les fichiers (*)"
@@ -10476,15 +10682,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Casse"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Travail..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Monde"
@@ -10503,7 +10709,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Uniquement écrit"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Ecrit données de sauvegarde / SD"
@@ -10584,7 +10790,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
msgid "You have to enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez entrer un nom."
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297
msgid "You must choose a game!"
@@ -10648,14 +10854,17 @@ msgstr "Code Zero inconnu pour Dolphin : %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ attente ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "Auto"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "Achèvement truqué"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "Aucun"
diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po
index ff0979e6e3..b92ee0831a 100644
--- a/Languages/po/hr.po
+++ b/Languages/po/hr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hr/)\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
"This software should not be used to play games you do not legally own.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr ""
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid " (too many to display)"
msgstr "(previše rezultata za prikaz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Igra:"
@@ -110,6 +110,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -204,7 +208,7 @@ msgid ""
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr ""
@@ -301,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr "&& i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -316,6 +320,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -328,11 +333,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -341,7 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Pauze"
@@ -362,6 +368,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -370,15 +377,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -391,7 +404,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr ""
@@ -401,7 +414,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Obriši odabrane ISO datoteke..."
@@ -427,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulacija"
@@ -436,40 +449,42 @@ msgstr "&Emulacija"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Datoteka"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Upravljač sličica po sekundi"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Postavke Grafike"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoć"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici"
@@ -478,6 +493,7 @@ msgstr "&Postavke prečica na tipkovnici"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -543,11 +559,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Učitaj stanje igre"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -560,36 +577,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Memorija"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Otvori..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opcije"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauza"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Pokreni igru"
@@ -603,8 +621,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Svojstva"
@@ -612,7 +630,7 @@ msgstr "&Svojstva"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
@@ -625,7 +643,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registri"
@@ -644,15 +662,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Resetiraj"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -673,7 +693,7 @@ msgstr "&Zvuk"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Zaustavi igru"
@@ -686,7 +706,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Alati"
@@ -695,25 +715,25 @@ msgstr "&Alati"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Pogled"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -721,13 +741,21 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(isključeno)"
@@ -736,6 +764,10 @@ msgstr "(isključeno)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ DODAJ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -752,22 +784,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr ""
@@ -779,7 +811,7 @@ msgstr ""
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -790,7 +822,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr ""
@@ -799,27 +831,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr ""
@@ -829,12 +861,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr ""
@@ -866,8 +898,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -895,7 +927,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Igra trenutno nije pokrenuta."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -908,7 +940,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -929,13 +961,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR Kodovi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -945,7 +977,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "O Dolphin-u"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Kvaliteta:"
@@ -1052,7 +1084,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adapter:"
@@ -1133,6 +1165,7 @@ msgstr "Dodaj..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1181,12 +1214,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
@@ -1196,7 +1229,7 @@ msgstr "Napredno"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Napredne Postavke"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1211,25 +1244,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Sva Stanja Igre (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Sve Wii ISO datoteke (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Sve komprimirane GC/Wii ISO datoteke (gcz)"
@@ -1246,7 +1279,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1256,7 +1289,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1271,8 +1304,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr ""
@@ -1284,13 +1317,13 @@ msgstr "Analiziraj"
msgid "Angle"
msgstr "Kut"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Anizotropno Filtriranje"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Aliasing:"
@@ -1302,7 +1335,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr ""
@@ -1315,7 +1348,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1337,7 +1370,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1346,15 +1379,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
@@ -1362,7 +1395,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1373,12 +1406,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Omjer Slike:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1401,7 +1434,7 @@ msgstr "Upravljač zvuka:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr ""
@@ -1412,22 +1445,22 @@ msgid "Authors"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Automatski"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Automatski (Višestruko od 640*528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1454,6 +1487,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1470,11 +1508,11 @@ msgstr "Upravljač zvuka- Postavke"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Upravljač:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1486,22 +1524,22 @@ msgstr "Prati unos podataka i u pozadini"
msgid "Backward"
msgstr "Natrag"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Transparent"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Detalji Transparenta"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Transparent:"
@@ -1511,7 +1549,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Tremolo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
@@ -1562,28 +1600,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
@@ -1614,9 +1653,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1631,15 +1672,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Pokvaren"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Potraži direktorij koji bi dodali"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Potraži izlazni direktorij"
@@ -1653,7 +1695,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Međuspremnik:"
@@ -1725,7 +1767,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1736,6 +1778,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1745,12 +1788,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1794,8 +1837,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Centar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
@@ -1807,6 +1850,10 @@ msgstr "Promjeni &Disk..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Promjeni disk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1826,7 +1873,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Čavrljanje"
@@ -1842,13 +1889,13 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Search"
msgstr "Tražilica"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Provjeri Integritet Diska/Particije"
@@ -1857,13 +1904,13 @@ msgstr "Provjeri Integritet Diska/Particije"
msgid "Check for updates: "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Provjeravam integritet..."
@@ -1905,9 +1952,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Odaberite direktorij u kojega želite raspakirati datoteke"
@@ -1933,7 +1980,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -1969,15 +2016,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -2004,49 +2052,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Komprimiraj ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Komprimiraj odabrane ISO datoteke..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Komprimiram ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2074,15 +2119,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Konfiguracja"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2110,15 +2155,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Podesi..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Potvrdite pisanje preko datoteke"
@@ -2127,6 +2172,7 @@ msgstr "Potvrdite pisanje preko datoteke"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Potvrdite zaustavljanje igre"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2138,7 +2184,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Spoji"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
@@ -2148,7 +2194,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Priključite USB tipkovnicu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2173,13 +2219,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2192,7 +2238,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Neprekidno Skeniranje"
@@ -2206,7 +2252,7 @@ msgstr ""
msgid "Controller Ports"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2214,12 +2260,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2228,7 +2274,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2236,13 +2282,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr ""
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2252,10 +2296,10 @@ msgstr "Pretvoriti u GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -2263,15 +2307,18 @@ msgstr ""
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2285,6 +2332,7 @@ msgstr "Kopiranje nije uspjelo"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Jezgra"
@@ -2295,21 +2343,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2397,7 +2445,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2414,11 +2462,11 @@ msgstr "Brojanje:"
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Država:"
@@ -2454,7 +2502,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Stvori novu perspektivu"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2464,7 +2512,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritično"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Podrezati"
@@ -2481,7 +2529,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Prijelaz"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2494,12 +2542,12 @@ msgstr ""
"wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2517,7 +2565,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2527,6 +2575,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2547,7 +2596,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr ""
@@ -2586,9 +2635,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Traženje/ispravljanje pogrešaka"
@@ -2598,21 +2648,21 @@ msgstr "Traženje/ispravljanje pogrešaka"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimalan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Dekomprimiram ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Dekomprimiraj odabrane ISO datoteke..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Dekomprimiram ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2633,7 +2683,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Standardne vrijednosti"
@@ -2648,14 +2698,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Uobičajeni ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2669,25 +2719,26 @@ msgstr "Obriši snimljenu igru"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Obrisati postojeću datoteku '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
+msgid "Depth Percentage:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -2697,11 +2748,12 @@ msgstr ""
msgid "Detect"
msgstr "Otkrij"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2747,7 +2799,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@@ -2759,8 +2811,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Onemogući maglu"
@@ -2777,12 +2829,12 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2801,19 +2853,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Pogreška u čitanju diska"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
@@ -2843,14 +2891,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2863,7 +2912,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Želite li zaustaviti emulaciju?"
@@ -2879,12 +2928,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s Konfiguracija Grafike"
@@ -2915,6 +2964,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2922,7 +2973,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr ""
@@ -2943,26 +2994,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS Filmovi (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2974,19 +3025,19 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin nije uspio dovršiti zadani zadatak."
@@ -3024,15 +3075,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Dolje"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Preuzmite Kodove (WiiRD Baza Podataka)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3068,13 +3126,13 @@ msgstr "Imitacija"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dumpiraj Zvuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dumpiraj odabranu EFB metu"
@@ -3086,7 +3144,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dumpiraj Slike"
@@ -3117,11 +3175,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dumpiraj Teksture"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3153,7 +3211,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3162,7 +3220,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemski"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "I&zlaz"
@@ -3171,10 +3229,6 @@ msgstr "I&zlaz"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3206,6 +3260,7 @@ msgstr "Urediti Zakrpu"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3219,6 +3274,10 @@ msgstr "Urediti..."
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3231,11 +3290,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr ""
@@ -3247,11 +3306,11 @@ msgstr "Emu Thread je već pokrenut"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3261,12 +3320,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Kvaliteta Emulacije:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3289,6 +3349,7 @@ msgstr "Omogućite kodove za varanje"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Omogućite korištenje dvije jezgre"
@@ -3303,20 +3364,22 @@ msgstr "Omogućite korištenje dvije jezgre (ubrzanje)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Omogući MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Omogućite Progresivno Skeniranje"
@@ -3330,7 +3393,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Omogućite Čuvar Zaslona"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Omogući Zvučne Podatke"
@@ -3345,11 +3408,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Omogućite Široki Ekran"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Omogući Žičani Okvir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3359,6 +3422,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3369,7 +3433,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Omogući listanje"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3382,7 +3446,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ako ste nesigurni, ostavite ovu opciju isključenu."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3402,6 +3466,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3449,6 +3514,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3498,7 +3564,7 @@ msgstr "End"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3508,10 +3574,10 @@ msgid "English"
msgstr "Engleski"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Poboljšanja"
@@ -3538,6 +3604,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3561,8 +3628,8 @@ msgstr "Jednako"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3571,29 +3638,32 @@ msgstr "Jednako"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Pogreška"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3629,15 +3699,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforija"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3649,7 +3718,7 @@ msgstr "Izlaz"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3658,7 +3727,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr "Izvedi Snimku Videa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Izvedi Snimku Videa..."
@@ -3672,8 +3741,8 @@ msgstr "Izvezi snimljenu igru"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Izvedi Wii snimljenu igru (Eksperimentalna funkcija)"
@@ -3691,56 +3760,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Izvedi snimljenu igru kao..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Produžetak"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Raspakirati Datoteku..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Raspakiravam %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Raspakiravam Sve Datoteke"
@@ -3748,7 +3817,7 @@ msgstr "Raspakiravam Sve Datoteke"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Raspakiravam Direktorij..."
@@ -3756,12 +3825,12 @@ msgstr "Raspakiravam Direktorij..."
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Raspakiravam..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3783,11 +3852,11 @@ msgstr "Povezivanje nije uspjelo!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3796,16 +3865,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Neuspjeh u preuzimanju kodova."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3817,7 +3886,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Raspakiravanje nije uspjelo u %s!"
@@ -3830,12 +3899,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3843,7 +3912,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3860,11 +3929,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3873,7 +3946,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -3954,8 +4027,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Neuspjeh u čitanju jedinstvenog ID iz slike diska"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3976,12 +4049,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Brzo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@@ -3993,7 +4066,7 @@ msgstr ""
"Kobna desinkronizacija . Prekidam reprodukciju. ( Pogreška u PlayWiimote: "
"%u != %u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr ""
@@ -4002,23 +4075,19 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Informacije o Datoteci"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Datoteka ne sadržava ni jedan kod."
@@ -4060,11 +4129,15 @@ msgstr "Datoteka nije komprimirana"
msgid "File write failed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Datotečni sustav"
@@ -4073,11 +4146,12 @@ msgstr "Datotečni sustav"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Vrsta datoteke 'ini' je nepoznata! Neuspjeh u otvaranju!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4147,25 +4221,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Prisili 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Prisili 4:3"
@@ -4174,12 +4249,12 @@ msgstr "Prisili 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Prisili Filtriranje Tekstura"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4193,7 +4268,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4270,7 +4345,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4283,7 +4358,7 @@ msgstr "Slika Info"
msgid "Frame Range"
msgstr "Domet Slike"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4296,13 +4371,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Slobodan Pogled"
@@ -4351,7 +4426,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4377,7 +4452,7 @@ msgstr "Iz"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "CijeliZaslon"
@@ -4387,15 +4462,17 @@ msgstr "CijeliZaslon"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr ""
@@ -4440,7 +4517,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4449,16 +4526,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Identifikacija Igre:"
@@ -4477,6 +4558,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Specifične postavke za igru"
@@ -4486,12 +4568,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Konfiguracija Igre"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4500,7 +4581,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4509,16 +4590,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4527,7 +4608,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4545,7 +4626,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4565,27 +4646,27 @@ msgstr "GameCube Snimljene Igre(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko Kodovi"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Opće"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4596,11 +4677,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4609,11 +4694,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "Njemački"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4622,9 +4711,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4643,7 +4732,7 @@ msgstr "Postavke Grafike"
msgid "Greater Than"
msgstr "Veće od"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4667,7 +4756,7 @@ msgstr "Zelena Lijevo"
msgid "Green Right"
msgstr "Zelena Desno"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4680,17 +4769,17 @@ msgstr "Gitara"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4724,7 +4813,7 @@ msgstr "Sakrij"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Sakrij Pokazivač Miša"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4750,15 +4839,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4768,19 +4857,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Brze Tipke"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -4833,7 +4922,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR Osjetljivost:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Detalji"
@@ -4842,10 +4931,6 @@ msgstr "ISO Detalji"
msgid "ISO Directories"
msgstr "ISO Direktorij"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4856,7 +4941,7 @@ msgstr "Ikona"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4885,7 +4970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignoriraj Promjene Formata"
@@ -4909,8 +4994,13 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5018,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4937,7 +5027,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Uvezi Snimljenu Igru"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4962,18 +5052,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -4997,20 +5088,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Unos"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5020,13 +5115,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Umetni SD karticu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5038,20 +5133,20 @@ msgstr "Instaliram WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Greška pri provjeri integriteta"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Provjera integriteta je završena"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Provjera integriteta je završena. Pogrešaka nema."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5073,11 +5168,11 @@ msgstr "Sučelje"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Postavke Sučelja"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Interna LZO pogreška - komprimiranje nije uspjelo"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5086,11 +5181,10 @@ msgstr ""
"Interna LZO pogreška - dekomprimiranje nije uspjelo (%d) (%li, %li)\n"
"Pokušajte sa ponovnim učitavanjem"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Interni LZO Error - lzo_init() neuspjeh"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5101,12 +5195,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Interna Rezolucija:"
@@ -5115,6 +5209,7 @@ msgstr "Interna Rezolucija:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Uvod"
@@ -5128,6 +5223,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5137,6 +5236,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5183,7 +5286,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5192,7 +5295,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Talijanski"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr ""
@@ -5216,14 +5319,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Rekompilator (preporučeno)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5232,11 +5334,11 @@ msgstr "Japanski"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5248,7 +5350,7 @@ msgstr ""
"Ako ste nesigurni, ostavite ovu opciju isključenu."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr ""
@@ -5262,19 +5364,22 @@ msgstr ""
msgid "Keys"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5389,16 +5494,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5411,16 +5516,17 @@ msgstr "Učitaj"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Učitaj Posebne Teksture"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5526,16 +5632,16 @@ msgstr "Učitaj Stanje Igre 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5544,7 +5650,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Učitaj stanje igre"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5552,7 +5658,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Učitaj Wii Menu Sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5586,10 +5692,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5603,8 +5710,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5731,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Konfiguracija Zapisa"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr ""
@@ -5629,7 +5740,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Types"
msgstr "Tipovi Zapisa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5648,14 +5759,6 @@ msgstr "Ispisi Bilježenja"
msgid "Logging"
msgstr "Bilježenje"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5669,12 +5772,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5696,25 +5799,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID Tvorca:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Tvorac:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5818,8 +5921,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5827,9 +5930,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5841,7 +5948,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
@@ -5868,6 +5975,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ako niste sigurni ostavite ovu opciju isključenu."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -5878,7 +5986,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -5888,8 +5996,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -5907,14 +6015,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5922,19 +6030,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -5949,7 +6059,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Ime:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr ""
@@ -5963,7 +6073,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Izvorne GCI datoteke(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr ""
@@ -5997,6 +6107,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6054,8 +6168,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6063,18 +6177,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Video snimke nema"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -6082,7 +6196,9 @@ msgstr "Ništa"
msgid "Not Equal"
msgstr "Nije Jednako"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6093,7 +6209,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6112,7 +6228,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6169,7 +6285,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr ""
@@ -6183,9 +6299,9 @@ msgstr ""
msgid "Object Range"
msgstr "Domet Objekta"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Isključeno"
@@ -6194,7 +6310,7 @@ msgstr "Isključeno"
msgid "Offset:"
msgstr "Neutralizirati:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
@@ -6204,6 +6320,7 @@ msgstr ""
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Samo %d blokova memorije dostupno"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6215,13 +6332,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Otvori"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Otvoriti &sadržavajuću mapu"
@@ -6229,8 +6346,8 @@ msgstr "Otvoriti &sadržavajuću mapu"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Otvoriti Wii &direktorij snimaka"
@@ -6282,8 +6399,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
@@ -6296,7 +6413,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6314,12 +6431,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6332,6 +6449,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6355,7 +6473,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6364,7 +6482,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6376,7 +6494,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Zakrpe"
@@ -6387,7 +6505,7 @@ msgstr "Zakrpe"
msgid "Paths"
msgstr "Mape"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6399,7 +6517,7 @@ msgstr "Pauza"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6413,22 +6531,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Osvjetljenje po pikselu"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Savršeno"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6447,6 +6566,14 @@ msgstr "Perspektiva %d"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6456,13 +6583,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6473,6 +6600,7 @@ msgstr "Pokreni"
msgid "Play Recording"
msgstr "Pokreni Video Snimak"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Igrivo"
@@ -6483,7 +6611,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Postavke Reprodukcije"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Igrači"
@@ -6495,8 +6623,8 @@ msgstr "Molimo vas da potvrdite..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Prvo stvorite perspektivu pa tek onda snimite"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6520,13 +6648,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Post-Processing Efekt:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6546,7 +6674,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6569,12 +6697,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Prethodna Stranica"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6597,7 +6726,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Pitanje"
@@ -6606,7 +6735,7 @@ msgstr "Pitanje"
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6624,6 +6753,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analogan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radijus"
@@ -6635,8 +6768,9 @@ msgstr "Radijus"
msgid "Range"
msgstr "Domet"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6676,12 +6810,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6709,7 +6843,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Snimi Video"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6739,7 +6873,7 @@ msgstr "Crvena Lijevo"
msgid "Red Right"
msgstr "Crvena Desno"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6752,8 +6886,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6768,7 +6903,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Osvježi popis igrica"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6797,6 +6932,11 @@ msgstr "Ukloni"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6814,7 +6954,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Obrađivati u Glavnom prozoru"
@@ -6829,8 +6969,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6853,7 +6993,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -6868,11 +7008,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revizija:"
@@ -6916,7 +7055,7 @@ msgstr ""
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -6941,6 +7080,7 @@ msgstr "Rumble"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6949,7 +7089,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr ""
@@ -6959,7 +7099,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -6973,18 +7113,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sn&imi stanje igre"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Sigurno"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -6994,6 +7134,7 @@ msgstr "Sigurno"
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -7064,20 +7205,20 @@ msgstr "Snimi Stanje Igre 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Mjesto za Stanje Snimanja 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7085,11 +7226,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr " Mjesto Snimanja..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7104,7 +7246,7 @@ msgstr "Snimi kao..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Spremi komprimiranu GCM/ISO datoteku"
@@ -7112,10 +7254,14 @@ msgstr "Spremi komprimiranu GCM/ISO datoteku"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Spremi dekomprimirane GCM/ISO datoteke"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7124,6 +7270,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7149,7 +7299,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7161,7 +7311,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7176,16 +7326,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Mjesto snimanja za video %s je oštećeno, snimanje videa se prekida..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Umanjena EFB kopija"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Tražim..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "UslikajZaslon"
@@ -7204,6 +7354,7 @@ msgstr "Traži"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7235,7 +7386,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7248,7 +7399,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7297,19 +7448,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7325,7 +7476,7 @@ msgstr "Odaberite Wii WAD datoteku za instalaciju"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Odaberite snimak igre za uvoz"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7333,8 +7484,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7344,26 +7495,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Odaberite datoteku za učitavanje"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Odaberite snimak igre"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Odaberite stanje igre za učitavanje"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Odaberite mjesto snimanja"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7375,11 +7526,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7392,7 +7543,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Odabrani profil kontrolera ne postoji."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7409,7 +7560,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7422,7 +7573,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7432,7 +7583,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7447,7 +7598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Poslati"
@@ -7466,7 +7617,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7475,8 +7626,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Postavite kao &uobičajeni ISO"
@@ -7493,14 +7644,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7544,20 +7705,12 @@ msgstr ""
msgid "Shake"
msgstr "Protresti"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Pokaži &Zapis"
@@ -7575,7 +7728,7 @@ msgstr "Pokaži &Alatnu Traku"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7588,82 +7741,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Pokaži Pogone"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Pokaži FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Pokaži Francusku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Pokaži GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Pokaži Unos Tipki"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Pokaži Italiju"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Pokaži Japan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Pokaži Koreju"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Pokaži Jezik:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Pokaži Konfiguraciju za &Zapis"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7673,34 +7826,34 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Pokaži PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Pokaži Platforme"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Pokaži Regije"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7708,41 +7861,41 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Pokaži Statistike"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Pokaži Taivan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Pokaži SAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Pokaži Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr ""
@@ -7782,7 +7935,7 @@ msgstr "Prikaži naslove"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7794,7 +7947,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ako niste sigurni ostavite ovu opciju isključenu."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7811,8 +7964,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -7828,11 +7981,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7844,9 +8001,9 @@ msgstr "Pojednostavljeni Kineski"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
@@ -7857,7 +8014,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -7867,7 +8024,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Preskoči čišćenje DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Ignoriraj EFB zahtjev procesora"
@@ -7917,13 +8074,13 @@ msgstr "Utor B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -7941,12 +8098,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -7964,7 +8121,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Glasnoća Zvučnika:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -7979,6 +8136,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Ubrzati Transfer sa Diska"
@@ -7990,24 +8148,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Standardni Kontroler"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -8024,10 +8182,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Stanje"
@@ -8036,13 +8194,14 @@ msgstr "Stanje"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Volan"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8066,14 +8225,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8086,14 +8245,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8102,22 +8264,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8134,24 +8299,24 @@ msgstr "Gljiva"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Zaustavi"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8160,12 +8325,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8195,7 +8360,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Rastegni do Prozora"
@@ -8215,19 +8380,19 @@ msgstr "Drndanje "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8245,7 +8410,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Uspješan izvoz datoteke u %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8257,7 +8422,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8273,12 +8438,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8287,12 +8452,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8313,12 +8478,22 @@ msgstr "Zamah"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8327,11 +8502,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Sinkroniziraj GPU threadove"
@@ -8344,6 +8520,12 @@ msgstr ""
"Sinkronizira GPU i CPU threadove da bi se izbjegla rušenja dok su dvije "
"jezgre procesora omogućene. (UKLJUČENO= Kompatibilnost, ISKLJUČENO= Ubrzanje)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8355,11 +8537,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr "Jezik Sustava:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8377,7 +8559,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8390,12 +8572,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Uslikaj Ekran"
@@ -8414,7 +8596,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Predmemorija za Teksture"
@@ -8423,7 +8605,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Prekriti Format Teksture"
@@ -8441,15 +8623,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8498,8 +8680,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8508,12 +8690,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8529,9 +8711,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8555,12 +8737,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Datoteka %s je već bila otvorena, nastavak datoteke neće biti upisan."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8585,7 +8767,7 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8640,7 +8822,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8662,10 +8844,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8704,8 +8887,8 @@ msgid ""
"Replay itself."
msgstr "AR simulator ne podržava kodove koje utječu na njega samog."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8726,7 +8909,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8775,12 +8958,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8792,6 +8977,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Prag"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8799,11 +8988,11 @@ msgstr "Prag"
msgid "Tilt"
msgstr "Nagib"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8825,7 +9014,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8913,12 +9102,12 @@ msgstr ""
msgid "Top"
msgstr "Vrh"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -8989,7 +9178,7 @@ msgstr "Tip"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "UNKNOWN_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "SAD"
@@ -9004,8 +9193,8 @@ msgstr ""
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9047,18 +9236,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Poništi Posljednje Učitavanje"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -9067,27 +9256,25 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Neočekivani 0x80 poziv? Prekidanje..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9152,14 +9339,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9168,11 +9355,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9181,11 +9368,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9236,7 +9423,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Prikaz preko cijelog ekrana"
@@ -9264,6 +9451,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9279,12 +9467,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Uslužni program"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-Sinkro"
@@ -9343,7 +9531,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9371,6 +9559,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9417,7 +9606,7 @@ msgstr ""
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9439,7 +9628,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9448,15 +9637,28 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@@ -9537,7 +9739,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - datoteka nije otvorena."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9551,8 +9753,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Prisili Široki Ekran "
@@ -9563,15 +9765,10 @@ msgstr "Širina"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii Konzola"
@@ -9592,8 +9789,8 @@ msgstr "Wii NAND Korijen:"
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9621,7 +9818,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9647,7 +9844,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9656,7 +9853,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9682,15 +9879,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Word Wrap"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Obrada..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr ""
@@ -9709,7 +9906,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -9850,14 +10047,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ čekanje ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po
index 3388b11056..a6023cee96 100644
--- a/Languages/po/hu.po
+++ b/Languages/po/hu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/hu/)\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"A szoftvert nem szabad olyan játékhoz használni, mellyel legálisan nem "
"rendelkezel.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr " (belső IP)"
@@ -67,9 +67,9 @@ msgstr " (belső IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr " (túl sok megjelenítő)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Játék:"
@@ -114,6 +114,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -224,7 +228,7 @@ msgstr ""
"memóriakártyán\n"
"Összes blokk: %d; Szabad blokk: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Lemez %i)"
@@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "%zu memóriabyte"
msgid "&& AND"
msgstr "&& ÉS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Névjegy"
@@ -344,6 +348,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -356,11 +361,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Audió beállítások"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -369,7 +375,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Bootolás DVD mentésből"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Töréspontok"
@@ -390,6 +396,7 @@ msgstr "&Csalás kezelő"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -398,15 +405,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Vezérlő beállítások"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -419,7 +432,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Fájl törlése..."
@@ -429,7 +442,7 @@ msgstr "&Fájl törlése..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Kiválasztott ISO törlése..."
@@ -455,7 +468,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emuláció"
@@ -464,40 +477,42 @@ msgstr "&Emuláció"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Képkocka léptetése"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub tárház"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafikai beállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Súgó"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások"
@@ -506,6 +521,7 @@ msgstr "&Gyorsbillentyű beállítások"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -571,11 +587,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Állapot betöltése"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -588,36 +605,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Memória"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Megnyitás..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Beállítások"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Szünet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Indítás"
@@ -631,8 +649,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Tulajdonságok"
@@ -640,7 +658,7 @@ msgstr "&Tulajdonságok"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Írásvédett mód"
@@ -653,7 +671,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Regiszterek"
@@ -672,15 +690,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Alapbeállítások"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -701,7 +721,7 @@ msgstr "&Hang"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -714,7 +734,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Eszközök"
@@ -723,25 +743,25 @@ msgstr "&Eszközök"
msgid "&Video"
msgstr "&Videó"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Nézet"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Figyelés"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Weboldal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -749,6 +769,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -757,7 +785,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" és \"Wii\" a Nintendo névjegye. A "
"Dolphin semmilyen módon nem áll kapcsolatban a Nintendóval."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(ki)"
@@ -766,6 +794,10 @@ msgstr "(ki)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ HOZZÁAD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -782,22 +814,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x eredeti (1280x1056) 720p-hez"
@@ -809,7 +841,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -820,7 +852,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x eredeti (1920x1584) 1080p-hez"
@@ -829,27 +861,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x eredeti (2560x2112) 1440p-hez"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x eredeti (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x eredeti (3840x3168) 4K-hoz"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x eredeti (4480x3696)"
@@ -859,12 +891,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x eredeti (5120x4224) 5K-hoz"
@@ -896,8 +928,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -925,7 +957,7 @@ msgstr "Egy lemez már behelyezés alatt."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "A játék jelenleg nem fut."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -938,7 +970,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -959,13 +991,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR kódok"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -975,7 +1007,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Dolphin névjegy"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Pontosság:"
@@ -1085,7 +1117,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adapter érzékelve"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adapter:"
@@ -1166,6 +1198,7 @@ msgstr "Hozzáadás"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1215,12 +1248,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Haladó"
@@ -1230,7 +1263,7 @@ msgstr "Haladó"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Haladó beállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1245,25 +1278,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Minden GameCube GCM fájl (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Minden állásmentés (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Minden Wii ISO fájl (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Minden tömörített GC/Wii ISO fájl (gcz)"
@@ -1280,7 +1313,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1290,7 +1323,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1311,8 +1344,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglif"
@@ -1324,13 +1357,13 @@ msgstr "Elemzés"
msgid "Angle"
msgstr "Szög"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Anizotróp szűrés:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Élsimítás:"
@@ -1342,7 +1375,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Betöltőprogram dátuma:"
@@ -1355,7 +1388,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1377,7 +1410,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1386,15 +1419,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Biztos törölni akarod: \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr "Biztos törölni akarod a fájlokat? Örökre elvesznek!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "Biztos törölni akarod a fájlt? Örökre elveszik!"
@@ -1402,7 +1435,7 @@ msgstr "Biztos törölni akarod a fájlt? Örökre elveszik!"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1413,12 +1446,12 @@ msgstr "Biztos megpróbálod ugyanazt a fájlt használni mindkét foglalatba?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Képarány:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Vezérlő portjainak társítása"
@@ -1441,7 +1474,7 @@ msgstr "Audió feldolgozó:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Ausztrália"
@@ -1452,22 +1485,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Készítők"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Automatikus"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Automatikus (640x528 többszöröse)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1494,6 +1527,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Helytelen BAT. A Dolphin most kilép."
@@ -1510,11 +1548,11 @@ msgstr "Háttéralkalmazás beállításai"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Háttéralkalmazás:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1526,22 +1564,22 @@ msgstr "Háttér bemenet"
msgid "Backward"
msgstr "Hátra"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Banner részletek"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1551,7 +1589,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Hangoló"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Alap"
@@ -1602,28 +1640,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Szegély nélküli teljes képernyő"
@@ -1654,9 +1693,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1671,15 +1712,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Szélessávú adapter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Hibás"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Hozzáadandó mappa tallózása"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Kimeneti mappa tallózása"
@@ -1693,7 +1735,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Puffer:"
@@ -1769,7 +1811,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Gyorsítótáras értelmező (lassabb)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1786,6 +1828,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagy üresen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1795,12 +1838,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1848,8 +1891,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Közép"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Lemez&váltás"
@@ -1861,6 +1904,10 @@ msgstr "Lemez&váltás..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Lemezváltás"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1880,7 +1927,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1896,13 +1943,13 @@ msgstr "Csalás kezelő"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Csalás keresése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Partíció integritás ellenőrzése"
@@ -1911,13 +1958,13 @@ msgstr "Partíció integritás ellenőrzése"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Frissítések keresése: "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Integritás ellenőrzése..."
@@ -1959,9 +2006,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Válassz mappát a kitömörítéshez"
@@ -1987,7 +2034,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2023,15 +2070,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -2058,33 +2106,30 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "ISO tömörítése..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Kiválasztott ISO tömörítése..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "ISO tömörítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2092,17 +2137,17 @@ msgstr ""
"A Wii lemezkép tömörítése a kitöltő adatok eltávolításával "
"viszafordíthatatlan módosítást végez. A lemezkép még működni fog. Folytatod?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Számítás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2130,15 +2175,15 @@ msgstr "Számolás: "
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Beállítás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2166,15 +2211,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Beállítások..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Fájl felülírás megerősítése"
@@ -2183,6 +2228,7 @@ msgstr "Fájl felülírás megerősítése"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Megerősítés leállításkor"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2194,7 +2240,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Balance Board csatlakoztatása"
@@ -2204,7 +2250,7 @@ msgstr "Balance Board csatlakoztatása"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USB billentyűzet csatlakoztatása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2229,13 +2275,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2248,7 +2294,7 @@ msgstr "Csatlakozás típusa:"
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Folyamatos szkennelés"
@@ -2262,7 +2308,7 @@ msgstr "Vezérlő kar"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Vezérlő portjai"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2270,12 +2316,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr "Vezérlő beállítások"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Vezérlők"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2288,7 +2334,7 @@ msgstr ""
"A nagyobb érték erősebb 3D hatást ereményez, míg a kisebb érték kellemesebb "
"érzést biztosít."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2299,15 +2345,13 @@ msgstr ""
"A nagyobb érték erősebb mélységérzetet nyújt, míg a kisebb érték kellemesebb "
"érzést biztosít."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergencia:"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
-msgstr "Konvergencia: "
-
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
msgid "Convert to GCI"
msgstr "Konvertálás: GCI"
@@ -2315,10 +2359,10 @@ msgstr "Konvertálás: GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
@@ -2326,15 +2370,18 @@ msgstr "Másolás"
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2348,6 +2395,7 @@ msgstr "Sikertelen másolás"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Mag"
@@ -2358,21 +2406,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2462,7 +2510,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "A központi szerver nem található"
@@ -2479,11 +2527,11 @@ msgstr "Számláló:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Számláló: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Ország:"
@@ -2519,7 +2567,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Új perspektíva készítése"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2529,7 +2577,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritikus"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Levágás"
@@ -2549,7 +2597,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Átúsztatás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2560,12 +2608,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "A wxFileSelector után a jelenlegi %s mappa erre változott: %s!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Jelenlegi játék"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
@@ -2583,7 +2631,7 @@ msgstr "Egyéni RTC beállítások"
msgid "D-Pad"
msgstr "Digitális irányok"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos"
@@ -2593,6 +2641,7 @@ msgstr "DK Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2613,7 +2662,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Dance Mat"
@@ -2652,9 +2701,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Csak hibakeresés"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Hibakeresés"
@@ -2664,21 +2714,21 @@ msgstr "Hibakeresés"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimális"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "ISO kibontása..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Kiválasztott ISO kibontása..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "ISO kibontása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2699,7 +2749,7 @@ msgstr "Emulációs sebesség csökkentése"
msgid "Decrease IR"
msgstr "IR csökkentése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
@@ -2714,14 +2764,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Alapértelmezett ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2735,25 +2785,26 @@ msgstr "Mentés törlése"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Létező fájltörlése: ’%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Százalékos mélység: "
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Mélység:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Leírás:"
@@ -2763,11 +2814,12 @@ msgstr "Leírás:"
msgid "Detect"
msgstr "Észlelés"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "determinisztikus kétmag: "
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2814,7 +2866,7 @@ msgstr ""
"A mappa ellenőrzőösszege és a mentési mappa ellenőrzőösszege sikertelen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Határolókeret kikapcsolása"
@@ -2826,8 +2878,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Emulációs sebességkorlát kikapcsolása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Köd kikapcsolása"
@@ -2848,12 +2900,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd bejelölve."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2872,19 +2924,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Lemez"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Lemez olvasási hiba"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Kijelző"
@@ -2917,14 +2965,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2937,7 +2986,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Biztos leállítod az aktuális emulációt?"
@@ -2953,12 +3002,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s grafikai beállítások"
@@ -2989,6 +3038,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Dolphin gyorsbillentyűk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2996,7 +3047,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3017,20 +3068,20 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS videók (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3038,7 +3089,7 @@ msgstr ""
"A Dolphin nem talált GameCube/Wii ISO vagy WAD fájlt. Kétszer kattints ide "
"egy játékmappa megadásához..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3050,7 +3101,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3059,12 +3110,12 @@ msgstr ""
"megjelenítéséhez..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "A Dolphin túl régi az átjárási szerverhez"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "A Dolphin nem tudta elvégezni a kívánt műveletet."
@@ -3102,15 +3153,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Le"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Kódok letöltése (WiiRD adatbázis)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3146,13 +3204,13 @@ msgstr "Dummy"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Hang kimentése"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFB cél kimentése"
@@ -3164,7 +3222,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Képkockák kimentése"
@@ -3195,11 +3253,11 @@ msgstr "Textúra lehívások kimentése"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Textúrák kimentése"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3237,7 +3295,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3246,7 +3304,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Holland"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "K&ilépés"
@@ -3255,10 +3313,6 @@ msgstr "K&ilépés"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3290,6 +3344,7 @@ msgstr "Patch szerkesztése"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3303,6 +3358,10 @@ msgstr "Szerkesztés..."
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3315,11 +3374,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Beágyazott képkocka puffer (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Üres"
@@ -3331,11 +3390,11 @@ msgstr "Az emulációs szál már fut"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3345,12 +3404,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Emuláció állapota:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "API-érvényesítési rétegek használata"
@@ -3373,6 +3433,7 @@ msgstr "Csalások használata"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Egyéni RTC használata"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Kétmagos mód használata"
@@ -3387,20 +3448,22 @@ msgstr "Kétmagos mód használata (gyorsítás)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "FPRF használata"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "MMU használata"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Többszálasítás használata"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Progresszív pásztázás használata"
@@ -3414,7 +3477,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Képernyővédő használata"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Hangszóró adatok bekapcsolása"
@@ -3429,11 +3492,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Szélesvászon használata"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Vonalháló használata"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3449,6 +3512,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, 1x legyen kiválasztva."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3461,7 +3525,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Oldalak bekapcsolása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3474,7 +3538,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3494,6 +3558,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3545,6 +3610,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3601,7 +3667,7 @@ msgstr "End"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet nincs inicializálva"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3611,10 +3677,10 @@ msgid "English"
msgstr "Angol"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Képjavítások"
@@ -3641,6 +3707,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3664,8 +3731,8 @@ msgstr "Egyenlő"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3674,29 +3741,32 @@ msgstr "Egyenlő"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3733,15 +3803,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Eufória"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Európa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3753,7 +3822,7 @@ msgstr "Kilépés"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Minden Wii mentés exportálása"
@@ -3762,7 +3831,7 @@ msgstr "Minden Wii mentés exportálása"
msgid "Export Recording"
msgstr "Felvétel exportálása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Felvétel exportálása..."
@@ -3776,8 +3845,8 @@ msgstr "Mentés exportálása"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Wii mentés exportálása (kísérleti)"
@@ -3795,56 +3864,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Exportálás mentése másként..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Kiegészítő"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Küldő képkockapuffer (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Fájl kibontása..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "%s kibontása"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Minden fájl kibontása"
@@ -3852,7 +3921,7 @@ msgstr "Minden fájl kibontása"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Mappa kibontása"
@@ -3860,12 +3929,12 @@ msgstr "Mappa kibontása"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Kibontás..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3887,11 +3956,11 @@ msgstr "Sikertelen csatlakozás!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3900,16 +3969,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Kódok letöltése sikertelen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3921,7 +3990,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Sikertelen kibontás: %s!"
@@ -3937,12 +4006,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
" felül lesz írva"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3950,7 +4019,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3967,11 +4036,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3980,7 +4053,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -4064,8 +4137,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "A lemezképfájl egyedi azonosítójának olvasása sikertelen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -4088,12 +4161,12 @@ msgstr ""
"Nézd meg, van-e elég szabad hely a célmeghajtón."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Gyors"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Gyors mélységszámolás"
@@ -4105,7 +4178,7 @@ msgstr ""
"Végzetes deszinkronizáció. Visszajátszás megszakítása. (PlayWiimote hiba: "
"%u != %u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Fájl"
@@ -4114,23 +4187,19 @@ msgstr "Fájl"
msgid "File Info"
msgstr "Fájl információ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Fájlnév"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Fájlméret"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "A fájl nem tartalmazott kódokat."
@@ -4174,11 +4243,15 @@ msgstr "A fájl nem tömörített"
msgid "File write failed"
msgstr "Sikertelen fájlírás"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Fájlok megnyitva, tömörítésre kész."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Fájlrendszer"
@@ -4187,11 +4260,12 @@ msgstr "Fájlrendszer"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Az 'ini' fájltípus ismeretlen! Nem lesz megnyitva!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4266,25 +4340,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "16:9 kényszerítése"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "4:3 kényszerítése"
@@ -4293,12 +4368,12 @@ msgstr "4:3 kényszerítése"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Textúraszűrés kényszerítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4320,7 +4395,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4397,7 +4472,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Képkocka kimentések FFV1 használatával"
@@ -4410,7 +4485,7 @@ msgstr "Képkocka információ"
msgid "Frame Range"
msgstr "Képkocka hatókör"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4423,13 +4498,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Francia"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Szabadnézet"
@@ -4478,7 +4553,7 @@ msgstr "Szabadnézet nagyítás"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Szabadnézet kicsinyítés"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4504,7 +4579,7 @@ msgstr "Ettől:"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Teljes képernyő"
@@ -4514,15 +4589,17 @@ msgstr "Teljes képernyő"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4577,7 +4654,7 @@ msgstr ""
"A Dolphin most valószínűleg összeomlik vagy megáll. Élvezd."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4586,16 +4663,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance kártyák (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "Játék azonosító"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Játék azonosító:"
@@ -4614,6 +4695,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr "A játék felülírt másik játékmentést. Adatsérülés: 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Játékfüggő beállítások"
@@ -4623,12 +4705,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "JátékKonfig"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "GameCube adapter Wii U-hoz"
@@ -4637,7 +4718,7 @@ msgstr "GameCube adapter Wii U-hoz"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4646,16 +4727,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "GameCube vezérlők"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4664,7 +4745,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4682,7 +4763,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "GameCube memóriakártyák (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4702,27 +4783,27 @@ msgstr "GameCube állásmentés fájlok (*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko kódok"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Általános"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4733,11 +4814,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Új statisztikai azonosító generálása"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4746,11 +4831,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "Német"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Németország"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4759,9 +4848,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4780,7 +4869,7 @@ msgstr "&Grafikai beállítások"
msgid "Greater Than"
msgstr "Nagyobb, mint"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4811,7 +4900,7 @@ msgstr "Zöld balra"
msgid "Green Right"
msgstr "Zöld jobbra"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4824,17 +4913,17 @@ msgstr "Gitár"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hangolások"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4868,7 +4957,7 @@ msgstr "Elrejtés"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Egérkurzor elrejtése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4899,15 +4988,15 @@ msgstr ""
"A gazda kódméret túl nagy.\n"
"Ellenőrizd, hogy helyes kódot adtál-e meg"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4917,19 +5006,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
@@ -4982,7 +5071,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR érzékenysége:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO részletek"
@@ -4991,10 +5080,6 @@ msgstr "ISO részletek"
msgid "ISO Directories"
msgstr "ISO mappák"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5005,7 +5090,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5047,7 +5132,7 @@ msgstr ""
"fejlesztőivel?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Formátumváltozások kihagyása"
@@ -5081,8 +5166,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagy üresen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -5109,7 +5199,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -5118,7 +5208,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Mentés exportálása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii mentés importálása..."
@@ -5147,18 +5237,19 @@ msgstr ""
"Az importált fájl kiterjesztése sav,\n"
"de nincs hozzá tartozó fejléce."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5182,20 +5273,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "IR növelése"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Infó"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Információk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Bemenet"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5205,13 +5300,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD kártya behelyezése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD telepítése..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5223,20 +5318,20 @@ msgstr "WAD telepítése..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Integritás ellenőrzési hiba"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Integritás ellenőrzés befejeződött"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Integritás ellenőrzés befejeződött. Nem található hiba."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5260,11 +5355,11 @@ msgstr "Felhasználói felület"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Felület beállítások"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Belső LZO hiba - sikertelen tömörítés"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5273,11 +5368,10 @@ msgstr ""
"Belső LZO hiba - sikertelen kibontás (%d) (%li, %li) \n"
"Próbáld újratölteni a mentést"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Belső LZO hiba - sikertelen lzo_init()"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Belső név:"
@@ -5288,12 +5382,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Belső felbontás:"
@@ -5302,6 +5396,7 @@ msgstr "Belső felbontás:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Értelmező (leglassabb)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intró"
@@ -5315,6 +5410,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5324,6 +5423,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Érvénytelen bat.map vagy mappabejegyzés."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Érvénytelen gazda"
@@ -5371,7 +5474,7 @@ msgstr "Érvénytelen érték."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5380,7 +5483,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Olasz"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Olaszország"
@@ -5404,14 +5507,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT újrafordító (ajánlott)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japán"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5420,11 +5522,11 @@ msgstr "Japán"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Ablak mindig felül"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5436,7 +5538,7 @@ msgstr ""
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
@@ -5450,19 +5552,22 @@ msgstr "Billentyűzet"
msgid "Keys"
msgstr "Gombok"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Játékos kirúgása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5580,16 +5685,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5602,16 +5707,17 @@ msgstr "Betöltés"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Egyedi textúrák betöltése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5717,16 +5823,16 @@ msgstr "Állapot betöltése, foglalat 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Állapot betöltése, foglalat 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Állapot betöltése a választott foglalatból"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5735,7 +5841,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Állapot betöltése..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5743,7 +5849,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Wii rendszer menü betöltése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5780,10 +5886,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5797,8 +5904,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "%d jó funkció betöltve, %d rossz funkció kihagyva."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -5814,7 +5925,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Napló beállítások"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Renderidő naplózása fájlba"
@@ -5823,7 +5934,7 @@ msgstr "Renderidő naplózása fájlba"
msgid "Log Types"
msgstr "Naplótípus"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5846,14 +5957,6 @@ msgstr "Napló kimenetek"
msgid "Logging"
msgstr "Naplózás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5867,12 +5970,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5 ellenőrzőösszeg"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5 ellenőrzőösszeg"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "MD5 ellenőrzés..."
@@ -5894,25 +5997,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Készítő"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "Készítő azonosító:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Készítő:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6017,8 +6120,8 @@ msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen forráscímmel (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen célcímmel (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6026,9 +6129,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6040,7 +6147,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Egyebek"
@@ -6067,6 +6174,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoszkóp árnyékok"
@@ -6077,7 +6185,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -6087,8 +6195,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6106,14 +6214,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -6121,19 +6229,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: Az adatfolyam mérete nem egyezik az aktuális adathosszal\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6148,7 +6258,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Név:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Natív (640x528)"
@@ -6162,7 +6272,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Natív GCI fájlok (*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandia"
@@ -6196,6 +6306,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr "Új azonosító generálva."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6253,8 +6367,8 @@ msgstr "Nincs szabad mappaindex bejegyzés."
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6262,20 +6376,20 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Nincs rögzített fájl"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Nem található undo.dtm, állás betöltésének megszakítása a videó "
"szinkronvesztésének elkerüléséhez"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Nincs"
@@ -6283,7 +6397,9 @@ msgstr "Nincs"
msgid "Not Equal"
msgstr "Nem egyenlő"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6294,7 +6410,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Nem minden játékos rendelkezik a játékkal. Biztos elindítod?"
@@ -6313,7 +6429,7 @@ msgstr "Nem minden játékos rendelkezik a játékkal. Biztos elindítod?"
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6370,7 +6486,7 @@ msgstr "Nunchuk tájolás"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuk kar"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6384,9 +6500,9 @@ msgstr "Objektum %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Objektum hatókör"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Ki"
@@ -6395,7 +6511,7 @@ msgstr "Ki"
msgid "Offset:"
msgstr "Eltolás:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online &dokumentáció"
@@ -6405,6 +6521,7 @@ msgstr "Online &dokumentáció"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Csak %d blokk szabad"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6416,13 +6533,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Megnyitás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Játékot &tartalmazó mappa megnyitása"
@@ -6430,8 +6547,8 @@ msgstr "Játékot &tartalmazó mappa megnyitása"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Wii menté&si mappa megnyitása"
@@ -6483,8 +6600,8 @@ msgstr "Tájolás"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
@@ -6497,7 +6614,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Egyéb Játék"
@@ -6515,12 +6632,12 @@ msgstr "Fedő információk"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "NTSC játékok nyelvének felülbírálása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Bemeneti fe&lvétel lejátszása..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6533,6 +6650,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6556,7 +6674,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6565,7 +6683,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6577,7 +6695,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Javítások"
@@ -6588,7 +6706,7 @@ msgstr "Javítások"
msgid "Paths"
msgstr "Elérési utak"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6600,7 +6718,7 @@ msgstr "Szünet"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Szünet a videó végén"
@@ -6614,22 +6732,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Az emulátor szüneteltetése, mikor nem az emulációs ablak az aktív."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Képpont alapú megvilágítás"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Tökéletes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6648,6 +6767,14 @@ msgstr "%d perspektív"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6657,13 +6784,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6674,6 +6801,7 @@ msgstr "Indítás"
msgid "Play Recording"
msgstr "Felvétel lejátszása"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Játszható"
@@ -6684,7 +6812,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Visszajátszási beállítások"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Játékosok"
@@ -6696,8 +6824,8 @@ msgstr "Módosítások megerősítése..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Mentés előtt hozz létre egy perspektívát"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6721,13 +6849,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Utófeldolgozási árnyékoló beállításai"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Utófeldolgozási effektus:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Egyedi textúrák előzetes lehívása"
@@ -6747,7 +6875,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6770,12 +6898,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Előző lap"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6798,7 +6927,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Kérdés"
@@ -6807,7 +6936,7 @@ msgstr "Kérdés"
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "NetPlay bezárása"
@@ -6825,6 +6954,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "Jobb analóg"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Sugár"
@@ -6836,8 +6969,9 @@ msgstr "Sugár"
msgid "Range"
msgstr "Tartomány"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6877,12 +7011,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Valódi Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6910,7 +7044,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Rögzítés"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Bemenet felvétele"
@@ -6940,7 +7074,7 @@ msgstr "Vörös balra"
msgid "Red Right"
msgstr "Vörös jobbra"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6960,8 +7094,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, válaszd, hogy Nincs."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6976,7 +7111,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Játéklista frissítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Régió"
@@ -7005,6 +7140,11 @@ msgstr "Törlés"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -7022,7 +7162,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Megjelenítés a főablakban"
@@ -7037,8 +7177,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Jelentés: GCIFolder Le nem foglalt blokkra írás: 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7061,7 +7201,7 @@ msgstr "Átjárási beállítások visszaállítása"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -7076,11 +7216,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Eredmények"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Újra"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Változat:"
@@ -7124,7 +7263,7 @@ msgstr "Jobb kar"
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "Szoba azonosító:"
@@ -7149,6 +7288,7 @@ msgstr "Rumble"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -7157,7 +7297,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Oroszország"
@@ -7167,7 +7307,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SD kártya elérési út:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD kártya"
@@ -7181,18 +7321,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Á&llapot mentése"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Biztonságos"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7202,6 +7342,7 @@ msgstr "Biztonságos"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -7272,20 +7413,20 @@ msgstr "Állapot mentése, foglalat 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Állapot mentése, foglalat 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Állapot mentése a választott foglalatba"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7293,11 +7434,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "Állapot mentése..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7312,7 +7454,7 @@ msgstr "Mentés másként..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Tömörített GCM/ISO mentése"
@@ -7320,10 +7462,14 @@ msgstr "Tömörített GCM/ISO mentése"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Kibontott GCM/ISO mentése"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7332,6 +7478,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7357,7 +7507,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7369,7 +7519,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7384,16 +7534,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "%s állapotmentés videója sérült, videórögzítés leáll..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Méretezett EFB másolat"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Keresés..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Pillanatkép"
@@ -7412,6 +7562,7 @@ msgstr "Keresés"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Keresés (nem korábbi értékhez)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7443,7 +7594,7 @@ msgstr "Oszlopok kiválasztása"
msgid "Select Game"
msgstr "Játék választása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7456,7 +7607,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat"
@@ -7505,19 +7656,19 @@ msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7533,7 +7684,7 @@ msgstr "Válassz telepítendő Wii WAD fájlt"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Válassz importálandó mentési fájlt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7541,8 +7692,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "Válassz lebegő ablakokat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7552,26 +7703,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Válassz betöltendő fájlt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Válassz mentési fájlt"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Válassz betöltendő állapotmentést"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Válassz mentendő állapotot"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7590,11 +7741,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, válaszd az Automatikust."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7607,7 +7758,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "A megadott vezérlő profil nem létezik"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7632,7 +7783,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, válaszd az automatikust."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7645,7 +7796,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7660,7 +7811,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, válaszd az OpenGL-t."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7683,7 +7834,7 @@ msgstr ""
"Ha bizonytalan vagy, válaszd az OpenGL-t."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Küldés"
@@ -7704,7 +7855,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "A szerver elutasította az átjárási kérelmet"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7713,8 +7864,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Beállítás &alapértelmezett ISO fájlként"
@@ -7731,14 +7882,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7785,20 +7946,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt fájl nem hozható létre"
msgid "Shake"
msgstr "Rázás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Elülső gombok"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Nap&ló megjelenítése"
@@ -7816,7 +7969,7 @@ msgstr "Eszközt&ár megjelenítése"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Ausztrália megjelenítése"
@@ -7829,82 +7982,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Meghajtók megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL megjelenítése"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "FPS megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Képkockaszámoló megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Franciaország megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "GameCube megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Németország megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Bemeneti kijelző megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Olaszország megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "JAP megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Korea megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Eltérési szám megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Nyelv megjelenítése:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Naplózási &beállítások megjelenítése"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "NetPlay üzenetek mgejelenítése"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "NetPlay ping mgejelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Hollandia megjelenítése"
@@ -7914,34 +8067,34 @@ msgstr "Hollandia megjelenítése"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL megjelenítése"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Platformok megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Régiók megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Oroszország megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Spanyolország megjelenítése"
@@ -7949,41 +8102,41 @@ msgstr "Spanyolország megjelenítése"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Statisztikák megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Rendszeróra megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Tajvan megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "USA megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Ismeretlen megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii megjelenítése"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Világ megjelenítése"
@@ -8026,7 +8179,7 @@ msgstr "Mentési cím megjelenítése"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8039,7 +8192,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8061,8 +8214,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Egymás mellett"
@@ -8078,11 +8231,15 @@ msgstr "Oldalra tartás kapcsoló"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8094,9 +8251,9 @@ msgstr "Egyszerűsített kínai"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "DK Bongos szimulálása"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Méret"
@@ -8107,7 +8264,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -8117,7 +8274,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "DCBZ törlés kihagyása"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Az EFB processzor hozzáférésének átugrása"
@@ -8172,13 +8329,13 @@ msgstr "Foglalat B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8197,12 +8354,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Spanyolország"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8220,7 +8377,7 @@ msgstr "Hangszóró pásztázás"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Hangszóró hangerő:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8235,6 +8392,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Sebességkorlát:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "A lemez adatátviteli arányának gyorsítása"
@@ -8249,24 +8407,24 @@ msgstr ""
"A legtöbb modern PC-n nagyobb sebességnövekedést biztosít, de alkalmanként "
"fagyást/hibát okozhat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Szabványos vezérlő"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "&NetPlay indítása..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Bemenet rögzítésének indítása"
@@ -8283,10 +8441,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Állapot"
@@ -8295,13 +8453,14 @@ msgstr "Állapot"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Kormánykerék"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8325,14 +8484,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8345,14 +8504,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8361,22 +8523,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Sztereoszkópikus 3D mód:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Sztereoszkóp"
@@ -8393,24 +8558,24 @@ msgstr "Kar"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8419,12 +8584,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "EFB másolatok tárolása csak textúrának"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8461,7 +8626,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Ablakméretűvé nyújtás"
@@ -8481,19 +8646,19 @@ msgstr "Pengetés"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8511,7 +8676,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Fájl sikeresen exportálva: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8523,7 +8688,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8539,12 +8704,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8553,12 +8718,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Támogatás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Szemcsere"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8583,12 +8748,22 @@ msgstr "Lengetés"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8597,11 +8772,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "GPU szál szinkronizálása"
@@ -8614,6 +8790,12 @@ msgstr ""
"A GPU és CPU szálakat szinkronizálja, így segítve elkerülni a véletlenszerű "
"fagyásokat kétmagos mód esetén. (BE = Kompatibilis, KI = Gyors)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Szintaktikai hiba"
@@ -8625,11 +8807,11 @@ msgstr "Szintaktikai hiba"
msgid "System Language:"
msgstr "Rendszer nyelve:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8647,7 +8829,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8660,12 +8842,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Pillanatkép készítése"
@@ -8684,7 +8866,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Textúra gyorsítótár"
@@ -8693,7 +8875,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Textúra formátum átfedés"
@@ -8717,15 +8899,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, használj a jobb szélső értéket."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8778,8 +8960,8 @@ msgstr "A lemezkép csonka, néhány adat hiányzik: \"%s\"."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8788,12 +8970,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8809,9 +8991,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8835,12 +9017,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "A fájl már meg van nyitva, a fájl fejléce nem lesz módosítva: %s."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8865,7 +9047,7 @@ msgstr "A név nem lehet üres"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "A név nem tartalmazhat ',’ karaktert"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8922,7 +9104,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8947,10 +9129,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Csak az első 127 lesz elérhető"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Nincs mit visszavonni!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8993,8 +9176,8 @@ msgstr ""
"Az action replay szimulátor nem támogat olyan kódokat, amelyek magát az "
"Action Replayt módosítják."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -9024,7 +9207,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9084,6 +9267,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ismeretlen ucode (CRC = %08x) - AXWii erőltetése."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9092,6 +9276,7 @@ msgstr ""
"Ez az érték hozzáadódik a grafikai beállításokban megadott konvergencia "
"értékhez."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9105,6 +9290,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Küszöbérték"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9112,11 +9301,11 @@ msgstr "Küszöbérték"
msgid "Tilt"
msgstr "Billenés"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9138,7 +9327,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -9226,12 +9415,12 @@ msgstr "Teljes képernyő kapcsoló"
msgid "Top"
msgstr "Fent"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Egymás alatt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9302,7 +9491,7 @@ msgstr "Típus"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "ISMERETLEN_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9317,8 +9506,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9360,18 +9549,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Állapot betöltésének visszavonása"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Állapot mentésének visszavonása"
@@ -9380,27 +9569,25 @@ msgstr "Állapot mentésének visszavonása"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Váratlan 0x80 hivás? Megszakítás..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9465,14 +9652,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9481,11 +9668,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9494,11 +9681,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9552,7 +9739,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Teljes képernyő használata"
@@ -9585,6 +9772,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd bejelölve."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9601,12 +9789,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Segédprogram"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-Sync"
@@ -9665,7 +9853,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9693,6 +9881,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9739,7 +9928,7 @@ msgstr "Némítás kapcsoló"
msgid "Volume Up"
msgstr "Hangerő fel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9761,7 +9950,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9774,15 +9963,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha bizonytalan vagy, hagyd üresen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
@@ -9872,7 +10074,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - a fájl nincs megnyitva."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9890,8 +10092,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Szélesvásznú hangolás"
@@ -9902,15 +10104,10 @@ msgstr "Szélesség"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii konzol"
@@ -9931,8 +10128,8 @@ msgstr "Wii NAND gyökér:"
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9960,7 +10157,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9986,7 +10183,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WAD fájlok (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9995,7 +10192,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii mentési fájlok (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -10021,15 +10218,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Sortörés"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Folyamatban..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Világ"
@@ -10048,7 +10245,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -10190,14 +10387,17 @@ msgstr "A Dolphin számára ismeretlen Zero kód: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ várakozás ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "automatikus"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "fake-completion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "nincs"
diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po
index f268702f2b..b42567982a 100644
--- a/Languages/po/it.po
+++ b/Languages/po/it.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/it/)\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"L'avvio di questi titoli potrebbe sistemare eventuali problemi."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
"Questo software non dovrebbe essere utilizzato per la riproduzione di giochi "
"di cui non sei legalmente in possesso.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(IP interno)"
@@ -82,9 +82,9 @@ msgstr "(IP interno)"
msgid " (too many to display)"
msgstr " (troppi per la visualizzazione)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr " Gioco : "
@@ -131,6 +131,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
#. a copy of it gets created with this name
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93
msgid "%1 (Copy)"
+msgstr "%1 (Copia)"
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
@@ -145,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Blocchi Liberi; %2 Voci Directory Libere"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240
msgid ""
@@ -251,7 +255,7 @@ msgstr ""
"blocchi liberi\n"
"Blocchi totali: %d; Blocchi liberi: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Disco %i)"
@@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "%zu byte di memoria"
msgid "&& AND"
msgstr "&& AND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&A proposito di..."
@@ -377,23 +381,25 @@ msgstr "&Aggiungi Punto di Interruzione dei Dati"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Aggiungi Nuovo Codice..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Aggiungi Funzione"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Aggiungi..."
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453
msgid "&Address"
msgstr "&Indirizzo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Impostazioni &Audio"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Avvio Automatico"
@@ -402,14 +408,14 @@ msgstr "&Avvio Automatico"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "Avvia da &Backup DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Punti di interruzione"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "&Sfoglia..."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98
msgid "&Cancel"
@@ -423,23 +429,30 @@ msgstr "Gestore &Trucchi"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Pulisci Cache JIT"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Pulis&ci Simboli"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Clone..."
+msgstr "&Clona..."
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Impostazioni &Controller"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copia indirizzo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Crea File di Signature"
@@ -450,9 +463,9 @@ msgstr "&Debug"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "&Elimina"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Elimina File..."
@@ -462,7 +475,7 @@ msgstr "&Elimina File..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr "&Elimina Espressione di Controllo"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Elimina ISO selezionate..."
@@ -486,59 +499,62 @@ msgstr "&Modifica Codice..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Modifica..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulazione"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "&Esporta..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&File"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Fotogramma per Fotogramma"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Genera Simboli Da"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Repository &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Impostazioni &Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Impostazioni &Tasti di Scelta Rapida"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "&Importa..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Inserisci blr"
@@ -604,11 +620,12 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Off"
msgid "&Language:"
msgstr "&Lingua:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Carica Stato di Gioco"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "Carica Mappa dei Simbo&li"
@@ -621,36 +638,37 @@ msgstr "&Log della Copertura delle Istruzioni JIT"
msgid "&Memory"
msgstr "&Memoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "&Memory Card Manager (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Filmato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Apri..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opzioni"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patch Funzioni HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Gioca"
@@ -664,8 +682,8 @@ msgstr "&Profila Blocchi"
msgid "&Profiler"
msgstr "&Profilatore"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Proprietà"
@@ -673,7 +691,7 @@ msgstr "&Proprietà"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "Moduli &RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Modalità &Sola-lettura"
@@ -686,14 +704,14 @@ msgstr "&Aggiorna"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "Aggio&rna l'Elenco dei Giochi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registri"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "&Rimuovi"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66
@@ -705,15 +723,17 @@ msgstr "&Rimuovi Codice"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&Rinomina Simboli da File..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Rinomina simbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Resetta"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Salva Mappa dei Simboli"
@@ -734,7 +754,7 @@ msgstr "&Suono"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Limite Velocità"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Arresta"
@@ -747,7 +767,7 @@ msgstr "&Simboli"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Strumenti"
@@ -756,25 +776,25 @@ msgstr "&Strumenti"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "(&W) Espressione di controllo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -782,6 +802,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Scrivi su profile.txt, Apri"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -790,7 +818,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2017+ Dolphin Team. \"GameCube\" e \"Wii\" sono marchi registrati "
"Nintendo. Dolphin non è in alcun modo associato con Nintendo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(nessuno)"
@@ -799,6 +827,10 @@ msgstr "(nessuno)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -812,25 +844,25 @@ msgstr "16-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "16:9"
-msgstr ""
+msgstr "16:9"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Nativo (1280x1056) per 720p"
@@ -842,7 +874,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -853,36 +885,36 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "Profondità 3D"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Nativo (1920x1584) per 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102
msgid "4:3"
-msgstr ""
+msgstr "4:3"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Nativo (2560x2112) per 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Nativo (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Nativo (3840x3168) per 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Nativo (4480x3696)"
@@ -892,12 +924,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Nativo (5120x4224) per 5K"
@@ -939,8 +971,8 @@ msgstr ""
"mancanza di feature nella GUI di DolphinQt, in quanto gli sviluppatori ne "
"sono già a conoscenza..\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Una sessione NetPlay è già in corso!"
@@ -975,7 +1007,7 @@ msgstr "Un disco è già in inserimento."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Al momento non c'è alcun gioco in esecuzione."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -992,7 +1024,7 @@ msgstr ""
"Non è stato trovato un dispositivo Bluetooth supportato, quindi dovrai "
"connettere i Wii Remote manualmente."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -1027,13 +1059,13 @@ msgstr ""
"Il supporto per i Wii Remote durante il netplay è sperimentale e "
"inaffidabile.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Codici AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Annulla"
@@ -1043,7 +1075,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "A proposito di Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precisione:"
@@ -1155,7 +1187,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Rilevato adattatore"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adattatore:"
@@ -1238,6 +1270,7 @@ msgstr "Aggiungi..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1300,12 +1333,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Porta Gioco Advance"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
@@ -1315,7 +1348,7 @@ msgstr "Avanzate"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Impostazioni Avanzate"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1333,25 +1366,25 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
"Tutti i file GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Tutti i file GameCube GCM (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (*.sav *.s##);; Tutti i File (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Tutti i file ISO Wii (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Tutti i file GC/Wii ISO compressi (gcz)"
@@ -1371,7 +1404,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Sempre Connesso"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Nascondi sempre il cursore del mouse"
@@ -1383,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"L'indirizzo cui aggiungere manualmente. Il prefisso 0x è opzionale - tutti "
"gli indirizzi sono sempre in esadecimale."
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1404,8 +1437,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "Impossibile trovare il disco di cui si era in attesa."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglifo"
@@ -1417,13 +1450,13 @@ msgstr "Analizza"
msgid "Angle"
msgstr "Angolo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Filtraggio Anisotropico:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Aliasing:"
@@ -1435,7 +1468,7 @@ msgstr "Accoda signature a"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Accoda ad un Fil&e di Signature Preesistente"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Data dell'Apploader"
@@ -1448,7 +1481,7 @@ msgstr "Applica"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Applica File di Signat&ure..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1473,7 +1506,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Applica file di signature"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%1'?"
@@ -1482,17 +1515,17 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Sei sicuro di voler eliminare questi file?\n"
"Andranno persi definitivamente!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo file?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Sei sicuro di voler eliminare questo file? Sarà cancellato definitivamente!"
@@ -1501,7 +1534,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Sei sicuro di voler chiudere NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?"
@@ -1512,12 +1545,12 @@ msgstr "Stai cercando di utilizzare lo stesso file in entrambi gli slot?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Rapporto d'Aspetto:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Assegna Porte Controller"
@@ -1540,7 +1573,7 @@ msgstr "Motore Audio:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Impostazioni Audio Stretching"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
@@ -1551,22 +1584,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autori"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (Multiplo di 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Ridimensiona Automaticamente la Finestra"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1602,6 +1635,11 @@ msgstr ""
"evitare crash di Zelda TP.\n"
"[Quest'opzione deve essere selezionata prima dell'avvio di un gioco.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT errato. Dolphin verrà chiuso."
@@ -1618,11 +1656,11 @@ msgstr "Impostazioni Motore"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Motore:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1634,22 +1672,22 @@ msgstr "Input in Background"
msgid "Backward"
msgstr "all'Indietro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Dettagli Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1659,7 +1697,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Leva"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Impostazioni di Base"
@@ -1714,28 +1752,29 @@ msgstr ""
"La modalità ponte Bluetooth è abilitata, ma non sono stati trovati "
"dispositivi USB Bluetooth utilizzabili. Operazione interrotta."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Avvia in Pausa"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i File (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "File chiavi BootMii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i File (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Schermo Intero senza bordi"
@@ -1766,9 +1805,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Interrompi"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Punto di interruzione"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1784,15 +1825,16 @@ msgstr "Punti di interruzione"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Adattatore Broadband"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Corrotto"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Cerca una directory da aggiungere"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Seleziona la directory di destinazione"
@@ -1806,7 +1848,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Dimensione del buffer cambiata a %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1883,7 +1925,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Cached Interpreter (lento)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1900,6 +1942,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Stack di chiamate"
@@ -1909,13 +1952,13 @@ msgstr "Stack di chiamate"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "Impossibile trovare Wii Remote con handle di connessione %02x"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
"Non è possibile avviare una sessione NetPlay se un gioco è in esecuzione!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -1947,6 +1990,9 @@ msgid ""
"%1\n"
"is not a valid GameCube memory card file"
msgstr ""
+"Impossibile usare questo file come memory card.\n"
+"%1\n"
+"non è un file memory card per GameCube valido"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367
#, c-format
@@ -1964,8 +2010,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Area Centrale"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Cambia &Disco"
@@ -1977,6 +2023,10 @@ msgstr "Cambia &Disco..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Cambia Disco"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1996,7 +2046,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Cambiare i trucchi avrà effetto soltanto dopo aver riavviato il gioco."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2012,13 +2062,13 @@ msgstr "Cheat Manager"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Cerca Codice"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "Controllo NAND..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Verifica l'Integrità della Partizione"
@@ -2027,7 +2077,7 @@ msgstr "Verifica l'Integrità della Partizione"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Controlla la presenza di aggiornamenti: "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -2035,7 +2085,7 @@ msgstr ""
"Controlla di avere i permessi per eliminare il file o se il file è "
"attualmente in uso."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Sto verificando l'integrità..."
@@ -2077,9 +2127,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Scegli file di input secondario"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Scegli la cartella in cui estrarre"
@@ -2093,7 +2143,7 @@ msgstr "Classic Controller"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226
msgid "Classic Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsanti Classic Controller"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31
msgid "Classic Controller"
@@ -2105,7 +2155,7 @@ msgstr "Configurazione Controller Classico"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2141,15 +2191,16 @@ msgstr "&Clona e Modifica Codice"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfigurazione"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Codice"
@@ -2176,33 +2227,30 @@ msgstr "Combina Due File di Signature..."
msgid "Comment"
msgstr "Note"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "Compilazione degli shader..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Comprimi ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Comprimi le ISO selezionate..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Immagine GC/Wii compressa (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Compressione ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2211,17 +2259,17 @@ msgstr ""
"la copia rimuovendo i dati di padding. L'immagine disco continuerà a "
"funzionare. Procedere?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Compressione..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Calcola"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Calcolo del Checksum MD5 in corso"
@@ -2251,15 +2299,15 @@ msgstr "Calcolo:"
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Configurazione"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2287,15 +2335,15 @@ msgstr "Configura Output"
msgid "Configure..."
msgstr "Configura..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Conferma la Sovrascrittura del File"
@@ -2304,6 +2352,7 @@ msgstr "Conferma la Sovrascrittura del File"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Arresto su Conferma"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
@@ -2315,7 +2364,7 @@ msgstr "Conferma"
msgid "Connect"
msgstr "Collega"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Collega Balance Board"
@@ -2325,9 +2374,9 @@ msgstr "Collega Balance Board"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Collega Tastiera USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
-msgstr ""
+msgstr "Collega Wii Remote %1"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215
#, c-format
@@ -2350,13 +2399,13 @@ msgstr "Collega Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Collega Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Connetti Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "Connettersi a internet per avviare l'aggiornamento online di sistema?"
@@ -2369,7 +2418,7 @@ msgstr "Tipo di Connessione"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Scansione Continua"
@@ -2383,7 +2432,7 @@ msgstr "Control Stick"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Porte Controller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Impostazioni Controller"
@@ -2391,12 +2440,12 @@ msgstr "Impostazioni Controller"
msgid "Controller settings"
msgstr "Impostazioni Controller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Controller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2409,7 +2458,7 @@ msgstr ""
"Un valore alto crea un maggiore effetto di fuori-dallo-schermo, mentre un "
"valore più basso potrebbe risultare meno fastidioso."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2420,13 +2469,11 @@ msgstr ""
"Un valore alto crea una sensazione più forte di distanza, mentre un valore "
"più basso potrebbe risultare meno fastidioso."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Convergenza:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Convergenza:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2436,10 +2483,10 @@ msgstr "Converti in GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
@@ -2447,15 +2494,18 @@ msgstr "Copia"
msgid "Copy &address"
msgstr "Copia &indirizzo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Copia &funzione"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copia &esadecimale"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "(&l) Copia riga di codice"
@@ -2469,6 +2519,7 @@ msgstr "Copia non riuscita"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Copia nella Memory Card %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Core"
@@ -2479,7 +2530,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Costo"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2488,7 +2539,7 @@ msgstr ""
"connettività, quindi riprova."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2497,7 +2548,7 @@ msgstr ""
"Controlla la connettività, quindi riprova."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2599,7 +2650,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "Impossibile inizializzare libusb per il Bluetooth passthrough: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Impossibile raggiungere il server centrale"
@@ -2616,11 +2667,11 @@ msgstr "Conteggio:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Conteggio: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Paese"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Paese:"
@@ -2664,7 +2715,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Crea nuova prospettiva"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "Autore: "
@@ -2674,7 +2725,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Critico"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Taglia Immagine lungo i Bordi"
@@ -2695,7 +2746,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Regione Corrente"
@@ -2706,12 +2757,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Directory attuale cambiata da %s a %s dopo wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Gioco corrente"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
@@ -2729,7 +2780,7 @@ msgstr "Opzioni RTC Custom"
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "Bongo DK"
@@ -2739,6 +2790,7 @@ msgstr "Bongo DK"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "DSP Emulation Engine"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2759,7 +2811,7 @@ msgstr "Interpreter DSP LLE (lento)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "Ricompilatore DSP LLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Dance Mat"
@@ -2798,9 +2850,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Solo Debug"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
@@ -2810,21 +2863,21 @@ msgstr "Debugging"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimale"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Decomprimi ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Decomprimi ISO selezionate..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Decompressione ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Decompressione..."
@@ -2845,7 +2898,7 @@ msgstr "Diminuisci Velocità di Emulazione"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Riduci IR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Default"
@@ -2860,14 +2913,14 @@ msgstr "Font Predefinito"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO Predefinita:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Elimina File..."
@@ -2881,25 +2934,26 @@ msgstr "Elimina Salvataggio"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Eliminare il file esistente '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Percentuale Profondità:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Profondità:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
@@ -2909,11 +2963,12 @@ msgstr "Descrizione:"
msgid "Detect"
msgstr "Rileva"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Dual core deterministico:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2959,7 +3014,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Falliti i checksum della directory e del backup della directory"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Disabilita Bounding Box"
@@ -2971,8 +3026,8 @@ msgstr "Disabilita Aggancio"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Disabilita Limite Velocità di Emulazione"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Disabilita Nebbia"
@@ -2994,12 +3049,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia selezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -3028,19 +3083,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Disassemblato"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Disco Numero:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Errore Lettura Disco"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Aspetto"
@@ -3084,27 +3135,28 @@ msgstr ""
"soltanto nei file INI di configurazione utente, e non sui file INI delle "
"configurazioni standard."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr "Autorizzi Dolphin a inviare informazioni agli sviluppatori di Dolphin?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Vuoi cancellare la lista dei nomi dei simboli?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365
msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi eliminare i %1 file di salvataggio selezionati?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi eliminare il file di salvataggio selezionato?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Vuoi interrompere l'emulazione in corso?"
@@ -3120,12 +3172,12 @@ msgstr "Decoder Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin - Configurazione Video %1"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin - Configurazione Video %s"
@@ -3156,6 +3208,8 @@ msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Tasti di scelta rapida di Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3163,7 +3217,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "File Mappa Dolphin (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3184,14 +3238,14 @@ msgstr "File Signature Dolphin (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "File Rinomina Simboli Dolphin (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Filmati TAS Dolphin (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3199,7 +3253,7 @@ msgstr ""
"Non è stato possibile trovare ISO GameCube/WII o WAD.\n"
"Doppioclicca qui per impostare una cartella di gioco."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3207,7 +3261,7 @@ msgstr ""
"Non è stato possibile trovare ISO GameCube/WII o WAD.\n"
"Doppioclicca qui per impostare una cartella di gioco."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta."
@@ -3219,7 +3273,7 @@ msgstr "Dolphin non è riuscito a completare l'azione richiesta."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin è un emulatore di GameCube e Wii gratuito e open-source."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3228,12 +3282,12 @@ msgstr ""
"qui per mostrare tutti i giochi..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin è troppo vecchio per il server traversal"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin è impossibilitato a completare l'azione richiesta."
@@ -3271,15 +3325,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Giù"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Scarica Codici (Database WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "Download completato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Scaricati %1 codici. (aggiunti %2)"
@@ -3315,13 +3376,13 @@ msgstr "Fittizio"
msgid "Dump"
msgstr "Dump"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump Audio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dump del Target EFB"
@@ -3333,7 +3394,7 @@ msgstr "Dump EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Dump FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump dei Frame"
@@ -3364,11 +3425,11 @@ msgstr "Dump Fetch delle Texture"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump delle Texture"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "Dump del Target XFB"
@@ -3409,7 +3470,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "Duplica Codice ActionReplay Assegnato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3418,7 +3479,7 @@ msgstr "Duplica Codice ActionReplay Assegnato"
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Esci"
@@ -3427,10 +3488,6 @@ msgstr "&Esci"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "EFB Cmd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3462,6 +3519,7 @@ msgstr "Modifica Patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Modifica Prospettive"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "Modifica Configurazione Utente"
@@ -3475,6 +3533,10 @@ msgstr "Modifica..."
msgid "Effect"
msgstr "Effetto"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3489,11 +3551,11 @@ msgstr ""
"Ricerca corrente."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"
@@ -3505,11 +3567,11 @@ msgstr "Thread dell'Emulatore già in esecuzione"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "Emula l'adattatore Bluetooth del Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Emula l'adattatore Bluetooth del Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Emulato"
@@ -3519,12 +3581,13 @@ msgstr "Wii Remote Emulato"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Velocità di Emulazione"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Stato d'Emulazione: "
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Abilita Layer di Validazione API"
@@ -3547,6 +3610,7 @@ msgstr "Abilita Trucchi"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Abilita RTC Custom"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Abilita Dual Core"
@@ -3561,20 +3625,22 @@ msgstr "Abilita Dual Core (aumenta la velocità)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Abilita override del clock della CPU Emulata"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Abilita FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Abilita MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Abilita Multi-threading"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Abilita Scansione Progressiva"
@@ -3588,7 +3654,7 @@ msgstr "Abilita Vibrazione"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Abilita Screen Saver"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Abilita Dati Altoparlante"
@@ -3603,11 +3669,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Abilita WideScreen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Abilita Wireframe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3623,6 +3689,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, seleziona 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3635,7 +3702,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Attiva pagine"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3649,7 +3716,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3671,6 +3738,7 @@ msgstr ""
"Abilita l'emulazione Dolby Pro Logic II utilizzando il surround 5.1. Solo "
"con determinati backend."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3730,6 +3798,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3787,7 +3856,7 @@ msgstr "Fine"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet non è stato inizializzato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3797,10 +3866,10 @@ msgid "English"
msgstr "Inglese"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Miglioramenti"
@@ -3827,6 +3896,7 @@ msgstr "Inserisci indirizzo di termine del simbolo (%s):"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Inserisci dimensione del simbolo (%s):"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Inserisci l'indirizzo del modulo RSO:"
@@ -3850,8 +3920,8 @@ msgstr "Uguale"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3860,29 +3930,32 @@ msgstr "Uguale"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3924,15 +3997,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Esclusivo"
@@ -3942,9 +4014,9 @@ msgstr "Esci"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67
msgid "Export &All..."
-msgstr ""
+msgstr "Esporta &Tutto..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii"
@@ -3953,7 +4025,7 @@ msgstr "Esporta tutti i Salvataggi Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Esporta Registrazione"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Esporta Registrazione..."
@@ -3965,10 +4037,10 @@ msgstr "Esporta Salvataggio"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317
msgid "Export Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Esporta File di Salvataggio"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Esporta salvataggio Wii (Sperimentale)"
@@ -3986,56 +4058,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Esporta salvataggio come..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Estensione"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "External Frame Buffer (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Estrai Certificati da NAND"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Estrai Disco Intero..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Estrai Partizione Intera..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Estrai File"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Estrai File..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Estrai File..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Estrai Dati di Sistema..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Estrazione %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Estrazione di Tutti i File"
@@ -4043,7 +4115,7 @@ msgstr "Estrazione di Tutti i File"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "Estrazione di Tutti i File..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Estrazione Directory"
@@ -4051,12 +4123,12 @@ msgstr "Estrazione Directory"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "Estrazione Directory..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Estrazione..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4078,11 +4150,11 @@ msgstr "Connessione non riuscita!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Impossibile richiedere l'interfaccia per il ponte BT"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Impossibile connettere al server"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Fallita la rimozione del file selezionato."
@@ -4091,16 +4163,16 @@ msgstr "Fallita la rimozione del file selezionato."
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "Impossibile disconnettere il driver kernel per il ponte BT: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Download dei codici non riuscito."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "Fallita l'esportazione dei file di salvataggio!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Fallita estrazione dei certificati dalla NAND"
@@ -4112,7 +4184,7 @@ msgstr "Estrazione del file non riuscita."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Fallita estrazione dei dati di sistema."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Estrazione in %s non riuscita!"
@@ -4128,12 +4200,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"verrà sovrascritto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "Inizializzazione fallita"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND."
@@ -4141,7 +4213,7 @@ msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND."
msgid "Failed to launch"
msgstr "Avvio fallito"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4163,11 +4235,15 @@ msgstr ""
"Impossibile caricare %s. Se stai utilizzando Windows 7, prova a installare "
"l'aggiornamento KB4019990."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Impossibile caricare l'eseguibile in memoria."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "Fallia l'apertura di '%1'"
@@ -4176,7 +4252,7 @@ msgstr "Fallia l'apertura di '%1'"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Impossibile aprire il dispositivo Bluetooth: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "Impossibile avviare il server"
@@ -4263,8 +4339,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Lettura dell'ID univoco dall'immagine del disco non riuscita"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Fallita rimozione del titolo dalla NAND"
@@ -4287,12 +4363,12 @@ msgstr ""
"Controlla di avere abbastanza spazio sul dispositivo di destinazione."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Rapida"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Calcolo Rapido della Profondità"
@@ -4304,7 +4380,7 @@ msgstr ""
"Desincronizzazione fatale. Interruzione della riproduzione. (Errore in "
"PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "File"
@@ -4313,23 +4389,19 @@ msgstr "File"
msgid "File Info"
msgstr "Info File"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Nome File"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Percorso:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Dimensioni del File"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Il file non contiene codici."
@@ -4373,11 +4445,15 @@ msgstr "File non compresso"
msgid "File write failed"
msgstr "Fallita la scrittura del file"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "File aperti, pronti alla compressione."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Filesystem"
@@ -4386,11 +4462,12 @@ msgstr "Filesystem"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Il tipo 'ini' è sconosciuto! Il file non verrà aperto!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Filtra Simboli"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4468,25 +4545,26 @@ msgstr "Ripulisci"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Fog Cmd"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "(b) Segui flusso"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Forza 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "Forza Colore 24-Bit"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Forza Colore 24-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Forza 4:3"
@@ -4495,12 +4573,12 @@ msgstr "Forza 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Forza Ascolto su Porta:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Forza Filtraggio Texture"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4523,7 +4601,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4608,7 +4686,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Frame Buffer"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Dump dei Frame con FFV1"
@@ -4621,7 +4699,7 @@ msgstr "Informazioni Frame"
msgid "Frame Range"
msgstr "Intervallo Fotogramma"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "L'immagine del(dei) frame '%s' esiste già. Vuoi Sovrascrivere?"
@@ -4634,13 +4712,13 @@ msgstr "Fotogrammi da Registrare"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "Fotogrammi da Registrare:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Francia"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Visuale Libera"
@@ -4689,7 +4767,7 @@ msgstr "Zoom In Telecamera Libera"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Zoom Out Telecamera Libera"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4715,7 +4793,7 @@ msgstr "Da"
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Schermo Intero"
@@ -4725,15 +4803,17 @@ msgstr "Schermo Intero"
msgid "Function"
msgstr "Funzione"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Chiamanti di funzione"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Chiamate di funzione"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4787,7 +4867,7 @@ msgstr ""
"Probabilmente Dolphin ora crasherà o si bloccherà. Auguri."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Decodificatore Texture GPU"
@@ -4796,16 +4876,20 @@ msgstr "Decodificatore Texture GPU"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Schede di gioco Game Boy Advance (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Cartelle di Gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ID Gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Gioco:"
@@ -4826,6 +4910,7 @@ msgstr ""
"Gioco sovrascritto con un altro salvataggio, corruzione in posizione 0x%x, 0x"
"%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Impostazioni Specifiche del Gioco"
@@ -4835,12 +4920,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Configurazione di Gioco"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Adattatore GameCube per Wii U"
@@ -4849,7 +4933,7 @@ msgstr "Adattatore GameCube per Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "Adattatore GameCube per Wii U su Porta %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "Controller GameCube"
@@ -4858,16 +4942,16 @@ msgstr "Controller GameCube"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "Configurazione Controller GameCube Porta %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "Controller GameCube su Porta %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "Controller GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "Tastiera GameCube"
@@ -4876,25 +4960,25 @@ msgstr "Tastiera GameCube"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "Configurazione Tastiera GameCube Porta %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "Tastiera GameCube su Porta %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51
msgid "GameCube Memory Card Manager"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube Memory Card Manager"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube Memory Card (*.raw *.gcp)"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "Memory Card GameCube (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "Microfono GameCube Slot %1"
@@ -4912,29 +4996,29 @@ msgstr "File Salvataggio GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19
msgid "GameCube TAS Input %1"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube TAS Input %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Codici Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Generale e Opzioni"
@@ -4945,11 +5029,15 @@ msgstr "Generale e Opzioni"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Genera una nuova Identità Statistiche"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Dati Geometria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4958,11 +5046,15 @@ msgstr "Dati Geometria"
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Germania"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Vai al Frame Successivo"
@@ -4971,9 +5063,9 @@ msgstr "Vai al Frame Successivo"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Mostra istruzione corrente"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4992,7 +5084,7 @@ msgstr "Impostazioni Grafiche"
msgid "Greater Than"
msgstr "Maggiore di"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -5023,7 +5115,7 @@ msgstr "Verde Sinistro"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde Destro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "Vista a griglia"
@@ -5036,17 +5128,17 @@ msgstr "Chitarra"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Configurazione Chitarra"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5082,7 +5174,7 @@ msgstr "Nascondi"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Nascondi il Cursore del Mouse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5113,15 +5205,15 @@ msgstr ""
"Il codice Host è troppo lungo.\n"
"Controlla di avere il codice corretto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Host con NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Host con Netplay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Impostazioni Tasti di Scelta Rapida"
@@ -5131,19 +5223,19 @@ msgstr "Impostazioni Tasti di Scelta Rapida"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Tasti di Scelta Rapida"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Ibrido"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Ibrido"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5202,7 +5294,7 @@ msgstr "Puntamento IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilità IR:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Dettagli ISO"
@@ -5211,10 +5303,6 @@ msgstr "Dettagli ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Directory ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "Dimensione ISO:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5225,7 +5313,7 @@ msgstr "Icona"
msgid "Identity Generation"
msgstr "Generazione Identità"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5276,7 +5364,7 @@ msgstr ""
"Vuoi autorizzare l'invio di queste informazioni agli sviluppatori di Dolphin?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignora Cambiamenti di Formato"
@@ -5311,8 +5399,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "XFB Immediatamente Presente"
@@ -5339,7 +5432,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importa Backup NAND BootMII..."
@@ -5348,7 +5441,7 @@ msgstr "Importa Backup NAND BootMII..."
msgid "Import Save"
msgstr "Importa Salvataggio"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importa Salvataggio Wii..."
@@ -5377,12 +5470,12 @@ msgstr ""
"Il file importato ha estensione .sav\n"
"ma non ha un'intestazione corretta."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "Importazione di backup NAND in corso"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5391,6 +5484,7 @@ msgstr ""
"Importazione del backup NAND in corso\n"
" Tempo trascorso: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5414,20 +5508,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Aumenta IR"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Input"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Inserisci &nop"
@@ -5437,13 +5535,13 @@ msgstr "Inserisci &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Inserisci SD Card"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installa WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installa su NAND"
@@ -5455,20 +5553,20 @@ msgstr "Installazione WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Punto di Interruzione"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Errore di Controllo d'Integrità"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Controllo d'integrità completato"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Controllo d'integrità completato. Non sono stati trovati errori."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5494,11 +5592,11 @@ msgstr "Interfaccia"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Impostazioni Interfaccia"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Errore Interno LZO - compressione non riuscita"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5507,11 +5605,10 @@ msgstr ""
"Errore Interno LZO - decompressione non riuscita (%d) (%li, %li) \n"
"Prova a caricare di nuovo lo stato di salvataggio"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Errore Interno LZO - lzo_init() fallito"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Nome Interno:"
@@ -5522,12 +5619,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Risoluzione Interna"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "Dump frame a risoluzione interna"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Risoluzione Interna:"
@@ -5536,6 +5633,7 @@ msgstr "Risoluzione Interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (il più lento)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5549,6 +5647,10 @@ msgstr "Codice Misto Invalido"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "ID Giocatore non valido"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5558,6 +5660,10 @@ msgstr "Indirizzo non valido: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "bat.map o voce directory non valide."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Host non valido"
@@ -5606,7 +5712,7 @@ msgstr "Valore non valido."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Valore non valido: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5615,7 +5721,7 @@ msgstr "Valore non valido: %s"
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
@@ -5639,14 +5745,13 @@ msgstr "Visualizzatore Blocco JIT"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Ricompilatore JIT (consigliato)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Giappone"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5655,11 +5760,11 @@ msgstr "Giapponese"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Finestra sempre in cima"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5671,7 +5776,7 @@ msgstr ""
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
@@ -5685,19 +5790,22 @@ msgstr "Tastiera"
msgid "Keys"
msgstr "Tasti"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Kicka Giocatore"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Corea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5818,16 +5926,16 @@ msgstr ""
"Tieni presente che comporterà anche un aumento o una diminuzione deile "
"tonalità del suono a meno che l'audio stretching sia attivo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "Lista colonne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "Vista a lista"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5840,16 +5948,17 @@ msgstr "Carica"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "(&B) Carica Mappa Invalida..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "(&O) Carica Altra Mappa..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Carica Texture Personalizzate"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Carica Main Menu GameCube"
@@ -5955,16 +6064,16 @@ msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Carica Stato di Gioco da Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Carica Stato da File"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Carica Stato dallo Slot Selezionato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Carica Stato da Slot"
@@ -5973,7 +6082,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Carica Stato di Gioco..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Carica Salvataggio Wii"
@@ -5981,7 +6090,7 @@ msgstr "Carica Salvataggio Wii"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Carica Menu di Sistema Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Carica Menu di Sistema Wii %1"
@@ -6021,10 +6130,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Carica dallo Slot Selezionato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Carica da Slot %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Carica mappa"
@@ -6038,8 +6148,12 @@ msgstr "Carica..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Caricate %d funzioni valide, ignorate %d funzioni non valide."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -6055,7 +6169,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Configurazione Log"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Scrivi log del tempo di rendering su file"
@@ -6064,7 +6178,7 @@ msgstr "Scrivi log del tempo di rendering su file"
msgid "Log Types"
msgstr "Tipi di Log"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6088,14 +6202,6 @@ msgstr "Destinazione Logger"
msgid "Logging"
msgstr "Registrazione Eventi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "Produttore Completo:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "Nome Completo:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Persa la connessione al server NetPlay..."
@@ -6109,12 +6215,12 @@ msgstr "MD5 Check:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "Checksum MD5"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "Checksum MD5:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "Controllo MD5..."
@@ -6139,25 +6245,25 @@ msgstr ""
"combinando insieme due file preesistenti. Il primo file in input ha priorità "
"maggiore."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Produttore"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID Produttore:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Produttore:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6266,8 +6372,8 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
"MemoryCard: Write chiamata su indirizzo di destinazione non valido (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6279,9 +6385,13 @@ msgstr ""
"consiglia di mantenere un backup di entrambe le NAND. Sei sicuro di voler "
"continuare?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6293,7 +6403,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
@@ -6320,6 +6430,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Ombre Monoscopiche"
@@ -6330,7 +6441,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "Carattere a spaziatura fissa"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Controlli di Movimento e IR"
@@ -6340,8 +6451,8 @@ msgstr "Controlli di Movimento e IR"
msgid "Motor"
msgstr "Motore"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6364,14 +6475,14 @@ msgstr ""
"qualunque libreria standard di funzioni usata in diversi giochi caricandoli "
"da un file .dsy, .csv, o .mega"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "Controllo NAND"
@@ -6380,19 +6491,21 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"NOTA: La dimensione dello stream non coincide con la dimensione dei dati\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6407,21 +6520,21 @@ msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Nativo (640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318
msgid "Native GCI File (*.gci)"
-msgstr ""
+msgstr "File GCI Nativo (*.gci)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "File GCI nativi(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Olanda"
@@ -6457,6 +6570,10 @@ msgstr "Nuova Texture"
msgid "New identity generated."
msgstr "Generata Nuova Identità"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6514,8 +6631,8 @@ msgstr "Nessuna voce di directory libera"
msgid "No game is running."
msgstr "Nessun gioco è in esecuzione."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Non sono stati rilevati problemi."
@@ -6523,21 +6640,21 @@ msgstr "Non sono stati rilevati problemi."
msgid "No recorded file"
msgstr "Nessun file registrato"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Non è stato possibile trovare il file undo.dtm, l'annullamento del "
"caricamento dello stato verrà interrotto per evitare la desincronizzazione "
"del filmato."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -6545,7 +6662,9 @@ msgstr "Nessuno"
msgid "Not Equal"
msgstr "Diverso"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6556,7 +6675,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Esadecimale Non Valido"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Non tutti i giocatori hanno il gioco. Vuoi davvero continuare?"
@@ -6575,7 +6694,7 @@ msgstr "Non tutti i giocatori hanno il gioco. Vuoi davvero continuare?"
msgid "Not implemented"
msgstr "Non implementato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Non ancora implementato."
@@ -6610,7 +6729,7 @@ msgstr "Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183
msgid "Nunchuk Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsanti Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86
msgid "Nunchuk Configuration"
@@ -6618,11 +6737,11 @@ msgstr "Configurazione Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110
msgid "Nunchuk Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientamento Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67
msgid "Nunchuk Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Levetta Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189
msgid "Nunchuk orientation"
@@ -6632,7 +6751,7 @@ msgstr "Orientamento Nunchuk"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Levetta Nunchuk"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6646,9 +6765,9 @@ msgstr "Oggetto %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Intervallo Oggetto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Off"
@@ -6657,7 +6776,7 @@ msgstr "Off"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentazione Online"
@@ -6667,6 +6786,7 @@ msgstr "&Documentazione Online"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Solo %d blocchi disponibili"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6680,13 +6800,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Apri"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Apri &percorso file"
@@ -6694,8 +6814,8 @@ msgstr "Apri &percorso file"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Apri log FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Apri cartella dei &salvataggi"
@@ -6750,8 +6870,8 @@ msgstr "Orientamento"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Altro"
@@ -6764,7 +6884,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "Gestione Altri Stati di Gioco"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Altro gioco"
@@ -6782,12 +6902,12 @@ msgstr "Informazioni in sovraimpressione"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Ignora Lingua su Giochi NTSC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Riproduci Registrazione Input..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6800,6 +6920,7 @@ msgstr "File immagine PNG (*.png);; Tutti i File (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Dimensione PPC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6823,7 +6944,7 @@ msgstr "Analisi dell'Errore"
msgid "Partition %1"
msgstr "Partizione %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Partizione %zu"
@@ -6832,19 +6953,19 @@ msgstr "Partizione %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "Usa Adattatore Bluetooth Ponte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "Usa Adattatore Bluetooth Ponte"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22
msgid "Patch Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Patch Editor"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41
msgid "Patch name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome patch"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patch"
@@ -6855,7 +6976,7 @@ msgstr "Patch"
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6867,7 +6988,7 @@ msgstr "Pausa"
msgid "Pause After"
msgstr "Pausa Dopo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pausa al termine del filmato"
@@ -6883,22 +7004,23 @@ msgstr ""
"Mette l'emulatore in pausa quando la finestra di emulazione non è più la "
"finestra principale."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Illuminazione Per-Pixel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfetto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Avviare Aggiornamento di Sistema Online"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Avvia l'Aggiornamento di Sistema"
@@ -6920,6 +7042,14 @@ msgstr "Prospettiva %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Prospettive"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6929,13 +7059,13 @@ msgstr "Pixel Shader"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Costanti Pixel Shader"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Piattaforma"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6946,6 +7076,7 @@ msgstr "Gioca"
msgid "Play Recording"
msgstr "Riproduci Registrazione"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Giocabile"
@@ -6956,7 +7087,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Opzioni di Riproduzione"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Giocatori"
@@ -6968,8 +7099,8 @@ msgstr "Per favore confermare..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Si prega di creare un prospettiva prima di salvare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Porta %1"
@@ -6993,13 +7124,13 @@ msgstr "Rilevato possibile desync: %1 potrebbe aver desyncato al frame %2"
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Configura Shader di Post Processing"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Effetto di Post-Processing:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Precarica Texture Personalizzate"
@@ -7019,7 +7150,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "Termine prematuro del filmato in PlayWiimote. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -7044,12 +7175,13 @@ msgstr "Anteprima: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina Precedente"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter"
@@ -7072,7 +7204,7 @@ msgstr "Posiziona le rom del Main Menu in User/GC/{region}."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Conferma"
@@ -7081,7 +7213,7 @@ msgstr "Conferma"
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Ferma Netplay"
@@ -7099,6 +7231,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analogico"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
@@ -7110,9 +7246,10 @@ msgstr "Radius"
msgid "Range"
msgstr "Intensità"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "(p) Sostituisci Istruzione"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7154,12 +7291,12 @@ msgstr "Lettura o Scrittura"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "Modalità Sola-lettura"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Balance Board Reale"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Reale"
@@ -7189,7 +7326,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Registra"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Registra input"
@@ -7219,7 +7356,7 @@ msgstr "Rosso Sinistro"
msgid "Red Right"
msgstr "Rosso Destro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7240,8 +7377,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, seleziona Nessuno."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7256,7 +7394,7 @@ msgstr "Aggiorna l'Elenco dei Giochi"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Aggiorna l'elenco dei giochi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Regione"
@@ -7285,6 +7423,11 @@ msgstr "Rimuovi"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Rimuove i nomi da tutte le funzioni e le variabili"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Rinomina simbolo:"
@@ -7302,7 +7445,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderizza nella Finestra Principale"
@@ -7317,8 +7460,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Report: GCIFolder Scrittura su blocco non allocato 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7341,7 +7484,7 @@ msgstr "Reset Impostazioni Traversal"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Resetta Wii Remote abbinati"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Resetta tutti gli abbinamenti salvati con i Wii Remote"
@@ -7356,11 +7499,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Risultati"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Riprova"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revisione:"
@@ -7404,7 +7546,7 @@ msgstr "Levetta destra"
msgid "Room ID"
msgstr "ID Stanza"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "ID Stanza:"
@@ -7434,6 +7576,7 @@ msgstr "Vibrazione"
msgid "Run"
msgstr "Avvia"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "(T) Esegui Fino al Cursore"
@@ -7442,7 +7585,7 @@ msgstr "(T) Esegui Fino al Cursore"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "Avvia DolphinWX"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Russia"
@@ -7452,7 +7595,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "Percorso SD Card:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD card"
@@ -7466,18 +7609,18 @@ msgstr "SP1:"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sal&va Stato di Gioco"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Sicura"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7487,6 +7630,7 @@ msgstr "Sicura"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Salva Codice"
@@ -7557,20 +7701,20 @@ msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Salva Stato di Gioco nello Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Salva Stato su File"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Salva Stato su Slot più Vecchio"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Salva Stato nello Slot Selezionato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Salva Stato su Slot"
@@ -7578,11 +7722,12 @@ msgstr "Salva Stato su Slot"
msgid "Save State..."
msgstr "Salva Stato di Gioco..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Salva Mappa dei Simboli &Come..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Salva e Carica Stato di Gioco"
@@ -7597,7 +7742,7 @@ msgstr "Salva come..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Salva file combinato in output come"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Salva GCM/ISO compressa"
@@ -7605,10 +7750,14 @@ msgstr "Salva GCM/ISO compressa"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "Salva la prospettiva attualmente attiva"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Salva GCM/ISO decompressa"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Salva file mappa come"
@@ -7617,6 +7766,10 @@ msgstr "Salva file mappa come"
msgid "Save signature as"
msgstr "Salva signature come"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7652,7 +7805,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Salva nello Slot Selezionato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Salva su Slot %1 - %2"
@@ -7664,7 +7817,7 @@ msgstr "Salva..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Prospettive Salvate"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7681,16 +7834,16 @@ msgstr "Salvato su /Wii/sd.raw (le dimensioni standard sono 128mb)."
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Il salvataggio del filmato %s è corrotto, arresto registrazione..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Copia EFB in scala"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Ricerca..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Screenshot"
@@ -7709,6 +7862,7 @@ msgstr "Cerca"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Cerca (cancella per utilizzare il termine precedente)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7740,7 +7894,7 @@ msgstr "Seleziona Colonne"
msgid "Select Game"
msgstr "Seleziona Gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Seleziona Slot %1 - %2"
@@ -7753,7 +7907,7 @@ msgstr "Seleziona slot %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Seleziona Stato di Gioco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Seleziona Slot di Stato"
@@ -7802,19 +7956,19 @@ msgstr "Seleziona Slot di Stato 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Seleziona Root NAND Wii"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Scegli un backup BootMII NAND da importare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Seleziona una Directory"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Seleziona un File"
@@ -7830,7 +7984,7 @@ msgstr "Seleziona un file WAD Wii da installare"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Seleziona un file di salvataggio da importare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND"
@@ -7838,8 +7992,8 @@ msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND"
msgid "Select floating windows"
msgstr "Seleziona finestre libere/mobili"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7849,26 +8003,26 @@ msgstr "Seleziona la Registrazione"
msgid "Select the file to load"
msgstr "Seleziona il file da caricare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Seleziona il file di salvataggio"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Seleziona lo stato di gioco da caricare"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Seleziona lo stato di gioco da salvare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7888,11 +8042,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, seleziona Auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine compressa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine decompressa"
@@ -7905,7 +8059,7 @@ msgstr "Font Selezionato"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Il profilo controller selezionato non esiste"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7930,7 +8084,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, seleziona Auto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7953,7 +8107,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, seleziona Off."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7969,7 +8123,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, usa OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7992,7 +8146,7 @@ msgstr ""
"Nel dubbio, seleziona OpenGL."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Invia"
@@ -8014,7 +8168,7 @@ msgstr ""
"Il server ha rifiutato il tentativo di connessione in modalità traversal"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "Imposta PC"
@@ -8023,8 +8177,8 @@ msgstr "Imposta PC"
msgid "Set Value"
msgstr "Imposta Valore"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Imposta come ISO &predefinita"
@@ -8035,20 +8189,30 @@ msgstr "Imposta %c come Memory Card predefinita"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251
msgid "Set memory card file for Slot A"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona file per la memory card dello Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252
msgid "Set memory card file for Slot B"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona file per la memory card dello Slot B"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Imposta indirizzo di t&ermine del simbolo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Imposta dimensione del &simbolo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Imposta l'istruzione corrente"
@@ -8097,20 +8261,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Impossibile creare il file setting.txt"
msgid "Shake"
msgstr "Scuoti"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "Produttore Breve:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Nome Breve:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Tasti Dorsali"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostra Finestra di &Log"
@@ -8128,7 +8284,7 @@ msgstr "Mostra Barra degli St&rumenti"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Mostra Gioco Corrente nella Barra del Titolo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Mostra Australia"
@@ -8141,82 +8297,82 @@ msgstr "Mostra UI Debugging"
msgid "Show Drives"
msgstr "Mostra Unità a Disco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Mostra ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostra FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Mostra Contatore Frame"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Mostra Francia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Mostra GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Mostra Germania"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostra Tasti di Input"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Mostra Italia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Mostra JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Mostra Corea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Mostra Contatore Lag"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Mostra Lingua:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostra &Configurazione Log"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Mostra Messaggi NetPlay"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Mostra Ping NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Mostra Olanda"
@@ -8226,34 +8382,34 @@ msgstr "Mostra Olanda"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Mostra Messaggi su Schermo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Mostra PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Mostra PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostra Piattaforme"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostra Regioni"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Mostra Russia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Mostra Spagna"
@@ -8261,41 +8417,41 @@ msgstr "Mostra Spagna"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostra Informazioni"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Mostra Orologio di Sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Mostra Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Mostra USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Mostra Sconosciuto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Mostra WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Mostra Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Mostra Mondo"
@@ -8341,7 +8497,7 @@ msgstr ""
"Mostra il nome del gioco attualmente in esecuzione nella barra del titolo "
"dell'emulatore"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8354,7 +8510,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8377,8 +8533,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Fianco-a-Fianco"
@@ -8394,11 +8550,15 @@ msgstr "Attiva/Disattiva posizione di traverso"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii Remote in posizione di traverso"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "Signed Integer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8410,9 +8570,9 @@ msgstr "Cinese Semplificato"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simula i Bongo DK"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni"
@@ -8425,7 +8585,7 @@ msgstr ""
"Dimensione in millisecondo del buffer di stretch. Valori troppo bassi "
"possono causare un audio gracchiante."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
@@ -8435,7 +8595,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Salta ripulitura DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Salta Accesso della CPU all'EFB"
@@ -8491,13 +8651,13 @@ msgstr "Ingresso B"
msgid "Slot B:"
msgstr "Slot B:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Software Renderer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8514,13 +8674,15 @@ msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
+"Alcuni dei valori forniti non sono validi.\n"
+"Controlla i valori evidenziati."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Spagna"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8538,7 +8700,7 @@ msgstr "Panning Altoparlante"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volume Altoparlante:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8560,6 +8722,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Limite Velocità"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Aumenta la velocità di trasferimento dal Disco"
@@ -8575,24 +8738,24 @@ msgstr ""
"Migliora di molto le prestazioni sulla maggior parte dei PC moderni, ma può "
"anche ma può anche provocare occasionali crash o malfunzionamenti."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Controller Standard"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Avvia &NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Avvia Re&gistrazione Input"
@@ -8609,10 +8772,10 @@ msgstr "Esegue il gioco anziché pausarlo all'avvio"
msgid "Started game"
msgstr "Gioco avviato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -8621,13 +8784,14 @@ msgstr "Stato"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Volante"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8651,14 +8815,14 @@ msgstr "Esci dall'Istr&uzione"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Esci dall'Istruzione"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Esegui Istruzione"
@@ -8671,14 +8835,17 @@ msgstr "Entra nell'istruzione successiva"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Esci dalla funzione corrente"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Uscito con successo dall'istruzione!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Scaduto tempo di uscita dall'istruzione!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Esecuzione dell'istruzione in corso..."
@@ -8687,22 +8854,25 @@ msgstr "Esecuzione dell'istruzione in corso..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Passa all'istruzione successiva"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Istruzione eseguita con successo!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Entrando"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Modalità Stereoscopia 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoscopia"
@@ -8719,24 +8889,24 @@ msgstr "Levetta"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Arresta"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "Interrompi Riproduzione Input"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Interrompi Riproduzione/Registrazione Input"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "Interrompi Registrazione Input"
@@ -8745,12 +8915,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Gioco fermato"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Salva le copie dell'EFB solo su texture"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Salva le copie dell'XFB solo su texture"
@@ -8795,7 +8965,7 @@ msgstr ""
"Nel dubbio, lascia selezionato."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Adatta a Finestra"
@@ -8815,25 +8985,25 @@ msgstr "Strimpellata"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Completato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Completato!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "Immagine compressa con successo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "'%1' eliminato con successo."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
msgid "Successfully deleted files."
-msgstr ""
+msgstr "File eliminati con successo."
#: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96
#, c-format
@@ -8845,19 +9015,19 @@ msgstr "%u salvataggi esportati con successo su %s"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Il file è stato esportato in %s con successo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "File di salvataggio esportati con successo"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303
msgid "Successfully exported the %1 save files."
-msgstr ""
+msgstr "%1 file di salvataggio esportati con successo."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302
msgid "Successfully exported the save file."
-msgstr ""
+msgstr "File di salvataggio esportato con successo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "I certificati sono stati estratti con successo dalla NAND"
@@ -8873,12 +9043,12 @@ msgstr "Dati di sistema estratti con successo."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "I file di salvataggio sono stati importati con successo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Il titolo è stato installato con successo su NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Il titolo è stato rimosso con successo dalla NAND."
@@ -8887,12 +9057,12 @@ msgstr "Il titolo è stato rimosso con successo dalla NAND."
msgid "Support"
msgstr "Supporto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Inverti Occhi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8917,12 +9087,22 @@ msgstr "Ruota/Oscilla"
msgid "Symbol"
msgstr "Simbolo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Simboli"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Sincronizza"
@@ -8931,11 +9111,12 @@ msgstr "Sincronizza"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Sincronizza Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Sincronizza e abbina Wii Remote reali"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Sincronizza thread GPU"
@@ -8948,6 +9129,12 @@ msgstr ""
"Sincronizza i thread della GPU e della CPU per prevenire alcuni blocchi "
"casuali in modalità Dual Core. (ON = Compatibilità, OFF = Velocità)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Errore di sintassi"
@@ -8959,11 +9146,11 @@ msgstr "Errore di sintassi"
msgid "System Language:"
msgstr "Lingua di Sistema:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Aggiornamento di Sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8981,7 +9168,7 @@ msgstr "Input TAS - Wii Remote %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "Strumenti TAS"
@@ -8994,12 +9181,12 @@ msgstr "TLUT Cmd"
msgid "Tab Split"
msgstr "Dividi Schede"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Cattura uno Screenshot"
@@ -9018,7 +9205,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Texture"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache Texture"
@@ -9027,7 +9214,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Texture Cmd"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Overlay Formato Texture"
@@ -9051,8 +9238,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, utilizza il valore più a destra."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -9060,8 +9247,8 @@ msgstr ""
"Non è stato possibile riparare la NAND. Si consiglia di fare un backup dei "
"dati attualmente presenti e ricominciare con una NAND pulita."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "La NAND è stata riparata."
@@ -9114,8 +9301,8 @@ msgstr "L'immagine disco \"%s\" è incompleta, mancano dei dati."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Impossibile trovare il disco che stava per essere inserito."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9128,12 +9315,12 @@ msgstr ""
"Vuoi tentare la riparazione della NAND?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "La console Wii emulata è stata aggiornata."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "La console Wii emulata è già aggiornata."
@@ -9149,9 +9336,9 @@ msgstr "Il PID inserito non è valido."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "Il VID inserito non è valido."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9175,12 +9362,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Il file %s è già stato aperto, l'intestazione non verrà scritta."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr "Questo disco di gioco non contiene alcun aggiornamento utilizzabile."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9208,7 +9395,7 @@ msgstr "Il nome non può essere vuoto"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Il nome non può contenere il carattere ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "Il profilo '%1' non esiste"
@@ -9266,7 +9453,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "Il title ID non è valido."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9293,10 +9480,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Soltanto i primi 127 saranno disponibili."
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Non c'è nulla da annullare!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9344,8 +9532,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Questo simulatore di action replay non supporta codici automodificanti."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Impossibile annullare l'operazione!"
@@ -9375,7 +9563,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "Questo file non sembra un backup NAND BootMii."
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9444,6 +9632,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ucode sconosciuto (CRC = %08x) - AXWii forzato"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9452,6 +9641,7 @@ msgstr ""
"Questo valore viene sommato alla convergenza impostata nelle configurazioni "
"grafiche."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9465,6 +9655,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Sensibilità"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9472,11 +9666,11 @@ msgstr "Sensibilità"
msgid "Tilt"
msgstr "Inclina"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9498,7 +9692,7 @@ msgstr "Da:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Imposta/rimuovi &Punto di Interruzione"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Attiva/Disattiva &Schermo intero"
@@ -9586,12 +9780,12 @@ msgstr "Attiva/Disattiva schermo intero"
msgid "Top"
msgstr "Sopra"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Sopra-e-Sotto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9668,7 +9862,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "UNKNOWN_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9681,10 +9875,10 @@ msgstr "USB Gecko"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
msgid "USB Whitelist Error"
-msgstr ""
+msgstr "Errore USB Whitelist"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Ubershader:"
@@ -9715,6 +9909,10 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
+"Impossibile analizzare come un codice valido la riga %1 del codice Gecko "
+"inserito. Assicurati di averlo inserito correttamente.\n"
+"\n"
+"Vuoi ignorare questa riga e continuare l'analisi?"
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135
#, c-format
@@ -9734,18 +9932,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "Impossibile scrivere su file %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Immagini GC/Wii non compresse (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Annulla Caricamento Stato di Gioco"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Annulla Salvataggio dello Stato di Gioco"
@@ -9754,12 +9952,12 @@ msgstr "Annulla Salvataggio dello Stato di Gioco"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Chiamata 0x80 inaspettata? Interruzione..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Disinstalla dalla NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9769,15 +9967,13 @@ msgstr ""
"attualmente installata su NAND senza cancellarne i file di salvataggio. "
"Continuare?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9842,14 +10038,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Aggiorna Schermo"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Aggiornamento annullato"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Aggiornamento completato"
@@ -9858,11 +10054,11 @@ msgstr "Aggiornamento completato"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "Aggiornamento fallito"
@@ -9871,11 +10067,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr "Aggiorna il software di sistema Wii con l'ultima versione da Nintendo"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Aggiornando"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9934,7 +10130,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Usa DolphinQt Comunque"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Usa Schermo Intero"
@@ -9967,6 +10163,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia selezionato."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9984,12 +10181,12 @@ msgstr "Interfaccia Utente"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Utilità"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-Sync"
@@ -10051,7 +10248,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Matrici dei Vertex"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex Rounding"
@@ -10079,6 +10276,7 @@ msgstr "Visualizza &memoria"
msgid "View As:"
msgstr "Visualizza Come:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "Visualizza Configurazione di Default"
@@ -10125,7 +10323,7 @@ msgstr "Abilita/Disabilita il Volume"
msgid "Volume Up"
msgstr "Alza il Volume"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "File WAD (*.wad)"
@@ -10153,7 +10351,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"Installazione WAD non riuscita: Il file selezionato non è un WAD valido"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10166,15 +10364,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Nel dubbio, lascia deselezionato."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
@@ -10290,7 +10501,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - file non aperto."
msgid "Whammy"
msgstr "Tremolo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10308,8 +10519,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Dispositivi USB Ponte Accettati"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Hack Widescreen"
@@ -10320,15 +10531,10 @@ msgstr "Larghezza"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Canale Wii"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Console Wii"
@@ -10349,8 +10555,8 @@ msgstr "Root NAND Wii:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wii Remote %1"
@@ -10362,11 +10568,11 @@ msgstr "Wii Remote %i"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176
msgid "Wii Remote Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsanti Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83
msgid "Wii Remote Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientamento Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85
@@ -10378,22 +10584,22 @@ msgstr "Wii Remote Rumble"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Impostazioni Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484
#, c-format
@@ -10404,7 +10610,7 @@ msgstr "Configurazione Adattatore Controller GameCube per Wii U Porta %i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "File WAD Wii (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii e Wii Remote"
@@ -10413,7 +10619,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin);;Tutti i File (*)"
@@ -10439,15 +10645,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Adatta Testo"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Attività in corso..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Mondo"
@@ -10466,7 +10672,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Sola scrittura"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Scrivi dati di salvataggio/SD"
@@ -10546,7 +10752,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
msgid "You have to enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "Devi inserire un nome."
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297
msgid "You must choose a game!"
@@ -10610,14 +10816,17 @@ msgstr "Codice Zero sconosciuto a Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ in attesa ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "auto"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "esecuzione finta"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "inattivo"
diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po
index e0aa6acb92..284b67278b 100644
--- a/Languages/po/ja.po
+++ b/Languages/po/ja.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ja/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"(これらのタイトルを起動することで問題が解決する場合もあります)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
"\n"
"This software should not be used to play games you do not legally own.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(内部IPアドレス)"
@@ -86,9 +86,9 @@ msgstr "(内部IPアドレス)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(該当数が多すぎます)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "タイトル:"
@@ -135,6 +135,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -250,7 +254,7 @@ msgstr ""
"ませんでした。\n"
"合計ブロック数: %d; 空きブロック数: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (ディスク %i)"
@@ -361,7 +365,7 @@ msgstr "%zu メモリ バイト"
msgid "&& AND"
msgstr "&& (...と...)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "Dolphinについて(&A)"
@@ -376,6 +380,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "コードを追加...(&A)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Add function"
@@ -388,11 +393,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr "&Address"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "サウンド設定(&A)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatic Start"
@@ -401,7 +407,7 @@ msgstr "&Automatic Start"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "DVDバックアップから起動(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Breakpoints"
@@ -422,6 +428,7 @@ msgstr "チートマネージャ(&C)"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Clear JIT Cache"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Clear Symbols"
@@ -430,15 +437,21 @@ msgstr "&Clear Symbols"
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "コントローラ設定(&C)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copy address"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Create Signature File..."
@@ -451,7 +464,7 @@ msgstr "&Debug"
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "このタイトルの実体を削除(&D)"
@@ -461,7 +474,7 @@ msgstr "このタイトルの実体を削除(&D)"
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "選択したタイトルの実体を全て削除(&D)"
@@ -487,7 +500,7 @@ msgstr "コードを編集...(&E)"
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "エミュレーション(&E)"
@@ -496,40 +509,42 @@ msgstr "エミュレーション(&E)"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "ファイル(&F)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Frame Advance(&F)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Generate Symbols From"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "GitHub リポジトリ(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "グラフィック設定(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "ヘルプ(&H)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)"
@@ -538,6 +553,7 @@ msgstr "ホットキーのカスタマイズ(&H)"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Insert blr"
@@ -603,11 +619,12 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Off"
msgid "&Language:"
msgstr "UIの言語(&L):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "ステートロード(&L)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Load Symbol Map"
@@ -620,36 +637,37 @@ msgstr "&Log JIT Instruction Coverage"
msgid "&Memory"
msgstr "&Memory"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "GCメモリーカードマネージャ(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "記録(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "開く(&O)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "設定(&O)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patch HLE Functions"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "一時停止(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "開始(&P)"
@@ -663,8 +681,8 @@ msgstr "&Profile Blocks"
msgid "&Profiler"
msgstr "&Profiler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "プロパティ(&P)"
@@ -672,7 +690,7 @@ msgstr "プロパティ(&P)"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "&RSO Modules"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "読み込み専用(&R)"
@@ -685,7 +703,7 @@ msgstr "&Refresh"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "ゲームリストを再更新(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registers"
@@ -704,15 +722,17 @@ msgstr "コードを削除(&R)"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&Rename Symbols from File..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Rename symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "リセット(&R)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Save Symbol Map"
@@ -733,7 +753,7 @@ msgstr "&Sound"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "速度制限(&S):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "停止(&S)"
@@ -746,7 +766,7 @@ msgstr "&Symbols"
msgid "&Theme:"
msgstr "テーマ(&T):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "ツール(&T)"
@@ -755,25 +775,25 @@ msgstr "ツール(&T)"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "表示(&V)"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Watch"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "公式ウェブサイト(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)"
@@ -781,6 +801,14 @@ msgstr "公式Wiki(英語)で動作状況を確認(&W)"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Write to profile.txt, Show"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -789,7 +817,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "オフ"
@@ -798,6 +826,10 @@ msgstr "オフ"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ (...に加えて)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -814,22 +846,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Native (1280x1056) for 720p"
@@ -841,7 +873,7 @@ msgstr "32 ビット"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -852,7 +884,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "3D深度"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Native (1920x1584) for 1080p"
@@ -861,27 +893,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Native (2560x2112) for 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Native (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Native (3840x3168) for 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Native (4480x3696)"
@@ -891,12 +923,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8 ビット"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Native (5120x4224) for 5K"
@@ -935,8 +967,8 @@ msgstr ""
"バグ報告について
DolphinQt GUIについて、何かが欠けているといった類"
"のバグ報告は承知済みのため不要です。
\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "ネットプレイのセッションは既に進行中です!"
@@ -970,7 +1002,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "ゲームは現在、起動されていません"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -987,7 +1019,7 @@ msgstr ""
"サポートしているBluetoothデバイスが見つかりませんでした。\n"
"手動でWiiリモコンを接続する必要があります。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "WiiリモコンとのSyncはWiiのゲームを実行中にのみ行なえます"
@@ -1018,13 +1050,13 @@ msgstr ""
"\n"
"現状ネットプレイ上でのWiiリモコンの入力サポートは実験段階です。\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "アクションリプレイコード"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "中断"
@@ -1034,7 +1066,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Dolphinについて"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "精度:"
@@ -1144,7 +1176,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "タップが接続されています"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "ビデオカード:"
@@ -1227,6 +1259,7 @@ msgstr "追加"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1284,12 +1317,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "アドバンスコネクタ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "高度な設定"
@@ -1299,7 +1332,7 @@ msgstr "高度な設定"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高度な設定"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1317,25 +1350,25 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
"全ての GC/Wii ファイル (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "ゲームキューブ GCMファイル (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "全てのステートセーブファイル (*.sav *.s##);; 全てのファイル (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "全てのステートセーブファイル (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Wii ISOファイル (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "圧縮されたGC/Wii ISOファイル (gcz)"
@@ -1352,7 +1385,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "常時接続状態として扱う"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "常にマウスカーソルを隠す"
@@ -1362,7 +1395,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1383,8 +1416,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglyph"
@@ -1396,13 +1429,13 @@ msgstr "分析"
msgid "Angle"
msgstr "角度"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "異方性フィルタリング:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "アンチエイリアス:"
@@ -1414,7 +1447,7 @@ msgstr "Append signature to"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Append to &Existing Signature File..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Apploaderの日付"
@@ -1427,7 +1460,7 @@ msgstr "適用"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Apply Signat&ure File..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1452,7 +1485,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Apply signature file"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "次のプロファイルを削除しますか? '%1'"
@@ -1461,16 +1494,16 @@ msgstr "次のプロファイルを削除しますか? '%1'"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" このプロファイルを削除しますか?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"これら複数のタイトルの実体ファイルを削除しますか?元に戻すことはできません!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?元に戻すことはできません!"
@@ -1478,7 +1511,7 @@ msgstr "このタイトルの実体ファイルを削除しますか?元に戻
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "ネットプレイを終了しますか?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "本当によろしいですか?"
@@ -1489,12 +1522,12 @@ msgstr "両方のスロットで同じファイルを使用しようとしてい
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "アスペクト比:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "コントローラ割り当て設定"
@@ -1517,7 +1550,7 @@ msgstr "出力API (Audio Backend)"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "タイムストレッチの設定"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "オーストラリア"
@@ -1528,22 +1561,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "開発チーム"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "自動"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "自動 (ゲーム解像度の倍数)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "ウィンドウサイズを自動調整"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1578,6 +1611,11 @@ msgstr ""
"crashing.\n"
"[This option must be selected before a game is started.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
@@ -1594,11 +1632,11 @@ msgstr "出力設定"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "ビデオAPI:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1610,22 +1648,22 @@ msgstr "バックグラウンド操作を許可"
msgid "Backward"
msgstr "後方"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "バナー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "バナーの詳細"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "バナー表示"
@@ -1635,7 +1673,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "バー"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "基本設定"
@@ -1692,28 +1730,29 @@ msgstr ""
"せん。\n"
"起動は中止されます。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Boot to Pause"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "ボーダレス フルスクリーン"
@@ -1744,9 +1783,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Break"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breakpoint"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "Breakpoint encountered! Step out aborted."
@@ -1761,15 +1802,16 @@ msgstr "Breakpoints"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "ブロードバンドアダプタ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "ダメダメ"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "ゲームリストに追加するフォルダを選択してください"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "出力先を選択"
@@ -1783,7 +1825,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "バッファサイズが変更されました: %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "バッファ:"
@@ -1860,7 +1902,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Cached Interpreter (低速)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1876,6 +1918,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Callstack"
@@ -1885,12 +1928,12 @@ msgstr "Callstack"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr "ゲーム実行中はネットプレイセッションを開始できません!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -1938,8 +1981,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Center"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "ディスクの入れ替え(&D)"
@@ -1951,6 +1994,10 @@ msgstr "ディスクの入れ替え(&D)"
msgid "Change Disc"
msgstr "ディスクの入れ替え"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1970,7 +2017,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "変更されたチート内容は次回のゲーム開始時に反映されます"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "チャット欄"
@@ -1986,13 +2033,13 @@ msgstr "チートマネージャ"
msgid "Cheat Search"
msgstr "コードサーチ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "NANDの整合性チェックを実行"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "パーティションの整合性をチェック"
@@ -2001,14 +2048,14 @@ msgstr "パーティションの整合性をチェック"
msgid "Check for updates: "
msgstr "最新版の入手先:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
"ファイルを削除する権限があるかどうか、他で使用中でないかを確認してください。"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "チェックしています..."
@@ -2050,9 +2097,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Choose secondary input file"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "保存先のフォルダを選択してください"
@@ -2078,7 +2125,7 @@ msgstr "クラシックコントローラの設定"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2114,15 +2161,16 @@ msgstr "コピーして編集...(&E)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Dolphinの設定(&N)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Code"
@@ -2149,33 +2197,30 @@ msgstr "Combine Two Signature Files..."
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "シェーダのコンパイル中..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "このタイトルを圧縮"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "選択したISOファイルを全て圧縮"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "圧縮されたGC/Wii ISOファイル (gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "圧縮しています..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2183,17 +2228,17 @@ msgstr ""
"Wiiディスクイメージの圧縮はパディングデータを除去するため非可逆圧縮となりま"
"す。ゲームデータに変更はありません。続けますか?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "圧縮中..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "計算"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "MD5チェックサムを計算中..."
@@ -2223,15 +2268,15 @@ msgstr "計算中..."
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "設定"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2259,15 +2304,15 @@ msgstr "出力設定"
msgid "Configure..."
msgstr "Dolphinの設定を行います"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "ファイルの上書きを確認"
@@ -2276,6 +2321,7 @@ msgstr "ファイルの上書きを確認"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "動作停止時に確認"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
@@ -2287,7 +2333,7 @@ msgstr "確認"
msgid "Connect"
msgstr "ホストに接続"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "バランスWii ボードを接続"
@@ -2297,7 +2343,7 @@ msgstr "バランスWii ボードを接続"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USBキーボードの接続をエミュレート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2322,13 +2368,13 @@ msgstr "3PのWiiリモコンを接続"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "4PのWiiリモコンを接続"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Wiiリモコンの接続"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "インターネットに接続してWiiのシステムアップデートを行いますか?"
@@ -2341,7 +2387,7 @@ msgstr "接続方式:"
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "接続状況を常に監視"
@@ -2355,7 +2401,7 @@ msgstr "コントロールスティック"
msgid "Controller Ports"
msgstr "コントローラ割り当て設定"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Dolphin コントローラ設定"
@@ -2363,12 +2409,12 @@ msgstr "Dolphin コントローラ設定"
msgid "Controller settings"
msgstr "コントローラの設定を行います"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "コントローラ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2380,7 +2426,7 @@ msgstr ""
"距離を設定できます。\n"
"値を高くすると効果が強くなり、低くすると目の負担が軽減されます。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2390,13 +2436,11 @@ msgstr ""
"仮想カメラ間の距離調整。\n"
"値を高くすると効果が強くなり、 低くすると目の負担が軽減されます。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "収束点 (Convergence):"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "収束点 (Convergence):"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2406,10 +2450,10 @@ msgstr "GCIファイルに変換"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
@@ -2417,15 +2461,18 @@ msgstr "コピー"
msgid "Copy &address"
msgstr "Copy &address"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Copy &function"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copy &hex"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copy code &line"
@@ -2439,6 +2486,7 @@ msgstr "コピーに失敗"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "メモリーカード%cにコピー"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "コア"
@@ -2449,7 +2497,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Cost"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2458,7 +2506,7 @@ msgstr ""
"ら改めて試してください"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2467,7 +2515,7 @@ msgstr ""
"ら改めて試してください"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2569,7 +2617,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "次のBluetoothパススルー用に libusbを初期化できませんでした:%s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Couldn't look up central server"
@@ -2586,11 +2634,11 @@ msgstr "該当数:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "該当数:%lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "発売国"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "発売国"
@@ -2628,7 +2676,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Create new perspective"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "制作者: "
@@ -2638,7 +2686,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "致命的なエラー"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "クロッピング"
@@ -2658,7 +2706,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "クロスフェーダー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "現在の地域"
@@ -2669,12 +2717,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "選択中のタイトル"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
@@ -2692,7 +2740,7 @@ msgstr "リアルタイムクロック設定"
msgid "D-Pad"
msgstr "十字キー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "タルコンガ"
@@ -2702,6 +2750,7 @@ msgstr "タルコンガ"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "DSPエミュレーション方式"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2722,7 +2771,7 @@ msgstr "DSP LLE Interpreter(低速)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "DSP LLE Recompiler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "マットコントローラ"
@@ -2761,9 +2810,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "デバッグ用"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "デバッグ用"
@@ -2773,21 +2823,21 @@ msgstr "デバッグ用"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "ISOファイルへ復元"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "選択したファイルを全てISOファイルへ復元"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "復元中..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "復元中..."
@@ -2808,7 +2858,7 @@ msgstr "エミュレーション速度 減少"
msgid "Decrease IR"
msgstr "内部解像度 縮小"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "既定"
@@ -2823,14 +2873,14 @@ msgstr "既定のフォント"
msgid "Default ISO:"
msgstr "デフォルトISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "このタイトルの実体を削除"
@@ -2844,25 +2894,26 @@ msgstr "このセーブデータを削除"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "既存ファイル '%s' を削除しますか?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "深度 比率変更:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "深度 (Depth):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "説明"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "説明"
@@ -2872,11 +2923,12 @@ msgstr "説明"
msgid "Detect"
msgstr "検出"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2924,7 +2976,7 @@ msgstr ""
"ディレクトリバックアップのチェックサムにも失敗"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Disable Bounding Box"
@@ -2936,8 +2988,8 @@ msgstr "Disable Docking"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "エミュレーション速度 無効化"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Disable Fog"
@@ -2958,12 +3010,12 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを外さないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2990,19 +3042,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Disassembly"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "ディスク"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "ディスク番号"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "ディスク読み取りエラー"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "表示設定"
@@ -3035,14 +3083,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr "Dolphinの開発者への情報提供にご協力いただけますか?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?"
@@ -3055,7 +3104,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "動作中のゲームを停止しますか?"
@@ -3071,12 +3120,12 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II decoder"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s グラフィック設定"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s グラフィック設定"
@@ -3107,6 +3156,8 @@ msgstr "Dolphin FIFO ログファイル (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Dolphin ホットキー設定"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3114,7 +3165,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin Map File (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin ネットプレイ"
@@ -3135,14 +3186,14 @@ msgstr "Dolphin Signature File (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS ムービー (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3150,7 +3201,7 @@ msgstr ""
"ゲームリストは空です。この文章をダブルクリックして GC/Wii の ディスクイメー"
"ジ もしくは WAD ファイルのあるフォルダを選択してください。"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3158,7 +3209,7 @@ msgstr ""
"ゲームリストは空です。この文章をダブルクリックして GC/Wii の ディスクイメー"
"ジ もしくは WAD ファイルのあるフォルダを選択してください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。"
@@ -3170,7 +3221,7 @@ msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3179,12 +3230,12 @@ msgstr ""
"リックすると表示されるようになります"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphinのバージョンが古すぎます"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。"
@@ -3222,15 +3273,22 @@ msgid "Down"
msgstr "下"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Webからコードを入手 (WiiRD Database)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "ダウンロード完了"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 個のコードが見つかりました。( 新規追加: %2 個 )"
@@ -3266,13 +3324,13 @@ msgstr "ダミーデバイス"
msgid "Dump"
msgstr "Dump"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "サウンドのダンプを行う(WAV形式)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFBターゲットをダンプ"
@@ -3284,7 +3342,7 @@ msgstr "Dump EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Dump FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "フレームのダンプを行う(AVI形式)"
@@ -3315,11 +3373,11 @@ msgstr "Dump Texture Fetches"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "テクスチャのダンプを行う"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "XFBターゲットをダンプ"
@@ -3361,7 +3419,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3370,7 +3428,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ語"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "終了"
@@ -3379,10 +3437,6 @@ msgstr "終了"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "EFB Cmd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3413,6 +3467,7 @@ msgstr "パッチを編集"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Edit Perspectives"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3426,6 +3481,10 @@ msgstr "編集"
msgid "Effect"
msgstr "エフェクト"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3438,11 +3497,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Embedded Frame Buffer (内蔵フレームバッファ)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "空き"
@@ -3454,11 +3513,11 @@ msgstr "エミュレーションスレッドはすでに稼働中です"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "WiiのBluetoothアダプタをエミュレート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "WiiのBluetoothアダプタをエミュレート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Wiiリモコンをエミュレート"
@@ -3468,12 +3527,13 @@ msgstr "Wiiリモコンをエミュレート"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "エミュレーション速度"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "動作状況:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Enable API Validation Layers"
@@ -3496,6 +3556,7 @@ msgstr "チートコードを有効化"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Custom RTC を使用する"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "デュアルコア動作を行う"
@@ -3510,20 +3571,22 @@ msgstr "デュアルコア動作を行う (速度向上)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "CPU Clock Override を使用する"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Enable FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Enable MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "マルチスレッドを有効"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "プログレッシブ表示を有効化"
@@ -3537,7 +3600,7 @@ msgstr "振動を有効にする"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "スクリーンセーバーを有効化"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Wiiリモコンのスピーカーを有効化"
@@ -3552,11 +3615,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "ワイドスクリーンを有効化"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "ワイヤーフレームを有効化"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3571,6 +3634,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、【1x】を選択してください。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3584,7 +3648,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "ページ分けして表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3597,7 +3661,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3618,6 +3682,7 @@ msgstr ""
"Dolby Pro Logic II を使用した5.1サラウンドのエミュレーションを行います。特定"
"のAPIでのみ有効"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3674,6 +3739,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3726,7 +3792,7 @@ msgstr "End"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet Didn't Initialize"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3736,10 +3802,10 @@ msgid "English"
msgstr "英語"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "画質向上の設定"
@@ -3766,6 +3832,7 @@ msgstr "Enter symbol (%s) end address:"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Enter symbol (%s) size:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Enter the RSO module address:"
@@ -3789,8 +3856,8 @@ msgstr "に一致する"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3799,29 +3866,32 @@ msgstr "に一致する"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3861,15 +3931,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "ヨーロッパ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Exclusive"
@@ -3881,7 +3950,7 @@ msgstr "Dolphinを終了"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート"
@@ -3890,7 +3959,7 @@ msgstr "全てのWiiセーブデータをエクスポート"
msgid "Export Recording"
msgstr "録画ファイルのエクスポート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "録画ファイルのエクスポート"
@@ -3904,8 +3973,8 @@ msgstr "セーブデータをエクスポート"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "セーブデータをエクスポート (実験的)"
@@ -3923,56 +3992,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "セーブデータのエクスポート先を選択"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "拡張コントローラ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "External Frame Buffer (外部フレームバッファ)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "証明書ファイルをNANDから取り出す"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "ファイルの抽出先を選択"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "このファイルを抽出"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "%s を抽出"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "全てのファイルをエクスポート"
@@ -3980,7 +4049,7 @@ msgstr "全てのファイルをエクスポート"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "フォルダをエクスポート"
@@ -3988,12 +4057,12 @@ msgstr "フォルダをエクスポート"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "抽出しています..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4015,11 +4084,11 @@ msgstr "接続に失敗!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました"
@@ -4028,16 +4097,16 @@ msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました"
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "コードの取得に失敗しました"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "証明書ファイルの取り出しに失敗"
@@ -4049,7 +4118,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "%sへの抽出に失敗"
@@ -4062,12 +4131,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "タイトルのインストールに失敗"
@@ -4075,7 +4144,7 @@ msgstr "タイトルのインストールに失敗"
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4092,11 +4161,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -4105,7 +4178,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Failed to open Bluetooth device: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -4192,8 +4265,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Failed to read unique ID from disc image"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "タイトルの消去に失敗"
@@ -4216,12 +4289,12 @@ msgstr ""
"保存先のディスクに十分な空き容量があるか確認してください"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Fast"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Fast Depth Calculation"
@@ -4233,7 +4306,7 @@ msgstr ""
"致命的なdesyncが発生したため再生を中止します。 (Error in PlayWiimote: %u != "
"%u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "ファイル名"
@@ -4242,23 +4315,19 @@ msgstr "ファイル名"
msgid "File Info"
msgstr "ファイル情報"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "ファイル名"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "ファイルの場所"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "ファイルサイズ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "コードを含まないファイルです"
@@ -4302,11 +4371,15 @@ msgstr "圧縮されていないファイル"
msgid "File write failed"
msgstr "ファイルの書込に失敗"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "圧縮処理の待機中です..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "構造"
@@ -4315,11 +4388,12 @@ msgstr "構造"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr " 'ini' は不明な拡張子です。開くことができません!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Filter Symbols"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4394,25 +4468,26 @@ msgstr "Flush"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Fog Cmd"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "Follow &branch"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "強制的に 16:9 にする"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "強制24bitカラー化"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "強制24bitカラー化"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "強制的に 4:3 にする"
@@ -4421,12 +4496,12 @@ msgstr "強制的に 4:3 にする"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "接続待ちポートを次の番号で固定:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Force Texture Filtering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4447,7 +4522,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4532,7 +4607,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Frame Buffer"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "フレームダンプにFFV1を使用"
@@ -4545,7 +4620,7 @@ msgstr "フレームの情報"
msgid "Frame Range"
msgstr "フレームの範囲"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "フレームダンプイメージ '%s' は既に存在しています。上書きしますか?"
@@ -4558,13 +4633,13 @@ msgstr "録画フレーム数"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "記録するフレーム数"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "フランス"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "フリールック"
@@ -4613,7 +4688,7 @@ msgstr "フリールック ズームイン"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "フリールック ズームアウト"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4639,7 +4714,7 @@ msgstr "開始"
msgid "From:"
msgstr "開始"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "全画面"
@@ -4649,15 +4724,17 @@ msgstr "全画面"
msgid "Function"
msgstr "Function"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Function callers"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Function calls"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4711,7 +4788,7 @@ msgstr ""
"このエラーによりDolphinは停止すると思われます。"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Texture Decoding"
@@ -4720,16 +4797,20 @@ msgstr "GPU Texture Decoding"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "ゲームボーイアドバンスROMファイル (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "ゲームファイルのあるフォルダ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ゲームID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ゲームID"
@@ -4749,6 +4830,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "固有設定"
@@ -4758,12 +4840,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "ゲーム設定"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "ゲームキューブ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Wii U GCコントローラ接続タップ"
@@ -4772,7 +4853,7 @@ msgstr "Wii U GCコントローラ接続タップ"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "Wii U GCコントローラー接続タップ - ポート %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "ゲームキューブ コントローラ"
@@ -4781,16 +4862,16 @@ msgstr "ゲームキューブ コントローラ"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "ゲームキューブ コントローラ設定 - ポート%i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "ゲームキューブ コントローラ設定 - ポート %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "ゲームキューブ デバイス設定"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "ゲームキューブ キーボード"
@@ -4799,7 +4880,7 @@ msgstr "ゲームキューブ キーボード"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "ゲームキューブ キーボード設定 - ポート%i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "ゲームキューブ キーボード設定 - ポート %1"
@@ -4817,7 +4898,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "GCメモリーカードファイル (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4837,27 +4918,27 @@ msgstr "GCセーブファイル(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Geckoコード"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "一般設定"
@@ -4868,11 +4949,15 @@ msgstr "一般設定"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "新しい統計IDを作成する"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Geometry data"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4881,11 +4966,15 @@ msgstr "Geometry data"
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "ドイツ"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Go to Next Frame"
@@ -4894,9 +4983,9 @@ msgstr "Go to Next Frame"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Go to the current instruction"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4915,7 +5004,7 @@ msgstr "グラフィックの設定を行います"
msgid "Greater Than"
msgstr "より大きい"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4945,7 +5034,7 @@ msgstr "緑 - 左"
msgid "Green Right"
msgstr "緑 - 右"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "グリッド表示"
@@ -4958,17 +5047,17 @@ msgstr "ギターコントローラ"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "ギターコントローラの設定"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "高速化(Hacks)"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5002,7 +5091,7 @@ msgstr "隠す"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "マウスカーソルを隠す"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5034,15 +5123,15 @@ msgstr ""
"ホストコードが長すぎます\n"
"正しいホストコードがもう一度確認してください"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "ホットキーのカスタマイズ"
@@ -5052,19 +5141,19 @@ msgstr "ホットキーのカスタマイズ"
msgid "Hotkeys"
msgstr "ホットキー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybrid"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Hybrid Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5123,7 +5212,7 @@ msgstr "ポインタ"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Wiiリモコンの感度"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ゲームの詳細"
@@ -5132,10 +5221,6 @@ msgstr "ゲームの詳細"
msgid "ISO Directories"
msgstr "フォルダ一覧"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "ISOサイズ"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5146,7 +5231,7 @@ msgstr "アイコン"
msgid "Identity Generation"
msgstr "IDの作成"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5195,7 +5280,7 @@ msgstr ""
"ご協力いただけますか?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignore Format Changes"
@@ -5229,8 +5314,13 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Immediately Present XFB"
@@ -5256,7 +5346,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート"
@@ -5265,7 +5355,7 @@ msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート"
msgid "Import Save"
msgstr "セーブデータをインポート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii セーブデータのインポート"
@@ -5294,12 +5384,12 @@ msgstr ""
"savファイルをインポートしました\n"
"しかしファイルのヘッダが正しくありません"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "NAND バックアップをインポート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5308,6 +5398,7 @@ msgstr ""
"NAND バックアップをインポート中...\n"
"経過時間: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5331,20 +5422,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "内部解像度 拡大"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "情報"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "情報"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "入力"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Insert &nop"
@@ -5354,13 +5449,13 @@ msgstr "Insert &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SDカードの挿入をエミュレート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "WiiメニューにWADファイルを追加"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "NANDへインストール"
@@ -5372,20 +5467,20 @@ msgstr "追加しています..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "エラーが確認されました!"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "完了"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "チェック終了。整合性に問題はありませんでした。"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5411,11 +5506,11 @@ msgstr "表示"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Dolphinの表示に関する設定"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Internal LZO Error - compression failed"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5424,11 +5519,10 @@ msgstr ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
"もう一度ステートロードを試してみてください"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "内部名称"
@@ -5439,12 +5533,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "内部解像度"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "Internal Resolution Frame Dumps"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "内部解像度の変更:"
@@ -5453,6 +5547,7 @@ msgstr "内部解像度の変更:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (非常に低速)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "イントロ"
@@ -5466,6 +5561,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5475,6 +5574,10 @@ msgstr "Invalid address: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Invalid bat.map or dir entry."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "このホストコードは無効です"
@@ -5521,7 +5624,7 @@ msgstr "無効な値です"
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Invalid value: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5530,7 +5633,7 @@ msgstr "Invalid value: %s"
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "イタリア"
@@ -5554,14 +5657,13 @@ msgstr "JIT Block Viewer"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (推奨)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "日本"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5570,11 +5672,11 @@ msgstr "日本語"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "最前面に表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5587,7 +5689,7 @@ msgstr ""
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "キーボード"
@@ -5601,19 +5703,22 @@ msgstr "キーボード"
msgid "Keys"
msgstr "キー"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "選択したプレイヤーをキック"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "韓国"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5734,16 +5839,16 @@ msgstr ""
"標準以外の速度でタイムストレッチも無効の場合、 ピッチが上下することに注意して"
"ください"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "ゲームリストカラムの表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "リスト表示"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5756,16 +5861,17 @@ msgstr "読込"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Load &Bad Map File..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Load &Other Map File..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "カスタムテクスチャを読み込む"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "ゲームキューブ メインメニューを起動"
@@ -5871,16 +5977,16 @@ msgstr "ステートロード - スロット 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "ステートロード - スロット 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "ファイルからロード"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "選択したスロットから読込"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "次のスロットからロード"
@@ -5889,7 +5995,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "ファイルからロード"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wiiのセーブデータを読込む"
@@ -5897,7 +6003,7 @@ msgstr "Wiiのセーブデータを読込む"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Wiiメニューを起動"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Wiiメニューを起動 %1"
@@ -5936,10 +6042,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "選択したスロットから読込"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "スロット %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Load map file"
@@ -5953,8 +6060,12 @@ msgstr "読込"
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -5970,7 +6081,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "ログの設定"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "レンダリング時間を記録"
@@ -5979,7 +6090,7 @@ msgstr "レンダリング時間を記録"
msgid "Log Types"
msgstr "表示するログ情報"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6003,14 +6114,6 @@ msgstr "ログ出力先"
msgid "Logging"
msgstr "ログ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -6024,12 +6127,12 @@ msgstr "MD5チェックサムを比較"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5チェックサム"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5チェックサム"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "MD5チェックサムを比較"
@@ -6053,25 +6156,25 @@ msgstr ""
"Make a new .dsy file which can recognise more functions, by combining two "
"existing files. The first input file has priority."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "メーカー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "メーカーID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "メーカー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6177,8 +6280,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6192,9 +6295,13 @@ msgstr ""
"\n"
"続行しますか?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6206,7 +6313,7 @@ msgid "Min"
msgstr "最小"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "その他"
@@ -6233,6 +6340,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoscopic Shadows"
@@ -6243,7 +6351,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "等幅フォント"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "モーションとポインタ動作"
@@ -6253,8 +6361,8 @@ msgstr "モーションとポインタ動作"
msgid "Motor"
msgstr "モーター"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6275,14 +6383,14 @@ msgstr ""
"functions used in multiple games, by loading them from a .dsy, .csv, or ."
"mega file."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND 整合性チェック"
@@ -6292,19 +6400,21 @@ msgstr ""
"情報: ストリームサイズとデータの長さが一致しません\n"
"\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6319,7 +6429,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "名前: "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Native (640x528)"
@@ -6333,7 +6443,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "ネイティブ GCI ファイル(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "オランダ"
@@ -6367,6 +6477,10 @@ msgstr "New Texture"
msgid "New identity generated."
msgstr "新しいIDが作成されました。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6424,8 +6538,8 @@ msgstr "空きエントリがありません"
msgid "No game is running."
msgstr "ゲームが起動していません"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6433,20 +6547,20 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "録画ファイルなし"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"undo.dtm ファイルが見つかりません。desync を防止するためステートロードの取消"
"を中止します"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "なし"
@@ -6454,7 +6568,9 @@ msgstr "なし"
msgid "Not Equal"
msgstr "に一致しない"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6465,7 +6581,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Not Valid Hex"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "このタイトルを持っていないプレイヤーがいます。続けますか?"
@@ -6484,7 +6600,7 @@ msgstr "このタイトルを持っていないプレイヤーがいます。続
msgid "Not implemented"
msgstr "Not implemented"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "未実装"
@@ -6541,7 +6657,7 @@ msgstr "ヌンチャク モーションセンサー"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "ヌンチャク コントローラスティック"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6555,9 +6671,9 @@ msgstr "Object %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "オブジェクトの範囲"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "オフ"
@@ -6566,7 +6682,7 @@ msgstr "オフ"
msgid "Offset:"
msgstr "オフセット値:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "オンラインガイドを表示(&D)"
@@ -6576,6 +6692,7 @@ msgstr "オンラインガイドを表示(&D)"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "残り %d ブロックしかありません!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6589,13 +6706,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "開く"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "実体のあるフォルダを開く(&C)"
@@ -6603,8 +6720,8 @@ msgstr "実体のあるフォルダを開く(&C)"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "FIFOログファイルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "セーブデータのあるフォルダを開く(&S)"
@@ -6659,8 +6776,8 @@ msgstr "モーションセンサー"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "その他"
@@ -6673,7 +6790,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "その他ステート関係"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "他のタイトル"
@@ -6691,12 +6808,12 @@ msgstr "Overlay Information"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Override Language on NTSC Games"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "録画ファイルを再生(&L)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6709,6 +6826,7 @@ msgstr "PNG画像ファイル (*.png);; すべてのファイル (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC Size"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6732,7 +6850,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr "パーティション %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "パーティション %zu"
@@ -6741,7 +6859,7 @@ msgstr "パーティション %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "PC上のBluetoothアダプタでパススルー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "PC上のBluetoothアダプタでパススルー"
@@ -6753,7 +6871,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "パッチ"
@@ -6764,7 +6882,7 @@ msgstr "パッチ"
msgid "Paths"
msgstr "フォルダ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6776,7 +6894,7 @@ msgstr "一時停止"
msgid "Pause After"
msgstr "Pause After"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "再生終了時に一時停止"
@@ -6791,22 +6909,23 @@ msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
"エミュレーションウィンドウからフォーカスが外れた際に一時停止するようにします"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Per-Pixel Lighting"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "カンペキ!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Wii システムアップデート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Wii システムアップデート"
@@ -6825,6 +6944,14 @@ msgstr "Perspective %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspectives"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6834,13 +6961,13 @@ msgstr "Pixel Shader"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Pixel Shader Constants"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "機種"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6851,6 +6978,7 @@ msgstr "開始"
msgid "Play Recording"
msgstr "録画ファイルを再生"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "サクサク"
@@ -6861,7 +6989,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "再生に関する設定"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "プレイヤー一覧"
@@ -6873,8 +7001,8 @@ msgstr "確認"
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Please create a perspective before saving"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "ポート %1"
@@ -6898,13 +7026,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "ポストプロセス シェーダー設定"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "ポストプロセス:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "カスタムテクスチャの事前読込"
@@ -6924,7 +7052,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6949,12 +7077,13 @@ msgstr "Preview: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "前のページ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "プロファイル"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter"
@@ -6977,7 +7106,7 @@ msgstr "User/GC/{region} フォルダに ROM ファイルを置いてくださ
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "確認"
@@ -6986,7 +7115,7 @@ msgstr "確認"
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "終了"
@@ -7004,6 +7133,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R (アナログ)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "範囲"
@@ -7015,9 +7148,10 @@ msgstr "範囲"
msgid "Range"
msgstr "範囲/強さ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7058,12 +7192,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "読み込み専用"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "実機バランスWii ボードを接続"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "実機Wiiリモコンを接続"
@@ -7093,7 +7227,7 @@ msgid "Record"
msgstr "録画"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "コントローラ操作を記録"
@@ -7123,7 +7257,7 @@ msgstr "赤 - 左"
msgid "Red Right"
msgstr "赤 - 右"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7144,8 +7278,9 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、【なし】のままにしておいてください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7160,7 +7295,7 @@ msgstr "ゲームリストを再更新"
msgid "Refresh game list"
msgstr "ゲームリストを再更新します"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "リージョン"
@@ -7189,6 +7324,11 @@ msgstr "削除"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Remove names from all functions and variables."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Rename symbol:"
@@ -7206,7 +7346,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "メインウィンドウ部分に描画"
@@ -7221,8 +7361,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7245,7 +7385,7 @@ msgstr "中継サーバー設定をリセット"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "ペアリングの初期化"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "全てのペアリングを初期化する"
@@ -7260,11 +7400,10 @@ msgid "Results"
msgstr "結果表示欄"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "再試行"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "リビジョン"
@@ -7308,7 +7447,7 @@ msgstr "Rスティック"
msgid "Room ID"
msgstr "ルームID"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "ルームID:"
@@ -7338,6 +7477,7 @@ msgstr "振動"
msgid "Run"
msgstr "Run"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "Run &To Here"
@@ -7346,7 +7486,7 @@ msgstr "Run &To Here"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "通常の DolphinWX を起動する"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "ロシア"
@@ -7356,7 +7496,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SDカード"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SDカード"
@@ -7370,18 +7510,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "ステートセーブ(&V)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Safe"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7391,6 +7531,7 @@ msgstr "Safe"
msgid "Save"
msgstr "保存"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Save Code"
@@ -7461,20 +7602,20 @@ msgstr "ステートセーブ - スロット 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "ステートセーブ - スロット 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "ファイルとして保存"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "最古のステートに上書き保存"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "選択したスロットに保存"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "次のスロットに保存"
@@ -7482,11 +7623,12 @@ msgstr "次のスロットに保存"
msgid "Save State..."
msgstr "ファイルとして保存"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Save Symbol Map &As..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "ステートセーブ/ロード"
@@ -7501,7 +7643,7 @@ msgstr "ファイルとして保存"
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Save combined output file as"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "圧縮するタイトルの保存先を選択"
@@ -7509,10 +7651,14 @@ msgstr "圧縮するタイトルの保存先を選択"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "Save currently-toggled perspectives"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "復元するタイトルの保存先を選択"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Save map file as"
@@ -7521,6 +7667,10 @@ msgstr "Save map file as"
msgid "Save signature as"
msgstr "Save signature as"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7555,7 +7705,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "選択したスロットに保存"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "スロット %1 - %2"
@@ -7567,7 +7717,7 @@ msgstr "保存"
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Saved Perspectives"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr "ペアリングの初期化はWiiのゲームを実行中にのみ行なえます"
@@ -7582,16 +7732,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Savestate movie %s の破損を確認しました。録画を中止しています..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Scaled EFB Copy"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "確認中..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "画面撮影"
@@ -7611,6 +7761,7 @@ msgstr "検索"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "検索 (空欄で前回の値を使用)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7642,7 +7793,7 @@ msgstr "ゲームリストカラムの表示"
msgid "Select Game"
msgstr "タイトルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "スロット %1 - %2"
@@ -7655,7 +7806,7 @@ msgstr "スロット %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "スロットの選択"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "スロットの選択"
@@ -7704,19 +7855,19 @@ msgstr "ステートスロット 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Wii NANDルート"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "インポートするBootMii NAND バックアップファイルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7732,7 +7883,7 @@ msgstr "追加するWADファイルを選択"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "インポートするセーブファイルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択"
@@ -7740,8 +7891,8 @@ msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択"
msgid "Select floating windows"
msgstr "Select floating windows"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7751,26 +7902,26 @@ msgstr "録画ファイルを選択"
msgid "Select the file to load"
msgstr "ロードするファイルを選択"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "セーブファイルを選択"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "ロードするステートセーブファイルを選択"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "ステートセーブの保存先を選択"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7789,11 +7940,11 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、【自動】を選択してください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7806,7 +7957,7 @@ msgstr "選択したフォント"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "選択されたプロファイルは存在しません"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7831,7 +7982,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、【自動】を選択してください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7853,7 +8004,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、オフ にしてください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7868,7 +8019,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、【OpenGL】を選択してください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7890,7 +8041,7 @@ msgstr ""
"よく分からなければ、【OpenGL】を選択してください。"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "送信"
@@ -7909,7 +8060,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "サーバーが中継処理を拒否しました"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "Set PC"
@@ -7918,8 +8069,8 @@ msgstr "Set PC"
msgid "Set Value"
msgstr "Set Value"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Wiiメニュー(ディスクチャンネル)に表示(&D)"
@@ -7936,14 +8087,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Set symbol &end address"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Set symbol &size"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Set the current instruction"
@@ -7992,20 +8153,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file"
msgid "Shake"
msgstr "シェイク"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "LRトリガー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "ログを表示(&L)"
@@ -8023,7 +8176,7 @@ msgstr "ツールバー(&T)"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "タイトルバーに起動中のゲーム名を表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "オーストラリア"
@@ -8036,82 +8189,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "DVDドライブ内のソフトを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "FPSを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "フレームカウンタを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "フランス"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "ゲームキューブ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "ドイツ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "入力された操作を表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "イタリア"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "日本"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "韓国"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "ラグカウンタを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "次の言語で表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "ログの設定を表示(&C)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "ネットプレイ:OSD表示"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "ネットプレイ:Ping表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "オランダ"
@@ -8121,34 +8274,34 @@ msgstr "オランダ"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "オンスクリーンメッセージを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL規格"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Show PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "特定機種のソフトだけを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "特定リージョンのソフトだけを表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "ロシア"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "スペイン"
@@ -8156,41 +8309,41 @@ msgstr "スペイン"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "統計情報を表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "システム時間を表示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "台湾"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "アメリカ合衆国"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "不明"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD(Wiiウェア/VC/Wiiチャンネル)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "地域なし"
@@ -8233,7 +8386,7 @@ msgstr "タイトルを表示"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "起動中のゲームの名称をウィンドウのタイトルバーに表示します"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8246,7 +8399,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8269,8 +8422,8 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Side-by-Side"
@@ -8286,11 +8439,15 @@ msgstr "横持ち 切替"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "横持ち(Sideways)で使用"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8302,9 +8459,9 @@ msgstr "簡体字中国語"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "タルコンガのシミュレート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
@@ -8317,7 +8474,7 @@ msgstr ""
"ストレッチに使用するバッファサイズをミリ秒単位で変更できます。小さくしすぎる"
"と音割れの原因になります。"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Skip"
@@ -8327,7 +8484,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Skip DCBZ clearing"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Skip EFB Access from CPU"
@@ -8382,13 +8539,13 @@ msgstr "スロットB"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Software Renderer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8405,12 +8562,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "スペイン"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8428,7 +8585,7 @@ msgstr "スピーカー パン調整"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "リモコンスピーカー音量"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8450,6 +8607,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "速度制限:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Speed up Disc Transfer Rate"
@@ -8464,24 +8622,24 @@ msgstr ""
"有効にすると動作速度が大きく向上しますが、クラッシュやバグの原因になる場合も"
"あります"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "標準コントローラ"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "スタート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "ネットプレイを開始(&N)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "操作の記録を開始(&C)"
@@ -8498,10 +8656,10 @@ msgstr "Start the game directly instead of booting to pause"
msgid "Started game"
msgstr "ゲームを開始"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "動作率"
@@ -8510,13 +8668,14 @@ msgstr "動作率"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "SPEED FORCE"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8540,14 +8699,14 @@ msgstr "Step O&ut"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Step Out"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Step Over"
@@ -8560,14 +8719,17 @@ msgstr "Step into the next instruction"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Step out of the current function"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Step out successful!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Step out timed out!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Step over in progress..."
@@ -8576,22 +8738,25 @@ msgstr "Step over in progress..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Step over the next instruction"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Step successful!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Stepping"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "表示方式"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "立体視"
@@ -8608,24 +8773,24 @@ msgstr "スティック"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8634,12 +8799,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "ゲームを終了"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Store EFB Copies to Texture Only"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Store XFB Copies to Texture Only"
@@ -8684,7 +8849,7 @@ msgstr ""
"よく分からなければ、チェックを外さないでください。"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "ウィンドウに合わせる"
@@ -8704,19 +8869,19 @@ msgstr "ストラム"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "完了"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "完了!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "ディスクイメージの圧縮に成功しました"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr " '%1' の削除に成功しました"
@@ -8734,7 +8899,7 @@ msgstr "%u 個のセーブデータを %s へエクスポートすることに
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "%s へのエクスポートに成功しました"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました"
@@ -8746,7 +8911,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "証明書ファイルの取り出しに成功しました"
@@ -8762,12 +8927,12 @@ msgstr "システムデータの取り出しに成功しました"
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "セーブファイルのインポートに成功しました"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "タイトルのインストールに成功しました"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "タイトルの消去に成功しました"
@@ -8776,12 +8941,12 @@ msgstr "タイトルの消去に成功しました"
msgid "Support"
msgstr "サポート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "視点を入れ替える"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8805,12 +8970,22 @@ msgstr "動き"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Symbols"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
@@ -8819,11 +8994,12 @@ msgstr "Sync"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "WiiリモコンのSync"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "実機Wiiリモコンとのペアリングを行う"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Synchronize GPU thread"
@@ -8836,6 +9012,12 @@ msgstr ""
"CPU/GPUスレッドを同期させることでデュアルコア動作時のフリーズを抑制します "
"[有効=互換性重視/無効=速度向上]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "構文エラー"
@@ -8847,11 +9029,11 @@ msgstr "構文エラー"
msgid "System Language:"
msgstr "システムの言語:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Wii システムアップデート"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8869,7 +9051,7 @@ msgstr "TAS Input - Wiiリモコン %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS関係"
@@ -8882,12 +9064,12 @@ msgstr "TLUT Cmd"
msgid "Tab Split"
msgstr "Tab Split"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "画面撮影"
@@ -8906,7 +9088,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Texture"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Texture Cache"
@@ -8915,7 +9097,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Texture Cmd"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "テクスチャフォーマット情報表示"
@@ -8937,8 +9119,8 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、右端に合わせておいてください。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8946,8 +9128,8 @@ msgstr ""
"NANDを修復できませんでした。現在のデータをバックアップして、NANDのダンプから"
"やり直すことをオススメします"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NANDの修復に成功しました"
@@ -8998,8 +9180,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9012,12 +9194,12 @@ msgstr ""
"NANDの修復を試みますか?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -9033,9 +9215,9 @@ msgstr "入力されたデバイス PIDは無効です。"
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "入力されたデバイス VIDは無効です。"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9060,12 +9242,12 @@ msgstr ""
"ファイル %s は既に開かれているため、ファイルヘッダーは書き込まれません。"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9090,7 +9272,7 @@ msgstr "空の名前は使用できません"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "',' を含む名前は使用できません"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "選択されたプロファイル '%1' は存在しません"
@@ -9148,7 +9330,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9173,10 +9355,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"127個より多く保存することは出来ません"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "取り消すものがありません!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9221,8 +9404,8 @@ msgstr ""
"このアクションリプレイシミュレータは、アクションリプレイそのものを変更する"
"コードはサポートしていません。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -9251,7 +9434,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "このファイルはBootMii NANDバックアップではないようです"
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9318,12 +9501,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr "ここで設定した値は、グラフィック設定でセットした収束距離に加算されます"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9335,6 +9520,10 @@ msgstr "ここで設定した値は、グラフィック設定でセットした
msgid "Threshold"
msgstr "しきい値"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9342,11 +9531,11 @@ msgstr "しきい値"
msgid "Tilt"
msgstr "傾き"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9368,7 +9557,7 @@ msgstr "終了"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Toggle &Breakpoint"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "全画面表示 切り替え(&F)"
@@ -9456,12 +9645,12 @@ msgstr "フルスクリーン表示 切替"
msgid "Top"
msgstr "上"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Top-and-Bottom"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9535,7 +9724,7 @@ msgstr "形式"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "UNKNOWN_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "アメリカ合衆国"
@@ -9550,8 +9739,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Ubershaders:"
@@ -9593,18 +9782,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "未圧縮のGC/Wii ISOファイル (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "直前のステートロードを取消"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "直前のステートセーブの取消"
@@ -9613,12 +9802,12 @@ msgstr "直前のステートセーブの取消"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "NANDからアンインストール"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9626,15 +9815,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"セーブデータを残してNAND内からこのタイトルを削除します。よろしいですか?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "米国"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9697,14 +9884,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Update Screen"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "更新キャンセル"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "更新完了"
@@ -9713,11 +9900,11 @@ msgstr "更新完了"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "更新失敗"
@@ -9726,11 +9913,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "更新中"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9786,7 +9973,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "とにかく DolphinQt を起動する"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "フルスクリーンで表示"
@@ -9819,6 +10006,7 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを外さないでください。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9835,12 +10023,12 @@ msgstr "Dolphinの表示に関する設定"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "ユーティリティ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "垂直同期 (V-Sync)"
@@ -9899,7 +10087,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Vertex Matrices"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex Rounding"
@@ -9927,6 +10115,7 @@ msgstr "View &memory"
msgid "View As:"
msgstr "View As:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9973,7 +10162,7 @@ msgstr "無音 切替"
msgid "Volume Up"
msgstr "音量を上げる"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WADファイル (*.wad)"
@@ -9995,7 +10184,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10008,15 +10197,28 @@ msgstr ""
"\n"
"よく分からなければ、チェックを入れないでください。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -10099,7 +10301,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - file not open."
msgid "Whammy"
msgstr "ワーミー"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10117,8 +10319,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "常にパススルーを行うUSBデバイスリスト"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "疑似ワイドスクリーン化"
@@ -10129,15 +10331,10 @@ msgstr "範囲(横)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Wiiチャンネル"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii コンソール"
@@ -10158,8 +10355,8 @@ msgstr "Wii NANDルート"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wiiリモコン"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wiiリモコン %1"
@@ -10187,7 +10384,7 @@ msgstr "Wiiリモコンの振動を有効化"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wiiリモコンの設定"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wiiリモコン"
@@ -10213,7 +10410,7 @@ msgstr "Wii U GCコントローラー接続タップの設定 - ポート%i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WADファイル (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "WiiとWiiリモコン"
@@ -10222,7 +10419,7 @@ msgstr "WiiとWiiリモコン"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii セーブファイル (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii セーブファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)"
@@ -10248,15 +10445,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "ワードラップ"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "動作中..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "地域なし"
@@ -10275,7 +10472,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Write only"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "メモリーカード/SDへの書込を許可"
@@ -10418,14 +10615,17 @@ msgstr "Zero code unknown to Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ 入力を待機... ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "自動 (auto)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "擬似シングルコア (fake-completion)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "なし"
diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po
index 2eadb6689a..3ce433cff3 100644
--- a/Languages/po/ko.po
+++ b/Languages/po/ko.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"ko/)\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"이 타이틀들을 런칭하면 또한 이슈들을 고칠지도 모릅니다."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
"이 소프트웨어는 합법적 소유가 아닌 게임을 플레이하기 위해 쓰여서는 안됩니"
"다.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr " (내부 IP)"
@@ -84,9 +84,9 @@ msgstr " (내부 IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr " (표시하기에는 너무 김)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "게임 :"
@@ -129,6 +129,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
#. a copy of it gets created with this name
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93
msgid "%1 (Copy)"
+msgstr "%1 (복사)"
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
@@ -143,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
-msgstr ""
+msgstr "%1 빈 블록; %2 빈 디렉토리 목록"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240
msgid ""
@@ -246,7 +250,7 @@ msgstr ""
"는 메모리 카드에 남은 블록이 10%% 이하여서 로드되지 않았습니다.\n"
"총 블록: %d; 빈 블록: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (디스크 %i)"
@@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "%zu 메모리 바이트"
msgid "&& AND"
msgstr "&& AND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "돌핀 정보(&A)"
@@ -369,23 +373,25 @@ msgstr "메모리 중단점 추가 (&A)"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "새로운 코드 추가... (&A)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "함수 추가 (&A)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "추가... (&A)"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453
msgid "&Address"
msgstr "주소 (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "오디오 설정(&A)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "자동 시작 (&A)"
@@ -394,14 +400,14 @@ msgstr "자동 시작 (&A)"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "DVD 백업에서 부트(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "중단점 (&B)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "찾아보기... (&B)"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98
msgid "&Cancel"
@@ -415,23 +421,30 @@ msgstr "치트 매니저(&C)"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "JIT 캐시 청소 (&C)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "부호 지우기 (& C)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Clone..."
+msgstr "복제... (&C)"
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "컨트롤러 설정(&C)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "주소 복사 (&C)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "서명 파일 생성 (&C)"
@@ -442,9 +455,9 @@ msgstr "디버그 (&D)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "삭제 (&)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "파일 삭제...(&D)"
@@ -454,7 +467,7 @@ msgstr "파일 삭제...(&D)"
msgid "&Delete Watch"
msgstr "관찰 삭제 (&D)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "선택된 ISO를 삭제...(&D)"
@@ -478,59 +491,62 @@ msgstr "코드 수정... (&E)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "편집... (&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "에뮬레이션(&E)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "내보내기... (&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "파일(&F)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "폰트 (&F)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "프레임 진행(&F)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "부호 생성 (&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "GitHub 저장소(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "그래픽 설정(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "도움말(&H)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "단축키 설정(&H)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "가져오기... (&I)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "blr 삽입 (&I)"
@@ -596,11 +612,12 @@ msgstr "JIT 시스템레지스터 끄기 (&J)"
msgid "&Language:"
msgstr "언어(&L):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "상태 로드(&L)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "로드 부호 맵 (&L)"
@@ -613,36 +630,37 @@ msgstr "JIT 명령 커버리지 로그 (&L)"
msgid "&Memory"
msgstr "메모리(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "메모리 카드 매니저 (GC)(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "무비(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "열기...(&O)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "옵션(&O)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "HLE 함수 패치 (&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "일시정지(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "실행(&P)"
@@ -656,8 +674,8 @@ msgstr "블록 프로파일 (&P)"
msgid "&Profiler"
msgstr "프로파일러 (&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "속성(&P)"
@@ -665,7 +683,7 @@ msgstr "속성(&P)"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "RSO 모듈 (&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "읽기 전용 모드(&R)"
@@ -678,14 +696,14 @@ msgstr "새로고침 (&R)"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "게임 목록 새로고침(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "레지스터 (&R)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "제거 (&R)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66
@@ -697,15 +715,17 @@ msgstr "코드 제거 (&R)"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "파일로부터 부호들 이름 바꾸기... (&R)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "부호 이름 바꾸기 (&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "리셋(&R)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "부호 맵 저장 (&S)"
@@ -726,7 +746,7 @@ msgstr "사운드(&S)"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "속도 제한(&S):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "중지(&S)"
@@ -739,7 +759,7 @@ msgstr "부호 (&S)"
msgid "&Theme:"
msgstr "테마(&T):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "도구(&T)"
@@ -748,25 +768,25 @@ msgstr "도구(&T)"
msgid "&Video"
msgstr "비디오(&V)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "보기(&V)"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "관찰(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "웹사이트(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "위키(&W)"
@@ -774,6 +794,14 @@ msgstr "위키(&W)"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "profile.txt 에 쓰기, 보여주기 (&W)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -782,7 +810,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2015+ 돌핀 팀. \"게임큐브\" 와 \"Wii\" 는 닌텐도의 상표입니다. 돌핀"
"은 닌텐도와 아무런 관련이 없습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(꺼짐)"
@@ -791,6 +819,10 @@ msgstr "(꺼짐)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -804,25 +836,25 @@ msgstr "16-비트"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "16:9"
-msgstr ""
+msgstr "16:9"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x 원본 (1280x1056) 720p용"
@@ -834,7 +866,7 @@ msgstr "32-비트"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -845,36 +877,36 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "3D 깊이"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x 원본 (1920x1584) 1080p용"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102
msgid "4:3"
-msgstr ""
+msgstr "4:3"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x 원본 (2560x2112) 1440p용"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x 원본 (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x 원본 (3840x3168) 4K용"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x 원본 (4480x3696)"
@@ -884,12 +916,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-비트"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x 원본 (5120x4224) 5K용"
@@ -929,8 +961,8 @@ msgstr ""
"버그 리포트
현시점에서 DolphinQt GUI 의 놓친 사항들에 대한 버그 리"
"포트를 만들 포인트가 없습니다 개발자들이 이미 그것들을 알고 있거든요.
\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!"
@@ -964,7 +996,7 @@ msgstr "디스크가 이미 삽입되려는 중입니다."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "현재 게임이 구동되고 있지 않습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -981,7 +1013,7 @@ msgstr ""
"지원되는 블루투스 장치를 찾을 수 없습니다,\n"
"수동으로 Wii 리모트를 연결해야 합니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "Wii 게임이 구동 중일 때만 동기화가 발동될 수 있습니다."
@@ -1011,13 +1043,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Wii 리모트 넷플레이는 실험적이라서 작동을 기대해서는 안됩니다.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR 코드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "중단"
@@ -1027,7 +1059,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "돌핀에 대해"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "정확성:"
@@ -1136,7 +1168,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "어댑터가 감지되었습니다"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "어댑터:"
@@ -1219,6 +1251,7 @@ msgstr "추가..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1277,12 +1310,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "고급 게임 포트"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
@@ -1292,7 +1325,7 @@ msgstr "고급"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "고급 설정"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1309,25 +1342,25 @@ msgstr "모든 GC/Wii 파일 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)"
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr "모든 GC/Wii 파일 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "모든 게임큐브 GCM 파일 (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "모든 저장 상태 (*.sav *.s##);; 모든 파일 (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "모든 저장 상태 (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "모든 Wii ISO 파일 (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "모든 압축된 GC/Wii ISO 파일 (gcz)"
@@ -1346,7 +1379,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "항상 연결됨"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "항상 마우스 커서를 숨깁니다"
@@ -1358,7 +1391,7 @@ msgstr ""
"수동으로 추가할 주소. 0x 접두사는 옵션입니다 - 모든 주소들은 항상 16진수입니"
"다."
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1379,8 +1412,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "삽입된 디스크가 예상되었지만 찾지 못했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "입체"
@@ -1392,13 +1425,13 @@ msgstr "분석"
msgid "Angle"
msgstr "각도"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "비등방성 필터링:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "안티-앨리어싱:"
@@ -1410,7 +1443,7 @@ msgstr "서명 덧붙이기"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "존재하는 서명 파일에 덧붙이기... (&E)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "앱로더 날짜:"
@@ -1423,7 +1456,7 @@ msgstr "적용"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "서명 파일 적용하기... (&u)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1448,7 +1481,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "서명 파일 적용"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "'%1' 를 정말로 지우고 싶습니까?"
@@ -1457,15 +1490,15 @@ msgstr "'%1' 를 정말로 지우고 싶습니까?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" 를 정말로 지우고 싶습니까?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr "이 파일들을 정말로 삭제하시겠습니까? 영원히 사라지게 됩니다!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까? 영원히 사라지게 됩니다!"
@@ -1473,7 +1506,7 @@ msgstr "이 파일을 정말로 삭제하시겠습니까? 영원히 사라지게
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "정말로 넷플레이를 종료하고 싶습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "확신합니까?"
@@ -1484,12 +1517,12 @@ msgstr "두 슬롯에 같은 파일을 사용하시겠습니까?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "종횡비:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "컨트롤러 포트 할당"
@@ -1512,7 +1545,7 @@ msgstr "오디오 백엔드:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "오디오 늘림 설정"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "오스트레일리아"
@@ -1523,22 +1556,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "제작자"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "자동"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "자동 (640x528의 배수)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "창 크기 자동 조정"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1572,6 +1605,11 @@ msgstr ""
"도 있습니다.\n"
"[이 옵션은 게임이 시작되기 전에 선택되야 합니다.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT가 올바르지 않습니다. 돌핀이 종료됩니다."
@@ -1588,11 +1626,11 @@ msgstr "백엔드 설정"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "백엔드:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1604,22 +1642,22 @@ msgstr "백그라운드 입력"
msgid "Backward"
msgstr "뒤로"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "배너"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "배너 세부사항"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "배너:"
@@ -1629,7 +1667,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "바"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "기본"
@@ -1684,28 +1722,29 @@ msgstr ""
"블루투스 패스쓰루 모드가 켜졌습니다, 하지만 사용가능한 블루투스 USB 장치가 없"
"습니다. 취소됩니다."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "부팅하고 멈추기"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "틀 없는 전체화면"
@@ -1736,9 +1775,11 @@ msgid "Break"
msgstr "중단"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "중단점"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "중단점을 만났습니다! 스텝 나가기가 중단되었습니다."
@@ -1753,15 +1794,16 @@ msgstr "중단점"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "광대역 어댑터"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "작동하지 않음"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "추가할 디렉토리 찾아보기"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "출력 디렉토리 찾아보기"
@@ -1775,7 +1817,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "버퍼 크기가 %1 로 변경되었습니다"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "버퍼:"
@@ -1850,7 +1892,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "캐시된 인터프리터 (더 느림)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1866,6 +1908,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "콜스텍"
@@ -1875,12 +1918,12 @@ msgstr "콜스텍"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "%02x 연결 핸들로 Wii 리모트를 찾을 수 없음"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작할 수 없습니다!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -1910,6 +1953,9 @@ msgid ""
"%1\n"
"is not a valid GameCube memory card file"
msgstr ""
+"파일은 메모리 카드로 사용할 수 없습니다.\n"
+"%1\n"
+"은 올바른 게임큐브 메모리 카드 파일이 아닙니다."
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367
#, c-format
@@ -1927,8 +1973,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "중앙"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "디스크 변경(&D)"
@@ -1940,6 +1986,10 @@ msgstr "디스크 변경...(&D)"
msgid "Change Disc"
msgstr "디스크 변경"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1959,7 +2009,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "치트 변경은 게임을 재시작해야만 효과가 반영될 것입니다."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "대화"
@@ -1975,13 +2025,13 @@ msgstr "치트 매니저"
msgid "Cheat Search"
msgstr "치트 찾기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "NAND 체크..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "파티션 무결성 체크"
@@ -1990,7 +2040,7 @@ msgstr "파티션 무결성 체크"
msgid "Check for updates: "
msgstr "업데이트 확인: "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -1998,7 +2048,7 @@ msgstr ""
"파일 삭제에 필요한 권한이 있는지 아니면 파일이 여전히 사용중에 있는지 확인하"
"세요."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "파티션 무결성 체크중..."
@@ -2040,9 +2090,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "차선 입력 파일 선택"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "압축해제할 폴더를 선택"
@@ -2056,7 +2106,7 @@ msgstr "클래식"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226
msgid "Classic Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "클래식 버튼"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31
msgid "Classic Controller"
@@ -2068,7 +2118,7 @@ msgstr "클래식 컨트롤러 환경설정"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2104,15 +2154,16 @@ msgstr "복제하고 코드 수정... (&E)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "환경설정(&n)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "코드"
@@ -2139,33 +2190,30 @@ msgstr "두 서명 파일을 합치기..."
msgid "Comment"
msgstr "주석"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "쉐이더들 컴파일하기..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "ISO 압축..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "선택된 ISO를 압축..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "압축된 GC/Wii 이미지들 (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "ISO 압축하기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2174,17 +2222,17 @@ msgstr ""
"수 없게 변경할 것입니다. 당신의 디스크 이미지는 여전히 작동할 것입니다. 계속"
"합니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "압축하기..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "계산"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "MD5 체크섬 계산하기"
@@ -2214,15 +2262,15 @@ msgstr "계산: "
msgid "Condition"
msgstr "상태"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr " 환경설정"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2250,15 +2298,15 @@ msgstr "출력 설정"
msgid "Configure..."
msgstr "환경설정..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "확정"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "파일 덮어쓰기 확인"
@@ -2267,6 +2315,7 @@ msgstr "파일 덮어쓰기 확인"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "멈출 때 확인"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "확정"
@@ -2278,7 +2327,7 @@ msgstr "확정"
msgid "Connect"
msgstr "연결"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "밸런스 보드 연결"
@@ -2288,9 +2337,9 @@ msgstr "밸런스 보드 연결"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USB 키보드 연결"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
-msgstr ""
+msgstr "Wii 리모트 %1 연결"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215
#, c-format
@@ -2313,13 +2362,13 @@ msgstr "Wii 리모트 3 연결"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Wii 리모트 4 연결"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Wii 리모트 연결"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "인터넷에 연결하여 온라인 시스템 업데이트를 하시겠습니까?"
@@ -2332,7 +2381,7 @@ msgstr "연결 종류:"
msgid "Continue"
msgstr "계속"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "지속적인 스캐닝"
@@ -2346,7 +2395,7 @@ msgstr "컨트롤 스틱"
msgid "Controller Ports"
msgstr "컨트롤러 포트"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "컨트롤러 설정"
@@ -2354,12 +2403,12 @@ msgstr "컨트롤러 설정"
msgid "Controller settings"
msgstr "컨트롤러 설정"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "컨트롤러"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2372,7 +2421,7 @@ msgstr ""
"높은 수치는 더 강한 화면-밖 효과를 만듭니다 반면 낮은 수치는 좀 더 편안합니"
"다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2382,15 +2431,13 @@ msgstr ""
"가상 카메라들 사이의 분리된 거리를 컨트롤합니다.\n"
"높은 수치는 더 강한 깊이의 느낌을 만듭니다 반면 낮은 수치는 더 편합니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
msgid "Convergence:"
msgstr "수렴:"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
-msgstr "수렴: "
-
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
msgid "Convert to GCI"
msgstr "GCI 로 변환"
@@ -2398,10 +2445,10 @@ msgstr "GCI 로 변환"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "복사"
@@ -2409,15 +2456,18 @@ msgstr "복사"
msgid "Copy &address"
msgstr "주소 복사 (&a)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "함수 복사 (&f)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "헥스 복사 (&h)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "코드 줄 복사 (&l)"
@@ -2431,6 +2481,7 @@ msgstr "복사에 실패했습니다."
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "메모리카드 %c 에 복사"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "코어"
@@ -2441,7 +2492,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "비용"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2450,7 +2501,7 @@ msgstr ""
"고 다시 시도하세요."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2459,7 +2510,7 @@ msgstr ""
"고 다시 시도하세요."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2559,7 +2610,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "블루투스 패스쓰루: %s 를 위한 libusb 를 초기화 할 수 없었습니다"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "중앙 서버를 찾을 수 없습니다"
@@ -2576,11 +2627,11 @@ msgstr "카운트:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "카운트: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "국가"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "국가:"
@@ -2623,7 +2674,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "새로운 관점 생성"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "만든이:"
@@ -2633,7 +2684,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "치명적"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "자르기"
@@ -2653,7 +2704,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "크로스페이드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "현재 지역"
@@ -2664,12 +2715,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "wxFileSelector 후에 현재 디렉토리가 %s에서 %s로 변경되었습니다!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "현재 게임"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "사용자 지정"
@@ -2687,7 +2738,7 @@ msgstr "사용자 지정 RTC 옵션"
msgid "D-Pad"
msgstr "D-패드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK 봉고"
@@ -2697,6 +2748,7 @@ msgstr "DK 봉고"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "DSP 에뮬레이션 엔진"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2717,7 +2769,7 @@ msgstr "DSP LLE 인터프리터 (느림)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "DSP LLE 리컴파일러"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "댄스 매트"
@@ -2756,9 +2808,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "디버그 전용"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "디버깅"
@@ -2768,21 +2821,21 @@ msgstr "디버깅"
msgid "Decimal"
msgstr "10 진수"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "ISO 압축풀기..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "선택된 ISO 들을 압축풀기..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "ISO 압축풀기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "압축풀기..."
@@ -2803,7 +2856,7 @@ msgstr "에뮬레이션 속도 감소"
msgid "Decrease IR"
msgstr "IR 감소"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "기본"
@@ -2818,14 +2871,14 @@ msgstr "기본 폰트"
msgid "Default ISO:"
msgstr "기본 ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "파일 삭제..."
@@ -2839,25 +2892,26 @@ msgstr "저장 파일 지우기"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "존재하는 파일 '%s' 를 삭제합니까?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "깊이 퍼센트:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "깊이:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "설명"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "설명:"
@@ -2867,11 +2921,12 @@ msgstr "설명:"
msgid "Detect"
msgstr "감지"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "결정론적 듀얼 코어:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2917,7 +2972,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "디렉토리 체크섬과 디렉토리 백업 체크섬이 실패했습니다"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "바운딩 박스 끄기"
@@ -2929,8 +2984,8 @@ msgstr "도킹 끄기"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "에뮬레이션 속도 제한 끄기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "안개 끄기"
@@ -2952,12 +3007,12 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "비활성화됨"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2986,19 +3041,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "역어셈블리"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "디스크"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "디스크 번호:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "디스크 읽기 오류"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "디스플레이"
@@ -3039,27 +3090,28 @@ msgstr ""
"위해 개발자들로 부터 권장된 설정입니다. 변경은 기본 환경 INI 파일이 아닌, 사"
"용자 환경 INI 파일에만 만들어져야 합니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr "돌핀이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "부호 이름 목록을 청소할까요?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365
msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 저장 파일 %1 을 삭제하고 싶습니까?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 저장 파일을 삭제하고 싶습니까?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "에뮬레이션을 중단하고 싶습니까?"
@@ -3075,12 +3127,12 @@ msgstr "돌비 프로 로직 II 디코더"
msgid "Dolphin"
msgstr "돌핀"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "돌핀 %1 그래픽 환경설정"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "돌핀 %s 그래픽 환경설정"
@@ -3111,6 +3163,8 @@ msgstr "돌핀 FIFO 로그 (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "돌핀 단축키"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3118,7 +3172,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "돌핀 맵 파일 (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "돌핀 넷플레이"
@@ -3139,14 +3193,14 @@ msgstr "돌핀 서명 파일 (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "돌핀 부호 리네임 파일 (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "돌핀 TAS 무비 (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3154,7 +3208,7 @@ msgstr ""
"돌핀이 어떠한 게임큐브/Wii ISO나 WAD를 찾을 수 없습니다.\n"
"게임 디렉토리를 설정하려면 여기를 더블클릭하세요..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3162,7 +3216,7 @@ msgstr ""
"돌핀이 어떠한 게임큐브/Wii ISO나 WAD를 찾을 수 없습니다. 게임 디렉토리를 설정"
"하려면 여기를 더블클릭하세요..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다."
@@ -3174,7 +3228,7 @@ msgstr "돌핀이 요청된 액션 완수에 실패했습니다."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "돌핀은 무료이고 오픈-소스 게임큐브 및 Wii 에뮬레이터입니다."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3183,12 +3237,12 @@ msgstr ""
"기를 더블클릭하세요..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "횡단 서버에 비해 돌핀이 너무 구 버전입니다."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "돌핀이 요청된 액션을 완수할 수 없었습니다."
@@ -3226,15 +3280,22 @@ msgid "Down"
msgstr "아래쪽"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "코드(WiiRD 데이터베이스) 다운로드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "다운로드 완료"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 코드들이 다운로드됨. (%2 추가됨)"
@@ -3270,13 +3331,13 @@ msgstr "더미"
msgid "Dump"
msgstr "덤프"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "오디오 덤프"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFB 타겟 덤프"
@@ -3288,7 +3349,7 @@ msgstr "확장램 덤프"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "가짜가상메모리 덤프"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "프레임들 덤프"
@@ -3319,11 +3380,11 @@ msgstr "텍스처 패치 덤프"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "텍스처 덤프"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "XFB 타겟 덤프"
@@ -3364,7 +3425,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "번들 액션리플레이 코드를 복제"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3373,7 +3434,7 @@ msgstr "번들 액션리플레이 코드를 복제"
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "종료(&x)"
@@ -3382,10 +3443,6 @@ msgstr "종료(&x)"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "EFB 명령"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3416,6 +3473,7 @@ msgstr "패치 편집"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "관점 편집"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "사용자 환경 편집"
@@ -3429,6 +3487,10 @@ msgstr "편집..."
msgid "Effect"
msgstr "효과"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3442,11 +3504,11 @@ msgstr ""
"현재의 찾기 설정과 매치되지 않는 스캔 결과로 부터 아이템들을 제거합니다."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "내장형 프레임 버퍼 (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "비어있음"
@@ -3458,11 +3520,11 @@ msgstr "에뮬 쓰레드가 이미 구동중임"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "Wii 의 블루투스 어댑터를 에뮬"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Wii 의 블루투스 어댑터를 에뮬"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "에뮬된 Wii 리모트"
@@ -3472,12 +3534,13 @@ msgstr "에뮬된 Wii 리모트"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "에뮬레이션 속도"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "에뮬레이션 상태:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "API 검증 레이어 활성화"
@@ -3500,6 +3563,7 @@ msgstr "치트 활성화"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "사용자 지정 RTC 켜기"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "듀얼 코어 활성화"
@@ -3514,20 +3578,22 @@ msgstr "듀얼 코어 활성화 (속도 상승)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "에뮬된 CPU 클럭 오버라이드 활성화"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "FPRF 활성화"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "MMU 활성화"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "멀티-쓰레딩 활성화"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "프로그레시브 스캔 활성화"
@@ -3541,7 +3607,7 @@ msgstr "진동 활성화"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "화면 보호기 활성화"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "스피커 데이터 활성화"
@@ -3556,11 +3622,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "와이드스크린 활성화"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "와이어프레임 활성화"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3575,6 +3641,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 1x를 선택하세요."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3587,7 +3654,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "페이지 활성화"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3600,7 +3667,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3622,6 +3689,7 @@ msgstr ""
"5.1 서라운드를 사용하는 돌비 프로 로직 II 에뮬레이션을 켭니다. 특정 백엔드 전"
"용."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3678,6 +3746,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3734,7 +3803,7 @@ msgstr "끝"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet이 초기화되지 않았습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3744,10 +3813,10 @@ msgid "English"
msgstr "영어"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "향상"
@@ -3774,6 +3843,7 @@ msgstr "부호 (%s) 끝 주소 입력:"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "부호 (%s) 크기 입력:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "RSO 모듈 주소를 입력:"
@@ -3797,8 +3867,8 @@ msgstr "같음"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3807,29 +3877,32 @@ msgstr "같음"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "오류"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3869,15 +3942,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "유포리아"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "유럽"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "전용"
@@ -3887,9 +3959,9 @@ msgstr "나가기"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67
msgid "Export &All..."
-msgstr ""
+msgstr "모두 내보내기... (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기"
@@ -3898,7 +3970,7 @@ msgstr "모든 Wii 저장을 내보내기"
msgid "Export Recording"
msgstr "입력 기록 내보내기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "입력 기록 내보내기..."
@@ -3910,10 +3982,10 @@ msgstr "저장 내보내기"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317
msgid "Export Save File"
-msgstr ""
+msgstr "저장 파일 내보내기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Wii 저장 내보내기 (실험적 기능)"
@@ -3931,56 +4003,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "다른 이름으로 저장을 내보내기..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "확장"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "외부 프레임 버퍼 (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "NAND 에서 증명서 추출"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "전체 디스크 압축 풀기..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "전체 파티션 압축 풀기..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "파일 압축 풀기"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "파일 압축 풀기..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "파일 압축 풀기..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "시스템 데이터 압축 풀기..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "%s 압축 푸는 중"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "모든 파일을 압축 푸는 중"
@@ -3988,7 +4060,7 @@ msgstr "모든 파일을 압축 푸는 중"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "모든 파일을 압축 풀기..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "디렉토리 압축 푸는 중"
@@ -3996,12 +4068,12 @@ msgstr "디렉토리 압축 푸는 중"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "디렉토리 압축 풀기..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "압축 푸는 중..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4023,11 +4095,11 @@ msgstr "연결에 실패했습니다!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "블투 패스쓰루용 인터페이스 요청에 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "서버 연결에 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다."
@@ -4036,16 +4108,16 @@ msgstr "선택된 파일 삭제에 실패했습니다."
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "블투 패스쓰루용 커널 드라이버 제거 실패: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "코드 다운로드에 실패했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "저장 파일 내보내기에 실패했습니다!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "NAND 에서 증명서 추출에 실패했습니다"
@@ -4057,7 +4129,7 @@ msgstr "파일 압축 풀기에 실패했습니다."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "시스템 데이터 압축 풀기에 실패했습니다."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "%s 로 압축을 풀지 못했습니다!"
@@ -4073,12 +4145,12 @@ msgstr ""
" %s\n"
"가 덮어 쓰여질 것입니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "코어 인식에 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다."
@@ -4086,7 +4158,7 @@ msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다."
msgid "Failed to launch"
msgstr "런치에 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4108,11 +4180,15 @@ msgstr ""
"%s 로드에 실패했습니다. 윈도우 7을 사용중이면, KB4019990 업데이트 패키지를 설"
"치해보세요."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다"
@@ -4121,7 +4197,7 @@ msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "블루투스 장치 열기에 실패했습니다: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "서버 열기에 실패했습니다"
@@ -4208,8 +4284,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "디스크 이미지의 ID를 읽기에 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "NAND 에서 이 타이틀 제거에 실패했습니다."
@@ -4232,12 +4308,12 @@ msgstr ""
"타겟 드라이브에 충분한 여유 공간이 있는지 확인하세요."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "빠름"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "빠른 깊이 계산"
@@ -4249,7 +4325,7 @@ msgstr ""
"치명적 비동기. 재생을 중단합니다. (PlayWiimote에서 오류: %u != %u, byte "
"%u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "파일"
@@ -4258,23 +4334,19 @@ msgstr "파일"
msgid "File Info"
msgstr "파일 정보"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "파일 이름"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "파일 경로:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "파일 크기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "파일에 코드가 없습니다."
@@ -4318,11 +4390,15 @@ msgstr "파일이 압축되지 않었습니다."
msgid "File write failed"
msgstr "파일을 쓰지 못했습니다."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "파일이 열렸습니다, 압축할 준비가 되었습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "파일 시스템"
@@ -4331,11 +4407,12 @@ msgstr "파일 시스템"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "'ini' 파일 종류는 알려지지 않았습니다! 파일은 열리지 않을 것입니다!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "부호들 필터"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4412,25 +4489,26 @@ msgstr "플러쉬"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "안개 명령"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "분기 따라가기 (&b)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "강제 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "강제 24-비트 컬러"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "강제 24-비트 컬러"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "강제 4:3"
@@ -4439,12 +4517,12 @@ msgstr "강제 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "강제 듣기 포트: "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "강제 텍스처 필터링"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4466,7 +4544,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4551,7 +4629,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "프레임 버퍼"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "프레임 덤프에 FFV1 사용"
@@ -4564,7 +4642,7 @@ msgstr "프레임 정보"
msgid "Frame Range"
msgstr "프레임 범위"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "프레임 덤프 이미지(들) '%s' 가 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?"
@@ -4577,13 +4655,13 @@ msgstr "녹화할 프레임"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "녹화할 프레임:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "프랑스"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "자유로운 보기"
@@ -4632,7 +4710,7 @@ msgstr "자유로운 보기 줌 인"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "자유로운 보기 줌 아웃"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4658,7 +4736,7 @@ msgstr "From"
msgid "From:"
msgstr "에서:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "전체화면"
@@ -4668,15 +4746,17 @@ msgstr "전체화면"
msgid "Function"
msgstr "함수"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "함수 호출자"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "함수 호출"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4730,7 +4810,7 @@ msgstr ""
"돌핀은 이제 깨지거나 멈추려 할 것입니다. 즐기세요."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU 텍스처 디코딩"
@@ -4739,16 +4819,20 @@ msgstr "GPU 텍스처 디코딩"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "게임 보이 어드밴스 카트리지 (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "게임 폴더들"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "게임 ID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "게임 ID:"
@@ -4767,6 +4851,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr "게임이 다른 게임 저장과 함께 덮어썼습니다. 데이터 오염 0x%x, 0x%x 앞쪽"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "게임-상세 설정"
@@ -4776,12 +4861,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "게임 설정"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "게임큐브"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Wii U용 게임큐브 어댑터"
@@ -4790,7 +4874,7 @@ msgstr "Wii U용 게임큐브 어댑터"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "포트 %1 에 Wii U 용 게임큐브 어댑터 "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "게임큐브 컨트롤러"
@@ -4799,16 +4883,16 @@ msgstr "게임큐브 컨트롤러"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "게임큐브 컨트롤러 환경설정 포트 %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "포트 %1 에 게임큐브 컨트롤러"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "게임큐브 컨트롤러"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "게임큐브 키보드"
@@ -4817,25 +4901,25 @@ msgstr "게임큐브 키보드"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "게임큐브 키보드 환경설정 포트 %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "포트 %1 에 겜임큐브 키보드"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51
msgid "GameCube Memory Card Manager"
-msgstr ""
+msgstr "게임큐브 메모리 카드 매니저"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
-msgstr ""
+msgstr "게임큐브 메모리 카드 (*.raw *.gcp)"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "게임큐브 메모리 카드 (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "게임큐브 마이크 슬롯 %1"
@@ -4853,29 +4937,29 @@ msgstr "게임큐브 게임저장 파일(*.gci;*.gcs;*.sav)"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19
msgid "GameCube TAS Input %1"
-msgstr ""
+msgstr "게임큐브 TAS 입력 %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko 코드"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "일반"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "일반 옵션"
@@ -4886,11 +4970,15 @@ msgstr "일반 옵션"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "새로운 통계 식별자 생성"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "기하학 데이터"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4899,11 +4987,15 @@ msgstr "기하학 데이터"
msgid "German"
msgstr "독일어"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "독일"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "다음 프레임으로 가기"
@@ -4912,9 +5004,9 @@ msgstr "다음 프레임으로 가기"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "현재 명령으로 가기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4933,7 +5025,7 @@ msgstr "그래픽 설정"
msgid "Greater Than"
msgstr "보다 큰"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4962,7 +5054,7 @@ msgstr "초록 왼쪽"
msgid "Green Right"
msgstr "초록 오른쪽"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "격자 보기"
@@ -4975,17 +5067,17 @@ msgstr "기타"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "기타 환경설정"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "핵"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5021,7 +5113,7 @@ msgstr "숨기기"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "마우스 커서 숨기기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5052,15 +5144,15 @@ msgstr ""
"호스트 코드 크기가 너무 큽니다.\n"
"올바른 코드인지 다시 확인해 주세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "넷플레이로 호스트"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "넷플레이로 호스트"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "단축키 설정"
@@ -5070,19 +5162,19 @@ msgstr "단축키 설정"
msgid "Hotkeys"
msgstr "단축키"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "하이브리드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "하이브리드 Wii 리모트"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "아이디"
@@ -5141,7 +5233,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR 감도:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO 세부사항"
@@ -5150,10 +5242,6 @@ msgstr "ISO 세부사항"
msgid "ISO Directories"
msgstr "ISO 디렉토리"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "ISO 크기:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5164,7 +5252,7 @@ msgstr "아이콘"
msgid "Identity Generation"
msgstr "식별자 생성"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5211,7 +5299,7 @@ msgstr ""
"돌핀이 이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "포맷 변경들을 무시"
@@ -5245,8 +5333,13 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "XFB 를 즉시 표시합니다"
@@ -5271,7 +5364,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "BootMii NAND 백업 가져오기..."
@@ -5280,7 +5373,7 @@ msgstr "BootMii NAND 백업 가져오기..."
msgid "Import Save"
msgstr "저장을 가져오기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii 저장 가져오기"
@@ -5309,12 +5402,12 @@ msgstr ""
"가져온 파일이 sav 확장자를 지니고 있지만\n"
"헤더가 올바르지 않습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "NAND 백업 가져오기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5323,6 +5416,7 @@ msgstr ""
"NAND 백업 가져오기\n"
" 경과 시간: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5346,20 +5440,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "IR 증가"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "정보"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "정보"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "입력"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "nop 삽입 (&n)"
@@ -5369,13 +5467,13 @@ msgstr "nop 삽입 (&n)"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD 카드 삽입"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD 설치..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "NAND 에 설치"
@@ -5387,20 +5485,20 @@ msgstr "WAD 설치하기..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "명령 중단점"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "완전성 체크 오류"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "완전성 체크 완료됨"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "완전성 체크가 완료되었습니다. 에러가 발견되지 않었습니다."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5426,11 +5524,11 @@ msgstr "인터페이스"
msgid "Interface Settings"
msgstr "인터페이스 설정"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "내부 LZO 오류 - 압축 실패했습니다"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5439,11 +5537,10 @@ msgstr ""
"내부 LZO 오류 - 압축풀기 실패했습니다 (%d) (%li, %li) \n"
"상태 로딩을 다시 해보세요"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "내부 LZO 오류 - lzo_init() 실패했습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "내부 이름:"
@@ -5454,12 +5551,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "내부 해상도"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "내부 해상도 프레임 덤프"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "내부 해상도:"
@@ -5468,6 +5565,7 @@ msgstr "내부 해상도:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "인터프리터 (가장 느림)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "소개화면"
@@ -5481,6 +5579,10 @@ msgstr "부적합 복합 코드"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "부적합한 플레이어 아이디"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5490,6 +5592,10 @@ msgstr "부적합 주소: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "부적합 bat.map 혹은 디렉토리 엔트리."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "부적합 호스트"
@@ -5536,7 +5642,7 @@ msgstr "부적합한 값."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "부적합한 값: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5545,7 +5651,7 @@ msgstr "부적합한 값: %s"
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "이탈리아"
@@ -5569,14 +5675,13 @@ msgstr "JIT 블록 뷰어"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT 리컴파일러 (권장)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "일본"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5585,11 +5690,11 @@ msgstr "일본어"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "창을 맨위로 유지"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5601,7 +5706,7 @@ msgstr ""
"잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "키보드"
@@ -5615,19 +5720,22 @@ msgstr "키보드"
msgid "Keys"
msgstr "키"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "플레이어 차기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "한국"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5748,16 +5856,16 @@ msgstr ""
"오디오 늘리기가 활성화되지 않으면 에뮬 속도를 올리거나 낮추기는 오디오 피치"
"도 올리거나 낮추게 된다는 것을 알아두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "목록 세로줄"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "목록 보기"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5770,16 +5878,17 @@ msgstr "로드"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "배드 맵 파일 로드... (&B)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "다른 맵 파일 로드... (&O)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "커스텀 텍스처 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "게임큐브 메인 메뉴 로드"
@@ -5885,16 +5994,16 @@ msgstr "슬롯 8 상태 로드"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "슬롯 9 상태 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "파일에서 상태 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "선택된 슬롯에서 상태를 로드합니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "슬롯에서 상태 로드"
@@ -5903,7 +6012,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "상태 로드..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wii 저장 로드"
@@ -5911,7 +6020,7 @@ msgstr "Wii 저장 로드"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Wii 시스템 메뉴 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Wii 시스템 메뉴 %1 로드"
@@ -5948,10 +6057,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "선택된 슬롯에서 로드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "슬롯 %1 - %2 로부터 로드"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "맵 파일 로드"
@@ -5965,8 +6075,12 @@ msgstr "로드..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "%d 훌륭한 함수들이 로드되었습니다, %d 나쁜 함수들이 무시되었습니다."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "로컬호스트"
@@ -5982,7 +6096,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "로그 환경설정"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "렌더 타임을 파일에 로그"
@@ -5991,7 +6105,7 @@ msgstr "렌더 타임을 파일에 로그"
msgid "Log Types"
msgstr "로그 타입"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6014,14 +6128,6 @@ msgstr "로거 출력"
msgid "Logging"
msgstr "로깅"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "긴 제작사:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "긴 이름:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "넷플레이 서버 연결을 잃었습니다..."
@@ -6035,12 +6141,12 @@ msgstr "MD5 체크:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5 체크섬"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5 체크섬:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "MD5 체크중..."
@@ -6064,25 +6170,25 @@ msgstr ""
"존재하는 두 파일을 합쳐서, 더 많은 함수들을 인식시켜줄 수 있는 새로운 .dsy 파"
"일을 만듭니다. 첫번째 입력 파일이 우선권을 가집니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "제작사"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "제작사 ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "제작사:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6187,8 +6293,8 @@ msgstr "메모리카드: 부적합 소스 주소로 호출된 읽기 (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "메모리카드: 부적합 목적지 주소로 호출된 쓰기 (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6199,9 +6305,13 @@ msgstr ""
"장들을 덮어쓰게 됩니다. 이 처리는 되돌릴 수 없습니다, 따라서 두 NAND 를 계속 "
"백업할 것을 권장합니다. 정말 계속합니까?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6213,7 +6323,7 @@ msgid "Min"
msgstr "최소값"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "기타"
@@ -6240,6 +6350,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "모노스코픽 그림자"
@@ -6250,7 +6361,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "단일띄어쓰기 폰트"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "모션 컨트롤과 IR"
@@ -6260,8 +6371,8 @@ msgstr "모션 컨트롤과 IR"
msgid "Motor"
msgstr "모터"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6281,14 +6392,14 @@ msgstr ""
"부호 생성하기를 먼저 사용해야 합니다! .dsy, .csv, 나 .mega 파일에서 로딩해서 "
"여러 게임에서 사용되는 표준 라이브러리 함수들의 이름을 인식합니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND 체크"
@@ -6296,19 +6407,21 @@ msgstr "NAND 체크"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "알림: 스트림 사이즈가 실제 데이터 길이와 매치되지 않습니다\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6323,21 +6436,21 @@ msgid "Name: "
msgstr "이름:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "원본 (640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318
msgid "Native GCI File (*.gci)"
-msgstr ""
+msgstr "원본 GCI 파일 (*.gci)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "원본 GCI 파일(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "네덜란드"
@@ -6371,6 +6484,10 @@ msgstr "새로운 텍스처"
msgid "New identity generated."
msgstr "새로운 식별자가 생성되었습니다."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6428,8 +6545,8 @@ msgstr "빈 디렉토리 목록 엔트리가 없음."
msgid "No game is running."
msgstr "구동중인 게임이 없습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "이슈가 감지되지 않았습니다."
@@ -6437,19 +6554,19 @@ msgstr "이슈가 감지되지 않았습니다."
msgid "No recorded file"
msgstr "녹화된 파일이 없음"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"undo.dtm 이 없습니다, 무비 갈림을 막기위해서 상태로드 되돌리기를 취소합니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "없음"
@@ -6457,7 +6574,9 @@ msgstr "없음"
msgid "Not Equal"
msgstr "같지 않음"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6468,7 +6587,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "적합한 헥스가 아님"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
"모든 플레이어가 그 게임을 가지고 있지는 않습니다. 정말 시작하고 싶습니까?"
@@ -6488,7 +6607,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr "실행되지 않음"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "아직 시행되지 않았습니다."
@@ -6519,33 +6638,33 @@ msgstr "코드 번호:"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:84
msgid "Nunchuk"
-msgstr "눈처크"
+msgstr "눈챠쿠"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183
msgid "Nunchuk Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "눈챠쿠 버튼"
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86
msgid "Nunchuk Configuration"
-msgstr "눈처크 환경설정"
+msgstr "눈챠쿠 환경설정"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110
msgid "Nunchuk Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "눈챠쿠 방향"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67
msgid "Nunchuk Stick"
-msgstr ""
+msgstr "눈챠쿠 스틱"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189
msgid "Nunchuk orientation"
-msgstr "눈처크 방향"
+msgstr "눈챠쿠 방향"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:183
msgid "Nunchuk stick"
-msgstr "눈처크 스틱"
+msgstr "눈챠쿠 스틱"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6559,9 +6678,9 @@ msgstr "오브젝트 %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "오브젝트 범위"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "끄기"
@@ -6570,7 +6689,7 @@ msgstr "끄기"
msgid "Offset:"
msgstr "오프셋:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "온라인 문서(&D)"
@@ -6580,6 +6699,7 @@ msgstr "온라인 문서(&D)"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "%d 블록 사용 가능"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6593,13 +6713,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "열기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "담고 있는 폴더 열기(&c)"
@@ -6607,8 +6727,8 @@ msgstr "담고 있는 폴더 열기(&c)"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "FIFO 로그 열기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Wii 저장 폴더 열기(&s)"
@@ -6663,8 +6783,8 @@ msgstr "방향"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "다른 것들"
@@ -6677,7 +6797,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "다른 상태 관리"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "다른 게임"
@@ -6695,12 +6815,12 @@ msgstr "오버레이 정보"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "NTSC 게임에서 언어 오버라이드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "입력 기록 플레이...(&l)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6713,6 +6833,7 @@ msgstr "PNG 이미지 파일 (*.png);; 모든 파일 (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC 크기"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC 대 x86"
@@ -6736,7 +6857,7 @@ msgstr "분석 에러"
msgid "Partition %1"
msgstr "파티션 %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "파티션 %zu"
@@ -6745,19 +6866,19 @@ msgstr "파티션 %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "블루투스 어댑터를 패스쓰루"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "블루투스 어댑터를 패스쓰루"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22
msgid "Patch Editor"
-msgstr ""
+msgstr "패치 에디터"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41
msgid "Patch name"
-msgstr ""
+msgstr "패치 이름"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "패치"
@@ -6768,7 +6889,7 @@ msgstr "패치"
msgid "Paths"
msgstr "경로"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6780,7 +6901,7 @@ msgstr "일시정지"
msgid "Pause After"
msgstr "후에 정지"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "무비의 끝에서 일시정지"
@@ -6794,22 +6915,23 @@ msgstr "초점 잃을 때 일시정지"
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "에뮬레이션 창에서 포커스가 없어졌을 때 에뮬레이터를 일시정지합니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "픽셀단위 광원"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "완벽한"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "온라인 시스템 업데이트 하기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "시스텝 업데이트 하기"
@@ -6828,6 +6950,14 @@ msgstr "관점 %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "관점"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6837,13 +6967,13 @@ msgstr "픽셀 쉐이더"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "픽셀 쉐이더 상수"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "플랫폼"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6854,6 +6984,7 @@ msgstr " 실행 "
msgid "Play Recording"
msgstr "(입력) 기록 재생"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "플레이가능"
@@ -6864,7 +6995,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "재생 옵션"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "플레이어"
@@ -6876,8 +7007,8 @@ msgstr "확인해주세요..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "저장하기전에 관점을 생성해 주세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "포트 %1"
@@ -6901,13 +7032,13 @@ msgstr "가능한 비동기 감지됨: %1 가 프레임 %2 에서 비동기화
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "후 처리 쉐이더 환경설정"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "후-처리 효과:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "커스텀 텍스처 프리패치"
@@ -6927,7 +7058,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "PlayWiimote 로 무비 마무리가 미완성되었습니다. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6952,12 +7083,13 @@ msgstr "미리보기: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "이전 페이지"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "프로파일"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "프로그램 카운터"
@@ -6980,7 +7112,7 @@ msgstr "메인 메뉴 롬을 User/GC/{region} 에 두세요."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "질문"
@@ -6989,7 +7121,7 @@ msgstr "질문"
msgid "Quit"
msgstr "종료"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "넷플레이 중지"
@@ -7007,6 +7139,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-아날로그"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "반지름"
@@ -7018,9 +7154,10 @@ msgstr "반지름"
msgid "Range"
msgstr "범위"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "명령 바꾸기 (&p)"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7062,12 +7199,12 @@ msgstr "읽거나 쓰기"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "읽기-전용 모드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "실제 밸런스 보드"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "실제 Wii 리모트"
@@ -7097,7 +7234,7 @@ msgid "Record"
msgstr "녹화"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "입력 녹화"
@@ -7127,7 +7264,7 @@ msgstr "빨강 왼쪽"
msgid "Red Right"
msgstr "빨강 오른쪽"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7147,8 +7284,9 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 없음을 선택하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7163,7 +7301,7 @@ msgstr "게임 목록 새로고침"
msgid "Refresh game list"
msgstr "게임 목록 새로고침"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "지역"
@@ -7192,6 +7330,11 @@ msgstr "제거"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "모든 함수와 변수로부터 이름을 제거합니다."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "부호 이름 바꾸기:"
@@ -7209,7 +7352,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "메인 창에 렌더"
@@ -7224,8 +7367,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "알림: GCIFolder가 할당되지 않은 블록 0x%x 에 씀"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7248,7 +7391,7 @@ msgstr "횡단 설정 리셋"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Wii 리모트 페어링 재설정"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "저장된 모든 Wii 리모트 페어링 재설정"
@@ -7263,11 +7406,10 @@ msgid "Results"
msgstr "결과"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "재시도"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "개정:"
@@ -7311,7 +7453,7 @@ msgstr "오른쪽 스틱"
msgid "Room ID"
msgstr "룸 ID"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "룸 ID:"
@@ -7338,6 +7480,7 @@ msgstr "진동"
msgid "Run"
msgstr "구동"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "여기까지 실행 (&T)"
@@ -7346,7 +7489,7 @@ msgstr "여기까지 실행 (&T)"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "DolphinWX 대신 실행합니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "러시아"
@@ -7356,7 +7499,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SD 카드 경로:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD 카드"
@@ -7370,18 +7513,18 @@ msgstr "SP1:"
msgid "START"
msgstr "시작"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "상태 저장(&v) "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "안전"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7391,6 +7534,7 @@ msgstr "안전"
msgid "Save"
msgstr "저장"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "코드 저장"
@@ -7461,20 +7605,20 @@ msgstr "슬롯 8 상태 저장"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "슬롯 9 상태 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "파일에 상태 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "가장 오래된 슬롯에 상태 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "선택된 슬롯에 상태를 저장합니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "슬롯에 상태 저장"
@@ -7482,11 +7626,12 @@ msgstr "슬롯에 상태 저장"
msgid "Save State..."
msgstr "상태 저장..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "상태 저장과 로드"
@@ -7501,7 +7646,7 @@ msgstr "다른 이름으로 저장..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "합쳐진 출력 파일 다른 이름으로 저장"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "압축된 GCM/ISO를 저장"
@@ -7509,10 +7654,14 @@ msgstr "압축된 GCM/ISO를 저장"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "최근-토글된 관점 저장"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "압축풀린 GCM/ISO를 저장"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "맵 파일 다른 이름으로 저장"
@@ -7521,6 +7670,10 @@ msgstr "맵 파일 다른 이름으로 저장"
msgid "Save signature as"
msgstr "서명 다른 이름으로 저장"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7555,7 +7708,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "선택된 슬롯에 저장"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "슬롯 %1 - %2 에 저장"
@@ -7567,7 +7720,7 @@ msgstr "저장..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "저장된 관점"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr "저장된 Wii 리모트 페어링은 게임이 구동 중일 때만 재설정될 수 있습니다."
@@ -7582,16 +7735,16 @@ msgstr "/Wii/sd.raw 에 저장되었습니다 (기본 크기는 128mb 입니다)
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "상태저장 무비 %s 가 손상되었습니다, 무비 기록 중지 중..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "스케일된 EFB 복사"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "스캐닝..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "스크린샷"
@@ -7610,6 +7763,7 @@ msgstr "찾기"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "찾기 (이전 값 사용에 쉬움)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7641,7 +7795,7 @@ msgstr "세로줄 선택"
msgid "Select Game"
msgstr "게임 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "슬롯 %1 - %2 선택"
@@ -7654,7 +7808,7 @@ msgstr "슬롯 선택 %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "상태 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "상태 슬롯 선택"
@@ -7703,19 +7857,19 @@ msgstr "상태 슬롯 9 선택"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Wii NAND 루트 선택"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "가져올 BootMii NAND 백업을 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "디렉토리 선택"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "파일 선택"
@@ -7731,7 +7885,7 @@ msgstr "설치할 Wii WAD 파일 선택"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "가져올 저장 파일을 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택"
@@ -7739,8 +7893,8 @@ msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택"
msgid "Select floating windows"
msgstr "떠있는 창들 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7750,26 +7904,26 @@ msgstr "기록 파일 선택"
msgid "Select the file to load"
msgstr "로드할 파일 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "저장 파일을 선택"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "로드할 상태 선택"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "저장할 상태 선택"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7788,11 +7942,11 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 자동을 선택하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "압축된 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "압축풀린 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요"
@@ -7805,7 +7959,7 @@ msgstr "선택된 폰트"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "선택된 컨트롤러 프로파일이 존재하지 않습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7830,7 +7984,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 자동을 선택하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7851,7 +8005,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 끄기를 선택하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7866,7 +8020,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, OpenGL을 선택하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7888,7 +8042,7 @@ msgstr ""
"잘 모르겠으면, OpenGL을 선택하세요."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "보내기"
@@ -7907,7 +8061,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "서버가 횡단 시도를 거절했습니다"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "PC 설정"
@@ -7916,8 +8070,8 @@ msgstr "PC 설정"
msgid "Set Value"
msgstr "값 설정"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "기본 ISO로 설정(&d)"
@@ -7928,20 +8082,30 @@ msgstr "기본 메모리카드 %c 로 설정"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251
msgid "Set memory card file for Slot A"
-msgstr ""
+msgstr "슬롯 A 용 메모리 카드 파일 설정"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252
msgid "Set memory card file for Slot B"
-msgstr ""
+msgstr "슬롯 B 용 메모리 카드 파일 설정"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "부호 끝 주소 설정 (&e)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "부호 크기 설정 (&s)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "현재 명령 설정"
@@ -7990,20 +8154,12 @@ msgstr "Wii메모리설정: setting.txt 파일을 생성할 수 없음"
msgid "Shake"
msgstr "흔들기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "단축 제작사:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "단축 이름:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "숄더 버튼"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "로그 보기(&L)"
@@ -8021,7 +8177,7 @@ msgstr "툴바 표시(&T)"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "창 제목에 활성 타이틀 보여주기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "오스트레일리아"
@@ -8034,82 +8190,82 @@ msgstr "UI 디버깅 표시"
msgid "Show Drives"
msgstr "드라이브 표시"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "FPS 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "프레임 카운터 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "프랑스"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "게임큐브"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "독일"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "입력 표시 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "이탈리아"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "JAP (일본 방식)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "한국"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "랙 카운터 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "언어 보기:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "로그 환경설정(&C)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "넷플레이 메시지 보기"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "넷플레이 핑 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "네덜란드"
@@ -8119,34 +8275,34 @@ msgstr "네덜란드"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "온-스크린 메시지 보여주기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL (유럽 방식)"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "PC 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "플랫폼 표시"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "지역 표시"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "러시아"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "스페인"
@@ -8154,41 +8310,41 @@ msgstr "스페인"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "통계 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "시스템 클럭 보기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "타이완"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "USA (미국 방식)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "알려지지 않음"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "세계"
@@ -8231,7 +8387,7 @@ msgstr "저장 타이틀 보기"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "에뮬레이션 창 제목에 활성중인 타이틀 이름을 보여줍니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8243,7 +8399,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8266,8 +8422,8 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "나란히"
@@ -8283,11 +8439,15 @@ msgstr "옆방향 토글"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii 리모트 옆으로"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "부호 정수"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8299,9 +8459,9 @@ msgstr "간소화 중국어"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "DK 봉고 시뮬"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "크기"
@@ -8314,7 +8474,7 @@ msgstr ""
"밀리세컨드 단위의 늘림 버퍼 크기. 값이 너무 낮으면 오디오 지직거림을 일으킬"
"지 모릅니다."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "스킵"
@@ -8324,7 +8484,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "DCBZ 청소 스킵"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "CPU로부터 EFB 엑세스 스킵"
@@ -8378,13 +8538,13 @@ msgstr "슬롯 B"
msgid "Slot B:"
msgstr "슬롯 B:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "소프트웨어 렌더러"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8401,13 +8561,15 @@ msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
+"제공된 일부 값들이 부적합합니다.\n"
+"밝게표시된 값들을 확인하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "스페인"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8425,7 +8587,7 @@ msgstr "스피커 팬"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "스피커 볼륨:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8446,6 +8608,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "속도 제한:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "디스크 전송율 속도 상승"
@@ -8460,24 +8623,24 @@ msgstr ""
"현대 PC들에서 주 속도 향상을 줍니다, 하지만 갑작스런 깨짐/결함들을 유발할 수 "
"있습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "표준 컨트롤러"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "시작"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "넷플레이 시작(&N)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "입력 기록 시작(&c)"
@@ -8494,10 +8657,10 @@ msgstr "부팅하고 멈추는 대신에 게임을 직접 시작합니다"
msgid "Started game"
msgstr "시작된 게임"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "상태"
@@ -8506,13 +8669,14 @@ msgstr "상태"
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "운전대"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8536,14 +8700,14 @@ msgstr "스텝 나가기(&u)"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "스텝 나가기"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "스텝 넘어가기"
@@ -8556,14 +8720,17 @@ msgstr "다음 명령으로 스텝"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "현재 함수에서 스텝 나가기"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "스텝 나가기 성공!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "스텝 나가기 시간 초과!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "스텝 넘어가기 진행 중..."
@@ -8572,22 +8739,25 @@ msgstr "스텝 넘어가기 진행 중..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "다음 명령으로 스텝 넘어가기"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "스텝 성공!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "스텝핑"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "입체 3D 모드:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "입체 영상"
@@ -8604,24 +8774,24 @@ msgstr "스틱"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "중지"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "입력 재생 중지"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "입력 재생/기록 중지"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "입력 기록 중지"
@@ -8630,12 +8800,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "멈춰진 게임"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "EFB 복사를 텍스처에만 담기"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "XFB 복사를 텍스처에만 담기"
@@ -8679,7 +8849,7 @@ msgstr ""
"잘 모르겠으면, 체크해 두세요."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "창으로 늘림"
@@ -8699,25 +8869,25 @@ msgstr "스트럼"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "성공"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "성공!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "성공적으로 이미지를 압축했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "'%1' 를 성공적으로 삭제했습니다."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
msgid "Successfully deleted files."
-msgstr ""
+msgstr "성공적으로 파일을 삭제했습니다."
#: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96
#, c-format
@@ -8729,19 +8899,19 @@ msgstr "%u 저장(들)을 %s 로 성공적으로 내보냈습니다"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "성공적으로 파일을 %s로 내보냈음"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303
msgid "Successfully exported the %1 save files."
-msgstr ""
+msgstr "%1 저장 파일들을 성공적으로 내보냈습니다."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302
msgid "Successfully exported the save file."
-msgstr ""
+msgstr "저장 파일을 성공적으로 내보냈습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "NAND 에서 증명서를 성공적으로 추출했습니다"
@@ -8757,12 +8927,12 @@ msgstr "성공적으로 시스템 데이터 압축을 풀었습니다."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "성공적으로 저장 파일(들)을 가져왔습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "NAND 에 이 타이틀을 성공적으로 설치했습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "NAND 에서 이 타이틀을 성공적으로 제거했습니다."
@@ -8771,12 +8941,12 @@ msgstr "NAND 에서 이 타이틀을 성공적으로 제거했습니다."
msgid "Support"
msgstr "지원"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "눈 교차"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8801,12 +8971,22 @@ msgstr "스윙"
msgid "Symbol"
msgstr "부호"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "부호들"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "동기화"
@@ -8815,11 +8995,12 @@ msgstr "동기화"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Wii 리모트 동기화"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "실제 Wii 리모트를 동기화하고 페어링"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "GPU 쓰레드 동기화"
@@ -8832,6 +9013,12 @@ msgstr ""
"듀얼 코어 모드에서 랜덤 프리징을 막을 수 있도록 GPU와 CPU 쓰레드들을 동기화합"
"니다. (켬 = 호환성, 끔 = 빠름)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "문법 오류"
@@ -8843,11 +9030,11 @@ msgstr "문법 오류"
msgid "System Language:"
msgstr "시스템 언어:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "시스템 업데이트"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8865,7 +9052,7 @@ msgstr "TAS 입력 - Wii 리모트 %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS 도구"
@@ -8878,12 +9065,12 @@ msgstr "TLUT 명령"
msgid "Tab Split"
msgstr "탭 분리"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "타이완"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "스크린샷 찍기"
@@ -8902,7 +9089,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "텍스처"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "텍스처 캐쉬"
@@ -8911,7 +9098,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "텍스처 명령"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "텍스처 포맷 오버레이"
@@ -8933,8 +9120,8 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 가장 오른쪽 값을 사용하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -8942,8 +9129,8 @@ msgstr ""
"NAND 는 고쳐질 수 없었습니다. 현재 데이터 백업이 권장됩니다 그리고 생생한 "
"NAND 로 다시 시작하세요."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다."
@@ -8996,8 +9183,8 @@ msgstr "디스크 이미지 \"%s\" 가 짤렸습니다, 일부 데이터는 잃
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "삽입되려 했던 디스크를 찾을 수 없습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9010,12 +9197,12 @@ msgstr ""
"NAND 고치기 시도를 하고 싶습니까?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "에뮬된 Wii 콘솔이 업데이트되었습니다."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "에뮬된 Wii 콘솔이 이미 최신입니다."
@@ -9031,9 +9218,9 @@ msgstr "입력된 PID 가 부적합합니다."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "입력된 VID 가 부적합합니다."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9057,12 +9244,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "%s 파일이 이미 열려 있습니다, 파일 헤더는 기록되지 않을 것입니다."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr "게임 디스크가 사용가능한 업데이트 정보를 가지고 있지 않습니다."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9089,7 +9276,7 @@ msgstr "이름은 비워둘 수 없습니다"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "이름은 ',' 문자를 포함할 수 없습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "프로파일 '%1' 이 존재하지 않습니다"
@@ -9146,7 +9333,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "타이틀 ID 가 부적합합니다."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9173,10 +9360,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"첫 127 개만 이용가능할 것입니다"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "되돌릴 것이 없습니다!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9223,8 +9411,8 @@ msgstr ""
"이 액션 리플레이 시뮬레이터는 액션 리플레이 스스로 수정한 코드를 지원하지 않"
"습니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "이것은 되돌릴 수 없습니다!"
@@ -9253,7 +9441,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "이 파일은 BootMii NAND 백업처럼 보이지 않습니다."
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9320,12 +9508,14 @@ msgstr ""
"\n"
"알려지지 않은 ucode (CRC = %08x) - 강제 AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr "이 값은 그래픽 환경설정에 설정된 수렴 값에 추가되어집니다."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9337,6 +9527,10 @@ msgstr "이 값은 그래픽 환경설정에서 설정된 깊이와 곱해집니
msgid "Threshold"
msgstr "한계점"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9344,11 +9538,11 @@ msgstr "한계점"
msgid "Tilt"
msgstr "기울기"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9370,7 +9564,7 @@ msgstr "까지:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "중단점 토글(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "전체화면 토글(&F)"
@@ -9458,12 +9652,12 @@ msgstr "전체화면 토글"
msgid "Top"
msgstr "위"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "위 아래로"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9537,7 +9731,7 @@ msgstr "타입"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "알려지지않은_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "미국"
@@ -9550,10 +9744,10 @@ msgstr "USB 게코"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
msgid "USB Whitelist Error"
-msgstr ""
+msgstr "USB 와이트리스트 에러"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "우버쉐이더스:"
@@ -9584,6 +9778,10 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
+"입력된 Gecko 코드의 %1 라인을 적합한 코드로 분석할 수 없습니다. 올바로 타이핑"
+"했는지 확인하세요.\n"
+"\n"
+"이 라인을 무시하고 분석을 계속합니까?"
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135
#, c-format
@@ -9603,18 +9801,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "%s 파일에 쓸 수 없습니다"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "압축풀린 GC/Wii 이미지들 (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "상태 로드 되돌리기"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "상태 저장 되돌리기"
@@ -9623,12 +9821,12 @@ msgstr "상태 저장 되돌리기"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "예상하지 못한 0x80 요청? 중단 중..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "NAND 에서 언인스톨"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9637,15 +9835,13 @@ msgstr ""
"WAD 를 언인스톨하면 NAND 에서 현재 설치된 이 타이틀 버전을 저장 데이터를 지우"
"지 않고 제거하게 됩니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "미국"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9709,14 +9905,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "화면 업데이트"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "업데이트가 취소되었습니다"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "업데이트가 완료되었습니다"
@@ -9725,11 +9921,11 @@ msgstr "업데이트가 완료되었습니다"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "업데이트가 실패했습니다"
@@ -9738,11 +9934,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr "Wii 시스템 소프트웨어를 닌텐도로부터 최신 버전으로 업데이트합니다."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "업데이트하기"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9800,7 +9996,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "DolphinQt 를 아무튼 사용합니다"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "전체화면 사용"
@@ -9833,6 +10029,7 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 체크해 두세요."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9849,12 +10046,12 @@ msgstr "사용자 인터페이스"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "유틸리티"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "수직-동기화"
@@ -9915,7 +10112,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "버텍스 행렬들"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "버텍스 반올림"
@@ -9943,6 +10140,7 @@ msgstr "메모리 보기 (&m)"
msgid "View As:"
msgstr "보기 이걸로:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "기본 환경 보기"
@@ -9989,7 +10187,7 @@ msgstr "볼륨 음소거 토글"
msgid "Volume Up"
msgstr "볼륨 증가"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD 파일 (*.wad)"
@@ -10012,7 +10210,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD 설치를 실패했습니다: 선택된 파일은 적합한 WAD 가 아닙니다."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10025,15 +10223,28 @@ msgstr ""
"\n"
"잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@@ -10143,7 +10354,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - 파일이 열리지 않습니다."
msgid "Whammy"
msgstr "훼미"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10160,8 +10371,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "화이트리스트된 USB 패스쓰루 장치들"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "와이드스크린 핵"
@@ -10172,15 +10383,10 @@ msgstr "너비"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Wii 채널"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii 콘솔"
@@ -10201,8 +10407,8 @@ msgstr "Wii NAND 루트:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii 리모트"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wii 리모트 %1"
@@ -10214,11 +10420,11 @@ msgstr "Wii 리모트 %i"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176
msgid "Wii Remote Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Wii 리모트 버튼"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83
msgid "Wii Remote Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Wii 리모트 방향"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85
@@ -10230,22 +10436,22 @@ msgstr "Wii 리모트 진동"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii 리모트 설정"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wii 리모트"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS 입력 %1 - 클래식 컨트롤러"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS 입력 %1 - Wii 리모트"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS 입력 %1 - Wii 리모트 + 눈챠쿠"
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484
#, c-format
@@ -10256,7 +10462,7 @@ msgstr "Wii U 게임큐브 컨트롤러 어댑터 환경설정 포트 %i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WAD 파일 (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii 와 Wii 리모트"
@@ -10265,7 +10471,7 @@ msgstr "Wii 와 Wii 리모트"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)"
@@ -10291,15 +10497,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "자동 줄바꿈"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "작동 중..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "세계"
@@ -10318,7 +10524,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "쓰기 전용"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "저장/SD 데이터 기록"
@@ -10397,7 +10603,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
msgid "You have to enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "이름을 넣어야 합니다."
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297
msgid "You must choose a game!"
@@ -10461,14 +10667,17 @@ msgstr "돌핀에 알려지지 않은 Zero 코드: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ 대기 ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "자동"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "가짜-완료"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "없음"
diff --git a/Languages/po/ms_MY.po b/Languages/po/ms_MY.po
index 6942807ca8..121045500f 100644
--- a/Languages/po/ms_MY.po
+++ b/Languages/po/ms_MY.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/ms_MY/)\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Pelancaran tajuk ini juga dapat menyelesaikan masalah."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
"Perisian ini tidak seharusnya digunakan untuk main permainan bukan milik "
"anda secara sah.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(IP dalaman)"
@@ -81,9 +81,9 @@ msgstr "(IP dalaman)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(terlalu banyak untuk dipaparkan)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Permainan :"
@@ -130,6 +130,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -249,7 +253,7 @@ msgstr ""
"ingatan\n"
"Jumlah Blok: %d; Blok Bebas: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Cakera %i)"
@@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "%zu bait ingatan"
msgid "&& AND"
msgstr "&& AND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "Perih&al"
@@ -372,6 +376,7 @@ msgstr "&Tambah Titik Henti Ingatan"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "T&ambah Kod Baharu..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Tambah fungsi"
@@ -384,11 +389,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr "&Alamat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Tetapan &Audio"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Mula Automatik"
@@ -397,7 +403,7 @@ msgstr "&Mula Automatik"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&But dari Sandar DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Titik Henti"
@@ -418,6 +424,7 @@ msgstr "&Pengurus Menipu"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Kosongkan Cache JIT"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Kosongkan Simbol"
@@ -426,15 +433,21 @@ msgstr "&Kosongkan Simbol"
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Tetapan Ka&walan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Salin alamat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Cipta Fail Tandatangan..."
@@ -447,7 +460,7 @@ msgstr "&Nyahpepijat"
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "Pa&dam Fail..."
@@ -457,7 +470,7 @@ msgstr "Pa&dam Fail..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr "Pa&dam Pantauan"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "Pa&dam ISO terpilih..."
@@ -483,7 +496,7 @@ msgstr "&Sunting Kod..."
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulasi"
@@ -492,40 +505,42 @@ msgstr "&Emulasi"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Fail"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Fon..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "B&ingkai Lanjutan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Jana Simbol Dari"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Repositori &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Tetapan &Grafik"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Bantuan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Tetapan Kekunci Pa&nas"
@@ -534,6 +549,7 @@ msgstr "Tetapan Kekunci Pa&nas"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Sisip blr"
@@ -599,11 +615,12 @@ msgstr "Daftar Sistem &JIT Mati"
msgid "&Language:"
msgstr "&Bahasa:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Muat Keadaan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Muat Peta Simbol"
@@ -616,36 +633,37 @@ msgstr "Daftar Liputan Arahan JIT"
msgid "&Memory"
msgstr "&Ingatan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "Pengurus Kad &Ingatan (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "Ce&reka"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "B&uka..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "Pi&lihan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Tampal Fungsi HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Jeda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Main"
@@ -659,8 +677,8 @@ msgstr "Blok &Profil"
msgid "&Profiler"
msgstr "&Pemprofil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "Si&fat"
@@ -668,7 +686,7 @@ msgstr "Si&fat"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "Modul &RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Mod Ba&ca-Sahaja"
@@ -681,7 +699,7 @@ msgstr "&Segar Semula"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "Sega&r Semula Senarai Permainan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Daftar"
@@ -700,15 +718,17 @@ msgstr "B&uang Kod"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&Nama Semula Simbol dari Fail..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Nama semula simbol"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "T&etap Semula"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Simpan Peta Simbol"
@@ -729,7 +749,7 @@ msgstr "Bun&yi"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Had Kelajuan:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Henti"
@@ -742,7 +762,7 @@ msgstr "&Simbol"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "Ala&tan"
@@ -751,25 +771,25 @@ msgstr "Ala&tan"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Lihat"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Tonton"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Laman Sesawang"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -777,6 +797,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Tulis ke profile.txt, Tunjuk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -786,7 +814,7 @@ msgstr ""
"dagangan Nintendo. Dolphin tidak berkaitan dengan Nintendo dalam apa jua "
"keadaan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(mati)"
@@ -795,6 +823,10 @@ msgstr "(mati)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -811,22 +843,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Natif (1280x1056) untuk 720p"
@@ -838,7 +870,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -849,7 +881,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "Kedalaman 3D"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Natif (1920x1584) untuk 1080p"
@@ -858,27 +890,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Natif (2560x2112) untuk 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Natif (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Natif (3840x3168) untuk 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Natif (4480x3696)"
@@ -888,12 +920,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Natif (5120x4224) for 5K"
@@ -935,8 +967,8 @@ msgstr ""
"berkenaan fitur GUI DolphinQt yang tiada kerana pihak pembangun telahpun "
"mengetahuinya.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!"
@@ -970,7 +1002,7 @@ msgstr "Cakera A sedia dimasukkan."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Permainan belum lagi dijalankan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -987,7 +1019,7 @@ msgstr ""
"Peranti Bluetooth yang disokong tidak ditemui,\n"
"oleh itu anda mesti sambungkan Wii Remotes secara manual."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "Segerak hanya boleh dipicu bila permainan Wii berjalan."
@@ -1019,13 +1051,13 @@ msgstr ""
"Sokongan Wii Remote dalam netplay masih dalam eksperimental dan tidak "
"dijangka dapat berfungsi.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Kod AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Henti Paksa"
@@ -1035,7 +1067,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Perihal Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Ketepatan:"
@@ -1146,7 +1178,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Penyesuai Dikesan"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Penyesuai"
@@ -1229,6 +1261,7 @@ msgstr "Tambah..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1289,12 +1322,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Port Advance Game"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
@@ -1304,7 +1337,7 @@ msgstr "Lanjutan"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Tetapan Lanjutan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1321,25 +1354,25 @@ msgstr "Semua fail GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)"
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr "Semua fail GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Semua fail GCM Gamecube (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Semua Keadaan Simpan (*.sav *.s##);; Semua Fail (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Semua Keadaan Simpan (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Semua fail ISO Wii (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Semua fail ISO GC/Wii termampat (gcz)"
@@ -1358,7 +1391,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Sentiasa Bersambung"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Sentiasa Sembunyi Kursor Tetikus"
@@ -1370,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"Alamat yang ditambah secara manual. Awalan 0x adalah pilihan - semua alamat "
"mesti dalam heksadesimal."
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1391,8 +1424,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "Sebuah cakera tersisip dijangka tetapi tidak ditemui."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglif"
@@ -1404,13 +1437,13 @@ msgstr "Analisis"
msgid "Angle"
msgstr "Sudut"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Penapisan Anisotrofik:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Alias:"
@@ -1422,7 +1455,7 @@ msgstr "Tambah tandatangan kepada"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Tambah ke Fail Tandatangan &Sedia Ada..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Tarikh Pemuatapl:"
@@ -1435,7 +1468,7 @@ msgstr "Laksana"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Laksana Fail T&andatangan..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1460,7 +1493,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Laksana fail tandatangan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Anda pasti mahu memadam '%1'?"
@@ -1469,15 +1502,15 @@ msgstr "Anda pasti mahu memadam '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Anda pasti ingin memadam \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini? Ia akan hilang secara kekal!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini? Ia akan hilang secara kekal!"
@@ -1485,7 +1518,7 @@ msgstr "Anda pasti ingin memadam fail ini? Ia akan hilang secara kekal!"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Anda pasti ingin keluar dari NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Anda pasti?"
@@ -1496,12 +1529,12 @@ msgstr "Anda cuba guna fail yang sama dalam kedua-dua slot?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Nisbah Bidang:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Umpuk Port Kawalan"
@@ -1524,7 +1557,7 @@ msgstr "Bahagian Belakang Audio:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Tetapan Peregangan Audio"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
@@ -1535,22 +1568,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Pengarang"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (640x528 berbilang)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Auto-Laras Saiz Tetingkap"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1586,6 +1619,11 @@ msgstr ""
"Zelda mengalami kerosakan.\n"
"[Pilihan ini mesti dipilih sebelum permainan dimulakan.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT tidak betul. Dolphin akan keluar sekarang"
@@ -1602,11 +1640,11 @@ msgstr "Tetapan Bahagian Belakang"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Bahagian Belakang:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1618,22 +1656,22 @@ msgstr "Input Latar Belakang"
msgid "Backward"
msgstr "Undur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Sepanduk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Perincian Sepanduk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Sepanduk:"
@@ -1643,7 +1681,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Palang"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Asas"
@@ -1698,28 +1736,29 @@ msgstr ""
"Mod passthrough Bluetooth dibenarkan, tetapi tiada peranti USB Bluetooth "
"ditemui. Dihenti-paksa."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "But untuk Dijeda"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Skrin Penuh Tanpa Sempadan"
@@ -1750,9 +1789,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Henti"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Titik Henti"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "Titik henti dihadapi! Langkah keluar dihenti paksa."
@@ -1767,15 +1808,16 @@ msgstr "Titik Henti"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Penyesuai Jalur Lebar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Rosak"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Layar direktori untuk ditambah"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Layar direktori output"
@@ -1789,7 +1831,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Saiz penimbal berubah ke %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Penimbal:"
@@ -1865,7 +1907,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Pentafsir bercache (lebih perlahan)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1882,6 +1924,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Tindanan Panggilan"
@@ -1891,12 +1934,12 @@ msgstr "Tindanan Panggilan"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "Tidak dapat cari Wii Remote melalui kendalian sambungan %02x"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -1944,8 +1987,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Ubah &Cakera"
@@ -1957,6 +2000,10 @@ msgstr "Ubah &Cakera..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Ubah Cakera"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1976,7 +2023,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Pengubahanan tipu hanya berkesan bila permainan dimulakan semula."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Sembang"
@@ -1992,13 +2039,13 @@ msgstr "Pengurus Menipu"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Gelitar Menipu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "Periksa NAND..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Semak Integriti Sekatan"
@@ -2007,7 +2054,7 @@ msgstr "Semak Integriti Sekatan"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Semak kemaskini:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -2015,7 +2062,7 @@ msgstr ""
"Periksa sama ada anda telah mendapat keizinan yang diperlukan untuk memadam "
"fail atau sama ada ia masih digunakan."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Memeriksa integiriti..."
@@ -2057,9 +2104,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Pilih fail input sekunder"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Pilih folder untuk diekstrak ke"
@@ -2085,7 +2132,7 @@ msgstr "Konfigurasi Pengawal Klasik"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2121,15 +2168,16 @@ msgstr "Klon dan &Sunting Kod..."
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ko&nfigurasi"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Kod"
@@ -2156,33 +2204,30 @@ msgstr "Gabungkan Dua Fail Tandatangan..."
msgid "Comment"
msgstr "Ulasan"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "Pengompilan pelorek..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Mampat ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Mampat ISO terpilih..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Imej GC/Wii Termampat (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Memampat ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2191,17 +2236,17 @@ msgstr ""
"salinan termampat dengan membuang data pemadatan. Imej cakera anda masih "
"lagi berfungsi. Teruskan?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Memampatkan..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Kira"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Mengira hasil tambah semak MD5"
@@ -2231,15 +2276,15 @@ msgstr "Mengira:"
msgid "Condition"
msgstr "Keadaan:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Konfig"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2267,15 +2312,15 @@ msgstr "Konfigur Output"
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigur..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Sahkan"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Sahkan Tulis-Ganti Fail"
@@ -2284,6 +2329,7 @@ msgstr "Sahkan Tulis-Ganti Fail"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Sahkan bil Berhenti"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Pengesahan"
@@ -2295,7 +2341,7 @@ msgstr "Pengesahan"
msgid "Connect"
msgstr "Sambung"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Sambung Papan Imbang"
@@ -2305,7 +2351,7 @@ msgstr "Sambung Papan Imbang"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Sambung Papan Kekunci USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2330,13 +2376,13 @@ msgstr "Sambung Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Sambung Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Sambung Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "Sambung ke Internet dan lakukan kemaskini sistem atas-talian?"
@@ -2349,7 +2395,7 @@ msgstr "Jenis Sambungan:"
msgid "Continue"
msgstr "Teruskan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Pengimbasan Berterusan"
@@ -2363,7 +2409,7 @@ msgstr "Bidak Kawalan"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Port Kawalan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Tetapan Pengawal"
@@ -2371,12 +2417,12 @@ msgstr "Tetapan Pengawal"
msgid "Controller settings"
msgstr "Tetapan kawalan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Kawalan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2389,7 +2435,7 @@ msgstr ""
"Nilai lebih tinggi menghasilkan kesan terkeluar-skrin lebih kuat manakala "
"nilai lebih rendah adalah lebih selesa digunakan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2400,13 +2446,11 @@ msgstr ""
"Nilai lebih tinggi menghasilkan rasa kedalaman lebih kuat manakala nilai "
"lebih rendah adalah lebih selesa digunakan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Ketumpuan:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Ketumpuan:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2416,10 +2460,10 @@ msgstr "Tukar ke GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
@@ -2427,15 +2471,18 @@ msgstr "Salin"
msgid "Copy &address"
msgstr "Salin &alamat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Salin &fungsi"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Salin &heks"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Salin &baris kod"
@@ -2449,6 +2496,7 @@ msgstr "Salin gagal"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Salih ke Kad Ingatan %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Teras"
@@ -2459,7 +2507,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Kos"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2468,7 +2516,7 @@ msgstr ""
"sambungan Internet anda dan cuba lagi."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2477,7 +2525,7 @@ msgstr ""
"Internet anda dan cuba lagi."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2578,7 +2626,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "Tidak dapat awalkan libusb untuk laluan terus Bluetooth: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Tidak dapat cari pelayan pusat"
@@ -2595,11 +2643,11 @@ msgstr "Kiraan:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Kiraan: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Negara"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Negara:"
@@ -2643,7 +2691,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Cipta perspektif baru"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "Pencipta:"
@@ -2653,7 +2701,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritikal"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Kerat"
@@ -2673,7 +2721,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Resap Silang"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Wilayah Semasa"
@@ -2684,12 +2732,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Direktori semasa berubah dari %s ke %s selepas wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Permainan semasa"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Suai"
@@ -2707,7 +2755,7 @@ msgstr "Pilihan RTC Suai"
msgid "D-Pad"
msgstr "Pad-D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos"
@@ -2717,6 +2765,7 @@ msgstr "DK Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "Enjin Emulasi DSP"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2737,7 +2786,7 @@ msgstr "Pentafsir LLE DSP (perlahan)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "Pengompil Semula LLE DSP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Tikar Menari"
@@ -2776,9 +2825,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Nyahpepijat Sahaja"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Menyahpepijat"
@@ -2788,21 +2838,21 @@ msgstr "Menyahpepijat"
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Nyahmampat ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Nyahmampat ISO terpilih..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Menyahmampat ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Menyahmampat..."
@@ -2823,7 +2873,7 @@ msgstr "Kurangkan Kelajuan Emulasi"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Kurangkan IR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
@@ -2838,14 +2888,14 @@ msgstr "Fon Lalai"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO Lalai:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Padam Fail..."
@@ -2859,25 +2909,26 @@ msgstr "Padam Simpan"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Padam fail '%s' sedia ada?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Peratus Kedalaman:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Kedalaman:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Keterangan:"
@@ -2887,11 +2938,12 @@ msgstr "Keterangan:"
msgid "Detect"
msgstr "Kesan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Teras dwi-berketentuan:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2938,7 +2990,7 @@ msgstr ""
"Hasil tambah semak direktori dan hasil tambah semak sandar direktori gagal"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Lumpuhkan Kotak Pembatas"
@@ -2950,8 +3002,8 @@ msgstr "Lumpuhkan Pelabuhan"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Lumpuhkan Had Kelajuan Emulasi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Lumpuhkan Kabus"
@@ -2973,12 +3025,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Dilumpuhkan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -3007,19 +3059,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Penyahhimpun"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Cakera"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Bil. Cakera:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Ralat Baca Cakera"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Paparan"
@@ -3062,15 +3110,16 @@ msgstr ""
"diketahui. Perubahan patut dilakukan pada fail INI konfig pengguna sahaja, "
"bukannya fail INI konfig lalai."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
"Adakah anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat kepada pembangun Dolphin?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Anda mahu tambah \"%1\" ke dalam senarai Laluan Permainan?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Anda mahu kosongkan senarai nama simbol?"
@@ -3083,7 +3132,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Anda hendak hentikan emulasi semasa?"
@@ -3099,12 +3148,12 @@ msgstr "Penyahkod Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Konfigurasi Grafik %1 Dolphin"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Konfigurasi Grafik %s Dolphin"
@@ -3135,6 +3184,8 @@ msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Kekunci Panas Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3142,7 +3193,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Fail Peta Dolphin (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "NetPlay Dolphin"
@@ -3163,14 +3214,14 @@ msgstr "Fail Tandatangan Dolphin (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Fail Nama Semula Simbol Dolphin (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Cereka TAS Dolphin (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3178,7 +3229,7 @@ msgstr ""
"Dolphin tidak dapat cari mana-mana ISO GameCube/Wii atau WAD.\n"
"Dwi-klik di sini untuk tetapkan direktori permainan..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3186,7 +3237,7 @@ msgstr ""
"Dolphin tidak dapat cari mana-mana ISO Wii/GameCube atau WAD. Dwi-klik di "
"sini untuk tetapkan direktori permainan..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta."
@@ -3198,7 +3249,7 @@ msgstr "Dolphin gagal menyelesaikan tindakan yang dipinta."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin ialah emulator GameCube dan Wii bebas dan bersumber-terbuka."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3207,12 +3258,12 @@ msgstr ""
"di sini untuk tunjuk semua permainan..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin terlalu tua untuk pelayan traversal"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin tidak dapat selesaikan tindakan yang dipinta."
@@ -3250,15 +3301,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Turun"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Muat Turun Kod (Pangkalan Data WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "Muat turun selesai"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "%1 kod dimuat turun. (%2 ditambah)"
@@ -3294,13 +3352,13 @@ msgstr "Semu"
msgid "Dump"
msgstr "Longgok"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Longgok Audio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Longgok Sasaran EFB"
@@ -3312,7 +3370,7 @@ msgstr "Longgok EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Longgok VMEM Palsu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Longgok Bingkai"
@@ -3343,11 +3401,11 @@ msgstr "Longgok Dapatan Tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Longgok Tekstur"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "Sasaran Longgok XFB"
@@ -3388,7 +3446,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "Duplikasi Kod ActionReplay Bundle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3397,7 +3455,7 @@ msgstr "Duplikasi Kod ActionReplay Bundle"
msgid "Dutch"
msgstr "Bahasa Belanda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "Ke&luar"
@@ -3406,10 +3464,6 @@ msgstr "Ke&luar"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "Cmd EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3441,6 +3495,7 @@ msgstr "Sunting Tampalan"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Sunting Perspektif"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "Sunting Konfig Pengguna"
@@ -3454,6 +3509,10 @@ msgstr "Sunting..."
msgid "Effect"
msgstr "Kesan"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3468,11 +3527,11 @@ msgstr ""
"Gelintar semasa."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Penimbal Bingkai Terbenam (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
@@ -3484,11 +3543,11 @@ msgstr "Bebenang Emu sudah berjalan"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "Emulasikan Penyuai Bluetooth Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Emulasikan penyuai Bluetooth Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Teremulasi"
@@ -3498,12 +3557,13 @@ msgstr "Wii Remote Teremulasi"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Kelajuan Emulasi"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Keadaan Emulasi:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Benarkan Lapisan Pengesahan API"
@@ -3526,6 +3586,7 @@ msgstr "Benarkan Menipu"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Benarkan RTC Suai"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Benarkan Dwi-Teras"
@@ -3540,20 +3601,22 @@ msgstr "Benarkan Dwi-Teras (lajukan)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Benarkan Pembatalan Jam CPU Teremulasi"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Benarkan FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Benarkan MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Benarkan Pembenangan-berbilang"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Benarkan Imbas Progresif"
@@ -3567,7 +3630,7 @@ msgstr "Benarkan Rumble"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Benarkan Penyelamat Skrin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Benarkan Data Pembesar Suara"
@@ -3582,11 +3645,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Benarkan Skrin Lebar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Benarkan Bingkai Wayar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3601,6 +3664,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, pilih 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3613,7 +3677,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Benarkan halaman"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3626,7 +3690,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3648,6 +3712,7 @@ msgstr ""
"Benarkan emulasi Dolby Pro Logic II menggunakan sekeliling 5.1. Bahagian "
"belakang tertentu sahaja."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3705,6 +3770,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3762,7 +3828,7 @@ msgstr "Tamat"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet Tidak Diawalkan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3772,10 +3838,10 @@ msgid "English"
msgstr "Bahasa Inggeris"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Penambahbaikan"
@@ -3802,6 +3868,7 @@ msgstr "Masukkan alamat akhir simbol (%s):"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Masukkan saiz simbol (%s):"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Masukkan alamat modul RSO:"
@@ -3825,8 +3892,8 @@ msgstr "Sama"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3835,29 +3902,32 @@ msgstr "Sama"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr "Ralat memuatkan bahasa pilihan. Jatuh balik ke lalai sistem."
@@ -3896,15 +3966,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Eropah"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Ekslusif"
@@ -3916,7 +3985,7 @@ msgstr "Keluar"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Eskport Semua Simpan Wii"
@@ -3925,7 +3994,7 @@ msgstr "Eskport Semua Simpan Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Eksport Rakaman"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Eksport Rakaman..."
@@ -3939,8 +4008,8 @@ msgstr "Eksport Simpan"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Eksport simpan Wii (Eksperimental)"
@@ -3958,56 +4027,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Eksport simpan sebagai..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Sambungan"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Penimbal Bingkai Luaran (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Ekstrak Sijil dari NAND"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Ektrak Keseluruhan Cakera..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Ekstrak Keseluruhan Sekatan..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Ekstrak Fail"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Ekstrak Fail..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Ekstrak Fail..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Ekstrak Data Sistem..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Mengekstrak %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Mengekstrak Semua Fail"
@@ -4015,7 +4084,7 @@ msgstr "Mengekstrak Semua Fail"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "Mengekstrak Semua Fail..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Mengekstrak Direktori"
@@ -4023,12 +4092,12 @@ msgstr "Mengekstrak Direktori"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "Mengekstrak Direktori..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Mengekstrak..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4050,11 +4119,11 @@ msgstr "Gagal Menyambung!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Gagal menuntut antaramuka untuk passthrough BT"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Gagal menyambung ke pelayan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Gagal memadam fail terpilih."
@@ -4063,16 +4132,16 @@ msgstr "Gagal memadam fail terpilih."
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "Gagal menanggalkan pemacu kernel untuk passthrough BT: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Gagal muat turun kod."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "Gagal mengeksport fail simpan!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Gagal mengekstrak sijil dari NAND"
@@ -4084,7 +4153,7 @@ msgstr "Gagal mengekstrak fail."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Gagal mengekstrak data sistem."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Gagal ekstrak ke %s!"
@@ -4100,12 +4169,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"akan ditulis-ganti"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "Gagal ke teras init"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND."
@@ -4113,7 +4182,7 @@ msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND."
msgid "Failed to launch"
msgstr "Gagal dilancarkan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4134,11 +4203,15 @@ msgstr ""
"Gagal memuatkan %s. Jika anda masih menggunakan Windows 7, cuba pasang pakej "
"kemaskini KB4019990."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "Gagal membuka '%1'"
@@ -4147,7 +4220,7 @@ msgstr "Gagal membuka '%1'"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Gagal membuka peranti Bluetooth: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "Gagal membuka pelayan"
@@ -4234,8 +4307,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Gagal membaca ID unik dari imej cakera"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Gagal membuang tajuk ini dari NAND."
@@ -4258,12 +4331,12 @@ msgstr ""
"Periksa sama ada anda mempunyai ruang yang mencukupi pada pemacu sasaran."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Pantas"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Pengiraan Kedalaman Pantas"
@@ -4275,7 +4348,7 @@ msgstr ""
"Nyahsegerak mati. Menghenti paksa main balik (Ralat dalam PlayWiimote: %u != "
"%u, baitt %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Fail"
@@ -4284,23 +4357,19 @@ msgstr "Fail"
msgid "File Info"
msgstr "Maklumat Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Nama Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Laluan Fail:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Saiz Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Fail tidak mengandungi kod."
@@ -4344,11 +4413,15 @@ msgstr "Fail tidak dimampat"
msgid "File write failed"
msgstr "Tulis fail gagal"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Fail dibuka, sedia untuk dimampatkan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistem Fail"
@@ -4357,11 +4430,12 @@ msgstr "Sistem Fail"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Jenis fail 'ini' tidak diketahui! Tidak akan dibuka!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Tapis Simbol"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4439,25 +4513,26 @@ msgstr "Flush"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Cmd Kabus"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "Ikut &cabang"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Paksa 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "Paksa warna 24-Bit"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Paksa Warna 24-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Paksa 4:3"
@@ -4466,12 +4541,12 @@ msgstr "Paksa 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Paksa Port Dengar:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Paksa Penapisan Tesktur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4494,7 +4569,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4580,7 +4655,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Penimbal Bingkai"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Longgok Bingkai Guna FFV1"
@@ -4593,7 +4668,7 @@ msgstr "Maklumat Bingkai"
msgid "Frame Range"
msgstr "Julat Bingkai"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Imej(s) longgok bingkai '%s' sudah wujud. Tulis-ganti?"
@@ -4606,13 +4681,13 @@ msgstr "Bingkai untuk Dirakam"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "Bingkai untuk Dirakam:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Perancis"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Bebas Lihat"
@@ -4661,7 +4736,7 @@ msgstr "Zum Masuk Freelook"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Zum Keluar Freelook"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4687,7 +4762,7 @@ msgstr "Dari"
msgid "From:"
msgstr "Dari:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "SkrPenuh"
@@ -4697,15 +4772,17 @@ msgstr "SkrPenuh"
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Pemanggil fungsi"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Panggilan fungsi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4759,7 +4836,7 @@ msgstr ""
"Dolphin akan menjadi rosak atau kaku. Entahlah."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Penyahkodan Tesktur GPU"
@@ -4768,16 +4845,20 @@ msgstr "Penyahkodan Tesktur GPU"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Kartu Game Boy Advance (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Folder Permainan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ID Permainan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Permainan:"
@@ -4798,6 +4879,7 @@ msgstr ""
"Permainan tulis-ganti simpan permainan lain. Kerosakan data dihadapan 0x%x, "
"0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Tetapan Khusus-Permainan"
@@ -4807,12 +4889,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "KonfigPermainan"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U"
@@ -4821,7 +4902,7 @@ msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U pada port %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "Pengawal GameCube"
@@ -4830,16 +4911,16 @@ msgstr "Pengawal GameCube"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "Port Konfigurasi Kawalan GameCube %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "Pengawal GameCube pada Port %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "Kawalan GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "Papan Kekunci GameCube"
@@ -4848,7 +4929,7 @@ msgstr "Papan Kekunci GameCube"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "Port Konfigurasi Papan Kekunci GameCube %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "Papan Kekunci GameCube pada Port %1"
@@ -4866,7 +4947,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "Kad Ingatan GameCube (*.raw, .gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "Slot Mikrofon GameCube %1"
@@ -4886,27 +4967,27 @@ msgstr "Fail Simpan GameCube(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Kod Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Am"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Am dan Pilihan"
@@ -4917,11 +4998,15 @@ msgstr "Am dan Pilihan"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Jana satu Identiti Statistik Baharu"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Data geometri"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4930,11 +5015,15 @@ msgstr "Data geometri"
msgid "German"
msgstr "Jerman"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Pergi ke Bingkai Berikutnya"
@@ -4943,9 +5032,9 @@ msgstr "Pergi ke Bingkai Berikutnya"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Pergi ke arahan semasa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4964,7 +5053,7 @@ msgstr "Tetapan grafik"
msgid "Greater Than"
msgstr "Lebih Besar Dari"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4994,7 +5083,7 @@ msgstr "Hijau Kiri"
msgid "Green Right"
msgstr "Hijau Kanan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "Paparan Grid"
@@ -5007,17 +5096,17 @@ msgstr "Gitar"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Konfigurasi Gitar"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Godam"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5053,7 +5142,7 @@ msgstr "Sembunyi"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Sembunyi Kursor Tetikus"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5084,15 +5173,15 @@ msgstr ""
"Saiz kod hos terlalu besar.\n"
"Sila semak semula sama ada anda mempunyai kod yang betul"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Hos dengan NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Hos dengan Netplay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Tetapan Kekunci Panas"
@@ -5102,19 +5191,19 @@ msgstr "Tetapan Kekunci Panas"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Kekunci Panas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Hidbrid"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Hibrid"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5173,7 +5262,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Kepekaan IR:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Perincian ISO"
@@ -5182,10 +5271,6 @@ msgstr "Perincian ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Direktori ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "Saiz ISO:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5196,7 +5281,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Identity Generation"
msgstr "Penjanaan Identiti"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5247,7 +5332,7 @@ msgstr ""
"Anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat ini kepada pembangun Dolphin?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Abai Perubahan Format"
@@ -5281,8 +5366,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Serta-Merta Hadirkan XFB"
@@ -5309,7 +5399,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Import Sandar NAND BootMii..."
@@ -5318,7 +5408,7 @@ msgstr "Import Sandar NAND BootMii..."
msgid "Import Save"
msgstr "Import Simpan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Import Simpan Wii..."
@@ -5347,12 +5437,12 @@ msgstr ""
"Fail terimport mempunyai sambungan sav\n"
"tetapi tidak mempunyai pengepala yang betul."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "Mengimport sandar NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5361,6 +5451,7 @@ msgstr ""
"Mengimport sandar NAND\n"
"Masa berlalu: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5384,20 +5475,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Tingkatkan IR"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Maklumat"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Maklumat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Input"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Sisip &nop"
@@ -5407,13 +5502,13 @@ msgstr "Sisip &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Sisip Kad SD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Pasang WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Pasang ke NAND"
@@ -5425,20 +5520,20 @@ msgstr "Memasang WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Titik Henti Arahan"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Ralat Semak Integriti"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Semakan integriti selesai"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Semak integriti selesai. Tiada ralat ditemui."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5464,11 +5559,11 @@ msgstr "Antaramuka"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Tetapan Antaramuka"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Ralat LZO Dalaman - pemampatan gagal"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5477,11 +5572,10 @@ msgstr ""
"Ralat LZO dalaman - pemampatan gagal (%d) (%li, %li)\n"
"Cuba muatkan keadaan sekali lagi"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Ralat LZO Dalaman - lzo_init() gagal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Nama Dalaman:"
@@ -5492,12 +5586,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Resolusi Dalaman"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "Longgok Bingkai Resolusi Dalaman"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Resolusi Dalaman:"
@@ -5506,6 +5600,7 @@ msgstr "Resolusi Dalaman:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Pentafsir (paling perlahan)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Maklumat"
@@ -5519,6 +5614,10 @@ msgstr "Kod Bercampur Tidak Sah"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "ID Pemain Tidak Sah"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5528,6 +5627,10 @@ msgstr "Alamat tidak sah: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Masukan bat.map atau dir tidak sah."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Hos tidak sah"
@@ -5574,7 +5677,7 @@ msgstr "Nilai tidak sah."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Nilai tidak sah: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5583,7 +5686,7 @@ msgstr "Nilai tidak sah: %s"
msgid "Italian"
msgstr "Itali"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Itali"
@@ -5607,14 +5710,13 @@ msgstr "Pelihat Blok JIT"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Pengkompil JIT (disarankan)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Jepun"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5623,11 +5725,11 @@ msgstr "Jepun"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Kekalkan Tetingkap berada Diatas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5639,7 +5741,7 @@ msgstr ""
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Papan Kekunci"
@@ -5653,19 +5755,22 @@ msgstr "Papan Kekunci"
msgid "Keys"
msgstr "Kekunci"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Tendang Pemain"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5786,16 +5891,16 @@ msgstr ""
"Perhatian meningkat atau merendahkan kelajuan emulasi juga akan menaikkan "
"atau merendahkan pic audio melainkan peregangan audio dibenarkan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "Lajur Senarai"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "Paparan Senarai"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5808,16 +5913,17 @@ msgstr "Muat"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Muat Fail Peta &Teruk..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Muat Fail Peta &Lain..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Muat Tekstur Suai"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Muat Menu Utama GameCube"
@@ -5923,16 +6029,16 @@ msgstr "Muat Slot Keadaan 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Muat Slot Keadaan 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Muat Keadaan dari Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Muat Keadaan dari Slot Terpilih"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Muat Keadaan dari Slot"
@@ -5941,7 +6047,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Muat Keadaan..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Muat Simpan Wii"
@@ -5949,7 +6055,7 @@ msgstr "Muat Simpan Wii"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Muat Menu Sistem Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Muat Menu Sistem Wii %1"
@@ -5988,10 +6094,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Muat dari Slot Terpilih"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Muat dari Slot %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Muat fail peta"
@@ -6005,8 +6112,12 @@ msgstr "Muat..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Memuatkan %d fungsi yang baik, abaikan %d fungsi bermasalah."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -6022,7 +6133,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Log Konfigurasi"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Log Masa Terap ke Fail"
@@ -6031,7 +6142,7 @@ msgstr "Log Masa Terap ke Fail"
msgid "Log Types"
msgstr "Log Jenis"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6054,14 +6165,6 @@ msgstr "Output Pengelog"
msgid "Logging"
msgstr "Mengelog"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "Pembuat Penuh:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "Nama Penuh:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Sambung dengan pelayan NetPlay terputus..."
@@ -6075,12 +6178,12 @@ msgstr "Semak MD5:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "Hasil tambah semak MD5"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "Hasil Tambah Semak MD5:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "semakan MD5..."
@@ -6104,25 +6207,25 @@ msgstr ""
"Jadikan fail .dsy baharu yang dapat mengenalpasti lebih banyak fungsi, "
"dengan menggabungkan dua fail sedia ada. Fail input pertama diutamakan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Pembuat:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID Pembuat:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Pembuat:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6227,8 +6330,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read dipanggil dengan alamat sumber yang tidak sah (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "MemoryCard: Write dipanggil dengan alamat destinasi tidak sah (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6240,9 +6343,13 @@ msgstr ""
"tidak boleh dikembalikan, oleh itu disarankan anda sandar kedua-dua NAND. "
"Anda pasti mahu teruskan?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6254,7 +6361,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Pelbagai"
@@ -6281,6 +6388,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Bayang Monoskopik"
@@ -6291,7 +6399,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "Fon Monospace"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Kawalan Gerakan dan IR"
@@ -6301,8 +6409,8 @@ msgstr "Kawalan Gerakan dan IR"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6325,14 +6433,14 @@ msgstr ""
"pustaka piawai yang digunakan dalam permainan berbilang, dengan memuatkannya "
"dengan fail .dsy, .csv, atau .mega."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "Semak NAND"
@@ -6340,19 +6448,21 @@ msgstr "Semak NAND"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "PERHATIAN: Saiz strim tidak sepadan dengan panjang data sebenar\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6367,7 +6477,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Nama:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Natif (640x528)"
@@ -6381,7 +6491,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Fail GCI Tabii(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"
@@ -6415,6 +6525,10 @@ msgstr "Tekstur Baharu"
msgid "New identity generated."
msgstr "Identiti baharu dijanakan."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6472,8 +6586,8 @@ msgstr "Tiada masukan indeks dir bebas."
msgid "No game is running."
msgstr "Tiada permainan berjalan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Tiada isu dikesan."
@@ -6481,20 +6595,20 @@ msgstr "Tiada isu dikesan."
msgid "No recorded file"
msgstr "Tiada fail dirakam"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Tiada undo.dtm ditemui, menghenti paksa buat asal keadaan muat untuk "
"menghindari nyahsegerak cereka"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Tiada"
@@ -6502,7 +6616,9 @@ msgstr "Tiada"
msgid "Not Equal"
msgstr "Tiada Sama"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6513,7 +6629,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Bukan Heks Yang Sah"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Bukan semua pemain memilik permainan. Anda pasti mahu mulakannya?"
@@ -6532,7 +6648,7 @@ msgstr "Bukan semua pemain memilik permainan. Anda pasti mahu mulakannya?"
msgid "Not implemented"
msgstr "Belum dilaksanakan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Belum dilaksanakan lagi."
@@ -6589,7 +6705,7 @@ msgstr "Orientasi nunchuk"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Bidak nunchuk"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Paparan Nvidia 3D"
@@ -6603,9 +6719,9 @@ msgstr "Objek %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Julat Objek"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Mati"
@@ -6614,7 +6730,7 @@ msgstr "Mati"
msgid "Offset:"
msgstr "Ofset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Dokumentasi Atas Talian"
@@ -6624,6 +6740,7 @@ msgstr "&Dokumentasi Atas Talian"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Hanya %d blok tersedia"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6637,13 +6754,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Buka"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Buka fail &dikandungi"
@@ -6651,8 +6768,8 @@ msgstr "Buka fail &dikandungi"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Buka log FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Buka folder &simpan Wii"
@@ -6707,8 +6824,8 @@ msgstr "Orientasi"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
@@ -6721,7 +6838,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "Lain-lain Pengurusan Keadaan"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Permainan lain"
@@ -6739,12 +6856,12 @@ msgstr "Maklumat Tindihan Atas"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Batalkan Bahasa pada Permainan NTSC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Ma&in Rakaman Input..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6757,6 +6874,7 @@ msgstr "Fail imej PNG (*.png);; Semua Fail (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Saiz PPC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6780,7 +6898,7 @@ msgstr "Ralat menghurai"
msgid "Partition %1"
msgstr "Sekatan %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Sekatan %zu"
@@ -6789,7 +6907,7 @@ msgstr "Sekatan %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "Melepasi Penyesuai Bluetooth"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "Passthrough penyesuai Bluetooth"
@@ -6801,7 +6919,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Tampalan"
@@ -6812,7 +6930,7 @@ msgstr "Tampalan"
msgid "Paths"
msgstr "Laluan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6824,7 +6942,7 @@ msgstr "Jeda"
msgid "Pause After"
msgstr "Jeda Selepas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Jeda Dipenghujung Cereka"
@@ -6838,22 +6956,23 @@ msgstr "Jeda jika Hilang Fokus"
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Jeda emulator jika fokus terkeluar dari tetingkap emulasi."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Pencahayaan Per-Piksel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Sempurna"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem Atas-Talian"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Lakukan Kemaskini Sistem"
@@ -6874,6 +6993,14 @@ msgstr "Perspekstif %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspektif"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6883,13 +7010,13 @@ msgstr "Pelorek Piksel"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Pemalar Pelorek Piksel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6900,6 +7027,7 @@ msgstr "Main"
msgid "Play Recording"
msgstr "Main Rakaman"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Boleh Dimain"
@@ -6910,7 +7038,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Pilihan Main Balik"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Pemain"
@@ -6922,8 +7050,8 @@ msgstr "Sila sahkan..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Sila cipta satu perspektif sebelum menyimpan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Port %1"
@@ -6949,13 +7077,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Konfigurasi Pelorek Pasca-Pemprosesan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Kesan Pasca-Pemprosesan:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Dapatkan Tekstur Suai"
@@ -6975,7 +7103,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "Penamatan cereka dalam PlayWiimote. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -7000,12 +7128,13 @@ msgstr "Pratonton: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "Halaman Terdahulu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Kiraan Program"
@@ -7028,7 +7157,7 @@ msgstr "Letak rom Menu Utama dalam User/GC/{region}."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Soalan"
@@ -7037,7 +7166,7 @@ msgstr "Soalan"
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Tutup Netplay"
@@ -7055,6 +7184,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "Analog-R"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Jejari"
@@ -7066,9 +7199,10 @@ msgstr "Jejari"
msgid "Range"
msgstr "Julat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "&Ganti Arahan"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7111,12 +7245,12 @@ msgstr "Baca atau Tulis"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "Mod Baca-Sahaja"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Papan Imbang Sebenar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Sebenar"
@@ -7146,7 +7280,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Rakam"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Rakam input"
@@ -7176,7 +7310,7 @@ msgstr "Merah Kiri"
msgid "Red Right"
msgstr "Merah Kanan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7197,8 +7331,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, pilih Tiada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7213,7 +7348,7 @@ msgstr "Segar Semula Senarai Permainan"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Segar semula senarai permainan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Wilayah"
@@ -7242,6 +7377,11 @@ msgstr "Buang"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Buang nama dari semua fungsi dan pembolehubah."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Nama semula simbol:"
@@ -7259,7 +7399,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Terap ke Tetingkap Utama"
@@ -7274,8 +7414,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Report: GCIFolder Menulis ke blok tak-peruntuk 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7298,7 +7438,7 @@ msgstr "Tetap Semula Tetapan Traversal"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Tetap semula perpasangan Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Tetap semula semua perpasangan Wii Remote tersimpan"
@@ -7313,11 +7453,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Keputusan"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Cuba Lagi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revisi:"
@@ -7361,7 +7500,7 @@ msgstr "Bidak kanan"
msgid "Room ID"
msgstr "ID Bilik"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "ID bilik:"
@@ -7391,6 +7530,7 @@ msgstr "Rumble"
msgid "Run"
msgstr "Jalan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "&Jalankan Di Sini"
@@ -7399,7 +7539,7 @@ msgstr "&Jalankan Di Sini"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "Jalankan DolphinWX Sebagai Ganti"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"
@@ -7409,7 +7549,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "Laluan Kad SD:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "Kad SD"
@@ -7423,18 +7563,18 @@ msgstr "SP1:"
msgid "START"
msgstr "MULA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Keadaan S&impan"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Selamat"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7444,6 +7584,7 @@ msgstr "Selamat"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Simpan Kod"
@@ -7514,20 +7655,20 @@ msgstr "Simpan Slot Keadaan 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Simpan Slot Keadaan 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Simpan Keadaan ke Fail"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terlama"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Simpan Keadaan ke Slot Terpilih"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Simpan Keadaan ke Slot"
@@ -7535,11 +7676,12 @@ msgstr "Simpan Keadaan ke Slot"
msgid "Save State..."
msgstr "Simpan Keadaan..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Simpan dan Muat Keadaan"
@@ -7554,7 +7696,7 @@ msgstr "Simpan sebagai..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Simpan fail output tergabung sebagai"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Simpan GCM/ISO termampat "
@@ -7562,10 +7704,14 @@ msgstr "Simpan GCM/ISO termampat "
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "Simpan perspekstif semasa-bertogol"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Simpan GCM/ISO ternyahmampat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Simpan fail peta sebagai"
@@ -7574,6 +7720,10 @@ msgstr "Simpan fail peta sebagai"
msgid "Save signature as"
msgstr "Simpan tandatangan sebagai"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7608,7 +7758,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Simpan ke Slot Terpilih"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Simpan ke Slot %1 - %2"
@@ -7620,7 +7770,7 @@ msgstr "Simpan..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Perspektif Tersimpan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7637,16 +7787,16 @@ msgstr "Disimpan ke /Wii/sd.raw (saiz lalai ialah 128mb)."
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Keadaan simpan cakera %s telah rosak, rakaman cereka dihentikan..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "salin EFB Terskala"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Mengimbas..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "CkpSkrin"
@@ -7665,6 +7815,7 @@ msgstr "Gelintar"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Gelintar (kosongkan untuk guna nilai terdahulu)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7696,7 +7847,7 @@ msgstr "Pilih Lajur"
msgid "Select Game"
msgstr "Pilih Permainan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Pilih Slot %1 - %2"
@@ -7709,7 +7860,7 @@ msgstr "Pilih Slot %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Pilih Keadaan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Pilih Slot Keadaan"
@@ -7758,19 +7909,19 @@ msgstr "Pilih Slot Keadaan 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Pilih Root NAND Wii"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Pilih sandar NAND BootMii untuk diimport"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Pilih satu Direktori"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Pilih satu Fail"
@@ -7786,7 +7937,7 @@ msgstr "Pilih fail WAD Wii untuk dipasang"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Pilih fail simpan untuk diimport"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND"
@@ -7794,8 +7945,8 @@ msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND"
msgid "Select floating windows"
msgstr "Pilih tetingkap terapung"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7805,26 +7956,26 @@ msgstr "Pilih Fail Rakaman"
msgid "Select the file to load"
msgstr "Pilih fail untuk dimuatkan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Pilih fail simpan"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Pilih keadaan untuk dimuatkan"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Pilih keadaan untuk disimpan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7843,11 +7994,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, pilih Auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "Pilih lokasi yang anda mahu imej termampat disimpankan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "Pilih lokasi yang anda mahu imej tak mampat disimpankan"
@@ -7860,7 +8011,7 @@ msgstr "Fon Terpilih"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Profil pengawal terpilih tidak wujud"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7885,7 +8036,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, pilih auto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7906,7 +8057,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, pilih Matikan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7922,7 +8073,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, guna OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7945,7 +8096,7 @@ msgstr ""
"Jika tidak pasti, guna OpenGL."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Hantar"
@@ -7966,7 +8117,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "Pelayan menolak percubaan travesal"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "Tetapkan PC"
@@ -7975,8 +8126,8 @@ msgstr "Tetapkan PC"
msgid "Set Value"
msgstr "Tetapkan Nilai"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Tetapkan sebagai ISO &lalai"
@@ -7993,14 +8144,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Tetapkan alamat &akhir simbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Tetapkan &saiz simbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Tetapkan arahan semasa"
@@ -8049,20 +8210,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Tidak dapat cipta fail setting.txt"
msgid "Shake"
msgstr "Jabat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "Pembuat Singkat:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Nama Pendek:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Butang Bahu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Tunjuk &Log"
@@ -8080,7 +8233,7 @@ msgstr "Tunjuk Palang Ala&t"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Tunjuk Tajuk Aktif dalam Tajuk Tetingkap"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Tunjuk Australia"
@@ -8093,82 +8246,82 @@ msgstr "Tunjuk UI Penyahpepijatan"
msgid "Show Drives"
msgstr "Tunjuk Pemacu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Tunjuk ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Tunjuk FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Tunjuk Kiraan Bingkai"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Tunjuk Perancis"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Tunjuk GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Tunjuk Jerman"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Tunjuk Paparan Input"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Tunjuk Itali"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Tunjuk JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Tunjuk Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Tunjuk Kiraan Lengah"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Tunjuk Bahasa:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Tunjuk K&onfigurasi Log"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Tunjuk Mesej NetPlay"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Tunjuk Ping NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Tunjuk Belanda"
@@ -8178,34 +8331,34 @@ msgstr "Tunjuk Belanda"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Tunjuk Mesej Atas-Skrin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Tunjuk PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Tunjuk PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Tunjuk Platform"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Tunjuk Wilayah"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Tunjuk Rusia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Tunjuk Sepanyol"
@@ -8213,41 +8366,41 @@ msgstr "Tunjuk Sepanyol"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Tunjuk Statistik"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Tunjuk Jam Sistem"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Tunjuk Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Tunjuk USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Tunjuk Tidak Diketahui"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Tunjuk WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Tunjuk Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Tunjuk Dunia"
@@ -8290,7 +8443,7 @@ msgstr "Tunjuk tajuk simpan"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "Tunjuk nama tajuk aktif dalam tajuk tetingkap emulasi."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8303,7 +8456,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti ,biarkan ia tidak bertanda."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8326,8 +8479,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Sebelah-Menyebelah"
@@ -8343,11 +8496,15 @@ msgstr "Togol Sisi"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Sisi"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "Integer Bertanda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8359,9 +8516,9 @@ msgstr "Cina Ringkas"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simulasikan DK Bongos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
@@ -8374,7 +8531,7 @@ msgstr ""
"Saiz regang penimbal dalam milisaat. Nilai terlalu rendah boleh menyebabkan "
"keretakan audio."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Langkau"
@@ -8384,7 +8541,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Langkau pengosongan DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Langkau Capaian EFB dari CPU"
@@ -8441,13 +8598,13 @@ msgstr "Slot B"
msgid "Slot B:"
msgstr "Slot B:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Penerap Perisian"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8465,12 +8622,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Sepanyol"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8488,7 +8645,7 @@ msgstr "Lata Pembesar Suara"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volum Pembesar Suara:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8509,6 +8666,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Had Kelajuan:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Lajukan Kadar Pemindahan Cakera"
@@ -8524,24 +8682,24 @@ msgstr ""
"Menyediakan penambahbaikan kelajuan yang besar pada PC modern, tetapi "
"kadangkala menyebabkan kerosakan/glic."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Pengawal Piawai"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Mula"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Mula &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Mula Me&rakam Input"
@@ -8558,10 +8716,10 @@ msgstr "Mulakan permainan terus selain dari membut ke arah jeda"
msgid "Started game"
msgstr "Permainan bermula"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Keadaan"
@@ -8570,13 +8728,14 @@ msgstr "Keadaan"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Roda Pacu"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8600,14 +8759,14 @@ msgstr "Langkah K&eluar"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Langkah Keluar"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Langkah Melalui"
@@ -8620,14 +8779,17 @@ msgstr "Langkah ke dalam arahan berikutnya"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Langkah keluar dari fungsi semasa"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Langkah keluar berjaya!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Langkah keluar tamat masa!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Langkah atas masih berjalan..."
@@ -8636,22 +8798,25 @@ msgstr "Langkah atas masih berjalan..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Langkah melalui arahan berikutnya"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Langkah berjaya!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Melangkah"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Mod Stereoskopik 3D:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopi"
@@ -8668,24 +8833,24 @@ msgstr "Bidak"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Henti"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "Henti Memainkan Input"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Henti Memainkan/Merakam Input"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "Henti Merakam Input"
@@ -8694,12 +8859,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Permainan berhenti"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Simpan Salinan EFB ke Tekstur Sahaja"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Simpan Salinan XFB ke Tekstur Sahaja"
@@ -8743,7 +8908,7 @@ msgstr ""
"Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Regang ke Tetingkap"
@@ -8763,19 +8928,19 @@ msgstr "Strum"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Berjaya"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Berjaya!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "Imej berjaya dimampatkan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "Berjaya memadam '%1'."
@@ -8793,7 +8958,7 @@ msgstr "Berjaya mengeksport simpan(s) %u ke %s"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Berjaya mengeksport fail ke %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Berjaya mengimport fail simpan"
@@ -8805,7 +8970,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Berjaya mengekstrak sijil dari NAND"
@@ -8821,12 +8986,12 @@ msgstr "Berjaya mengekstrak data sistem."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "Berjaya mengimport fail(s) simpan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Berjaya memasang tajuk ini ke NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Berjaya membuang tajuk ini dari NAND."
@@ -8835,12 +9000,12 @@ msgstr "Berjaya membuang tajuk ini dari NAND."
msgid "Support"
msgstr "Sokongan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Silih Mata"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8865,12 +9030,22 @@ msgstr "Ayun"
msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Simbol"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Segerak"
@@ -8879,11 +9054,12 @@ msgstr "Segerak"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Segerak Wii Remotes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Segerak Wii Remotes sebenar dan pasangankannya"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Segerakkan bebenang GPU"
@@ -8896,6 +9072,12 @@ msgstr ""
"Segerakkan bebenang GPU dan CPU untuk bantu hindari kaku rawak dalam mod Dwi-"
"Teras. (HIDUP = Serasi, MATI = Pantas)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Ralat sintaks"
@@ -8907,11 +9089,11 @@ msgstr "Ralat sintaks"
msgid "System Language:"
msgstr "Bahasa Sistem:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Kemaskini Sistem"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8929,7 +9111,7 @@ msgstr "Input TAS - Wii Remote %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "Alatan TAS"
@@ -8942,12 +9124,12 @@ msgstr "Cmd TLUT"
msgid "Tab Split"
msgstr "Pisah Tab"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Ambil Cekupan Skrin"
@@ -8966,7 +9148,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Tekstur Cache"
@@ -8975,7 +9157,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Cmd Tesktur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Tindihan Format Tekstur"
@@ -8999,8 +9181,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, guna nilai paling kanan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -9008,8 +9190,8 @@ msgstr ""
"NAND tidak dapat dibaiki. Adalah disarankan menyandar data semasa anda dan "
"mula kembali dengan NAND yang baharu."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND telah dibaiki."
@@ -9062,8 +9244,8 @@ msgstr "Imej cakera \"%s\" dipangkas, beberapa data telah hilang."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Cakera yang hendak dimasukkan tidak ditemui."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9076,12 +9258,12 @@ msgstr ""
"Anda mahu cuba membaiki NAND?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "Konsol Wii teremulasi telah dikemaskinikan."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "Konsol Wii teremulasi telah dikemaskinikan."
@@ -9097,9 +9279,9 @@ msgstr "PID yang dimasukkan tidak sah."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "VID yang dimasukkan tidak sah."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9123,13 +9305,13 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Fail %s sudah dibuka, pengepala fail tidak akan ditulis."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
"Cakera permainan tidak mengandungi apa-apa maklumat kemaskini yang berguna."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9157,7 +9339,7 @@ msgstr "Nama tidak boleh kosong"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Nama tidak boleh mengandungi aksara ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "Profil '%1' tidak wujud"
@@ -9214,7 +9396,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "ID tajuk tidak sah."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9241,10 +9423,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Hanya 127 yang pertama akan tersedia"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Tiada apa hendak dibuat asal!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9291,8 +9474,8 @@ msgstr ""
"Simulatro action replay ini tidak menyokong kod yang mana Action Replay yang "
"sendiri mengubahsuai."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Ia tidak boleh dikembalikan!"
@@ -9322,7 +9505,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "Fail ini tidak kelihatan seperti sandar NAND BootMii."
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9391,6 +9574,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ucode tidak diketahui (CRC = %08x) - memaksa AX."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9399,6 +9583,7 @@ msgstr ""
"Nilai ini telah ditambah dengan nilai ketumpuan yang ditetapkan dalam "
"konfigurasi grafik."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9411,6 +9596,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Ambang"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9418,11 +9607,11 @@ msgstr "Ambang"
msgid "Tilt"
msgstr "Condong"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9444,7 +9633,7 @@ msgstr "Ke:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Togol &Titik Henti"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Togol &Skrin Penuh"
@@ -9532,12 +9721,12 @@ msgstr "Togol skrin penuh"
msgid "Top"
msgstr "Atas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Atas-dan-Bawah"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9611,7 +9800,7 @@ msgstr "Jenis"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "UNKNOWN_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9626,8 +9815,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Pelorekuber:"
@@ -9677,18 +9866,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "Tidak boleh tulis ke fail %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Imej GC/Wii Tak Mampat (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Buat Asal Muat Keadaan"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Buat Asal Keadaan Simpan"
@@ -9697,12 +9886,12 @@ msgstr "Buat Asal Keadaan Simpan"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Panggilan 0x80 tidak dijangka? Menghentipaksa..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Nyahpasang dari NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9711,15 +9900,13 @@ msgstr ""
"Menyahpasang WAD akan membuang versi terpasang semasa bagi tajuk ini dari "
"NAND tanpa memadam data simpannya. Mahu teruskan?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "Amerika Syarikat"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9783,14 +9970,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Kemaskini Skrin"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Kemaskini dibatalkan"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Kemaskini selesai"
@@ -9799,11 +9986,11 @@ msgstr "Kemaskini selesai"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "Kemaskini gagal"
@@ -9812,11 +9999,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr "Kemaskini perisian sistem Wii ke versi terkini dari Nintendo."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Mengemaskini"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9874,7 +10061,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Guna DolphinQt Jua"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Guna Skrin Penuh"
@@ -9907,6 +10094,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9924,12 +10112,12 @@ msgstr "Antaramuka Pengguna"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Utiliti"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "Segerak-V"
@@ -9990,7 +10178,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Matrik Vertex"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Pembundaran Puncak"
@@ -10018,6 +10206,7 @@ msgstr "Lihat &ingatan"
msgid "View As:"
msgstr "Lihat Sebagai:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "Lihat Konfig Lalai"
@@ -10064,7 +10253,7 @@ msgstr "Volum Togol Senyap"
msgid "Volume Up"
msgstr "Volum Naik"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Fail WAD (*.wad)"
@@ -10087,7 +10276,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "Pemasangan WAD gagal: Fail dipilih bukanlah WAD yang sah."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10100,15 +10289,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
@@ -10222,7 +10424,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - fail tidak dibuka."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10240,8 +10442,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Peranti Menerusi USB Senarai Putih"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Skrin Lebar Godam"
@@ -10252,15 +10454,10 @@ msgstr "Lebar"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Saluran Wii"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Konsol Wii"
@@ -10281,8 +10478,8 @@ msgstr "Root NAND Wii:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Jauh Wii %1"
@@ -10310,7 +10507,7 @@ msgstr "Rumble Wii Remote"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Tetapan Kawalan Jauh Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wii Remotes"
@@ -10336,7 +10533,7 @@ msgstr "Port Konfigurasi Penyesuai Pengawal GameCube U Wii %i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Fail WAD Wii (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii dan Wii Remote"
@@ -10345,7 +10542,7 @@ msgstr "Wii dan Wii Remote"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Fail simpan Wii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Fail simpan Wii (*.bin);;Semua Fail (*)"
@@ -10371,15 +10568,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Lilit Kata"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Berfungsi..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Dunia"
@@ -10398,7 +10595,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Tulis sahaja"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Tulis simpan/data SD"
@@ -10543,14 +10740,17 @@ msgstr "Kod Zero tidak diketahui pada Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ menunggu ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "auto"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "pelengkapan-palsu"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "tiada"
diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po
index 55a03f1f1b..0f05bba20a 100644
--- a/Languages/po/nb.po
+++ b/Languages/po/nb.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/nb/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Denne programvaren bør ikke nyttes til å kjøre spill du ikke eier.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr " (intern-IP)"
@@ -70,9 +70,9 @@ msgstr " (intern-IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(for mange til å vises)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Spill:"
@@ -120,6 +120,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -231,7 +235,7 @@ msgstr ""
"minnekortet\n"
"Blokker Totalt: %d; Frie Blokker: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Disk %i)"
@@ -336,7 +340,7 @@ msgstr "%zu minnebyte"
msgid "&& AND"
msgstr "&& OG"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Om"
@@ -351,6 +355,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Legg til ny kode…"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Legg til funksjon"
@@ -363,11 +368,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr "&Adresse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Lyd-innstillinger"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatisk start"
@@ -376,7 +382,7 @@ msgstr "&Automatisk start"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Start opp fra DVD-sikkerhetskopi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Brytepunkter"
@@ -397,6 +403,7 @@ msgstr "&Juksekode-behandler"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Tøm JIT-hurtiglager"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Tøm symboler"
@@ -405,15 +412,21 @@ msgstr "&Tøm symboler"
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Kontroller-innstillinger"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopier adresse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Opprett signaturfil…"
@@ -426,7 +439,7 @@ msgstr "&Feilrett"
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Slett fil…"
@@ -436,7 +449,7 @@ msgstr "&Slett fil…"
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Slett merkede ISO-filer…"
@@ -462,7 +475,7 @@ msgstr "&Rediger kode…"
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulering"
@@ -471,40 +484,42 @@ msgstr "&Emulering"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Skrift…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Bilde for bilde"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub-pakkebrønn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafikkinstllinger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Hjelp"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster"
@@ -513,6 +528,7 @@ msgstr "Innstillinger for &hurtigtaster"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -578,11 +594,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr "&Språk:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "Åpne hurtiglagring"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -595,36 +612,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Minne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Åpne…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Innstillinger"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pause"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Spill"
@@ -638,8 +656,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Egenskaper"
@@ -647,7 +665,7 @@ msgstr "&Egenskaper"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Skrivebeskyttet modus"
@@ -660,7 +678,7 @@ msgstr "&Gjenoppfrisk"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&Gjenoppfrisk spilliste"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Register"
@@ -679,15 +697,17 @@ msgstr "&Fjern kode"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Gi symbol nytt navn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Tilbakestill"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Lagre symbolkart"
@@ -708,7 +728,7 @@ msgstr "&Lyd"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Fartsgrense:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "S&topp"
@@ -721,7 +741,7 @@ msgstr "&Symboler"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Drakt:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Verktøy"
@@ -730,25 +750,25 @@ msgstr "&Verktøy"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "Vi&s"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Se"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Nettside"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -756,6 +776,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Skriv til profile.txt, Vis"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -764,7 +792,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2015 Dolphin-teamet. \"GameCube\" og \"Wii\" er varemerker av "
"Nintendo. Dolphin er på ingen måte affiliert med Nintendo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(av)"
@@ -773,6 +801,10 @@ msgstr "(av)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ LEGG TIL"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -789,22 +821,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x opprinnelig størrelse (1280x1056) for 720p"
@@ -816,7 +848,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -827,7 +859,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "3D-dybde"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x opprinnelig størrelse (1920x1584) for 1080p"
@@ -836,27 +868,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x opprinnelig størrelse (2560x2112) for 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x opprinnelig størrelse (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x opprinnelig størrelse (3840x3168) for 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x opprinnelig størrelse (4480x3696)"
@@ -866,12 +898,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x opprinnelig størrelse (5120x4224) for 5K"
@@ -903,8 +935,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!"
@@ -932,7 +964,7 @@ msgstr "Ei plate er i ferd med å bli satt inn."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Det kjøres ingen spill nå."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -949,7 +981,7 @@ msgstr ""
"Det ble ikke funnet noen støttet Blåtannsenhet, så du må koble til Wii-"
"fjernkontrollere manuelt."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "Synkronisering kan bare utløses når et Wii-spill kjører."
@@ -970,13 +1002,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
@@ -986,7 +1018,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Om Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Nøyaktighet:"
@@ -1097,7 +1129,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adapter oppdaget"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adapter:"
@@ -1178,6 +1210,7 @@ msgstr "Legg til…"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1225,12 +1258,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance-spillport"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
@@ -1240,7 +1273,7 @@ msgstr "Avansert"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1257,25 +1290,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Alle GameCube GCM-filer (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Alle hurtiglagringene (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Alle Wii ISO-filer (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Alle komprimerte GC/Wii-filer (gcz)"
@@ -1292,7 +1325,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Alltid skjul musepeker"
@@ -1302,7 +1335,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1323,8 +1356,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "En innsatt plate var forventet, men ble ikke funnet."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglyph"
@@ -1336,13 +1369,13 @@ msgstr "Analyser"
msgid "Angle"
msgstr "Vinkel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Anisotropisk filtrering:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Kantutjevning:"
@@ -1354,7 +1387,7 @@ msgstr "Legg til signatur i"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Legg til &eksisterende signaturfil…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Programinnlaster-dato:"
@@ -1367,7 +1400,7 @@ msgstr "Bruk"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Legg til signatu&urfil…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1389,7 +1422,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Bruk signaturfil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%1\"?"
@@ -1398,16 +1431,16 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%1\"?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil slette disse filene? De vil bli borte for alltid!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne filen?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil slette denne filen? Den vil bli borte for alltid!"
@@ -1416,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"
@@ -1427,12 +1460,12 @@ msgstr "Prøver du å bruke samme fil i begge kortplasser?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Billedforhold:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Velg kontrollerporter"
@@ -1455,7 +1488,7 @@ msgstr "Lyd-bakende:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Innstillinger for lydstrekking"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
@@ -1466,22 +1499,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Utviklere"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (Multiplum av 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Automatisk justering av vindusstørrelse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1508,6 +1541,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT ugyldig. Dolphin vil nå avslutte."
@@ -1524,11 +1562,11 @@ msgstr "Bakende-innstillinger"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Bakende:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1540,22 +1578,22 @@ msgstr "Bakgrunnsinndata"
msgid "Backward"
msgstr "Bakover"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Bannerdetaljer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1565,7 +1603,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Bjelke"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Grunnleggende"
@@ -1616,28 +1654,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Rammefri fullskjermsvisning"
@@ -1668,9 +1707,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1685,15 +1726,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Bredbåndsadapter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Ødelagt"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Se etter en mappe å legge til"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Se etter lagringssted"
@@ -1707,7 +1749,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Mellomlager:"
@@ -1783,7 +1825,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Hurtiglagret fortolker (tregere)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1799,6 +1841,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå avslått."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1808,12 +1851,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -1860,8 +1903,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Senter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Endre &disk"
@@ -1873,6 +1916,10 @@ msgstr "Endre &disk…"
msgid "Change Disc"
msgstr "Endre disk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1892,7 +1939,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Sludringsutløp"
@@ -1908,13 +1955,13 @@ msgstr "&Juksekode-behandler"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Juksekodesøk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Sjekk partisjonsintegritet"
@@ -1923,13 +1970,13 @@ msgstr "Sjekk partisjonsintegritet"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Se etter oppdateringer:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Sjekker gyldighet…"
@@ -1971,9 +2018,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Velg skundær inndatafil"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Velg mappen å pakke ut til"
@@ -1999,7 +2046,7 @@ msgstr "Oppsett av klassisk kontroller"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2035,15 +2082,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "&Oppsett"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Kode"
@@ -2070,33 +2118,30 @@ msgstr "Kombiner to signatur-filer…"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "Kompilerer skygger…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Komprimer ISO…"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Komprimer valgte ISO-er…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Komprimerte GC/Wii -avbildninger (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Komprimerer ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2105,17 +2150,17 @@ msgstr ""
"kopien ved å endre padding-data. Din disk-avbildning vil fortsatt fungere. "
"Fortsette?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Komprimerer…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Beregn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Regner ut MD5-sjekksum"
@@ -2145,15 +2190,15 @@ msgstr "Beregner:"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Oppsett"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2181,15 +2226,15 @@ msgstr "Sett opp utdata"
msgid "Configure..."
msgstr "Sett opp…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Bekreft filoverskriving"
@@ -2198,6 +2243,7 @@ msgstr "Bekreft filoverskriving"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Bekreft ved stans"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekreftelse"
@@ -2209,7 +2255,7 @@ msgstr "Bekreftelse"
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Koble til balansebrett"
@@ -2219,7 +2265,7 @@ msgstr "Koble til balansebrett"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Koble til USB-tastatur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2244,13 +2290,13 @@ msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Koble til Wii-fjernkontroller 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Koble til Wii-fjernkontrollere"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "Koble til Internett og utfør nettbasert systemoppdatering?"
@@ -2263,7 +2309,7 @@ msgstr "Tilkoblingstype:"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Kontinuerlig skanning"
@@ -2277,7 +2323,7 @@ msgstr "Sirkel-joystick"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Kontrollerporter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Kontroller-innstillinger"
@@ -2285,12 +2331,12 @@ msgstr "Kontroller-innstillinger"
msgid "Controller settings"
msgstr "&Kontroller-innstillinger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Kontrollere"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2303,7 +2349,7 @@ msgstr ""
"En høyere verdi lager sterkere ut-av-skjermen effekter, mens en lavere verdi "
"er mer komfortabel."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2314,13 +2360,11 @@ msgstr ""
"En høyere verdi lager en sterkere følelse av dybe, mens en lavere verdi er "
"mer komfortabelt."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Konvergens:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergens:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2330,10 +2374,10 @@ msgstr "Konverter til GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
@@ -2341,15 +2385,18 @@ msgstr "Kopier"
msgid "Copy &address"
msgstr "Kopier &adresse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopier &funksjon"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopier &heksadesimal"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Kopiler kode&linje"
@@ -2363,6 +2410,7 @@ msgstr "Kopi feilet"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Kopier til minnekort %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Kjerne"
@@ -2373,7 +2421,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Kostnad"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2382,7 +2430,7 @@ msgstr ""
"internettilknytning og prøv igjen."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2391,7 +2439,7 @@ msgstr ""
"internettilknytning og prøv igjen."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2495,7 +2543,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "Kunne ikke igangsette libusb for Blåtannsgjennomgang: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Kunne ikke finne sentral tjener"
@@ -2512,11 +2560,11 @@ msgstr "Antall:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Antall: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
@@ -2554,7 +2602,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Lag nytt perspektiv"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2564,7 +2612,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritisk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Krum"
@@ -2584,7 +2632,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Kryssutfasing"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Nåværende region"
@@ -2595,12 +2643,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Nåværende mappe endret fra %s til %s etter wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Nåværende spill"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Egendefinert"
@@ -2618,7 +2666,7 @@ msgstr "Egendefinerte RTC-valg"
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK-bongotrommer"
@@ -2628,6 +2676,7 @@ msgstr "DK-bongotrommer"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2648,7 +2697,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Dansematte"
@@ -2687,9 +2736,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Kun feilretting"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Feilretting"
@@ -2699,21 +2749,21 @@ msgstr "Feilretting"
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Dekomprimer ISO…"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Dekomprimer valgte ISO-filer…"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Dekomprimerer ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Dekomprimerer…"
@@ -2734,7 +2784,7 @@ msgstr "Senk emuleringshastighet"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Reduser IR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -2749,14 +2799,14 @@ msgstr "Forvalgt skrift"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Forvalgt ISO-fil:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Slett fil…"
@@ -2770,25 +2820,26 @@ msgstr "Slett lagringsfil"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Slett den eksiterende filen '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Dybde-prosent:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Dybde:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -2798,11 +2849,12 @@ msgstr "Beskrivelse"
msgid "Detect"
msgstr "Finn automatisk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Deterministisk dobbelkjerne:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2848,7 +2900,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Mappesjekksummen og mappe-sikkerhetskopi-sjekksummen mislyktes"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Skru av bounding-box-kalkulasjoner"
@@ -2860,8 +2912,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Skru av hastighetsbegrensning av emulering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Skru av tåke"
@@ -2883,12 +2935,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå merket."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Avskrudd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2907,19 +2959,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Platenummer:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Feil ved lesing av disk"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Visning"
@@ -2952,14 +3000,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2972,7 +3021,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Vil du stoppe pågående emulering?"
@@ -2988,12 +3037,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s grafikkoppsett"
@@ -3024,6 +3073,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Dolphin-hurtigtaster"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3031,7 +3082,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3052,20 +3103,20 @@ msgstr "Dolphin-signaturfil (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS-Filmer (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3073,7 +3124,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kunne ikke finne noen GameCube/Wii ISO-er eller WAD-filer.\n"
"Dobbeltklikk her for å velge spillmappe…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3085,7 +3136,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3094,12 +3145,12 @@ msgstr ""
"spill…"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kunne ikke fullføre den forespurte handligen."
@@ -3137,15 +3188,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Ned"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Last ned juksekoder (WiiRD-database)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3181,13 +3239,13 @@ msgstr "Juksedukke"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump lyd"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dump EFB-mål"
@@ -3199,7 +3257,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dumping av bilder"
@@ -3230,11 +3288,11 @@ msgstr "Dump tekstur-innhentinger"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump teksturer"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3272,7 +3330,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3281,7 +3339,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlansk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Avslutt"
@@ -3290,10 +3348,6 @@ msgstr "&Avslutt"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3324,6 +3378,7 @@ msgstr "Endre patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Endre perspektiv"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3337,6 +3392,10 @@ msgstr "Endre…"
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3351,11 +3410,11 @@ msgstr ""
"nåværende søkeinnstillinger."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Eksternt bildemellomlager (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
@@ -3367,11 +3426,11 @@ msgstr "Emulator-CPU-tråden kjører allerede"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Emuler Wii-ens Blåtannsadapter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Emulert Wii-fjernkontroller"
@@ -3381,12 +3440,13 @@ msgstr "Emulert Wii-fjernkontroller"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Emuleringshastighet"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Emuleringsstatus:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3409,6 +3469,7 @@ msgstr "Aktiver juksekoder"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Aktiver bruk av dobbelkjerne"
@@ -3423,20 +3484,22 @@ msgstr "Aktiver bruk av dobbelkjerne (for bedre ytelse)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Aktiver FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Aktiver MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Aktiver progressiv skanning"
@@ -3450,7 +3513,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Aktiver skjermbeskytter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Tillat høytaler data"
@@ -3465,11 +3528,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Aktiver vidskjermsvisning"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Aktiver wireframe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3483,6 +3546,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, velg 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3495,7 +3559,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Aktiver sider"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3508,7 +3572,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå avslått."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3528,6 +3592,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3577,6 +3642,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3630,7 +3696,7 @@ msgstr "Slutt"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enhet ble ikke igangsatt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3640,10 +3706,10 @@ msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Forbedringer"
@@ -3670,6 +3736,7 @@ msgstr "Skriv inn symbol (%s) sluttadresse:"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Skriv in symbol (%s) størrelse:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Skriv inn RSO-moduladresse:"
@@ -3693,8 +3760,8 @@ msgstr "Lik"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3703,29 +3770,32 @@ msgstr "Lik"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr "Feil ved lasting av valgt språk. Faller tilbake til systemstandarden."
@@ -3762,15 +3832,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3782,7 +3851,7 @@ msgstr "Avslutt"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler"
@@ -3791,7 +3860,7 @@ msgstr "Eksporter alle Wii-lagringsfiler"
msgid "Export Recording"
msgstr "Eksporter opptak"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Eksporter opptak…"
@@ -3805,8 +3874,8 @@ msgstr "Eksporter lagringsfil"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Eksporter Wii-lagringsfil (Eksperimentiell)"
@@ -3824,56 +3893,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Eksporter lagringsfil som…"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Utvidelse"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Eksternt bildebuffer (EFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Pakk ut sertifikater fra NAND"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Pakk ut hele disken…"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Pakk ut hele partisjonen…"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Pakk ut fil"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Pakk ut fil…"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Pakk ut filer…"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Pakk ut systemdata…"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Pakker ut %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Pakk ut alle filer…"
@@ -3881,7 +3950,7 @@ msgstr "Pakk ut alle filer…"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Pakk ut mappe…"
@@ -3889,12 +3958,12 @@ msgstr "Pakk ut mappe…"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Pakker ut…"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3916,11 +3985,11 @@ msgstr "Tilkobling mislyktes!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Klarte ikke å koble til tjener"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Klarte ikke å slette valgt fil."
@@ -3929,16 +3998,16 @@ msgstr "Klarte ikke å slette valgt fil."
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Nedlasting av koder mislyktes."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "Klarte ikke å eksportere lagringsfiler!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Klarte ikke å pakke ut sertifikater fra NAND"
@@ -3950,7 +4019,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Ekstrahering til %s mislyktes!"
@@ -3966,12 +4035,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vil bli overskrevet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "Klarte ikke å igangsette kjerne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND."
@@ -3979,7 +4048,7 @@ msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND."
msgid "Failed to launch"
msgstr "Klarte ikke å igjangsette"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3999,11 +4068,15 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å laste %s. Hvis du bruker Windows 7, prøv å installere "
"KB4019990-oppdateringspakken."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\""
@@ -4012,7 +4085,7 @@ msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Klarte ikke å pone Blåtannsenhet: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "Klarte ikke å åpne tjener"
@@ -4095,8 +4168,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Kunne ikke lese unik ID fra disk-avbildningen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -4119,12 +4192,12 @@ msgstr ""
"Sjekk at du har nok plass på målharddisken."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Rask"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Rask dybdekalkulering"
@@ -4136,7 +4209,7 @@ msgstr ""
"Fatal desynkronisering. Avbryter avspilling. (Feil i PlayWiimote: %u != %u, "
"byte %u)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -4145,23 +4218,19 @@ msgstr "Fil"
msgid "File Info"
msgstr "Fil-informasjon"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Filnavn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Filsti:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Filstørrelse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Filen inneholdt ingen koder."
@@ -4205,11 +4274,15 @@ msgstr "Filen ikke komprimert"
msgid "File write failed"
msgstr "Skriving av fil mislyktes"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Fil åpnet, klar for komprimering."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Filsystem"
@@ -4218,11 +4291,12 @@ msgstr "Filsystem"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Filtypen 'ini' er ukjent! kan ikke åpnes!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4298,25 +4372,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "Følg &avgrening"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Tving 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Tving 24-biters farge"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Tving 4:3"
@@ -4325,12 +4400,12 @@ msgstr "Tving 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Tving teksturfiltrering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4353,7 +4428,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå umerket."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4430,7 +4505,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4443,7 +4518,7 @@ msgstr "Bildeinfo"
msgid "Frame Range"
msgstr "Bildespennvidde"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4456,13 +4531,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Fri-sikt"
@@ -4511,7 +4586,7 @@ msgstr "Fri-siktsforstørrelse"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Fri-siktsforminskelse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4537,7 +4612,7 @@ msgstr "Fra"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Fullskjerm"
@@ -4547,15 +4622,17 @@ msgstr "Fullskjerm"
msgid "Function"
msgstr "Funksjon"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Funksjonskall"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4610,7 +4687,7 @@ msgstr ""
"Dolphin vil nå sannsynligvis krasje eller fryse. Nyt."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4619,16 +4696,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance-disker (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "Spill-ID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Spill-ID:"
@@ -4649,6 +4730,7 @@ msgstr ""
"Spill overskrev en annet spills lagringsfil. Datakorrumpering framover 0x%x, "
"0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Spill-spesifikke Innstillinger"
@@ -4658,12 +4740,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Spillkoppsett"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "GameCube-adapter for Wii U"
@@ -4672,7 +4753,7 @@ msgstr "GameCube-adapter for Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "GameCube-kontroller"
@@ -4681,16 +4762,16 @@ msgstr "GameCube-kontroller"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "Oppsettsport for GameCube-kontroller %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "GameCube-kontroller på port %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "GameCube-kontrollere"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "GameCube-tastatur"
@@ -4699,7 +4780,7 @@ msgstr "GameCube-tastatur"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4717,7 +4798,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "GameCube-minnekort (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4737,27 +4818,27 @@ msgstr "GameCube-lagringsfiler(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko-juksekoder"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4768,11 +4849,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Opprett en ny statistikk-identitet"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Geometridata"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4781,11 +4866,15 @@ msgstr "Geometridata"
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4794,9 +4883,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Gå til gjeldende instruks"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4815,7 +4904,7 @@ msgstr "Innstillinger for grafikk"
msgid "Greater Than"
msgstr "Større enn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4845,7 +4934,7 @@ msgstr "Grønn venstre"
msgid "Green Right"
msgstr "Grønn høyre"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4858,17 +4947,17 @@ msgstr "Gitar"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Gitar-oppsett"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4902,7 +4991,7 @@ msgstr "Gjem"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Gjem musepeker"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4933,15 +5022,15 @@ msgstr ""
"Verts-koden er for stor.\n"
"Vennligst bekreft at du har korrekt kode"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Vær vertskap med NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Vær vertskap med NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Tastesnarveis-innstillinger"
@@ -4951,19 +5040,19 @@ msgstr "Tastesnarveis-innstillinger"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Hurtigtaster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybrid"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Hybrid-Wii-fjernkontroller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5016,7 +5105,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR-sensitivitet:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-detaljer"
@@ -5025,10 +5114,6 @@ msgstr "ISO-detaljer"
msgid "ISO Directories"
msgstr "ISO-mapper"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "ISO-størrelse:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5039,7 +5124,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5079,7 +5164,7 @@ msgstr ""
"Ønsker du at Dolphins utviklere skal få tilgang til denne informasjonen?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorer formatendringer"
@@ -5113,8 +5198,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå avslått."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -5140,7 +5230,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå umerket"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -5149,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Importer lagringsfil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -5178,18 +5268,19 @@ msgstr ""
"Importert fil har .sav-utvidelse\n"
"men har ikke korrekt hode."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5213,20 +5304,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Øk IR"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Inndata"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5236,13 +5331,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Sett inn SD-kort"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installer WAD…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installer til NAND"
@@ -5254,20 +5349,20 @@ msgstr "Installerer WAD…"
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Feil i gyldighetssjekk"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Gyldighetssjekk fullført"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Gyldighetssjekk fullført. Ingen feil ble oppdaget."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5291,11 +5386,11 @@ msgstr "Kontrollpanel"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Innstillinger for kontrollpanel"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Intern LZO-feil - komprimering mislyktes"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5304,11 +5399,10 @@ msgstr ""
"Intern LZO-feil - dekomprimering mislyktes (%d) (%li, %li) \n"
"Prøv å laste Save State'en igjen"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Intern LZO-feil - lzo_init() mislyktes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Internt navn:"
@@ -5319,12 +5413,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Intern oppløsning"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Intern bildeoppløsning:"
@@ -5333,6 +5427,7 @@ msgstr "Intern bildeoppløsning:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Fortolker (tregest)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5346,6 +5441,10 @@ msgstr "Ugyldig mikset kode"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Ugyldig spiller-ID"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5355,6 +5454,10 @@ msgstr "Ugyldig adresse: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Ugyldig bat.map eller mappesti."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Ugyldig vert"
@@ -5401,7 +5504,7 @@ msgstr "Ugyldig verdi"
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Ugyldig verdi: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5410,7 +5513,7 @@ msgstr "Ugyldig verdi: %s"
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
@@ -5434,14 +5537,13 @@ msgstr "JIT-blokk -viser"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT rekompilator (anbefalt)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5450,11 +5552,11 @@ msgstr "Japansk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Behold vindu øverst"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5466,7 +5568,7 @@ msgstr ""
" Hvis usikker, la stå deaktivert."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
@@ -5480,19 +5582,22 @@ msgstr "Tastatur"
msgid "Keys"
msgstr "Taster"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Spark spiller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5610,16 +5715,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5632,16 +5737,17 @@ msgstr "Last inn"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Last inn brukerlagde teksturer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5747,16 +5853,16 @@ msgstr "Åpne hurtiglagringsplass nr. 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Last inn hurtiglagring siste 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Last inn tilstand fra fil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Last inn tilstand fra valgt kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Last inn tilstand fra kortplass"
@@ -5765,7 +5871,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Åpne hurtiglagring…"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Last inn Wii-lagringsfil"
@@ -5773,7 +5879,7 @@ msgstr "Last inn Wii-lagringsfil"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Last inn Wii systemmeny"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Last inn Wii-systemmeny %1"
@@ -5812,10 +5918,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Last inn fra kortplass %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Last kartfil"
@@ -5829,8 +5936,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Lastet inn %d gode funksjoner, ignorerte %d dårlige funksjoner."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Lokalvert"
@@ -5846,7 +5957,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Logg-innstillinger"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Loggfør opptegningstid til fil"
@@ -5855,7 +5966,7 @@ msgstr "Loggfør opptegningstid til fil"
msgid "Log Types"
msgstr "Loggtyper"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5878,14 +5989,6 @@ msgstr "Logger utdata"
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Mistet tilkobling til NetPlay-tjener…"
@@ -5899,12 +6002,12 @@ msgstr "MD5-sjekk:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5-sjekksum"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5-sjekksum:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "MD5-sjekk…"
@@ -5926,25 +6029,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Skaper"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "Skaper-ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Skaper:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6049,8 +6152,8 @@ msgstr "Minnekort: Read ble kalt med en ugyldig kildeaddresse (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "Minnekort: Write ble kalt med ugyldig destinasjonsaddresse (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6058,9 +6161,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6072,7 +6179,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Minimum"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -6099,6 +6206,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå deaktivert."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoskopiske skygger"
@@ -6109,7 +6217,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "Fastbreddeskrift"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Bevegelseskontroller og IR"
@@ -6119,8 +6227,8 @@ msgstr "Bevegelseskontroller og IR"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6139,14 +6247,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -6155,19 +6263,21 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"MERK: Strømningsstørrelsen samsvarer ikke med den faktiske datalengden\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6182,7 +6292,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Navn:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Opprinnelig størrelse (640x528)"
@@ -6196,7 +6306,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Maskinvare-innfødte GCI-filer(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
@@ -6232,6 +6342,10 @@ msgstr "Ny tekstur"
msgid "New identity generated."
msgstr "Ny identietet opprettet."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6289,8 +6403,8 @@ msgstr "Ingen ledige mappeindeks-oppføringer."
msgid "No game is running."
msgstr "Inget spill kjører"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6298,20 +6412,20 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Ingen opptaksfil"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Ingen undo.dtm funnet, avbryter angring av lasting av savestate for å unngå "
"film-desynkronisering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -6319,7 +6433,9 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Not Equal"
msgstr "Ikke lik"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6330,7 +6446,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6349,7 +6465,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr "Ikke implementert"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Ikke implementert enda."
@@ -6406,7 +6522,7 @@ msgstr "Nunchuk-orientering"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuck-joystick"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D-Vision"
@@ -6420,9 +6536,9 @@ msgstr "Objekt %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Objektrekkevidde"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Av"
@@ -6431,7 +6547,7 @@ msgstr "Av"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Nettbasert & dokumentasjon"
@@ -6441,6 +6557,7 @@ msgstr "Nettbasert & dokumentasjon"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Kun %d blokker tilgjengelig"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6452,13 +6569,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Åpne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Åpne &inneholdende mappe"
@@ -6466,8 +6583,8 @@ msgstr "Åpne &inneholdende mappe"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Åpne Wii-&lagringsfil-mappe"
@@ -6519,8 +6636,8 @@ msgstr "Orientering"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Annet"
@@ -6533,7 +6650,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6551,12 +6668,12 @@ msgstr "Overleggs-informasjon"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Overskriv språk for NTSC-spill"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Spi&ll av inndataopptak…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6569,6 +6686,7 @@ msgstr "PNG-bildefil (*.png);; Alle filer (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC-størrelse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6592,7 +6710,7 @@ msgstr "Tolkningsfeil"
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Partisjon %zu"
@@ -6601,7 +6719,7 @@ msgstr "Partisjon %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6613,7 +6731,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patcher"
@@ -6624,7 +6742,7 @@ msgstr "Patcher"
msgid "Paths"
msgstr "Mappestier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6636,7 +6754,7 @@ msgstr "Pause"
msgid "Pause After"
msgstr "Sett på pause etter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pause på slutten av filmen"
@@ -6650,22 +6768,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Pause emulatoren når programfokus tas vekk fra emulatorvinduet."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Belysning per piksel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfekt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Utfør pålogget systemoppdatering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6684,6 +6803,14 @@ msgstr "Perspektiv %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspektiv"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6693,13 +6820,13 @@ msgstr "Pikselskyggelegger"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Plattform"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6710,6 +6837,7 @@ msgstr "Spill"
msgid "Play Recording"
msgstr "Spill av opptak"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Spillbar"
@@ -6720,7 +6848,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Avspillingsalterntiver"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Spillere"
@@ -6732,8 +6860,8 @@ msgstr "Bekreft…"
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Vennligst lag et persektiv før du lagrer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Port %1"
@@ -6757,13 +6885,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Oppsett av etterbehandlings-skyggelegging"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Postbehandlingseffekt:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Forhåndsinnlasting av egendefinerte teksturer"
@@ -6783,7 +6911,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6806,12 +6934,13 @@ msgstr "Forhåndsvisning: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "Forrige side"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Programteller"
@@ -6834,7 +6963,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Spørsmål"
@@ -6843,7 +6972,7 @@ msgstr "Spørsmål"
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Avslutt NetPlay"
@@ -6861,6 +6990,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "Høyre-analog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
@@ -6872,8 +7005,9 @@ msgstr "Radius"
msgid "Range"
msgstr "Rekkevidde"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6913,12 +7047,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Ekte balansebrett"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Ekte Wi-fjernkontroller"
@@ -6946,7 +7080,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Opptak"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Ta opp inndata"
@@ -6976,7 +7110,7 @@ msgstr "Rød venstre"
msgid "Red Right"
msgstr "Rød høyre"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6995,8 +7129,9 @@ msgstr ""
"kantutjevning, i tillegg til å kantutjevne lys, skyggeleggings-effekter og "
"teksturer."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7011,7 +7146,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Oppdater spilliste"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -7040,6 +7175,11 @@ msgstr "Fjern"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Gi symbol nytt navn:"
@@ -7057,7 +7197,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Spill i hovedvinduet"
@@ -7072,8 +7212,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Rapport: GCIFolder Skriving til ikke tildelt blokk 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7096,7 +7236,7 @@ msgstr "Tilbakestill traverseringsinnstillinger"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -7111,11 +7251,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Resultater"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igjen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revisjon:"
@@ -7159,7 +7298,7 @@ msgstr "Høyre joystick"
msgid "Room ID"
msgstr "Rom-ID"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "Rom-ID:"
@@ -7184,6 +7323,7 @@ msgstr "Rumble"
msgid "Run"
msgstr "Kjør"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -7192,7 +7332,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Russland"
@@ -7202,7 +7342,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SD-kort-sti:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD-kort"
@@ -7216,18 +7356,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Lagre &stadie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Sikker"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7237,6 +7377,7 @@ msgstr "Sikker"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Lagringskode"
@@ -7307,20 +7448,20 @@ msgstr "Hurtiglagringsplass nr. 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Lagre hurtiglagring nr 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Lagre tilstand til fil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Lagre tilstand til eldste kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Lagre tilstand til valgt kortplass"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Lagre tilstand til kortplass"
@@ -7328,11 +7469,12 @@ msgstr "Lagre tilstand til kortplass"
msgid "Save State..."
msgstr "Hurtiglagring…"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Lagre og last inn tilstand"
@@ -7347,7 +7489,7 @@ msgstr "Lagre som…"
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Lagre kombinert utdatafil som"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Lagre komprimert GCM/ISO"
@@ -7355,10 +7497,14 @@ msgstr "Lagre komprimert GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Lagre dekomprimert GCM/ISO"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Lagre kartfil som"
@@ -7367,6 +7513,10 @@ msgstr "Lagre kartfil som"
msgid "Save signature as"
msgstr "Lagre signatur som"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7392,7 +7542,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Lagre til kortplass %1 - %2"
@@ -7404,7 +7554,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7419,16 +7569,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Save State-film %s er korrupt, opptak avsluttes…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Skalert EFB-kopi"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Søker…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "SkjDump"
@@ -7447,6 +7597,7 @@ msgstr "Søk"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Søk (tøm for å bruke forrige verdi)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7478,7 +7629,7 @@ msgstr "Velg kolonner"
msgid "Select Game"
msgstr "Velg spill"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7491,7 +7642,7 @@ msgstr "Velg kortplass %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Velg tilstand"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Velg kortplass for lagringsstadie"
@@ -7540,19 +7691,19 @@ msgstr "Velg lagringsstadie kortplass 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Velg en BootMii-NAND-sikkerhetskopi å importere"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Velg mappe"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Velg ei fil"
@@ -7568,7 +7719,7 @@ msgstr "Velg en Wii WAD-fil å innstallere"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Velg en lagringsfil å importere"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Velg en tittel å installere til NAND"
@@ -7576,8 +7727,8 @@ msgstr "Velg en tittel å installere til NAND"
msgid "Select floating windows"
msgstr "Velg flytvindu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7587,26 +7738,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Velg fil å laste"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Velg lagringsfil"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Velg et lagringsstadie å laste"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Velg et lagringsstadie å lagre"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7625,11 +7776,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, velg Automatisk."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7642,7 +7793,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Valgt kontrolprofil finnes ikke"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7667,7 +7818,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, velg auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7680,7 +7831,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7695,7 +7846,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, bruk OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7717,7 +7868,7 @@ msgstr ""
"Hvis usikker, bruk OpenGL."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Send"
@@ -7736,7 +7887,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "Tjeneren avslo traverseringsforsøk"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7745,8 +7896,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr "Sett verdi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Sett som &forvalgt-ISO"
@@ -7763,14 +7914,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7817,20 +7978,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke lage setting.txt fil"
msgid "Shake"
msgstr "Rist"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Kortnavn:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Skulderknapper"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Vis &logg"
@@ -7848,7 +8001,7 @@ msgstr "Vis &verktøylinje"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Vis aktiv tittel i vindustittel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Vis Australia"
@@ -7861,82 +8014,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Vis DVD-stasjoner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Vis ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Vis bildefrekvens (FPS)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Vis bildeteller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Vis Frankrike"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Vis GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Vis Tyskland"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Vis Inndata"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Vis Italia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Vis JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Vis Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Vis lagteller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Vis språk:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Vis logg&oppsett"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Vis NetPlay-meldinger"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Vis NetPlay-ping"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Vis Nederland"
@@ -7946,34 +8099,34 @@ msgstr "Vis Nederland"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Vis PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Vis PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Vis plattformer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Vis regioner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Vis Russland"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Vis Spania"
@@ -7981,41 +8134,41 @@ msgstr "Vis Spania"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Vis statistikker"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Vis systemklokke"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Vis Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Vis USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Vis ukjent"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Vis WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Vis Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Vis verden"
@@ -8058,7 +8211,7 @@ msgstr "Vis lagringstittel"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8070,7 +8223,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå avslått."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8090,8 +8243,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå umerket."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Side-ved-side"
@@ -8107,11 +8260,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8123,9 +8280,9 @@ msgstr "Forenklet Kinesisk"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simuler DK-bongotrommer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
@@ -8136,7 +8293,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
@@ -8146,7 +8303,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Hopp over DCBZ-tømming"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Dropp EFB Access fra CPU"
@@ -8201,13 +8358,13 @@ msgstr "Kortplass B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8224,12 +8381,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Spania"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8247,7 +8404,7 @@ msgstr "Høytaler-lydforskyvelse"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Lydstyrke:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8262,6 +8419,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Fartsgrense:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Øk diskoverføringshatighet"
@@ -8277,24 +8435,24 @@ msgstr ""
"Øker ytelsen på datamaskiner med mer enn én kjerne, men kan også føre til "
"feil/krasj."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Forvalgt kontroller"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Start &NetPlay…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Start Inndata-&opptak"
@@ -8311,10 +8469,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Hurtiglagring"
@@ -8323,13 +8481,14 @@ msgstr "Hurtiglagring"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Ratt"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8353,14 +8512,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8373,14 +8532,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8389,22 +8551,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Stereoskopisk 3D-modus:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopi"
@@ -8421,24 +8586,24 @@ msgstr "Joystick"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8447,12 +8612,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Lagre EFB-kopier kun til tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8489,7 +8654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Strekk til Vindu"
@@ -8509,19 +8674,19 @@ msgstr "Klimpre"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8539,7 +8704,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Eksportering av fil til %s vellykket"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8551,7 +8716,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8567,12 +8732,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8581,12 +8746,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Støtte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Bytt øyne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8611,12 +8776,22 @@ msgstr "Sving"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Symboler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Synk"
@@ -8625,11 +8800,12 @@ msgstr "Synk"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Synkroniser GPU-tråd"
@@ -8642,6 +8818,12 @@ msgstr ""
"Synkroniserer GPU- og CPU-trådene for å hindre tilfeldige krasj i "
"dobbelkjernemodus. (PÅ = kompatibel, AV = raskt)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Syntaksfeil"
@@ -8653,11 +8835,11 @@ msgstr "Syntaksfeil"
msgid "System Language:"
msgstr "Systemspråk:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Systemoppdatering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8675,7 +8857,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8688,12 +8870,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Ta skjermbilde"
@@ -8712,7 +8894,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Tekstur-hurtiglager"
@@ -8721,7 +8903,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Teksturformat overlegg"
@@ -8745,15 +8927,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, velg verdien lengst til høyre."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8806,8 +8988,8 @@ msgstr "Diskavbildningen \"%s\" er forkortet, noe av dataen mangler."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8816,12 +8998,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8837,9 +9019,9 @@ msgstr "Innskrevet PID er ugyldig."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "Innskrevet VID er ugyldig."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8863,12 +9045,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Filen %s er allerede åpen, fil-hodet vil ikke bli skrevet."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr "Spillplata inneholder ikke noen brukbar oppdateringsinformasjon."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8893,7 +9075,7 @@ msgstr "Navnet kan ikke være blankt"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Navnet kan ikke inneholde tegnet ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "Profilen \"%1\" finnes ikke"
@@ -8949,7 +9131,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8974,10 +9156,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Bare de 127 første vil være tilgjengelige"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Det er ingenting å angre!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9020,8 +9203,8 @@ msgstr ""
"Denne Action Replay-simulatoren støtter ikke koder som modifiserer selve "
"Action Replay."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -9051,7 +9234,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9108,6 +9291,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ukjent ukode (CRC = %08x) - tvinger AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9115,6 +9299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Denne verdien er lagt til konvergeringsverdien satt under grafikkoppsett"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9126,6 +9311,10 @@ msgstr "Denne verdien er multiplisert med dybden satt under grafikkoppsett."
msgid "Threshold"
msgstr "Terskel"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9133,11 +9322,11 @@ msgstr "Terskel"
msgid "Tilt"
msgstr "Tilt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9159,7 +9348,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -9247,12 +9436,12 @@ msgstr "Bytt til/fra fullskjermsvisning"
msgid "Top"
msgstr "Topp"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Topp-og-nunn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9323,7 +9512,7 @@ msgstr "Type"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "UKJENT_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9338,8 +9527,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9381,18 +9570,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Angre åpning av hurtiglagring"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Angre hurtiglagring"
@@ -9401,27 +9590,25 @@ msgstr "Angre hurtiglagring"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Uventet 0x80 kall? Avbryter…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9484,14 +9671,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Oppdateringsskjerm"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Oppdatering avbrutt"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Oppdatering fullført"
@@ -9500,11 +9687,11 @@ msgstr "Oppdatering fullført"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "Oppdatering mislyktes"
@@ -9513,11 +9700,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr "Oppdater Wii-systemets programvare til siste versjon fra Nintendo."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Oppdaterer"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9572,7 +9759,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Bruk fullskjerm"
@@ -9603,6 +9790,7 @@ msgstr ""
"problemer i enkelte spill, men kan gi en anstendig hastighetsøkning "
"avhenging av spillet og/eller din GPU. Hvis usikker, la stå merket."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr "Bruk kun én dybdebuffer for begge øyne. Trengs for noen få spill."
@@ -9618,12 +9806,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Verktøyet"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "Vertikal synkronisering"
@@ -9682,7 +9870,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9710,6 +9898,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr "Vis som:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9756,7 +9945,7 @@ msgstr "Demp/avdemp lydstyrke"
msgid "Volume Up"
msgstr "Øk lydstyrke"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9778,7 +9967,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD-installasjon mislyktes: Valgt fil er ikke en gyldig WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9791,15 +9980,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis usikker, la stå avslått."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -9889,7 +10091,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - fil ikke åpen."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9903,8 +10105,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Vidskjerms-hack"
@@ -9915,15 +10117,10 @@ msgstr "Bredde"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Wii-kanal"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii-konsoll"
@@ -9944,8 +10141,8 @@ msgstr "Wii NAND-rot:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii-fjernkontroller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wii-fjernkontroller %1"
@@ -9973,7 +10170,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Innstillinger for Wii-fjernkontroller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wi-fjernkontrollere"
@@ -9999,7 +10196,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WAD-filer (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -10008,7 +10205,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii-lagringsfiler (*:bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -10034,15 +10231,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Tekstbryting"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Arbeider…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Verden"
@@ -10061,7 +10258,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Bare skriv"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -10201,14 +10398,17 @@ msgstr "Zero-kode ukjent for Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ venter ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "automatisk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "Falsk-utførrelse"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "ingen"
diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po
index 57882d4934..afeabd8e1b 100644
--- a/Languages/po/nl.po
+++ b/Languages/po/nl.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"nl/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Gebruik deze software niet om illegaal verkregen games te spelen\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(interne IP)"
@@ -74,9 +74,9 @@ msgstr "(interne IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(te veel om weer te geven)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr " Spel :"
@@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -243,7 +247,7 @@ msgstr ""
"de geheugenkaart\n"
"Aantal blokken: %d; Beschikbare blokken: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Schijf %i)"
@@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "%zu geheugen bytes"
msgid "&& AND"
msgstr "&& EN"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Over"
@@ -369,6 +373,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Nieuwe Code Toevoegen..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Functie toevoegen"
@@ -381,11 +386,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr "&Adres"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Geluidsinstellingen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatische Start"
@@ -394,7 +400,7 @@ msgstr "&Automatische Start"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Opstarten vanaf DVD Backup..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Breekpunten"
@@ -415,6 +421,7 @@ msgstr "&Cheats Manager"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Wis JIT Cache"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Wis Symbolen"
@@ -423,15 +430,21 @@ msgstr "&Wis Symbolen"
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Controllerinstellingen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopieer adres"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -444,7 +457,7 @@ msgstr "&Debug"
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Verwijder Bestand..."
@@ -454,7 +467,7 @@ msgstr "&Verwijder Bestand..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Verwijder geselecteerde ISOs..."
@@ -480,7 +493,7 @@ msgstr "&Wijzig Code..."
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulatie"
@@ -489,40 +502,42 @@ msgstr "&Emulatie"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Lettertype..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Frame Avanceren"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub Repository"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafische Instellingen "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Sneltoets Instellingen "
@@ -531,6 +546,7 @@ msgstr "&Sneltoets Instellingen "
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -596,11 +612,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr "&Taal:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Laad Staat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Laad Symbol Map"
@@ -613,36 +630,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Geheugen "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "&Geheugenkaart Beheer (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Open..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opties "
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauze"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Speel "
@@ -656,8 +674,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr "&Profiler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschappen "
@@ -665,7 +683,7 @@ msgstr "&Eigenschappen "
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Alleen-Lezen Modus"
@@ -678,7 +696,7 @@ msgstr "&Ververs"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&Ververs Spel Lijst"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registers"
@@ -697,15 +715,17 @@ msgstr "&Verwijder Code"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Sla Symbol Map op"
@@ -726,7 +746,7 @@ msgstr "&Geluid "
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Snelheidslimiet:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -739,7 +759,7 @@ msgstr "&Symbolen"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Tools"
@@ -748,25 +768,25 @@ msgstr "&Tools"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Bekijk "
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Watchvenster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -774,6 +794,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -783,7 +811,7 @@ msgstr ""
"handelsmerken van Nintendo. Dolphin is op geen enkele manier verbonden met "
"Nintendo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(uit) "
@@ -792,6 +820,10 @@ msgstr "(uit) "
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -808,22 +840,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Natief (1280x1056) voor 720p"
@@ -835,7 +867,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -846,7 +878,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "3D diepte"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Natief (1920x1584) voor 1080p"
@@ -855,27 +887,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Natief (2560x2112) voor 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Natief (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Natief (3840x3168) voor 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Natief (4480x3696)"
@@ -885,12 +917,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Natief (5120x4224) voor 5K"
@@ -933,8 +965,8 @@ msgstr ""
"bug report te maken over missende functies in de DolphinQt GUI. De "
"ontwikkelaars zijn hier al van op de hoogte.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Er is al een NetPlay sesie bezig!"
@@ -962,7 +994,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Er is geen spel geladen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -979,7 +1011,7 @@ msgstr ""
"Er is geen ondersteunde Bluetooth apparaat gevonden.\n"
"Koppel je Wii-Afstandsbedieningen handmatig aan het systeem."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -1014,13 +1046,13 @@ msgstr ""
"Wii-Afstandbediening ondersteuning in netplay is experimenteel en "
"functioneert mogelijk niet optimaal.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR Codes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Annuleer"
@@ -1030,7 +1062,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Over Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Nauwkeurigheid:"
@@ -1141,7 +1173,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adapter gevonden"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adapter:"
@@ -1222,6 +1254,7 @@ msgstr "Toevoegen..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1270,12 +1303,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Gamepoort"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
@@ -1285,7 +1318,7 @@ msgstr "Geavanceerd"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Geavanceerde Instellingen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1303,25 +1336,25 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
"Alle GC/Wii bestanden (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Alle GameCube GCM bestanden (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Alle Save States (*.sav *.s##);; Alle Bestanden (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Alle Savestaten (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Alle Wii ISO Bestanden (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Alle gecomprimeerde GC/Wii ISO-bestanden (GCZ)"
@@ -1341,7 +1374,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Altijd Verbonden"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Muis Cursor Altijd Verbergen"
@@ -1351,7 +1384,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1372,8 +1405,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglyph"
@@ -1385,13 +1418,13 @@ msgstr "Analyseer"
msgid "Angle"
msgstr "Hoek"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Anisotropic Filtering:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Aliasing:"
@@ -1403,7 +1436,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Apploader Datum:"
@@ -1416,7 +1449,7 @@ msgstr "Toepassen"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1438,7 +1471,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1447,17 +1480,17 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\"? wilt verwijderen?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u deze bestanden wilt verwijderen? Deze gegevens zijn niet "
"meer terug te halen!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen? Deze gegevens zijn niet "
@@ -1467,7 +1500,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Weet je het zeker?"
@@ -1478,12 +1511,12 @@ msgstr "Probeer je hetzelfde bestand in beide slots te gebruiken?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Beeldverhouding:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Controllerpoorten Toewijzen"
@@ -1506,7 +1539,7 @@ msgstr "Audio Backend:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Audio Strek Instellingen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
@@ -1517,22 +1550,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (Veelvoud van 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Venstergrootte Automatisch Aanpassen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1564,6 +1597,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT is fout. Dolphin sluit zich nu af"
@@ -1580,11 +1618,11 @@ msgstr "Backend Instellingen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1596,22 +1634,22 @@ msgstr "Achtergrond invoer"
msgid "Backward"
msgstr "Terug"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Banner Details"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1621,7 +1659,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Balk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
@@ -1674,28 +1712,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii NAND backup bestanden (*.bin);;Alle bestanden (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Randloos Volledig Scherm"
@@ -1726,9 +1765,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1743,15 +1784,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Breedband Adapter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Defect"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Selecteer een map om toe te voegen"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Selecteer een uitvoer folder"
@@ -1765,7 +1807,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1842,7 +1884,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Gecached Interpreter (trager)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1859,6 +1901,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1868,12 +1911,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
@@ -1920,8 +1963,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Middelpunt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Verander &Schijf"
@@ -1933,6 +1976,10 @@ msgstr "Verander &Schijf..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Verander Schijf"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1954,7 +2001,7 @@ msgstr ""
"wordt opgestart."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1970,13 +2017,13 @@ msgstr "Cheat Manager"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Cheat Zoeken"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Controleer Partitie integriteit"
@@ -1985,13 +2032,13 @@ msgstr "Controleer Partitie integriteit"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Controleer op updates:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Integriteit controleren..."
@@ -2033,9 +2080,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Kies een map om naar uit te pakken"
@@ -2061,7 +2108,7 @@ msgstr "Klassieke Controller Configuratie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2097,15 +2144,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfiguratie"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Code"
@@ -2132,33 +2180,30 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Reactie"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Comprimeer ISO ..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Comprimeer geselecteerde ISO's ..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "ISO wordt gecomprimeerd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2167,17 +2212,17 @@ msgstr ""
"comprimeren door opvuldata te verwijderen en is niet meer om te draaien. Uw "
"schijfkopie zal hierna nog steeds werken. Doorgaan?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Comprimeren..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Bereken"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Het MD5 controlegetal wordt berekend"
@@ -2207,15 +2252,15 @@ msgstr "Berekenen:"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Config"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2243,15 +2288,15 @@ msgstr "Configureer Uitvoer"
msgid "Configure..."
msgstr "Configureer..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Bevestig om bestand over te schrijven."
@@ -2260,6 +2305,7 @@ msgstr "Bevestig om bestand over te schrijven."
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Bevestiging bij Stop"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Bevestiging"
@@ -2271,7 +2317,7 @@ msgstr "Bevestiging"
msgid "Connect"
msgstr "Verbind"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Verbind Balance Board"
@@ -2281,7 +2327,7 @@ msgstr "Verbind Balance Board"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Verbind USB Toetsenbord"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2306,13 +2352,13 @@ msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Verbind Wii-afstandsbediening 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Verbind Wii-afstandsbedieningen"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2325,7 +2371,7 @@ msgstr "Verbindingstype:"
msgid "Continue"
msgstr "Verdergaan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Continu scannen"
@@ -2339,7 +2385,7 @@ msgstr "Control Stick"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Controllerpoorten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2347,12 +2393,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr "Controllerinstellingen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Controllers"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2364,7 +2410,7 @@ msgstr ""
"virtuele objecten op de voorgrond van een scherm moeten worden getoond.\n"
"Een hogere waarde zorgt voor een sterkere 'uit het scherm' effect."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2374,15 +2420,13 @@ msgstr ""
"Regelt de scheidingsafstand tussen de virtuele camera's.\n"
"Een hogere waarde zorgt voor een sterkere gevoel van diepte."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
msgid "Convergence:"
msgstr "Convergentie:"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
-msgstr "Convergentie: "
-
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
msgid "Convert to GCI"
msgstr "Omzetten naar GCI"
@@ -2390,10 +2434,10 @@ msgstr "Omzetten naar GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"
@@ -2401,15 +2445,18 @@ msgstr "Kopieer"
msgid "Copy &address"
msgstr "Kopieer &adres"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopieer &functie"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopieer &hex"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2423,6 +2470,7 @@ msgstr "Kopiëren mislukt"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Kopieer naar geheugenkaart %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Core"
@@ -2433,14 +2481,14 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2449,7 +2497,7 @@ msgstr ""
"internetverbinding en probeer het opnieuw."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2543,7 +2591,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Kan de centrale server niet vinden"
@@ -2560,11 +2608,11 @@ msgstr "Tel:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Tel: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
@@ -2602,7 +2650,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Maak een nieuwe perspectief"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2612,7 +2660,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritiek"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Bijsnijden"
@@ -2633,7 +2681,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Huidige Regio"
@@ -2644,12 +2692,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Huidige map verandert van %s naar %s na wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Huidige spel"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
@@ -2667,7 +2715,7 @@ msgstr "Aangepaste RTC Opties"
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos"
@@ -2677,6 +2725,7 @@ msgstr "DK Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2697,7 +2746,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Dansmat"
@@ -2736,9 +2785,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Alleen debug"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
@@ -2748,21 +2798,21 @@ msgstr "Debugging"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimaal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Decomprimeer ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Decomprimeer geselecteerde ISOs..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Decomprimeer ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Decomprimeren..."
@@ -2783,7 +2833,7 @@ msgstr "Verlaag Emulatiesnelheid"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Verlaag IR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
@@ -2798,14 +2848,14 @@ msgstr "Standaardlettertype"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Standaard ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2819,25 +2869,26 @@ msgstr "Verwijder Save"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Verwijder het bestaande bestand '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Dieptepercentage:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Diepte:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"
@@ -2847,11 +2898,12 @@ msgstr "Beschrijving:"
msgid "Detect"
msgstr "Detect"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Deterministische dual core:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2897,7 +2949,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Map checksum en map backup checksum mislukt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Schakel Bounding Box uit"
@@ -2909,8 +2961,8 @@ msgstr "Docking Uitschakelen"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Schakel Emulatie Snelheidslimit uit"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Schakel Fog uit"
@@ -2931,12 +2983,12 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel geselecteerd laten."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2955,19 +3007,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Disassembly"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Schijf"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Schijf Leesfout"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Scherm"
@@ -3000,14 +3048,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -3020,7 +3069,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Wilt u de emulatie stoppen?"
@@ -3036,12 +3085,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s Grafische Configuratie"
@@ -3072,6 +3121,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Dolphin Sneltoetsen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3079,7 +3130,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin Map Bestand (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3100,20 +3151,20 @@ msgstr "Dolphin handtekening File (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS Film (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3121,7 +3172,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kan geen GameCube/Wii ISO's of WADs vinden. Dubbelklik om een "
"gamemap in te stellen..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3133,7 +3184,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3142,12 +3193,12 @@ msgstr ""
"om alle spellen weer te geven..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin is te oud voor de traversal server"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kan de verzochte actie niet uitvoeren."
@@ -3185,15 +3236,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Download Codes (WiiRD Database)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3229,13 +3287,13 @@ msgstr "Pop"
msgid "Dump"
msgstr "Dump"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump Audio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dump EFB Doel"
@@ -3247,7 +3305,7 @@ msgstr "Dump EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Dump FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump Frames"
@@ -3278,11 +3336,11 @@ msgstr "Dump Opgehaalde Textures"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump Textures"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3320,7 +3378,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3329,7 +3387,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "Sl&uiten"
@@ -3338,10 +3396,6 @@ msgstr "Sl&uiten"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "EFB Cmd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3372,6 +3426,7 @@ msgstr "Wijzig Patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Bewerk Perspectieven"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3385,6 +3440,10 @@ msgstr "Wijzig..."
msgid "Effect"
msgstr "Effect"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3397,11 +3456,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
@@ -3413,11 +3472,11 @@ msgstr "Emu Thread draait al"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Emuleer de Wii's Bluetooth adapter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Emuleer Wii-afstandsbediening"
@@ -3427,12 +3486,13 @@ msgstr "Emuleer Wii-afstandsbediening"
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Emulatie Staat:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3455,6 +3515,7 @@ msgstr "Activeer Cheats"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Activeer Aangepaste RTC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Activeer Dual Core"
@@ -3469,20 +3530,22 @@ msgstr "Activeer Dual Core (verhoogt de snelheid)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Activeer FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Activeer MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Schakel Multi-threading in"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Activeer Progressieve Scan"
@@ -3496,7 +3559,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activeer Schermbeveiliger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Activeer Speaker Data"
@@ -3511,11 +3574,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Activeer Breedbeeld"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Activeer Wireframe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3531,6 +3594,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel selecteer 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3543,7 +3607,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Activeer pagina's"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3556,7 +3620,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3576,6 +3640,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3625,6 +3690,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3678,7 +3744,7 @@ msgstr "Einde"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet niet geïnitialiseerd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3688,10 +3754,10 @@ msgid "English"
msgstr "Engels"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Verbeteringen"
@@ -3718,6 +3784,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3741,8 +3808,8 @@ msgstr "Gelijk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3751,29 +3818,32 @@ msgstr "Gelijk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Error (Fout)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3810,15 +3880,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3830,7 +3899,7 @@ msgstr "Sluit"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exporteer alle Wii saves"
@@ -3839,7 +3908,7 @@ msgstr "Exporteer alle Wii saves"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exporteer Opname..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exporteer Opname..."
@@ -3853,8 +3922,8 @@ msgstr "Exporteer Save"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Exporteer Wii save (Experimenteel)"
@@ -3872,56 +3941,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Exporteer save als..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Extensie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Externe Frame Buffer (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Bestand Uitpakken"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Bestand Uitpakken..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Uitpakken %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Alle Bestanden Uitpakken"
@@ -3929,7 +3998,7 @@ msgstr "Alle Bestanden Uitpakken"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Uitpakken van de map"
@@ -3937,12 +4006,12 @@ msgstr "Uitpakken van de map"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Uitpakken..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3964,11 +4033,11 @@ msgstr "Verbinding Mislukt!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Kan geen toegang krijgen tot de interface voor BT passthrough"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3977,16 +4046,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "Kan kernel driver voor BT passthrough niet ontkoppelen: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Het downloaden van de codes is mislukt."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3998,7 +4067,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Het uitpakken naar %s is mislukt!"
@@ -4014,12 +4083,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"wordt overschreven"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -4027,7 +4096,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4046,11 +4115,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -4059,7 +4132,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -4142,8 +4215,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Het lezen van de unieke ID van de schijf image is mislukt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -4166,12 +4239,12 @@ msgstr ""
"Controleer of u genoeg ruimte hebt op het doel."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Snel"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Snelle Diepteberekening"
@@ -4183,7 +4256,7 @@ msgstr ""
"Fatale desync. Terugspelen wordt geannuleerd. (Fout in PlayWiimote: %u != "
"%u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Bestand"
@@ -4192,23 +4265,19 @@ msgstr "Bestand"
msgid "File Info"
msgstr "Bestandsinfo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Bestandsgrootte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Bestand bevat geen codes."
@@ -4252,11 +4321,15 @@ msgstr "Bestand niet gecomprimeerd"
msgid "File write failed"
msgstr "Bestand schrijven mislukt"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Bestanden geopend, gereed voor compressie."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Bestandssysteem"
@@ -4265,11 +4338,12 @@ msgstr "Bestandssysteem"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Bestandstype 'ini' is onbekend! Kan niet worden geopend!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Filter Symbolen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4345,25 +4419,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Forceer 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Forceer 24-bit kleur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Forceer 4:3"
@@ -4372,12 +4447,12 @@ msgstr "Forceer 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Forceer Texture Filtering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4400,7 +4475,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4484,7 +4559,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Frame Buffer"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Gebruik FFV1 Voor Frame Dumps"
@@ -4497,7 +4572,7 @@ msgstr "Frame Informatie"
msgid "Frame Range"
msgstr "Framebereik"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4510,13 +4585,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Vrij kijk"
@@ -4565,7 +4640,7 @@ msgstr "Vrij kijken Zoom In"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Vrij kijken Zoom Uit"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4591,7 +4666,7 @@ msgstr "Van"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Volledig scherm"
@@ -4601,15 +4676,17 @@ msgstr "Volledig scherm"
msgid "Function"
msgstr "Functie"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4664,7 +4741,7 @@ msgstr ""
"vastlopen of crashen."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4673,16 +4750,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "Spel ID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Spel ID:"
@@ -4701,6 +4782,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr "Spel overschreven door een andere save. Data corruptie 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Spelspecifieke Instellingen"
@@ -4710,12 +4792,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Spel Config"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "GameCube Adapter voor de Wii U"
@@ -4724,7 +4805,7 @@ msgstr "GameCube Adapter voor de Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4733,16 +4814,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "GameCube Controller Configuratie Poort %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "GameCube Controllers"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4751,7 +4832,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "GameCube Toetsenbord Configuratie Poort %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4769,7 +4850,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "GameCube Geheugenkaarten (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4789,27 +4870,27 @@ msgstr "GameCube Savegame bestanden(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko Codes"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Algemeen en Opties"
@@ -4820,11 +4901,15 @@ msgstr "Algemeen en Opties"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Genereer een nieuwe statistieken identiteit"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Geometrie data"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4833,11 +4918,15 @@ msgstr "Geometrie data"
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Ga naar Volgende Frame"
@@ -4846,9 +4935,9 @@ msgstr "Ga naar Volgende Frame"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Ga naar huidige instructie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4867,7 +4956,7 @@ msgstr "Grafische instellingen"
msgid "Greater Than"
msgstr "Groter dan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4898,7 +4987,7 @@ msgstr "Groen Links"
msgid "Green Right"
msgstr "Groen Rechts"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4911,17 +5000,17 @@ msgstr "Gitaar"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Gitaar Configuratie"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4955,7 +5044,7 @@ msgstr "Verberg"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Verberg Muis Cursor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4986,15 +5075,15 @@ msgstr ""
"De host code grootte klopt niet.\n"
"Controleer of u de juiste code heeft."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Host met Netplay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -5004,19 +5093,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Sneltoetsen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Hybride Wii-afstandsbediening"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5069,7 +5158,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR Gevoeligheid:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Details"
@@ -5078,10 +5167,6 @@ msgstr "ISO Details"
msgid "ISO Directories"
msgstr "ISO Map"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5092,7 +5177,7 @@ msgstr "Icoon"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5133,7 +5218,7 @@ msgstr ""
"ontwikkelingsteam?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Negeer Formaat Veranderingen"
@@ -5167,8 +5252,13 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -5194,7 +5284,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -5203,7 +5293,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Importeer Save"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importeer Wii Save..."
@@ -5232,18 +5322,19 @@ msgstr ""
"Het geïmporteerde bestand heeft sav als extensie\n"
"maar bevat niet de juiste header."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5267,20 +5358,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Verhoog IR"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5290,13 +5385,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Steek SD-kaart in"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installeer WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5308,20 +5403,20 @@ msgstr "WAD aan het installeren..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Integriteitscontrole Fout"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Integriteitscontrole afgerond"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Integriteitscontrole afgerond. Geen fouten gevonden."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5345,11 +5440,11 @@ msgstr "Interface"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Interface Instellingen"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Interne LZO fout - compressie is mislukt"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5358,11 +5453,10 @@ msgstr ""
"Interne LZO fout - decompressie is mislukt (%d) (%li, %li) \n"
"Probeer de staat opnieuw te laden"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Interne LZO fout - lzo_init() is mislukt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Interne Naam:"
@@ -5373,12 +5467,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Interne Resolutie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Interne Resolutie:"
@@ -5387,6 +5481,7 @@ msgstr "Interne Resolutie:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (traagst)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5400,6 +5495,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5409,6 +5508,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Ongeldige bat.map of dir entry"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Ongeldige host"
@@ -5456,7 +5559,7 @@ msgstr "Ongeldige waarde."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5465,7 +5568,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
@@ -5489,14 +5592,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (aanbevolen)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5505,11 +5607,11 @@ msgstr "Japans"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Houdt Venster Bovenop"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5521,7 +5623,7 @@ msgstr ""
"In geval van twijfel leeg laten."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Toetsenbord"
@@ -5535,19 +5637,22 @@ msgstr "Toetsenbord"
msgid "Keys"
msgstr "Toetsen"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Speler kicken"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5665,16 +5770,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5687,16 +5792,17 @@ msgstr "Laad"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Laad Aangepaste Textures"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5802,16 +5908,16 @@ msgstr "Laad Staat 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Laad Staat 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Laad Staat van Geselecteerde Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5820,7 +5926,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Laad Staat..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Laad Wii Save"
@@ -5828,7 +5934,7 @@ msgstr "Laad Wii Save"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Laad Wii System Menu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5865,10 +5971,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5884,8 +5991,12 @@ msgstr ""
"%d goede functies geladen\n"
"%d onjuiste functies genegeerd"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -5901,7 +6012,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Logboek configuratie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Log Rendertijden Naar Bestand"
@@ -5910,7 +6021,7 @@ msgstr "Log Rendertijden Naar Bestand"
msgid "Log Types"
msgstr "Log Types"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5933,14 +6044,6 @@ msgstr "Logger Uitvoer"
msgid "Logging"
msgstr "Logboek Bijhouden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5954,12 +6057,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5 Checksum"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5 Checksum:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "MD5 check..."
@@ -5981,25 +6084,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Maker"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "Maker ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Maker:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6103,8 +6206,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read aangeroepen met onjuiste bronadres (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "MemoryCard: Write aangeroepen met ongeldige bestemmingadres (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6112,9 +6215,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6126,7 +6233,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Overig"
@@ -6153,6 +6260,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoscopische Schaduwen"
@@ -6163,7 +6271,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -6173,8 +6281,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6194,14 +6302,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -6209,19 +6317,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "Waarschuwing: Streamgrootte komt niet overeen met werkelijke lengte\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6236,7 +6346,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Naam:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Native (640x528)"
@@ -6250,7 +6360,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Native GCI-bestanden (*. GCI)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
@@ -6286,6 +6396,10 @@ msgstr "Nieuwe textuur"
msgid "New identity generated."
msgstr "Nieuwe identiteit gegenereerd."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6343,8 +6457,8 @@ msgstr "Er zijn geen vrije directory index entries beschikbaar"
msgid "No game is running."
msgstr "Er draait geen spel."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6352,20 +6466,20 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Geen opgenomen bestand"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Geen undo.dtm gevonden. Het ongedaan maken van load state wordt afgebroken "
"om desynchronisatie te voorkomen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -6373,7 +6487,9 @@ msgstr "Geen"
msgid "Not Equal"
msgstr "Niet gelijk"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6384,7 +6500,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Ongeldige Hex"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Niet alle spelers hebben het spel. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
@@ -6403,7 +6519,7 @@ msgstr "Niet alle spelers hebben het spel. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
msgid "Not implemented"
msgstr "Niet geïmplementeerd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6460,7 +6576,7 @@ msgstr "Nunchuck oriëntatie"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuck stick"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6474,9 +6590,9 @@ msgstr "Object %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Object Bereik"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Uit"
@@ -6485,7 +6601,7 @@ msgstr "Uit"
msgid "Offset:"
msgstr "Afstand:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online & Documentatie"
@@ -6495,6 +6611,7 @@ msgstr "Online & Documentatie"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Er zijn maar %d blokken beschikaar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6506,13 +6623,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Open &bevattende map"
@@ -6520,8 +6637,8 @@ msgstr "Open &bevattende map"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Open Wii &save map"
@@ -6573,8 +6690,8 @@ msgstr "Oriëntatie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Overige"
@@ -6587,7 +6704,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Ander spel"
@@ -6605,12 +6722,12 @@ msgstr "Overlay informatie"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Overschrijf taal op NTSC spellen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "O&pname afspelen..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6623,6 +6740,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC Grootte"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6646,7 +6764,7 @@ msgstr "Parseerfout"
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6655,7 +6773,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "Passthrough een Bluetooth adapter"
@@ -6667,7 +6785,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patches"
@@ -6678,7 +6796,7 @@ msgstr "Patches"
msgid "Paths"
msgstr "Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6690,7 +6808,7 @@ msgstr "Pauze"
msgid "Pause After"
msgstr "Pauzeer Na"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pauzeer aan het Einde van de Film"
@@ -6704,22 +6822,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Pauzeer de emulator als de emulatievenster geen focus heeft."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Per-Pixel Belichting"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfect"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6738,6 +6857,14 @@ msgstr "Perspectief %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspectieven"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6747,13 +6874,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6764,6 +6891,7 @@ msgstr "Speel"
msgid "Play Recording"
msgstr "Speel Opname"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Speelbaar"
@@ -6774,7 +6902,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Terugspeel Opties"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Spelers"
@@ -6786,8 +6914,8 @@ msgstr "Bevestig alstublieft..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Maak een perspectief voor het opslaan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6811,13 +6939,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Post-processing Shader Configuratie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Post-Processing Effect:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Prefetch Aangepaste Textures"
@@ -6837,7 +6965,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6860,12 +6988,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorige Pagina"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6888,7 +7017,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
@@ -6897,7 +7026,7 @@ msgstr "Vraag"
msgid "Quit"
msgstr "Stoppen"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Verlaat Netplay"
@@ -6915,6 +7044,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analoog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
@@ -6926,8 +7059,9 @@ msgstr "Radius"
msgid "Range"
msgstr "Afstand"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6967,12 +7101,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Echte Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Echte Wii-afstandsbediening"
@@ -7000,7 +7134,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Opnemen"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Invoer opnemen"
@@ -7030,7 +7164,7 @@ msgstr "Rood Links"
msgid "Red Right"
msgstr "Rood Rechts"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7050,8 +7184,9 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel selecteer \"Geen\"."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7066,7 +7201,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Ververs spellijst"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Regio"
@@ -7095,6 +7230,11 @@ msgstr "Verwijder"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -7112,7 +7252,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Geef weer op hoofdvenster"
@@ -7127,8 +7267,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Report: GCIFolder schrijft naar niet gealloceerde blok 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7151,7 +7291,7 @@ msgstr "Reset Traversal Instellingen"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Reset Wii-afstandsbediening Koppelingen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Reset alle opgeslagen Wii-afstandsbediening Koppelingen"
@@ -7166,11 +7306,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Resultaten"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revisie:"
@@ -7214,7 +7353,7 @@ msgstr "Rechter stick"
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "Kamer ID:"
@@ -7239,6 +7378,7 @@ msgstr "Rumble"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -7247,7 +7387,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
@@ -7257,7 +7397,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SD-kaart Pad:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD-kaart"
@@ -7271,18 +7411,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "S&la Staat Op"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Betrouwbaar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7292,6 +7432,7 @@ msgstr "Betrouwbaar"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Code opslaan"
@@ -7362,20 +7503,20 @@ msgstr "Sla Staat 8 Op"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Sla Staat 9 op"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Sla Staat Op naar Geselecteerde Slot"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7383,11 +7524,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "Sla staat op als..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7402,7 +7544,7 @@ msgstr "Opslaan als..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Sla gecomprimeerde GCM / ISO op"
@@ -7410,10 +7552,14 @@ msgstr "Sla gecomprimeerde GCM / ISO op"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Sla gedecomprimeerd GCM / ISO op"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7422,6 +7568,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7447,7 +7597,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7459,7 +7609,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Opgeslagen Perspectieven"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7476,16 +7626,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Save staat film %s is corrupt, het opnemen van de film is gestopt..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Geschaalde EFB Kopie"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Scannen..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot"
@@ -7504,6 +7654,7 @@ msgstr "Zoeken"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Zoeken (laat leeg om vorige waarde te gebruiken)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7535,7 +7686,7 @@ msgstr "Selecteer Kolommen"
msgid "Select Game"
msgstr "Selecteer Spel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7548,7 +7699,7 @@ msgstr "Selecteer Poort %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Selecteer Staat Slot"
@@ -7597,19 +7748,19 @@ msgstr "Selecteer Staat Slot 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7625,7 +7776,7 @@ msgstr "Selecteer een Wii WAD bestand om te installeren"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Selecteer een save file om te importeren"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7633,8 +7784,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "Selecteer zwevende vensters"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7644,26 +7795,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Selecteer het bestand om het te laden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Selecteer het save bestand"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Selecteer de Staat om te laden"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Selecteer de Staat om op te slaan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7682,11 +7833,11 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel selecteer \"Auto\"."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7699,7 +7850,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Geselecteerde controller profiel bestaat niet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7724,7 +7875,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel selecteer \"Auto\"."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7737,7 +7888,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7751,7 +7902,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel selecteer \"OpenGL\"."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7774,7 +7925,7 @@ msgstr ""
"In geval van twijfel selecteer \"OpenGL\"."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Verzend"
@@ -7794,7 +7945,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "Server heeft traversal poging geweigerd"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7803,8 +7954,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr "Stel Waarde In"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Ingesteld als &standaard ISO"
@@ -7821,14 +7972,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7877,20 +8038,12 @@ msgstr "SetupWiiMem: Kan setting.txt niet aanmaken"
msgid "Shake"
msgstr "Schudden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Schouderknoppen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Toon &Log"
@@ -7908,7 +8061,7 @@ msgstr "Toon &Toolbar"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Toon Australië"
@@ -7921,82 +8074,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Toon Schijven"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Toon ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Toon FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Toon beeldenteller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Toon Frankrijk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Toon GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Toon Duitsland"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Toon Invoervenster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Toon Italië"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Toon JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Toon Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Toon Vertragingsteller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Toon Taal:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Bekijk Log &Configuratie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Toon NetPlay Berichten"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Toon NetPlay Ping"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Toon Nederland"
@@ -8006,34 +8159,34 @@ msgstr "Toon Nederland"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Toon PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "PC weergeven"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Toon Platformen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Toon Regio"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Toon Rusland"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Toon Spanje"
@@ -8041,41 +8194,41 @@ msgstr "Toon Spanje"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Toon Statistieken"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Toon Systeemklok"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Toon Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Toon VS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Toon Onbekend"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Toon WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Toon Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Toon Wereld"
@@ -8118,7 +8271,7 @@ msgstr "Toon save titel"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8131,7 +8284,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8154,8 +8307,8 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Naast elkaar"
@@ -8171,11 +8324,15 @@ msgstr "Schakel Zijwaarts"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8187,9 +8344,9 @@ msgstr "Vereenvoudigd Chinees"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simuleer DK Bongos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
@@ -8200,7 +8357,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
@@ -8210,7 +8367,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Sla het legen van DCBZ over"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Sla EFB toegang van de CPU over"
@@ -8266,13 +8423,13 @@ msgstr "Slot B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8291,12 +8448,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8314,7 +8471,7 @@ msgstr "Speaker Pan"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Speaker Volume:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8329,6 +8486,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Snelheidlimiet:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Versnel Disc Transfer Rate"
@@ -8344,24 +8502,24 @@ msgstr ""
"Leidt tot grote snelheidsverbeteringen op de meeste moderne pc's, maar kan "
"ook voor crashes of glitches zorgen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Standaard Controller"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Start &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Start Invoer Op&name"
@@ -8378,10 +8536,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Staat"
@@ -8390,13 +8548,14 @@ msgstr "Staat"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Stuurwiel"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8420,14 +8579,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8440,14 +8599,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8456,22 +8618,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Stereoscopische 3D Modus:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoscopie"
@@ -8488,24 +8653,24 @@ msgstr "Knuppel"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8514,12 +8679,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Bewaar EFB kopieën alleen in textures"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8556,7 +8721,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Uitrekken naar Venster"
@@ -8576,19 +8741,19 @@ msgstr "Strum"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8606,7 +8771,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Bestand succesvol geëxporteerd naar %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8618,7 +8783,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8634,12 +8799,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8648,12 +8813,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Wissel Ogen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8678,12 +8843,22 @@ msgstr "Zwaai"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbool"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Symbolen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
@@ -8692,11 +8867,12 @@ msgstr "Sync"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Sync Wii-afstandsbedieningen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Sync echte Wii-afstandsbedieningen en paar ze"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Synchroniseer GPU thread"
@@ -8709,6 +8885,12 @@ msgstr ""
"Synchroniseert de GPU en CPU threads om willekeurige freezes te voorkomen in "
"Dual Core modus. (Aan = Compatibel, Uit = Snel)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Syntax error"
@@ -8720,11 +8902,11 @@ msgstr "Syntax error"
msgid "System Language:"
msgstr "Systeemtaal:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8742,7 +8924,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8755,12 +8937,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Maak Screenshot"
@@ -8779,7 +8961,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Texture"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Texture Cache"
@@ -8788,7 +8970,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Texture Formaat Overlay"
@@ -8811,15 +8993,15 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel sleep naar de meest rechtste waarde."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8872,8 +9054,8 @@ msgstr "Schijfkopie \"%s\" is afgekapt en mist data."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8882,12 +9064,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8903,9 +9085,9 @@ msgstr "De ingevoerde PID is ongeldig."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "De ingevoerde VID is ongeldig."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8930,12 +9112,12 @@ msgstr ""
"Bestand %s is al geopend. De bestandsheader zal niet worden weggeschreven."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8960,7 +9142,7 @@ msgstr "Naam mag niet leeg zijn"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Naam mag niet het teken ',' bevatten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -9018,7 +9200,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9043,10 +9225,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Alleen de eerste 127 zijn beschikbaar"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Er is niks om ongedaan te maken!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9089,8 +9272,8 @@ msgstr ""
"Deze action replay simulator ondersteund geen codes die de Action Replay "
"zelf aanpassen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -9121,7 +9304,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9182,6 +9365,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Onbekende ucode (CRC = %08x) - AXWii wordt geforceerd."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9190,6 +9374,7 @@ msgstr ""
"Deze waarde wordt toegevoegd aan de gekozen convergentie waarde in de "
"grafische instellingen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9203,6 +9388,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Drempelwaarde"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9210,11 +9399,11 @@ msgstr "Drempelwaarde"
msgid "Tilt"
msgstr "Kantelen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9236,7 +9425,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -9324,12 +9513,12 @@ msgstr "Schakel volledig scherm"
msgid "Top"
msgstr "Boven"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Boven en Beneden"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9400,7 +9589,7 @@ msgstr "Type"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "ONBEKEND_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9415,8 +9604,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9458,18 +9647,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Laad Staat ongedaan maken"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Save Staat ongedaan maken"
@@ -9478,27 +9667,25 @@ msgstr "Save Staat ongedaan maken"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Onverwachtte 0x80 fout? Annuleren..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9562,14 +9749,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Ververs Scherm"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9578,11 +9765,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9591,11 +9778,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9650,7 +9837,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Gebruik &Volledig Scherm"
@@ -9683,6 +9870,7 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel geselecteerd laten."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr "Gebruik één dieptebuffer voor beide ogen. Nodig voor een paar spellen."
@@ -9698,12 +9886,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Hulpprogramma"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-Sync"
@@ -9762,7 +9950,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9790,6 +9978,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr "Weergeven Als:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9836,7 +10025,7 @@ msgstr "Volume Schakel Mute"
msgid "Volume Up"
msgstr "Volume Omhoog"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD bestanden (*.wad)"
@@ -9858,7 +10047,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9871,15 +10060,28 @@ msgstr ""
"\n"
"In geval van twijfel leeg laten."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
@@ -9986,7 +10188,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - bestand niet open."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10004,8 +10206,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Witte lijst van USB Passthrough apparaten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Breedbeeld Hack"
@@ -10016,15 +10218,10 @@ msgstr "Breedte"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Wii Kanaal"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii Console "
@@ -10045,8 +10242,8 @@ msgstr "Wii NAND basismap:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii-afstandsbediening"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wii-afstandsbediening %1"
@@ -10074,7 +10271,7 @@ msgstr "Wii-Afstandsbediening Trillen"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii-afstandsbediening Instellingen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wii-afstandsbedieningen"
@@ -10100,7 +10297,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WAD bestanden (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening"
@@ -10109,7 +10306,7 @@ msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii save bestanden (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii save bestanden (*.bin);;All Files (*)"
@@ -10135,15 +10332,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Regelafbreking"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Werken..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Wereld"
@@ -10162,7 +10359,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Beschrijf save/SD data"
@@ -10306,14 +10503,17 @@ msgstr "Zero code onbekend voor Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ wachten ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "automatisch"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "fake-completion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "geen"
diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po
index 39166c0607..ff4ddf7a4a 100644
--- a/Languages/po/pl.po
+++ b/Languages/po/pl.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/"
"pl/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"To oprogramowanie nie powinno być używane do grania w gry, których legalnie "
"nie posiadasz.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(wewnętrzne IP)"
@@ -77,9 +77,9 @@ msgstr "(wewnętrzne IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(za dużo do wyświetlenia)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Gra :"
@@ -126,6 +126,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -238,7 +242,7 @@ msgstr ""
"dostępnych na karcie pamięci\n"
"Ilość bloków: %d; Wolne bloki: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Dysk %i)"
@@ -348,7 +352,7 @@ msgstr "%zu bajtów pamięci"
msgid "&& AND"
msgstr "&& AND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&O programie"
@@ -363,6 +367,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Dodaj nowy kod..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Dodaj funkcję"
@@ -375,11 +380,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr "&Adres"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Ustawienia &audio"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatyczny Start"
@@ -388,7 +394,7 @@ msgstr "&Automatyczny Start"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Uruchom z kopii zapasowej DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Punkty przerwania"
@@ -409,6 +415,7 @@ msgstr "Menedżer &cheatów"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "Wyczyść &bufor JIT"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "Wy&czyść Symbole"
@@ -417,15 +424,21 @@ msgstr "Wy&czyść Symbole"
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Ustawienia &kontrolerów"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopiuj adres"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Uwórz plik sygnatury..."
@@ -438,7 +451,7 @@ msgstr "&Debuguj"
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Usuń plik..."
@@ -448,7 +461,7 @@ msgstr "&Usuń plik..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Usuń wybrane ISO..."
@@ -474,7 +487,7 @@ msgstr "&Edytuj kod..."
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulacja"
@@ -483,40 +496,42 @@ msgstr "&Emulacja"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Czcionka..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Wyprzedzanie &klatek"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Generuj Symbole Z"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&Repozytorium GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Ustawienia &graficzne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "Po&moc"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Ustawienia &skrótów klawiszowych"
@@ -525,6 +540,7 @@ msgstr "Ustawienia &skrótów klawiszowych"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -590,11 +606,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr "&Język:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Wczytaj stan"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -607,36 +624,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "Pa&mięć"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "Menedżer &kart pamięci (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Otwórz..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opcje"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "W&strzymaj"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Graj"
@@ -650,8 +668,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Właściwości"
@@ -659,7 +677,7 @@ msgstr "&Właściwości"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Tryb tylko do odczytu"
@@ -672,7 +690,7 @@ msgstr "&Odśwież"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "Odśwież &listę gier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Rejestry"
@@ -691,15 +709,17 @@ msgstr "&Usuń kod"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "Z&resetuj"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -720,7 +740,7 @@ msgstr "&Dźwięk"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "Limit &szybkości:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Zatrzymaj"
@@ -733,7 +753,7 @@ msgstr "&Symbole"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Motyw:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Narzędzia"
@@ -742,25 +762,25 @@ msgstr "&Narzędzia"
msgid "&Video"
msgstr "&Wideo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Widok"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Obejrz"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Strona internetowa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "Wi&ki"
@@ -768,6 +788,14 @@ msgstr "Wi&ki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -777,7 +805,7 @@ msgstr ""
"towarowymi Nintendo. Dolphin nie jest powiązany z Nintendo w jakikolwiek "
"sposób."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(wyłączone)"
@@ -786,6 +814,10 @@ msgstr "(wyłączone)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -802,22 +834,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Natywna (1280x1056) dla 720p"
@@ -829,7 +861,7 @@ msgstr "32-bitowy"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -840,7 +872,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "Głębia 3D"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Natywna (1920x1584) dla 1080p"
@@ -849,27 +881,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Natywna (2560x2112) dla 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Natywna (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Natywna (3840x3168) dla 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Natywna (4480x3696)"
@@ -879,12 +911,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bitowy"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Natywna (5120x4224) dla 5K"
@@ -925,8 +957,8 @@ msgstr ""
"działania DolphinQt i brakujących funkcji interfejsu, gdyż producenci zdają "
"sobie sprawę czego brakuje.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!"
@@ -954,7 +986,7 @@ msgstr "Dysk już jest gotowy do włożenia."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Gra nie jest aktualnie uruchomiona."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -971,7 +1003,7 @@ msgstr ""
"Nie udało się odnaleźć obsługiwanego urządzenia Bluetooth, więc musisz "
"połączyć Wiiloty ręcznie."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "Synchronizacja może być uruchomiona, tylko gdy działa gra Wii."
@@ -1004,13 +1036,13 @@ msgstr ""
"Wsparcie Wiilota w NetPlayu jest eksperymentalne i nie powinno być "
"oczekiwane, że zadziała.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Kody AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Przerwij"
@@ -1020,7 +1052,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "O programie Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Dokładność:"
@@ -1131,7 +1163,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adapter wykryty"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adapter:"
@@ -1212,6 +1244,7 @@ msgstr "Dodaj..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1270,12 +1303,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
@@ -1285,7 +1318,7 @@ msgstr "Zaawansowane"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1303,25 +1336,25 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
"Wszystkie pliki GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Wszystkie pliki GCM GameCube'a (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Wszystkie stany zapisu (*.sav *.s##);; wszystkie pliki (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Wszystkie stany zapisu (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Wszystkie obrazy Wii (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Spakowane obrazy GC/Wii (gcz)"
@@ -1338,7 +1371,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Zawsze połączony"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Zawsze ukrywaj kursor myszy"
@@ -1348,7 +1381,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1369,8 +1402,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "Oczekiwano włożonego dysku ale go nie wykryto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglifowy"
@@ -1382,13 +1415,13 @@ msgstr "Analizuj"
msgid "Angle"
msgstr "Kąt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Filtrowanie anizotropowe:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Antyaliasing:"
@@ -1400,7 +1433,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Data Apploadera:"
@@ -1413,7 +1446,7 @@ msgstr "Zastosuj"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1435,7 +1468,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?"
@@ -1444,16 +1477,16 @@ msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te pliki? Zostaną one utracone na zawsze!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten plik? Zostanie on utracony na zawsze!"
@@ -1462,7 +1495,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zamknąć NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Czy jesteś pewien?"
@@ -1473,12 +1506,12 @@ msgstr "Czy próbujesz użyć ten sam plik w obu slotach?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Proporcje obrazu:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Przypisz porty kontrolerów"
@@ -1501,7 +1534,7 @@ msgstr "Silnik audio:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Ustawienia rozciągania dźwięku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
@@ -1512,22 +1545,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autorzy"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (wielokrotność 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Automatycznie dopasuj rozmiar okna"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1554,6 +1587,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Nieprawidłowy BAT. Dolphin teraz zakończy działanie"
@@ -1570,11 +1608,11 @@ msgstr "Ustawienia silnika"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Silnik:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1586,22 +1624,22 @@ msgstr "Wejście w tle"
msgid "Backward"
msgstr "W tył"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Baner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Szczegóły banera"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Baner:"
@@ -1611,7 +1649,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Wajcha"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowe"
@@ -1662,28 +1700,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Pełny ekran bez ramek"
@@ -1714,9 +1753,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Przerwij"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Punkt przerwania"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "Napotkano punkt przerwania! Wyjście anulowane."
@@ -1731,15 +1772,16 @@ msgstr "Punkty przerwania"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Szerokopasmowy adapter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Zepsuty"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Szukaj folder do dodania"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Szukaj folderu wyjściowego"
@@ -1753,7 +1795,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Bufor:"
@@ -1829,7 +1871,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Buforowany Interpreter (wolniejszy)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1846,6 +1888,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1855,13 +1898,13 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
"Nie można uruchomić Sesji NetPlay, podczas gdy gra wciąż jest uruchomiona!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -1908,8 +1951,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Środek"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Zmień &dysk"
@@ -1921,6 +1964,10 @@ msgstr "Zmień &dysk..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Zmień dysk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1942,7 +1989,7 @@ msgstr ""
"uruchomiona."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Rozmówki"
@@ -1958,13 +2005,13 @@ msgstr "Menedżer cheatów"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Szukaj cheatów"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Sprawdź integralność partycji"
@@ -1973,13 +2020,13 @@ msgstr "Sprawdź integralność partycji"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Sprawdź aktualizacje:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Sprawdzanie integralności..."
@@ -2021,9 +2068,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Wybierz drugorzędny plik wejściowy"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Wybierz folder do wypakowania"
@@ -2049,7 +2096,7 @@ msgstr "Konfiguracja Klasycznego kontrolera"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2085,15 +2132,16 @@ msgstr "Sklonuj i &edytuj kod..."
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ko&nfiguracja"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Kod"
@@ -2120,33 +2168,30 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Kompresuj ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Kompresuj wybrane ISO..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Skompresowane obrazy gier GC/Wii (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Kompresowanie ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2155,17 +2200,17 @@ msgstr ""
"usunięcie danych dopełniających. Twój obraz dysku nadal będzie działać. "
"Kontynuuj?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Kompresowanie..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Oblicz"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2193,15 +2238,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Konfiguracja"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2229,15 +2274,15 @@ msgstr "Skonfiguruj wyjście"
msgid "Configure..."
msgstr "Konfiguruj..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Potwierdź zastąpienie pliku"
@@ -2246,6 +2291,7 @@ msgstr "Potwierdź zastąpienie pliku"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Potwierdź przy zatrzymaniu"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Potwierdzenie"
@@ -2257,7 +2303,7 @@ msgstr "Potwierdzenie"
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Podłącz Balance Board"
@@ -2267,7 +2313,7 @@ msgstr "Podłącz Balance Board"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Podłącz klawiaturę USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2292,13 +2338,13 @@ msgstr "Połącz Wiilot 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Połącz Wiilot 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Połącz Wiiloty"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "Połączyć z Internetem i przeprowadzić aktualizację systemu?"
@@ -2311,7 +2357,7 @@ msgstr "Typ połączenia:"
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Skanowanie ciągłe"
@@ -2325,7 +2371,7 @@ msgstr "Gałka sterująca"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Porty kontrolerów"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Ustawienia kontrolera"
@@ -2333,12 +2379,12 @@ msgstr "Ustawienia kontrolera"
msgid "Controller settings"
msgstr "Ustawienia kontrolerów"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Kontrolery"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2351,7 +2397,7 @@ msgstr ""
"Wyższa wartość stwarza silniejsze efekty pozaekranowe, podczas gdy niższa "
"wartość jest bardziej komfortowa."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2362,13 +2408,11 @@ msgstr ""
"Wyższa wartość stwarza silniejsze poczucie głębi, podczas gdy niższa wartość "
"jest bardziej komfortowa."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Konwergencja:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Konwergencja:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2378,10 +2422,10 @@ msgstr "Konwertuj do GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
@@ -2389,15 +2433,18 @@ msgstr "Kopiuj"
msgid "Copy &address"
msgstr "Kopiuj &adres"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopiuj &funkcję"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopiuj &hex"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2411,6 +2458,7 @@ msgstr "Kopiowanie nie powiodło się"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Kopiuj do karty pamięci %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Rdzeń"
@@ -2421,7 +2469,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Koszt"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2430,7 +2478,7 @@ msgstr ""
"połączenie Internetowe i spróbuj ponownie."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2439,7 +2487,7 @@ msgstr ""
"połączenie Internetowe i spróbuj ponownie."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2533,7 +2581,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2550,11 +2598,11 @@ msgstr "Ilość:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Ilość: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Kraj:"
@@ -2596,7 +2644,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Utwórz nową perspektywę"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "Twórca:"
@@ -2606,7 +2654,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Krytyczny"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Przycinanie obrazu"
@@ -2626,7 +2674,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Suwak"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2637,12 +2685,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Aktualny folder zmieniono z %s na %s po wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
@@ -2660,7 +2708,7 @@ msgstr "Opcje własnego RTC"
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "Bongosy DK"
@@ -2670,6 +2718,7 @@ msgstr "Bongosy DK"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "Tryb emulacji DSP"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2690,7 +2739,7 @@ msgstr "Interpreter DSP LLE - niskiego poziomu (wolno)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "Rekompiler DSP LLE - niskiego poziomu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Mata do tańczenia"
@@ -2729,9 +2778,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Tylko debugowanie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Debugowanie"
@@ -2741,21 +2791,21 @@ msgstr "Debugowanie"
msgid "Decimal"
msgstr "Dziesiętnie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Wypakuj ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Wypakuj wybrane ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Wypakowywanie ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Wypakowywanie..."
@@ -2776,7 +2826,7 @@ msgstr "Zmniejsz szybkość emulacji"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Zmniejsz rozdzielczość wewnętrzną"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Domyślne"
@@ -2791,14 +2841,14 @@ msgstr "Domyślna czcionka"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Domyślne ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Usuń plik..."
@@ -2812,25 +2862,26 @@ msgstr "Usuń zapis"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Usunąć istniejący plik '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Wielkość głębi"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Głębia:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
@@ -2840,11 +2891,12 @@ msgstr "Opis:"
msgid "Detect"
msgstr "Wykryj"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Deterministyczna dwurdzeniowość:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2891,7 +2943,7 @@ msgstr ""
"Suma kontrolna folderu oraz suma kontrolna folderu zapasowego są niezgodne"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Wyłącz prostokąt ograniczający"
@@ -2903,8 +2955,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Wyłącz limit szybkości emulacji"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Wyłącz mgłę"
@@ -2925,12 +2977,12 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2959,19 +3011,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Dysk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Numer dysku:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Błąd odczytu dysku"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Ekran"
@@ -3004,15 +3052,16 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
"Czy zezwalasz programowi Dolphin na wysyłanie informacji do jego producentów?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Czy chcesz wyczyścić listę nazw symboli?"
@@ -3025,7 +3074,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Zatrzymać aktualną emulację?"
@@ -3041,12 +3090,12 @@ msgstr "Dekoder Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Konfiguracja graficzna %1 programu Dolphin"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Konfiguracja graficzna %s programu Dolphin"
@@ -3077,6 +3126,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Skróty klawiszowe programu Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3084,7 +3135,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "NetPlay programu Dolphin"
@@ -3105,20 +3156,20 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Filmy TAS (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3126,7 +3177,7 @@ msgstr ""
"Dolphin nie mógł znaleźć żadnych ISO lub WAD-ów GameCube'a/Wii. Kliknij "
"dwukrotnie tutaj, aby ustawić folder gier..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania."
@@ -3138,7 +3189,7 @@ msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3147,12 +3198,12 @@ msgstr ""
"dwukrotnie tutaj, aby pokazać wszystkie gry..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin nie był w stanie ukończyć żądanej akcji."
@@ -3190,15 +3241,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Dół"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Pobierz kody (baza danych WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "Pobieranie zakończone"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3234,13 +3292,13 @@ msgstr "Atrapa"
msgid "Dump"
msgstr "Zrzuć"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Zrzucaj audio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Zrzucaj docelowy EFB"
@@ -3252,7 +3310,7 @@ msgstr "Zrzuć EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Zrzuć FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Zrzucaj klatki"
@@ -3283,11 +3341,11 @@ msgstr "Zrzucaj pobrania tekstur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Zrzucaj tekstury"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "Zrzucaj docelowy XFB"
@@ -3328,7 +3386,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3337,7 +3395,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Holenderski"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Wyjście"
@@ -3346,10 +3404,6 @@ msgstr "&Wyjście"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3381,6 +3435,7 @@ msgstr "Edytuj patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Edytuj perspektywy"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3394,6 +3449,10 @@ msgstr "Edytuj..."
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3406,11 +3465,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Wbudowany bufor klatki (Embedded Frame Buffer - EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Pusty"
@@ -3422,11 +3481,11 @@ msgstr "Wątek emulacji jest już uruchomiony"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Emuluj adapter Bluetooth Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Emulowany Wiilot"
@@ -3436,12 +3495,13 @@ msgstr "Emulowany Wiilot"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Szybkość emulacji"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Stan emulacji:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Włącz weryfikację warstw API"
@@ -3464,6 +3524,7 @@ msgstr "Włącz cheaty"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Włącz własny RTC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Włącz 2 rdzenie"
@@ -3478,20 +3539,22 @@ msgstr "Włącz 2 rdzenie (przyspieszenie)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Zmień częstotliwość taktowania emulowanego CPU"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Włącz FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Włącz MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Włącz wielowątkowość"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Włącz skanowanie progresywne"
@@ -3505,7 +3568,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Włącz wygaszacz ekranu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Włącz dane głosu"
@@ -3520,11 +3583,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Włącz szeroki ekran"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Włącz przedstawienie szkieletowe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3539,6 +3602,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, wybierz 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3551,7 +3615,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Włącz strony"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3564,7 +3628,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3586,6 +3650,7 @@ msgstr ""
"Włącza emulację Dolby Pro Logic II używając przestrzennego 5.1. Tylko "
"niektóre silniki."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3639,6 +3704,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3696,7 +3762,7 @@ msgstr "Koniec"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet nie zainicjował się"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3706,10 +3772,10 @@ msgid "English"
msgstr "Angielski"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Ulepszenia"
@@ -3736,6 +3802,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3759,8 +3826,8 @@ msgstr "Równy"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3769,29 +3836,32 @@ msgstr "Równy"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3831,15 +3901,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Ekskluzywne"
@@ -3851,7 +3920,7 @@ msgstr "Wyjdź"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii"
@@ -3860,7 +3929,7 @@ msgstr "Eksportuj wszystkie zapisy Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Eksportuj nagranie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Eksportuj nagranie..."
@@ -3874,8 +3943,8 @@ msgstr "Eksportuj zapis"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Eksportuj zapis Wii (eksperymentalne)"
@@ -3893,56 +3962,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Eksportuj zapis jako..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Rozszerzenie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Zewnętrzny bufor klatki (External Frame Buffer - XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Wypakuj certyfikaty z NAND"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Wypakuj cały dysk..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Wypakuj całą partycję"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Wypakuj plik"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Wypakuj plik..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Wypakuj pliki..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Wypakuj dane systemowe..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Wypakowywanie %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Wypakowywanie wszystkich plików"
@@ -3950,7 +4019,7 @@ msgstr "Wypakowywanie wszystkich plików"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "Wypakowywanie wszystkich plików..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Wypakowywanie folderu"
@@ -3958,12 +4027,12 @@ msgstr "Wypakowywanie folderu"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "Wypakowywanie folderu..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Wypakowywanie..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3985,11 +4054,11 @@ msgstr "Nie udało się połączyć!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Nie udało się połączyć z serwerem"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku."
@@ -3998,16 +4067,16 @@ msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku."
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Nie udało się pobrać kodów!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -4019,7 +4088,7 @@ msgstr "Nie udało się wypakować pliku."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Nie udało się wypakować do %s!"
@@ -4035,12 +4104,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
" zostanie zastąpiony"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -4048,7 +4117,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4069,11 +4138,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'"
@@ -4082,7 +4155,7 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -4169,8 +4242,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Nie udało się odczytać unikalnego ID z obrazu dysku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -4193,12 +4266,12 @@ msgstr ""
"Sprawdź, czy masz wystarczającą ilość miejsca dostępnego na docelowym dysku."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Szybki"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Szybkie obliczanie głębi"
@@ -4210,7 +4283,7 @@ msgstr ""
"Błąd krytyczny desynchronizacji. Przerwanie odtwarzania. (Błąd w "
"PlayWiimote: %u != %u, bajt %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Plik"
@@ -4219,23 +4292,19 @@ msgstr "Plik"
msgid "File Info"
msgstr "Informacje o pliku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Ścieżka dostępu:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Rozmiar pliku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Plik nie zawiera kodów."
@@ -4279,11 +4348,15 @@ msgstr "Plik nie skompresowany"
msgid "File write failed"
msgstr "Zapis pliku zawiódł"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Pliki otwarte, gotowe do kompresji."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "System plików"
@@ -4292,11 +4365,12 @@ msgstr "System plików"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Nieznany plik typu 'ini'! Nie otworzy się!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Filtruj symbole"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4372,25 +4446,26 @@ msgstr "Oczyść"
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Wymuś 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "Wymuś 24 bitowy kolor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Wymuś 24-bitowy kolor"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Wymuś 4:3"
@@ -4399,12 +4474,12 @@ msgstr "Wymuś 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Wymuś nasłuch na porcie:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Wymuś filtrowanie tekstur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4427,7 +4502,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4512,7 +4587,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Bufor klatki"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Zrzuty klatek w formacie FFV1"
@@ -4525,7 +4600,7 @@ msgstr "Informacje o klatce"
msgid "Frame Range"
msgstr "Zasięg klatki"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Obraz(y) zrzutów klatek '%s' już istnieje. Zastąpić?"
@@ -4538,13 +4613,13 @@ msgstr "Klatki do nagrania"
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Francja"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Swobodne obserwowanie"
@@ -4593,7 +4668,7 @@ msgstr "Swobodne obserwowanie Przybliż"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Swobodne obserwowanie Oddal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4619,7 +4694,7 @@ msgstr "Z"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Pełny ekran"
@@ -4629,15 +4704,17 @@ msgstr "Pełny ekran"
msgid "Function"
msgstr "Funkcja"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Wywoływacze funkcji"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Wywoływania funkcji"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4692,7 +4769,7 @@ msgstr ""
"raczej ulegnie zawieszeniu lub przestanie reagować. Miłej zabawy."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU"
@@ -4701,16 +4778,20 @@ msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Kartridże GBA (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Foldery gry"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ID gry"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID gry:"
@@ -4729,6 +4810,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Specyficzne ustawienia gry"
@@ -4738,12 +4820,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Konfiguracja gry"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Adapter GameCube do Wii U"
@@ -4752,7 +4833,7 @@ msgstr "Adapter GameCube do Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "Adapter GameCube do Wii U w porcie %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "Kontroler GameCube"
@@ -4761,16 +4842,16 @@ msgstr "Kontroler GameCube"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "Konfiguracja kontrolera GameCube Port %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "Kontroler GameCube w porcie %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "Kontrolery GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "Klawiatura GameCube"
@@ -4779,7 +4860,7 @@ msgstr "Klawiatura GameCube"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "Konfiguracja klawiatury GameCube Port %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "Klawiatura GameCube w porcie %1"
@@ -4797,7 +4878,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "Karty pamięci GC (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4817,27 +4898,27 @@ msgstr "Pliki zapisu GameCube(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Kody Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Główne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Ogóły i opcje"
@@ -4848,11 +4929,15 @@ msgstr "Ogóły i opcje"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Generuj nową tożsamość"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Dane geometrii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4861,11 +4946,15 @@ msgstr "Dane geometrii"
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Niemcy"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Idź do następnej klatki"
@@ -4874,9 +4963,9 @@ msgstr "Idź do następnej klatki"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Idź do obecnej instrukcji"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4895,7 +4984,7 @@ msgstr "Ustawienia graficzne"
msgid "Greater Than"
msgstr "Większy niż"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4926,7 +5015,7 @@ msgstr "Zielony lewo"
msgid "Green Right"
msgstr "Zielony prawo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "Widok kafelków"
@@ -4939,17 +5028,17 @@ msgstr "Gitara"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Konfiguracja gitary"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacki"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4983,7 +5072,7 @@ msgstr "Ukryj"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Ukryj kursor myszy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5012,15 +5101,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Hostuj przez NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -5030,19 +5119,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Skróty klawiszowe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybrydowe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Hybrydowy Wiilot"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5095,7 +5184,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Czułość IR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Szczegóły ISO"
@@ -5104,10 +5193,6 @@ msgstr "Szczegóły ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Foldery ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "Rozmiar ISO:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5118,7 +5203,7 @@ msgstr "Ikona"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5169,7 +5254,7 @@ msgstr ""
"producentów?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignoruj zmiany formatu"
@@ -5203,8 +5288,13 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Natychmiastowo obecny XFB"
@@ -5231,7 +5321,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -5240,7 +5330,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Importuj zapis"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importuj zapis Wii..."
@@ -5265,18 +5355,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5300,20 +5391,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Zwiększ rozdzielczość wewnętrzną"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Informacje"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informacja"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Wejście"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5323,13 +5418,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Włóż kartę SD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Zainstaluj WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5341,20 +5436,20 @@ msgstr "Instalacja WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Błąd sprawdzania integralności"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Sprawdzanie integralności zakończone"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Sprawdzanie integralności zakończone. Nie znaleziono błędów."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5376,11 +5471,11 @@ msgstr "Interfejs"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Ustawienia interfejsu"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Wewnętrzny błąd LZO - kompresja nie powiodła się"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5389,11 +5484,10 @@ msgstr ""
"Wewnętrzny błąd LZO - dekompresja nie powiodła się (%d) (%li, %li) \n"
"Wczytaj stan ponownie"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Wewnętrzny błąd LZO - lzo_init() nie powiodło się"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Nazwa wewnętrzna:"
@@ -5404,12 +5498,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "Zrzuty klatek w wewnętrznej rozdzielczości"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna:"
@@ -5418,6 +5512,7 @@ msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreter (najwolniejszy)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5431,6 +5526,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5440,6 +5539,10 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Niewłaściwe bat.map lub wejście folderu."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5488,7 +5591,7 @@ msgstr "Niewłaściwa wartość."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Nieprawidłowa wartość: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5497,7 +5600,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość: %s"
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Włochy"
@@ -5521,14 +5624,13 @@ msgstr "Przeglądarka bloków JIT"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Rekompilator JIT (zalecany)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5537,11 +5639,11 @@ msgstr "Japoński"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Trzymaj okno zawsze na wierzchu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5553,7 +5655,7 @@ msgstr ""
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
@@ -5567,19 +5669,22 @@ msgstr "Klawiatura"
msgid "Keys"
msgstr "Klawisze"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Wyrzuć gracza"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5697,16 +5802,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "Pokaż kolumny"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "Widok listy"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5719,16 +5824,17 @@ msgstr "Wczytaj"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Wczytaj własne tekstury"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5834,16 +5940,16 @@ msgstr "Wczytaj stan Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Wczytaj stan Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Wczytaj stan z pliku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Wczytaj stan z wybranego slotu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Wczytaj stan ze slotu"
@@ -5852,7 +5958,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Wczytaj stan..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wczytaj zapis Wii"
@@ -5860,7 +5966,7 @@ msgstr "Wczytaj zapis Wii"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Wczytaj menu systemowe Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5897,10 +6003,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Wczytaj z wybranego slotu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Wczytaj ze slotu Slot %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Wczytaj plik map"
@@ -5914,8 +6021,12 @@ msgstr "Wczytaj..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5931,7 +6042,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Konfiguracja logu"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Loguj czas renderowania do pliku"
@@ -5940,7 +6051,7 @@ msgstr "Loguj czas renderowania do pliku"
msgid "Log Types"
msgstr "Typy logów"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5963,14 +6074,6 @@ msgstr "Logger Outputs"
msgid "Logging"
msgstr "Logowanie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "Długa nazwa:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5984,12 +6087,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "Suma kontrolna MD5"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "Suma kontrolna MD5:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -6011,25 +6114,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Producent"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID producenta:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Producent:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6134,8 +6237,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6143,9 +6246,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6157,7 +6264,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
@@ -6184,6 +6291,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoskopowe cienie"
@@ -6194,7 +6302,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Kontrole ruchu i IR"
@@ -6204,8 +6312,8 @@ msgstr "Kontrole ruchu i IR"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6223,14 +6331,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -6239,19 +6347,21 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"UWAGA: Wielkość strumienia nie zgadza się z właściwą długością danych\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6266,7 +6376,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Nazwa:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Natywna (640x528)"
@@ -6280,7 +6390,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Natywne pliki GCI(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandia"
@@ -6314,6 +6424,10 @@ msgstr "Nowa tekstura"
msgid "New identity generated."
msgstr "Nowa tożsamość została wygenerowana."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6371,8 +6485,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr "Żadna gra nie jest uruchomiona."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Nie wykryto żadnych problemów"
@@ -6380,18 +6494,18 @@ msgstr "Nie wykryto żadnych problemów"
msgid "No recorded file"
msgstr "Brak nagranego pliku"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Żaden"
@@ -6399,7 +6513,9 @@ msgstr "Żaden"
msgid "Not Equal"
msgstr "Nie równe"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6410,7 +6526,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Niewłaściwy hex"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Nie wszyscy gracze mają tę grę. Czy na pewno chcesz rozpocząć?"
@@ -6429,7 +6545,7 @@ msgstr "Nie wszyscy gracze mają tę grę. Czy na pewno chcesz rozpocząć?"
msgid "Not implemented"
msgstr "Niezaimplementowane"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane."
@@ -6486,7 +6602,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6500,9 +6616,9 @@ msgstr "Objekt %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Zasięg objektu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Wyłączony"
@@ -6511,7 +6627,7 @@ msgstr "Wyłączony"
msgid "Offset:"
msgstr "Przesunięcie:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Dokumentacja online"
@@ -6521,6 +6637,7 @@ msgstr "&Dokumentacja online"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Dostępnych tylko %d bloków"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6534,13 +6651,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Otwórz &folder zawartości"
@@ -6548,8 +6665,8 @@ msgstr "Otwórz &folder zawartości"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Otwórz log FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Otwórz folder &zapisów Wii"
@@ -6604,8 +6721,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Pozostałe"
@@ -6618,7 +6735,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "Inne zarządzanie stanami"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6636,12 +6753,12 @@ msgstr "Nakładane informacje"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Wymuś język w grach NTSC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Odtwórz nagranie wejścia..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6654,6 +6771,7 @@ msgstr "Plik graficzny PNG (*.png);; All Files (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Rozmiar PPC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6677,7 +6795,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr "Partycja %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Partycja %zu"
@@ -6686,7 +6804,7 @@ msgstr "Partycja %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6698,7 +6816,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Łatki"
@@ -6709,7 +6827,7 @@ msgstr "Łatki"
msgid "Paths"
msgstr "Ścieżki"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6721,7 +6839,7 @@ msgstr "Wstrzymaj"
msgid "Pause After"
msgstr "Wstrzymaj po"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Wstrzymaj na końcu filmu"
@@ -6736,22 +6854,23 @@ msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
"Wstrzymuje działanie emulatora, gdy okno emulacji przestaje być aktywne."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Oświetlenie na piksel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfekcyjny"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6770,6 +6889,14 @@ msgstr "Perspektywa %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspektywy"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6779,13 +6906,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Platforma"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6796,6 +6923,7 @@ msgstr "Graj"
msgid "Play Recording"
msgstr "Odtwórz nagranie"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Grywalny"
@@ -6806,7 +6934,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Opcje odtwarzania"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Gracze"
@@ -6818,8 +6946,8 @@ msgstr "Proszę potwierdzić..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Proszę utworzyć perspektywę przed zapisem"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Port %1"
@@ -6843,13 +6971,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Efekt przetwarzania końcowego:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Wstępnie pobierz własne tekstury"
@@ -6869,7 +6997,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "Przedwczesny koniec filmu w PlayWiimote. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6894,12 +7022,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Poprzednia strona"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Licznik programu"
@@ -6922,7 +7051,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Pytanie"
@@ -6931,7 +7060,7 @@ msgstr "Pytanie"
msgid "Quit"
msgstr "Zamknij"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Zakończ NetPlay"
@@ -6949,6 +7078,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Zasięg"
@@ -6960,8 +7093,9 @@ msgstr "Zasięg"
msgid "Range"
msgstr "Zasięg"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -7001,12 +7135,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Prawdziwy Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Prawdziwy Wiilot"
@@ -7034,7 +7168,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Nagranie"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Nagrywaj klawisze"
@@ -7064,7 +7198,7 @@ msgstr "Czerwony lewo"
msgid "Red Right"
msgstr "Czerwony prawo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7085,8 +7219,9 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, wybierz Żaden."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7101,7 +7236,7 @@ msgstr "Odśwież listę gier"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Odśwież listę gier"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -7130,6 +7265,11 @@ msgstr "Usuń"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Usuń nazwy ze wszystkich funkcji i zmiennych."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Zmień nazwę symbolu:"
@@ -7147,7 +7287,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderuj do okna głównego"
@@ -7162,8 +7302,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7186,7 +7326,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Zresetuj sparowania Wiilotów"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Zresetuj wszystkie zapisane sparowania Wiilotów"
@@ -7201,11 +7341,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Wyniki"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Ponów"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Rewizja:"
@@ -7249,7 +7388,7 @@ msgstr "Prawa gałka"
msgid "Room ID"
msgstr "ID pokoju"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "ID pokoju:"
@@ -7274,6 +7413,7 @@ msgstr "Wibracje"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -7282,7 +7422,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "Uruchom DolphinWX "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Rosja"
@@ -7292,7 +7432,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "Ścieżka karty SD:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "Karta SD"
@@ -7306,18 +7446,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Z&apisz stan"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Bezpieczny"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7327,6 +7467,7 @@ msgstr "Bezpieczny"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Zapisz kod"
@@ -7397,20 +7538,20 @@ msgstr "Zapisz stan Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Zapisz stan Slot 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Zapisz stan do pliku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Zapisz stan w najstarszym slocie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Zapisz stan we wybranym slocie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Zapisz stan w slocie"
@@ -7418,11 +7559,12 @@ msgstr "Zapisz stan w slocie"
msgid "Save State..."
msgstr "Zapisz stan..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Zapisz i wczytaj stan"
@@ -7437,7 +7579,7 @@ msgstr "Zapisz jako..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Zapisz spakowany GCM/ISO"
@@ -7445,10 +7587,14 @@ msgstr "Zapisz spakowany GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Zapisz wypakowany GCM/ISO"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7457,6 +7603,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr "Zapisz sygnaturę jako"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7482,7 +7632,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Zapisz we wybranym slocie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Zapisz w slocie %1 - %2"
@@ -7494,7 +7644,7 @@ msgstr "Zapisz..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7509,16 +7659,16 @@ msgstr "Zapisano do /Wii/sd.raw (domyślny rozmiar to 128mb)."
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Stan zapisu filmu %s jest uszkodzony, nagrywanie zatrzymane..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Skalowana kopia EFB"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Przeszukuję..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Zrzut ekranu"
@@ -7538,6 +7688,7 @@ msgstr "Szukaj"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7569,7 +7720,7 @@ msgstr "Wybierz kolumny"
msgid "Select Game"
msgstr "Wybierz grę"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Wybierz slot %1 - %2"
@@ -7582,7 +7733,7 @@ msgstr "Wybierz slot %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Wybierz stan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Wybierz slot stanu"
@@ -7631,19 +7782,19 @@ msgstr "Wybierz slot stanu 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Wybierz ścieżkę"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Wybierz plik"
@@ -7659,7 +7810,7 @@ msgstr "Wybierz plik Wii WAD do zainstalowania"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Wybierz plik zapisu do importowania"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7667,8 +7818,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "Select floating windows"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7678,26 +7829,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Wybierz plik do wczytania"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Wybierz plik do zapisu"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Wybierz stan do wczytania"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Wybierz stan do zapisu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7716,11 +7867,11 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, wybierz Auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "Wybierz miejsce gdzie chcesz zapisać skompresowany obraz"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "Wybierz miejsce gdzie chcesz zapisać zdekompresowany obraz"
@@ -7733,7 +7884,7 @@ msgstr "Wybierz czcionkę"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Wybrany profil kontrolera nie istnieje"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7758,7 +7909,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, wybierz auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7771,7 +7922,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7787,7 +7938,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, wybierz OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7810,7 +7961,7 @@ msgstr ""
"W razie wątpliwości, wybierz OpenGL."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
@@ -7829,7 +7980,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "Ustaw PC"
@@ -7838,8 +7989,8 @@ msgstr "Ustaw PC"
msgid "Set Value"
msgstr "Ustaw wartość"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Ustaw jako domyślne ISO"
@@ -7856,14 +8007,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Ustaw obecną instrukcję"
@@ -7912,20 +8073,12 @@ msgstr "SetupWiiMem: Nie można utworzyć pliku setting.txt"
msgid "Shake"
msgstr "Wstrząs"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Krótka nazwa:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Przyciski tylnie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Pokaż &log"
@@ -7943,7 +8096,7 @@ msgstr "Pokaż pasek &narzędzi"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Pokazuj aktywny tytuł w tytule okna"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Pokaż Australię"
@@ -7956,82 +8109,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Pokaż napędy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Pokaż ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Pokazuj kl./s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Pokazuj licznik klatek"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Pokaż Francję"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Pokaż GameCube'a"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Pokaż Niemcy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Pokaż wejścia ekranu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Pokaż Włochy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Pokaż Japonię"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Pokaż Koreę"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Pokaż licznik lagów"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Pokaż język:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Pokaż &konfigurację logu"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Pokazuj wiadomości NetPlay"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Pokazuj ping NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Pokaż Holandię"
@@ -8041,34 +8194,34 @@ msgstr "Pokaż Holandię"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Pokazuj komunikaty na ekranie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Pokaż PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Pokaż PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Pokaż platformy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Pokaż regiony"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Pokaż Rosję"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Pokaż Hiszpanię"
@@ -8076,41 +8229,41 @@ msgstr "Pokaż Hiszpanię"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Pokazuj statystyki"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Pokaż zegar systemowy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Pokaż Tajwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Pokaż USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Pokaż nieznane"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Pokaż WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Pokaż Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Pokaż świat"
@@ -8153,7 +8306,7 @@ msgstr "Pokaż tytuł zapisu"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "Pokaż aktywny tytuł na górnej belce okna emulacji."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8166,7 +8319,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8189,8 +8342,8 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Obok siebie"
@@ -8206,11 +8359,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wiilot trzymany poziomo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8222,9 +8379,9 @@ msgstr "Chiński uproszczony"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Symuluj Bongosy DK"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
@@ -8235,7 +8392,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Pomiń"
@@ -8245,7 +8402,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Pomiń oczyszczanie DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Pomiń dostęp EFB z CPU"
@@ -8300,13 +8457,13 @@ msgstr "Slot B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8325,12 +8482,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Hiszpania"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8348,7 +8505,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Poziom głośnika:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8363,6 +8520,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Limit szybkości:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Przyspiesz szybkość transmisji dysku"
@@ -8378,24 +8536,24 @@ msgstr ""
"Dostarcza znaczną poprawę szybkości na większości współczesnych komputerów "
"PC, choć może powodować sporadyczne zawieszenia/błędy."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Standardowy kontroler"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Uruchom &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Rozpocznij nagrywanie wejścia"
@@ -8412,10 +8570,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Stan"
@@ -8424,13 +8582,14 @@ msgstr "Stan"
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Kierownica"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8454,14 +8613,14 @@ msgstr "W&yjdź"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8474,14 +8633,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Wyjście udane!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Wyjście przekroczyło czas oczekiwania!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Przekraczanie w toku..."
@@ -8490,22 +8652,25 @@ msgstr "Przekraczanie w toku..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Krok wykonany!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Kroki"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Tryb 3D stereoskopii:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopia"
@@ -8522,24 +8687,24 @@ msgstr "Gałka"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8548,12 +8713,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Zatrzymana gra"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie EFB do tekstury"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie XFB do tekstury"
@@ -8597,7 +8762,7 @@ msgstr ""
"W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Rozciągnij do okna"
@@ -8617,19 +8782,19 @@ msgstr "Struny"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Powodzenie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Powodzenie!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "Kompresja obrazu zakończona pomyślnie."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "Pomyślnie usunięto '%1'."
@@ -8647,7 +8812,7 @@ msgstr "Eksportowanie %u pliku(ów) zapisów do %s zakończono pomyślnie"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Pomyślnie wyeksportowano plik do %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Pliki zapisów zostały pomyślnie wyeksportowane"
@@ -8659,7 +8824,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Certyfikaty z NAND zostały pomyślnie wyodrębnione"
@@ -8675,12 +8840,12 @@ msgstr "Dane systemowe zostały pomyślnie wyodrębnione."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "Plik(i) zapisów zostały pomyślnie zaimportowane"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Ten tytuł został pomyślnie zainstalowany do NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Usunięcie tego tytułu z NAND zakończono pomyślnie."
@@ -8689,12 +8854,12 @@ msgstr "Usunięcie tego tytułu z NAND zakończono pomyślnie."
msgid "Support"
msgstr "Wsparcie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Zamień oczy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8719,12 +8884,22 @@ msgstr "Zamach"
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8733,11 +8908,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Zsynchronizuj Wiiloty"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Zsynchronizuj prawdziwe Wiiloty i je sparuj"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Synchronizuj wątek GPU"
@@ -8750,6 +8926,12 @@ msgstr ""
"Synchronizuje wątki GPU i CPU, aby zapobiec losowemu zawieszaniu w trybie "
"dwóch rdzeni. (włączone = kompatybilne, wyłączone = szybkie)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8761,11 +8943,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr "Język systemu:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8783,7 +8965,7 @@ msgstr "Wejście TAS - Wiilot %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "Narzędzia TAS"
@@ -8796,12 +8978,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Zrób zrzut ekranu"
@@ -8820,7 +9002,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Tekstura"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Bufor tekstur"
@@ -8829,7 +9011,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Nakładka formatu tekstur"
@@ -8853,15 +9035,15 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, użyj wartości po prawej stronie."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND został naprawiony."
@@ -8910,8 +9092,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Dysk, który miał być włożony nie mógł zostać odnaleziony."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8920,12 +9102,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8941,9 +9123,9 @@ msgstr "Wprowadzony PID jest nieprawidłowy."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "Wprowadzony VID jest nieprawidłowy."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8967,12 +9149,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Plik %s jest już otwarty, nagłówek pliku nie zostanie zapisany."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr "Dysk gry nie zawiera żadnych użytecznych informacji."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8997,7 +9179,7 @@ msgstr "Nazwa nie może zostać pusta"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Nazwa nie może zawierać znaku ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "Profil '%1' nie istnieje."
@@ -9053,7 +9235,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "ID tyłutu jest nieprawidłowe."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9075,10 +9257,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Nie ma nic do cofnięcia!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9121,8 +9304,8 @@ msgstr ""
"Ten symulator action replay nie obsługuje kodów, które modyfikują Action "
"Replay sam w sobie."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "To nie może być cofnięte!"
@@ -9152,7 +9335,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9215,6 +9398,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nieznany kod identyfikujący (CRC = %08x) - wymuszenie AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9223,6 +9407,7 @@ msgstr ""
"Ta wartość jest dodana do wartości konwergencji ustawionej w konfiguracji "
"graficznej."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9235,6 +9420,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Próg nacisku"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9242,11 +9431,11 @@ msgstr "Próg nacisku"
msgid "Tilt"
msgstr "Przechylenie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9268,7 +9457,7 @@ msgstr "Do:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Przełącz &punkt przerwania"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Przełącz pełny &ekran"
@@ -9356,12 +9545,12 @@ msgstr "Przełącz pełny ekran"
msgid "Top"
msgstr "Góra"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Góra-i-dół"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9433,7 +9622,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "Nieznany_%X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9448,8 +9637,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9491,18 +9680,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "Nie można było zapisać do pliku %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Cofnij wczytywanie stanu"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Cofnij zapisywanie stanu"
@@ -9511,27 +9700,25 @@ msgstr "Cofnij zapisywanie stanu"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Nieoczekiwane wywołanie 0x80? Przerywanie..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Odinstaluj z NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "Stany Zjednoczone"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9594,14 +9781,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Aktualizacja anulowana"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Aktualizacja zakończona"
@@ -9610,11 +9797,11 @@ msgstr "Aktualizacja zakończona"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "Aktualizacja nie powiodła się"
@@ -9623,11 +9810,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr "Aktualizowanie oprogramowania Wii do najnowszej wersji od Nintendo."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Aktualizowanie"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9681,7 +9868,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Pomimo wszystko chcę wypróbować DolphinQt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Użyj pełnego ekranu"
@@ -9714,6 +9901,7 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr "Użyj jednego buforu głębi dla obu oczu. Wymagane dla niektórych gier."
@@ -9729,12 +9917,12 @@ msgstr "Interfejs użytkownika"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Narzędzia"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "Synchronizacja pionowa"
@@ -9793,7 +9981,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Zaokrąglanie wierzchołków"
@@ -9821,6 +10009,7 @@ msgstr "Wyświetl &pamięć"
msgid "View As:"
msgstr "Wyświetl jako:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9867,7 +10056,7 @@ msgstr "Przełącz całkowite wyciszenie"
msgid "Volume Up"
msgstr "Zwiększ głośność"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Pliki WAD (*.wad)"
@@ -9889,7 +10078,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9902,15 +10091,28 @@ msgstr ""
"\n"
"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@@ -9995,7 +10197,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - plik nie jest otwarty."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10013,8 +10215,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Zezwolone urządzenia przejściowe USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Hak szerokiego ekranu"
@@ -10025,15 +10227,10 @@ msgstr "Szerokość"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Kanał Wii"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Konsola Wii"
@@ -10054,8 +10251,8 @@ msgstr "Źródło Wii NAND:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wiilot"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wii Pilot %1"
@@ -10083,7 +10280,7 @@ msgstr "Wibracje Wii Pilota"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Ustawienia Wii Pilota"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wiiloty"
@@ -10109,7 +10306,7 @@ msgstr "Konfiguracja adaptera kontrolerów GameCube dla Wii U Port %i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Pliki WAD Wii (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii i Wiilot"
@@ -10118,7 +10315,7 @@ msgstr "Wii i Wiilot"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Pliki zapisów Wii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Pliki zapisu Wii (*.bin);Wszystkie pliki (*)"
@@ -10144,15 +10341,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Zawijanie wierszy"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Pracuję..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Świat"
@@ -10171,7 +10368,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Zapisz dane zapisu/SD"
@@ -10312,14 +10509,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ czekam ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "automatyczna"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "fałszywe-ukończenie"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "żadna"
diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po
index 838367f429..255be6f014 100644
--- a/Languages/po/pt.po
+++ b/Languages/po/pt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/pt/)\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
"This software should not be used to play games you do not legally own.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr ""
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid " (too many to display)"
msgstr "(demasiados para mostrar)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Jogo: "
@@ -108,6 +108,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -202,7 +206,7 @@ msgid ""
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr ""
@@ -299,7 +303,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr "&& E"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -314,6 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -326,11 +331,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -339,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Pontos de partida"
@@ -360,6 +366,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -368,15 +375,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -389,7 +402,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr ""
@@ -399,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Eliminar ISOs seleccionados..."
@@ -425,7 +438,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulação"
@@ -434,40 +447,42 @@ msgstr "&Emulação"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Ficheiro"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Avançar Quadro"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Definições Gráficas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Definições de Teclas de Atalho"
@@ -476,6 +491,7 @@ msgstr "&Definições de Teclas de Atalho"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -541,11 +557,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Carregar Estado"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -558,36 +575,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Memória"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opções"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Começar"
@@ -601,8 +619,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades"
@@ -610,7 +628,7 @@ msgstr "&Propriedades"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
@@ -623,7 +641,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registos"
@@ -642,15 +660,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -671,7 +691,7 @@ msgstr "&Som"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Parar"
@@ -684,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
@@ -693,25 +713,25 @@ msgstr "&Ferramentas"
msgid "&Video"
msgstr "&Vídeo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -719,13 +739,21 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(desligado)"
@@ -734,6 +762,10 @@ msgstr "(desligado)"
msgid "+ ADD"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -750,22 +782,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr ""
@@ -777,7 +809,7 @@ msgstr ""
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -788,7 +820,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr ""
@@ -797,27 +829,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr ""
@@ -827,12 +859,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr ""
@@ -864,8 +896,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -893,7 +925,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Nenhum jogo actualmente a correr."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -906,7 +938,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -927,13 +959,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Códigos AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -943,7 +975,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Sobre o Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precisão:"
@@ -1051,7 +1083,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adaptador:"
@@ -1132,6 +1164,7 @@ msgstr "Adicionar..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1180,12 +1213,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avançadas"
@@ -1195,7 +1228,7 @@ msgstr "Avançadas"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Definições avançadas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1210,25 +1243,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Todos os Estados Guardados (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Todos os ficheiros Wii ISO (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Todos os ficheiros GC/Wii ISO comprimidos (gcz)"
@@ -1245,7 +1278,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1255,7 +1288,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1270,8 +1303,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr ""
@@ -1283,13 +1316,13 @@ msgstr "Analisar"
msgid "Angle"
msgstr "Ângulo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Filtro Anisotrópico"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Serrilhamento"
@@ -1301,7 +1334,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr ""
@@ -1314,7 +1347,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1336,7 +1369,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1345,15 +1378,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Tem a certeza que quer apagar \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
@@ -1361,7 +1394,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1372,12 +1405,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Proporção de ecrã:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1400,7 +1433,7 @@ msgstr "Áudio Backend :"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr ""
@@ -1411,22 +1444,22 @@ msgid "Authors"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Automático"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Automático (Multiplo de 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1453,6 +1486,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1469,11 +1507,11 @@ msgstr "Definições Backend"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1485,22 +1523,22 @@ msgstr "Introdução em segundo plano"
msgid "Backward"
msgstr "Retroceder"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Detalhes de Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1510,7 +1548,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Barra"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
@@ -1561,28 +1599,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
@@ -1613,9 +1652,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1630,15 +1671,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Inactivo"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Procurar por uma pasta para adicionar"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Procurar por pasta de destino"
@@ -1652,7 +1694,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1722,7 +1764,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1733,6 +1775,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1742,12 +1785,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1791,8 +1834,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
@@ -1804,6 +1847,10 @@ msgstr "Mudar &Disco..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Mudar Disco"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1823,7 +1870,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Conversa"
@@ -1839,13 +1886,13 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Search"
msgstr "Procura de Cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr ""
@@ -1854,13 +1901,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates: "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "A verificar integridade..."
@@ -1902,9 +1949,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Escolha a pasta para extrair"
@@ -1930,7 +1977,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -1966,15 +2013,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -2001,49 +2049,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Comprimir ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Comprimir ISOs seleccionados..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "A comprimir ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2071,15 +2116,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Configurar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2107,15 +2152,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Confirmar Substituição de Ficheiro"
@@ -2124,6 +2169,7 @@ msgstr "Confirmar Substituição de Ficheiro"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmar Ao Parar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2135,7 +2181,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
@@ -2145,7 +2191,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Conectar Teclado USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2170,13 +2216,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2189,7 +2235,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr ""
@@ -2203,7 +2249,7 @@ msgstr ""
msgid "Controller Ports"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2211,12 +2257,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2225,7 +2271,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2233,13 +2279,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr ""
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2249,10 +2293,10 @@ msgstr "Converter para GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -2260,15 +2304,18 @@ msgstr ""
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2282,6 +2329,7 @@ msgstr "Cópia Falhou"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Core"
@@ -2292,21 +2340,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2387,7 +2435,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2404,11 +2452,11 @@ msgstr "Contador:"
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "País"
@@ -2444,7 +2492,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Criar nova perspectiva"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2454,7 +2502,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
@@ -2471,7 +2519,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Desvanecimento cruzado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2482,12 +2530,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2505,7 +2553,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2515,6 +2563,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2535,7 +2584,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr ""
@@ -2574,9 +2623,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Depuração"
@@ -2586,21 +2636,21 @@ msgstr "Depuração"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Descomprimir ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Descomprimir ISOs seleccionados..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "A descomprimir ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2621,7 +2671,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
@@ -2636,14 +2686,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO Padrão:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2657,25 +2707,26 @@ msgstr "Apagar Jogo Guardado"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Apagar o ficheiro existente '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
+msgid "Depth Percentage:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -2685,11 +2736,12 @@ msgstr ""
msgid "Detect"
msgstr "Detectar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2735,7 +2787,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@@ -2747,8 +2799,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Desactivar Nevoeiro"
@@ -2765,12 +2817,12 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2789,19 +2841,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Erro de leitura de disco"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Visualização"
@@ -2831,14 +2879,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2851,7 +2900,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Deseja parar a emulação actual?"
@@ -2867,12 +2916,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s Configurações Gráficas"
@@ -2903,6 +2952,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2910,7 +2961,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr ""
@@ -2931,26 +2982,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS filmes (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2962,19 +3013,19 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3012,15 +3063,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Baixo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Download de Códigos (Base de dados WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3056,13 +3114,13 @@ msgstr "Dummy"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Depositar Áudio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Depositar Alvo EFB"
@@ -3074,7 +3132,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Depositar Quadros"
@@ -3105,11 +3163,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Depositar Texturas"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3141,7 +3199,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3150,7 +3208,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "S&air"
@@ -3159,10 +3217,6 @@ msgstr "S&air"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3190,6 +3244,7 @@ msgstr "Editar Patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3203,6 +3258,10 @@ msgstr "Editar..."
msgid "Effect"
msgstr "Efeito"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3215,11 +3274,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr ""
@@ -3231,11 +3290,11 @@ msgstr "Thread de Emulador já em execução"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3245,12 +3304,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Estado da Emulação:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3273,6 +3333,7 @@ msgstr "Activar Cheats"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Activar Dual Core"
@@ -3287,20 +3348,22 @@ msgstr "Activar Dual Core (aumento de desempenho)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Activar MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Activar Progressive Scan"
@@ -3314,7 +3377,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activar Protector de Ecrã"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr ""
@@ -3329,11 +3392,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Activar Ecrã Panorâmico"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Activar Wireframe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3343,6 +3406,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3353,7 +3417,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Activar Páginas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3367,7 +3431,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Em caso de dúvida, mantenha esta opção desactivada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3387,6 +3451,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3433,6 +3498,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3482,7 +3548,7 @@ msgstr "Fim"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3492,10 +3558,10 @@ msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Melhorias"
@@ -3522,6 +3588,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3545,8 +3612,8 @@ msgstr "Igual"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3555,29 +3622,32 @@ msgstr "Igual"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3612,15 +3682,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3632,7 +3701,7 @@ msgstr "Sair"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii"
@@ -3641,7 +3710,7 @@ msgstr "Exportar Todos os Jogos Guardados Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportar Gravação"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportar Gravação..."
@@ -3655,8 +3724,8 @@ msgstr "Exportar Jogo Guardado"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Exportar jogo guardado Wii (Experimental)"
@@ -3674,56 +3743,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Exportar guardar como..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Extensão"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Extrair Ficheiro..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "A Extrair %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "A Extrair Todos os Ficheiros"
@@ -3731,7 +3800,7 @@ msgstr "A Extrair Todos os Ficheiros"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "A Extrair Pasta"
@@ -3739,12 +3808,12 @@ msgstr "A Extrair Pasta"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "A Extrair..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3766,11 +3835,11 @@ msgstr "A Conexão Falhou!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3779,16 +3848,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Falha ao descarregar códigos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3800,7 +3869,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Falha ao extrair para %s!"
@@ -3813,12 +3882,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3826,7 +3895,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3843,11 +3912,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3856,7 +3929,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -3938,8 +4011,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Falha ao ler ID único da imagem do disco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3960,12 +4033,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4048,7 @@ msgid ""
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr ""
@@ -3984,23 +4057,19 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Informação de Ficheiro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "O ficheiro não continha códigos."
@@ -4042,11 +4111,15 @@ msgstr "Ficheiro não comprimido"
msgid "File write failed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de ficheiros"
@@ -4055,11 +4128,12 @@ msgstr "Sistema de ficheiros"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Tipo de ficheiro 'ini' é desconhecido! Não será aberto!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4129,25 +4203,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Forçar 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Forçar 4:3"
@@ -4156,12 +4231,12 @@ msgstr "Forçar 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Forçar Filtro de Textura"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4175,7 +4250,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4252,7 +4327,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4265,7 +4340,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr "Alcance de Quadros"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4278,13 +4353,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Vista Livre"
@@ -4333,7 +4408,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4359,7 +4434,7 @@ msgstr "De"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Ecrã Inteiro"
@@ -4369,15 +4444,17 @@ msgstr "Ecrã Inteiro"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr ""
@@ -4422,7 +4499,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4431,16 +4508,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID do Jogo:"
@@ -4459,6 +4540,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Definições específicas por jogo"
@@ -4468,12 +4550,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Configuração de Jogo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4482,7 +4563,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4491,16 +4572,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4509,7 +4590,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4527,7 +4608,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4547,27 +4628,27 @@ msgstr ""
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Códigos Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4578,11 +4659,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4591,11 +4676,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4604,9 +4693,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4625,7 +4714,7 @@ msgstr "Definições Gráficas"
msgid "Greater Than"
msgstr "Maior Que"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4649,7 +4738,7 @@ msgstr "Verde Esquerda"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde Direita"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4662,17 +4751,17 @@ msgstr "Guitarra"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4706,7 +4795,7 @@ msgstr "Esconder"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Esconder o cursor do rato"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4732,15 +4821,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4750,19 +4839,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Teclas de Atalho"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -4815,7 +4904,7 @@ msgstr "IV"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilidade de Infra Vermelhos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalhes ISO"
@@ -4824,10 +4913,6 @@ msgstr "Detalhes ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Pastas ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4838,7 +4923,7 @@ msgstr "Ícone"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4867,7 +4952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorar Mudanças de Formato"
@@ -4891,8 +4976,13 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -4910,7 +5000,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4919,7 +5009,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Importar Jogo Guardado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4944,18 +5034,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -4979,20 +5070,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Informação"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informação"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5002,13 +5097,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Inserir Cartão SD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5020,20 +5115,20 @@ msgstr "A Instalar WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5055,11 +5150,11 @@ msgstr "Iinterface"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Definições de interface"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Erro interno de LZO - compressão falhou"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5068,11 +5163,10 @@ msgstr ""
"Erro interno de LZO - a descompressão falhou (%d) (%li, %li) \n"
"Tente carregar o estado novamente"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Erro interno de LZO - lzo_init() falhou"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5083,12 +5177,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Resolução Interna:"
@@ -5097,6 +5191,7 @@ msgstr "Resolução Interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5110,6 +5205,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5119,6 +5218,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5165,7 +5268,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5174,7 +5277,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr ""
@@ -5198,14 +5301,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5214,11 +5316,11 @@ msgstr "Japonês"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5227,7 +5329,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr ""
@@ -5241,19 +5343,22 @@ msgstr ""
msgid "Keys"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5368,16 +5473,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5390,16 +5495,17 @@ msgstr "Carregar"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Carregar Texturas Personalizadas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5505,16 +5611,16 @@ msgstr "Carregar Estado Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5523,7 +5629,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Carregar Estado..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5531,7 +5637,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Carregar Sistema de Menu Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5565,10 +5671,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5582,8 +5689,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5599,7 +5710,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Configuração de Relatório"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr ""
@@ -5608,7 +5719,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Types"
msgstr "Tipos de Relatório"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5627,14 +5738,6 @@ msgstr "Saídas de Gerador de Relatórios"
msgid "Logging"
msgstr "Relatório em execução"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5648,12 +5751,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5675,25 +5778,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID do autor:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Fabricante:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5792,8 +5895,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5801,9 +5904,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5815,7 +5922,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Diversos"
@@ -5842,6 +5949,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Em caso de dúvida, mantenha esta opção desactivada."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -5852,7 +5960,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -5862,8 +5970,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -5881,14 +5989,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5896,19 +6004,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -5923,7 +6033,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Nome:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr ""
@@ -5937,7 +6047,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Ficheiros GCI nativos(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr ""
@@ -5971,6 +6081,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6028,8 +6142,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6037,18 +6151,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Nenhum ficheiro de gravação"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -6056,7 +6170,9 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "Not Equal"
msgstr "Não igual"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6067,7 +6183,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6086,7 +6202,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6143,7 +6259,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr ""
@@ -6157,9 +6273,9 @@ msgstr ""
msgid "Object Range"
msgstr "Alcance de Objecto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
@@ -6168,7 +6284,7 @@ msgstr "Desligado"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Online e documentação"
@@ -6178,6 +6294,7 @@ msgstr "Online e documentação"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Apenas %d blocos disponíveis"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6189,13 +6306,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Abrir &Pasta"
@@ -6203,8 +6320,8 @@ msgstr "Abrir &Pasta"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Abrir Pasta de &Jogo guardado Wii "
@@ -6256,8 +6373,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Outro"
@@ -6270,7 +6387,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6288,12 +6405,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6306,6 +6423,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6329,7 +6447,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6338,7 +6456,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6350,7 +6468,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patches"
@@ -6361,7 +6479,7 @@ msgstr "Patches"
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6373,7 +6491,7 @@ msgstr "Pausa"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6387,22 +6505,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Iluminação por Pixel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfeito"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6421,6 +6540,14 @@ msgstr "Perspectiva %d"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6430,13 +6557,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6447,6 +6574,7 @@ msgstr "Começar"
msgid "Play Recording"
msgstr "Tocar Gravação"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Jogável"
@@ -6457,7 +6585,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Opções de Reprodução"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Jogadores"
@@ -6469,8 +6597,8 @@ msgstr "Por favor confirme..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Por favor crie uma perspectiva antes de guardar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6494,13 +6622,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Efeito de Pós-Processamento"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6520,7 +6648,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6543,12 +6671,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Página Anterior"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6571,7 +6700,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Questão"
@@ -6580,7 +6709,7 @@ msgstr "Questão"
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6598,6 +6727,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analógico"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr ""
@@ -6609,8 +6742,9 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "Alcance"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6650,12 +6784,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6683,7 +6817,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Gravar"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6713,7 +6847,7 @@ msgstr "Vermelho Esquerda"
msgid "Red Right"
msgstr "Vermelho Direita"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6726,8 +6860,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6742,7 +6877,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Actualizar lista de Jogos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6771,6 +6906,11 @@ msgstr "Remover"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6788,7 +6928,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderizar para a Janela Principal"
@@ -6803,8 +6943,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6827,7 +6967,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -6842,11 +6982,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Resultados"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revisão:"
@@ -6890,7 +7029,7 @@ msgstr ""
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -6915,6 +7054,7 @@ msgstr "Vibração"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6923,7 +7063,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr ""
@@ -6933,7 +7073,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -6947,18 +7087,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Gua&rdar Estado"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Seguro"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -6968,6 +7108,7 @@ msgstr "Seguro"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -7038,20 +7179,20 @@ msgstr "Guardar Estado Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7059,11 +7200,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "Guardar Estado..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7078,7 +7220,7 @@ msgstr "Guardar como..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Guardar GCM/ISO comprimido"
@@ -7086,10 +7228,14 @@ msgstr "Guardar GCM/ISO comprimido"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Jogo guardado descomprimido GCM/ISO"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7098,6 +7244,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7123,7 +7273,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7135,7 +7285,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7150,16 +7300,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "O filme de Savestate %s está corrupto, gravação de filme a parar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Cópia EFB Escalada"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Em Analise..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot"
@@ -7178,6 +7328,7 @@ msgstr ""
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7209,7 +7360,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7222,7 +7373,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7271,19 +7422,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7299,7 +7450,7 @@ msgstr "Seleccione um ficheiro Wii WAD para instalar"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Seleccione um ficheiro de jogo guardado para importar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7307,8 +7458,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "Seleccionar janelas flutuantes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7318,26 +7469,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Seleccione o ficheiro para carregar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Seleccione o estado para carregar"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Seleccione o estado para gravar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7349,11 +7500,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7366,7 +7517,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7383,7 +7534,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7396,7 +7547,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7406,7 +7557,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7421,7 +7572,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
@@ -7440,7 +7591,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7449,8 +7600,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Definir como ISO &padrão"
@@ -7467,14 +7618,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7518,20 +7679,12 @@ msgstr ""
msgid "Shake"
msgstr "Abanar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Botões Shoulder"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostrar &Relatório"
@@ -7549,7 +7702,7 @@ msgstr "Mostrar Barra de Ferramen&tas"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7562,82 +7715,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Mostrar Unidades"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostrar FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Mostrar França"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Mostrar GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostrar visualização de Entradas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Mostrar Itália"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Mostrar Japão"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Mostrar Coreia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Mostrar Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostrar &Configuração de Relatório"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7647,34 +7800,34 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Mostrar Pal"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostrar Plataformas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostrar Regiões"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7682,41 +7835,41 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Mostrar Estatísticas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Mostrar Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Mostrar EUA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Mostrar Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr ""
@@ -7756,7 +7909,7 @@ msgstr "Mostrar o título de jogo guardado"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7769,7 +7922,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Em caso de dúvida, mantenha esta opção desactivada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7786,8 +7939,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -7803,11 +7956,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7819,9 +7976,9 @@ msgstr "Chinês Simplificado"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Dimensão"
@@ -7832,7 +7989,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -7842,7 +7999,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Ignorar o acesso do EFB a partir do CPU"
@@ -7892,13 +8049,13 @@ msgstr "Slot B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -7917,12 +8074,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -7940,7 +8097,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volume do Altifalante:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -7955,6 +8112,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Aumente a taxa de transferência do disco"
@@ -7966,24 +8124,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Comando padrão"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Começar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -8000,10 +8158,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -8012,13 +8170,14 @@ msgstr "Estado"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8042,14 +8201,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8062,14 +8221,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8078,22 +8240,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8110,24 +8275,24 @@ msgstr "Stick"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8136,12 +8301,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8171,7 +8336,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Ajustar à janela"
@@ -8191,19 +8356,19 @@ msgstr "Strum"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8221,7 +8386,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Ficheiros extraídos com sucesso para %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8233,7 +8398,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8249,12 +8414,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8263,12 +8428,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8289,12 +8454,22 @@ msgstr "Balanço"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8303,11 +8478,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr ""
@@ -8318,6 +8494,12 @@ msgid ""
"Core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8329,11 +8511,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr "Idioma do sistema:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8351,7 +8533,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8364,12 +8546,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Tirar Screenshot"
@@ -8388,7 +8570,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache de Textura"
@@ -8397,7 +8579,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Formato da textura"
@@ -8415,15 +8597,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8472,8 +8654,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8482,12 +8664,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8503,9 +8685,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8531,12 +8713,12 @@ msgstr ""
"escrito."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8561,7 +8743,7 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8618,7 +8800,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8640,10 +8822,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8686,8 +8869,8 @@ msgstr ""
"Este simulador de Action Replay não suporta códigos que modifiquem o próprio "
"Action Replay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8708,7 +8891,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8757,12 +8940,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8774,6 +8959,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Limite"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8781,11 +8970,11 @@ msgstr "Limite"
msgid "Tilt"
msgstr "Tilt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8807,7 +8996,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8895,12 +9084,12 @@ msgstr ""
msgid "Top"
msgstr "Topo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -8971,7 +9160,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "EUA"
@@ -8986,8 +9175,8 @@ msgstr ""
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9027,18 +9216,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Retroceder Carregamento de Estado"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -9047,27 +9236,25 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9132,14 +9319,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9148,11 +9335,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9161,11 +9348,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9216,7 +9403,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Utilizar Ecrã Inteiro"
@@ -9244,6 +9431,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9259,12 +9447,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Utilidade"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-Sync"
@@ -9323,7 +9511,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9351,6 +9539,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9397,7 +9586,7 @@ msgstr ""
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9419,7 +9608,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9433,15 +9622,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Em caso de dúvida, mantenha esta opção desactivada."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -9522,7 +9724,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - ficheiro não aberto."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9536,8 +9738,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Hack de Ecrã Panorâmico"
@@ -9548,15 +9750,10 @@ msgstr "Largura"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Consola Wii"
@@ -9577,8 +9774,8 @@ msgstr "Raiz de NAND Wii:"
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9606,7 +9803,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9632,7 +9829,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9641,7 +9838,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9667,15 +9864,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Moldar o texto"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "A trabalhar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr ""
@@ -9694,7 +9891,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -9831,14 +10028,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ em espera ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po
index 0b14e9015f..1330610635 100644
--- a/Languages/po/pt_BR.po
+++ b/Languages/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Dante Jr. , 2011
# David Rodrigues , 2014-2015
# Felipefpl, 2015
-# Felipefpl, 2015
+# Felipefpl , 2015
# Felipefpl, 2015
# Felipefpl, 2015-2016
# Gonçalo Matos , 2015
@@ -21,7 +21,7 @@
# Laete Meireles , 2016-2017
# Charles Fernando da Silva , 2013
# Mateus B. Cassiano , 2013
-# Mateus B. Cassiano , 2013-2016
+# Mateus B. Cassiano , 2013-2016
# Mateus B. Cassiano , 2017
# Mateus B. Cassiano , 2013
# Matheus Staffa , 2017-2018
@@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/pt_BR/)\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Rodando esses títulos também pode ajudar os problemas."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"Este software não deve ser utilizado para jogar jogos que você não possui "
"legalmente.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(IP interno)"
@@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "(IP interno)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(muitos para mostrar)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr " Jogo: "
@@ -152,6 +152,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
#. a copy of it gets created with this name
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93
msgid "%1 (Copy)"
+msgstr "%1 (Cópia)"
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
@@ -166,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Blocos Livres; %2 Arquivos Livres"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240
msgid ""
@@ -272,7 +276,7 @@ msgstr ""
"virtual\n"
"Total de Blocos: %d; Blocos Livres: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Disco %i)"
@@ -382,7 +386,7 @@ msgstr "%zu bytes de memória"
msgid "&& AND"
msgstr "&& AND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Sobre"
@@ -397,23 +401,25 @@ msgstr "&Adicionar Ponto de Interrupção de Memória"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Adicionar Novo Código..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Adicionar função"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Adicionar..."
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453
msgid "&Address"
msgstr "&Endereço"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Configurações de &Som"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "Início &Automático"
@@ -422,14 +428,14 @@ msgstr "Início &Automático"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "Iniciar de um &Disco de Backup"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Pontos de Interrupção"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "&Procurar..."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98
msgid "&Cancel"
@@ -443,23 +449,30 @@ msgstr "Gerenciador de &Cheats"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "Limpar &Cache JIT"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Limpar Símbolos"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Clone..."
+msgstr "&Clonar..."
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Configurações de &Controles"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Copiar endereço"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Criar Arquivo de Assinatura"
@@ -470,9 +483,9 @@ msgstr "&Depurar"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "E&xcluir"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Excluir arquivo"
@@ -482,7 +495,7 @@ msgstr "&Excluir arquivo"
msgid "&Delete Watch"
msgstr "&Excluir Monitor"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Excluir as ISOs selecionadas"
@@ -506,59 +519,62 @@ msgstr "&Editar Código..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Editar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulação"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "&Exportar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Fonte..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "A&vançar Quadro"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Gerar Símbolos de"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Repositório no &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Configurações de &Gráficos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "Aj&uda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Configurações das &Teclas de Atalho"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "&Importar..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Inserir blr"
@@ -624,11 +640,12 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Desligado"
msgid "&Language:"
msgstr "&Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "Carre&gar Estado"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Carregar Mapa de Símbolos"
@@ -641,36 +658,37 @@ msgstr "&Registrar Cobertura das Instruções JIT"
msgid "&Memory"
msgstr "&Memória"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "Gerenciador de &Cartões de Memória (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Gravação"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "A&brir..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opções"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Modificar Funções HLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "P&ausar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "Inici&ar"
@@ -684,8 +702,8 @@ msgstr "A&valiar Blocos"
msgid "&Profiler"
msgstr "Gerador de &Perfis"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades"
@@ -693,7 +711,7 @@ msgstr "&Propriedades"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "Módulos &RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Modo &Somente Leitura"
@@ -706,14 +724,14 @@ msgstr "&Atualizar"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&Recarregar Lista de Jogos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registradores"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "&Remover"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66
@@ -725,15 +743,17 @@ msgstr "&Remover código"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&Renomear símbolos do arquivo..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Renomear símbolo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Reiniciar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Salvar Mapa de Símbolo"
@@ -754,7 +774,7 @@ msgstr "&Som"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Limite de Velocidade:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Parar"
@@ -767,7 +787,7 @@ msgstr "&Símbolos"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
@@ -776,25 +796,25 @@ msgstr "&Ferramentas"
msgid "&Video"
msgstr "&Vídeo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "A&ssistir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -802,6 +822,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Salvar para profile.txt, Exibir"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -810,7 +838,7 @@ msgstr ""
"(C) 2003-2015+ Equipe Dolphin. \"GameCube\" e \"Wii\" são marcas registradas "
"da Nintendo. Dolphin não é afiliado à Nintendo de nenhuma maneira."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(desligado)"
@@ -819,6 +847,10 @@ msgstr "(desligado)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADD"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -832,25 +864,25 @@ msgstr "16-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "16:9"
-msgstr ""
+msgstr "16:9"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x Nativo (1280x1056) para 720p"
@@ -862,7 +894,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -873,36 +905,36 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "Profundidade 3D"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x Nativo (1920x1584) para 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102
msgid "4:3"
-msgstr ""
+msgstr "4:3"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x Nativo (2560x2112) para 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x Nativo (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x Nativo (3840x3168) para 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x Nativo (4480x3696)"
@@ -912,12 +944,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x Nativo (5120x4224) para 5K"
@@ -960,8 +992,8 @@ msgstr ""
"relatar erros sobre os recursos em falta na interface DolphinQt, pois os "
"desenvolvedores já estão cientes disso. \n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Uma Sessão NetPlay já está em progresso!"
@@ -995,7 +1027,7 @@ msgstr "Um disco já está prestes a ser inserido."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Não há nenhum jogo em execução no momento."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -1012,7 +1044,7 @@ msgstr ""
"Um dispositivo Bluetooth suportado não foi encontrado,\n"
"sendo assim, você precisa conectar Wii Remotes manualmente."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -1047,13 +1079,13 @@ msgstr ""
"\n"
"O suporte ao Wii Remote é experimental e pode não funcionar.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Códigos AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
@@ -1063,7 +1095,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Sobre o Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precisão:"
@@ -1174,7 +1206,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adaptador Detectado"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adaptador:"
@@ -1257,6 +1289,7 @@ msgstr "Adicionar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1317,12 +1350,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
@@ -1332,7 +1365,7 @@ msgstr "Avançado"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configurações Avançadas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1351,25 +1384,25 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
"Todos os arquivos GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Imagem de Disco do GameCube (*.gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Todos os estados salvos (*.sav *.s##);; Todos os arquivos (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Estados Salvos (*.sav;*.s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Todos os arquivos ISO de Wii (*.iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Todos os arquivos ISO comprimidos de GC/Wii (*.gcz)"
@@ -1389,7 +1422,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Sempre Conectado"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Sempre Ocultar Cursor do Mouse"
@@ -1401,7 +1434,7 @@ msgstr ""
"Um endereço para adicionar manualmente. O prefixo 0x é opcional - todos os "
"endereços são Hexadecimais."
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1422,8 +1455,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "Um disco inserido era esperado, mas não foi encontrado."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anáglifo"
@@ -1435,13 +1468,13 @@ msgstr "Analisar"
msgid "Angle"
msgstr "Ângulo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Filtragem Anisotrópica:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-Aliasing:"
@@ -1453,7 +1486,7 @@ msgstr "Anexar assinatura para"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "An&exar ao arquivo de assinatura existente..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Data do Apploader:"
@@ -1466,7 +1499,7 @@ msgstr "Aplicar"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Aplicar Arq&uivo de Assinatura..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1491,7 +1524,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Aplicar arquivo de assinatura"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
@@ -1500,17 +1533,17 @@ msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja excluir estes arquivos? Eles serão apagados "
"permanentemente!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir este arquivo?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja excluir este arquivo? Ele será apagado "
@@ -1520,7 +1553,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Você deseja realmente fechar o NetPlay?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Você tem certeza?"
@@ -1531,12 +1564,12 @@ msgstr "Está tentando usar o mesmo arquivo nos dois slots?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Proporção de Tela:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Definir Porta dos Controles"
@@ -1559,7 +1592,7 @@ msgstr "Backend:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Configurações de Alongamento de Áudio"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
@@ -1570,22 +1603,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autores"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Automático"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Automático (Múltiplo de 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Ajustar Automaticamente o Tamanho da Tela"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1620,6 +1653,11 @@ msgstr ""
"Zelda TP de travar.\n"
"[Esta opção deve ser selecionada antes de iniciar o jogo.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT Incorreto, Dolphin vai fechar agora"
@@ -1636,11 +1674,11 @@ msgstr "Configurações do Backend"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1652,22 +1690,22 @@ msgstr "Entrada de Dados em Segundo Plano"
msgid "Backward"
msgstr "Para trás"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Detalhes do Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1677,7 +1715,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Barra"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
@@ -1732,28 +1770,29 @@ msgstr ""
"O modo passthough do Bluetooth está habilitado, mas nenhum dispositivo USB "
"Bluetooth usável foi encontrado. Abortando."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Inicializar para Pausar"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "Arquivo de backup BootMII NAND (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Arquivo de backup BootMii NAND (*.bin);;Todos os arquivos (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Arquivos BootMii keys (*.bin);;Todos os Arquivos (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Tela Cheia Sem Bordas"
@@ -1784,9 +1823,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Pausa"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Ponto de interrupção"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "Ponto de interrupção encontrado! Saída abortada."
@@ -1801,15 +1842,16 @@ msgstr "Pontos de interrupção"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Adaptador de Banda Larga"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Incompatível"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Adicionar pasta"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Selecionar pasta"
@@ -1823,7 +1865,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Tamanho do buffer alterado para %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffer:"
@@ -1900,7 +1942,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Interpretador com Cache (muito lento)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1917,6 +1959,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Pilha de chamadas"
@@ -1927,13 +1970,13 @@ msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar o Wii Remote pelo identificador de conexão %02x"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
"Não é possível iniciar uma Sessão NetPlay enquanto um jogo está em execução!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -1965,6 +2008,9 @@ msgid ""
"%1\n"
"is not a valid GameCube memory card file"
msgstr ""
+"Não é possível usar este arquivo como memory card.\n"
+"%1\n"
+"não é um arquivo de memory card válido do GameCube"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367
#, c-format
@@ -1981,8 +2027,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Trocar &Disco"
@@ -1994,6 +2040,10 @@ msgstr "&Trocar Disco..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Trocar Disco"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -2013,7 +2063,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Alterar trapaças somente surtirá efeito após o jogo ser reiniciado."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -2029,13 +2079,13 @@ msgstr "Gerenciador de Cheats"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Pesquisa de Cheats"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "Checando a NAND..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Verificar a Integridade da Partição"
@@ -2044,7 +2094,7 @@ msgstr "Verificar a Integridade da Partição"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Verificar atualizações:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -2052,7 +2102,7 @@ msgstr ""
"Verifique se você tem as permissões necessárias para excluir o arquivo ou se "
"ainda está em uso."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Verificando a integridade..."
@@ -2094,9 +2144,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Escolha o arquivo de entrada secundário"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Selecionar pasta"
@@ -2110,7 +2160,7 @@ msgstr "Classic Controller"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226
msgid "Classic Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Botões Clássicos"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31
msgid "Classic Controller"
@@ -2122,7 +2172,7 @@ msgstr "Configuração de Controle Clássico"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2158,15 +2208,16 @@ msgstr "Duplicar e &Editar Código..."
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Co&nfiguração"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Código"
@@ -2193,33 +2244,30 @@ msgstr "Combinar dois arquivos de assinatura..."
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "Compilando shaders..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Comprimir ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Comprimir as ISOs selecionadas..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Imagens GC/Wii comprimidas (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Comprimindo ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2228,17 +2276,17 @@ msgstr ""
"comprimida pois os dados de preenchimento serão removidos. Sua imagem "
"comprimida ainda funcionará. Continuar?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Comprimindo..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Calcular"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Calculando Checksum MD5"
@@ -2268,15 +2316,15 @@ msgstr "Calculando:"
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Configurar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2304,15 +2352,15 @@ msgstr "Configurar saída"
msgid "Configure..."
msgstr "C&onfigurar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Pergunta"
@@ -2321,6 +2369,7 @@ msgstr "Pergunta"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmar ao Parar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
@@ -2332,7 +2381,7 @@ msgstr "Confirmação"
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Conectar Balance Board"
@@ -2342,9 +2391,9 @@ msgstr "Conectar Balance Board"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Conectar Teclado USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar Wii Remote %1"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215
#, c-format
@@ -2367,13 +2416,13 @@ msgstr "Conectar Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Conectar Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Conectar Wii Remotes"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "Conectar na Internet e executar uma atualização online do sistema?"
@@ -2386,7 +2435,7 @@ msgstr "Tipo de Conexão:"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Escaneamento Contínuo"
@@ -2400,7 +2449,7 @@ msgstr "Eixo de Controle"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Portas dos Controles - Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Configurações de controles"
@@ -2408,12 +2457,12 @@ msgstr "Configurações de controles"
msgid "Controller settings"
msgstr "Configurações de controles"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Controles"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2426,7 +2475,7 @@ msgstr ""
"Um valor mais alto cria um efeito fora da tela mais forte enquanto um valor "
"mais baixo é mais confortável."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2437,13 +2486,11 @@ msgstr ""
"Um valor mais alto cria uma sensação de profundidade mais forte enquanto um "
"valor mais baixo é mais confortável."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Convergência:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Convergência:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2453,10 +2500,10 @@ msgstr "Converter para GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -2464,15 +2511,18 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Copy &address"
msgstr "Copi&ar endereço"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Copiar &função"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Copiar &hex"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Copiar &linha de código"
@@ -2486,6 +2536,7 @@ msgstr "Falha ao copiar"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Copiar para o Memory Card %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Core"
@@ -2496,7 +2547,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Custo"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2505,7 +2556,7 @@ msgstr ""
"conexão com a Internet e tente novamente."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2514,7 +2565,7 @@ msgstr ""
"sua conexão com a Internet e tente novamente."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2618,7 +2669,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "Não foi possível inicializar libusb para passthrogh Bluetooth: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Não foi possível encontrar o servidor central"
@@ -2635,11 +2686,11 @@ msgstr "Contagem:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Contagem: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "País:"
@@ -2683,7 +2734,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Criar nova perspectiva"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "Criador:"
@@ -2693,7 +2744,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Cortar"
@@ -2713,7 +2764,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Região atual"
@@ -2724,12 +2775,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Diretório atual foi alterado de %s para %s após wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Jogo atual"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -2747,7 +2798,7 @@ msgstr "Opções do RTC Personalizado"
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos"
@@ -2757,6 +2808,7 @@ msgstr "DK Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "Emulação DSP"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2777,7 +2829,7 @@ msgstr "Interpretador DSP LLE (lento)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "Recompilador DSP LLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Tapete de Dança"
@@ -2816,9 +2868,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Apenas Depuração"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Depuração"
@@ -2828,21 +2881,21 @@ msgstr "Depuração"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Descomprimir ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Descomprimir as ISOs selecionadas..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Descomprimindo ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Descomprimindo..."
@@ -2863,7 +2916,7 @@ msgstr "Diminuir Velocidade (Emulação)"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Diminuir RI"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
@@ -2878,14 +2931,14 @@ msgstr "Fonte padrão"
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO padrão:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Excluir arquivo..."
@@ -2899,25 +2952,26 @@ msgstr "Excluir jogo salvo"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Excluir o arquivo existente '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Porcentagem de Profundidade:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Profundidade:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"
@@ -2927,11 +2981,12 @@ msgstr "Descrição:"
msgid "Detect"
msgstr "Detectar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Dual core determinístico:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2979,7 +3034,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Falha no checksum do diretório e no checksum do diretório de backup"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Desativar Bounding Box"
@@ -2991,8 +3046,8 @@ msgstr "Desativar acoplamento"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Desativar Limite de Velocidade (Emulação)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Desativar Névoa"
@@ -3014,12 +3069,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção ativada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -3048,19 +3103,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Desmontagem"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Número do Disco:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Erro de Leitura do Disco"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Monitor"
@@ -3103,28 +3154,29 @@ msgstr ""
"problemas conhecidos. As alterações devem ser feitas apenas nos arquivos INI "
"do usuário, não nos arquivos INI de configuração padrão."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
"Você autoriza o Dolphin reportar informações aos desenvolvedores do Dolphin?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Você quer adicionar \"%1\" à lista de caminhos de Jogos?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Deseja limpar a lista dos nomes de símbolos?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365
msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?"
-msgstr ""
+msgstr "Deseja apagar os %1 arquivos de save selecionados?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
-msgstr ""
+msgstr "Deseja apagar o arquivo de save selecionado?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Deseja parar a emulação atual?"
@@ -3140,12 +3192,12 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Configuração de Gráficos do Dolphin %1"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Configurações Gráficas do %s - Dolphin"
@@ -3176,6 +3228,8 @@ msgstr "FIFO Log Dolphin (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Teclas de Atalho - Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3183,7 +3237,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Arquivo de Mapa do Dolphin (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "NetPlay - Dolphin"
@@ -3204,14 +3258,14 @@ msgstr "Arquivo de Assinatura do Dolphin (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Arquivo de Renomeação de Símbolos do Dolphin (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Gravações TAS do Dolphin (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3219,7 +3273,7 @@ msgstr ""
"O Dolphin não encontrou nenhuma ISO do GameCube/Wii ou WAD.\n"
"Dê um clique duplo aqui para definir uma pasta de jogos..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3227,7 +3281,7 @@ msgstr ""
"Dolphin não encontrou nenhuma ISO ou WAD de GameCube/Wii. Clique duas vezes "
"aqui para definir uma pasta de jogos..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada."
@@ -3239,7 +3293,7 @@ msgstr "O Dolphin falhou ao concluir a ação requisitada."
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin é um emulador grátis de Gamecube e Wii de código aberto."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3248,12 +3302,12 @@ msgstr ""
"vezes aqui para mostrar todos os jogos..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Versão do Dolphin é muito antiga para o servidor traversal"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "O Dolphin não conseguiu completar a ação requisitada."
@@ -3291,15 +3345,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Para Baixo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Baixar Códigos (WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "Download completo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Baixado %1 códigos. (adicionado %2)"
@@ -3335,13 +3396,13 @@ msgstr "Dummy"
msgid "Dump"
msgstr "Despejo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Extr&air Áudio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Extrair Alvo EFB"
@@ -3353,7 +3414,7 @@ msgstr "Despejar EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Despejar FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Extrair &Quadros"
@@ -3384,11 +3445,11 @@ msgstr "Extrair Fetches de Textura"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Extrair Texturas"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "Estrair XFB Alvo"
@@ -3430,7 +3491,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "Duplicar Código do ActionReplay Agrupado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3439,7 +3500,7 @@ msgstr "Duplicar Código do ActionReplay Agrupado"
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "S&air"
@@ -3448,10 +3509,6 @@ msgstr "S&air"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "Cmd EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3482,6 +3539,7 @@ msgstr "Editar Patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Editar perspectivas"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "Editar Configuração do Usuário"
@@ -3495,6 +3553,10 @@ msgstr "Editar"
msgid "Effect"
msgstr "Efeito"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3509,11 +3571,11 @@ msgstr ""
"configurações da Pesquisa."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Frame Buffer Embutido (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Vazio"
@@ -3525,11 +3587,11 @@ msgstr "Thread de Emulação já está em execução"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "Emular o Adaptador de Bluetooth Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Emular adaptador Bluetooth do Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Emulado"
@@ -3539,12 +3601,13 @@ msgstr "Wii Remote Emulado"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Velocidade de Emulação"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Estado da Emulação:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Habilitar Camadas de Validação API"
@@ -3567,6 +3630,7 @@ msgstr "Ativar Cheats"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Ativar RTC Personalizado"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Ativar Dual Core"
@@ -3581,20 +3645,22 @@ msgstr "Ativar Dual Core (aumento na velocidade)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Habilitar a Substituição do Clock da CPU Emulada"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Ativar FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Ativar MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Habilitar Multithreading"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Ativar Varredura Progressiva"
@@ -3608,7 +3674,7 @@ msgstr "Ativar Vibração"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Ativar Proteção de Tela"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Ativar Dados do Auto-Falante"
@@ -3623,11 +3689,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Ativar WideScreen"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Ativar Wireframe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3643,6 +3709,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione \"1x\"."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3655,7 +3722,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Ativar páginas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3669,7 +3736,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3691,6 +3758,7 @@ msgstr ""
"Habilita a emulação Dolby Pro Logic II usando 5.1 surround. Somente em "
"certos backends."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3750,6 +3818,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Se não tiver certeza, deixe isto desmarcado."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3807,7 +3876,7 @@ msgstr "Fim"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet Não Inicializou"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3817,10 +3886,10 @@ msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Melhorias"
@@ -3847,6 +3916,7 @@ msgstr "Entre o final do endereço do símbolo %s:"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Entre o tamanho do símbolo %s:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Entre o endereço do módulo RSO:"
@@ -3870,8 +3940,8 @@ msgstr "Igual"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3880,29 +3950,32 @@ msgstr "Igual"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr "Erro ao carregar o idioma selecionado. Voltando ao padrão do sistema."
@@ -3941,15 +4014,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Exclusivo"
@@ -3959,9 +4031,9 @@ msgstr "&Sair"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67
msgid "Export &All..."
-msgstr ""
+msgstr "Exportar &Tudo..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii"
@@ -3970,7 +4042,7 @@ msgstr "&Exportar Todos os Jogos Salvos do Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "&Exportar Gravação"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportar Gravação..."
@@ -3982,10 +4054,10 @@ msgstr "Exportar jogo salvo"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317
msgid "Export Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar Arquivo de Save"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Exportar jogo salvo do Wii (experimental)"
@@ -4003,56 +4075,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Exportar"
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Acessório"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Frame Buffer Externo (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Extrair certificados do NAND"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Extrair disco completo..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Extrair partição completa..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Extrair arquivo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Extrair Arquivo..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Extrair arquivos..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Extrair dados do sistema..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Extraindo %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Extraindo Todos os Arquivos"
@@ -4060,7 +4132,7 @@ msgstr "Extraindo Todos os Arquivos"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "Extraindo todos os arquivos..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Extraindo Pasta"
@@ -4068,12 +4140,12 @@ msgstr "Extraindo Pasta"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "Extraindo diretório..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Extraindo..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4095,11 +4167,11 @@ msgstr "Falha ao se conectar!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Falha ao requerer interface para passthrough do Bluetooth"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Falha na conexão com o servidor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado."
@@ -4108,16 +4180,16 @@ msgstr "Falha ao excluir o arquivo selecionado."
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "Falha ao destacar driver do kernel para passthrough do Bluetooth: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Falha ao baixar os códigos."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "Falha ao exportar arquivos salvos!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Falha ao extrair certificados da NAND"
@@ -4129,7 +4201,7 @@ msgstr "Falha ao extrair arquivo."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Falha ao extrair dados do sistema."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Falha ao extrair para %s!"
@@ -4145,12 +4217,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"será substituído"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "Falha ao inicializar o núcleo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND."
@@ -4158,7 +4230,7 @@ msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND."
msgid "Failed to launch"
msgstr "Falha ao iniciar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4179,11 +4251,15 @@ msgstr ""
"Falha ao carregar %s. Se você usa o Windows 7, tente instalar o pacote de "
"atualização KB4019990."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Falha ao carregar executável para a memória."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "Falha ao abrir '%1'"
@@ -4192,7 +4268,7 @@ msgstr "Falha ao abrir '%1'"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Falha ao abrir dispositivo Bluetooth: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "Falha ao abrir o servidor"
@@ -4279,8 +4355,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Não foi possível ler a ID exclusiva da imagem do disco"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Falha ao remover este título da NAND."
@@ -4303,12 +4379,12 @@ msgstr ""
"Certifique-se de que há espaço livre suficiente na mídia de destino."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Cálculo Rápido de Profundidade"
@@ -4320,7 +4396,7 @@ msgstr ""
"Desincronização fatal. Abortando reprodução. (Erro em PlayWiimote: %u != %u, "
"byte %u.) %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
@@ -4329,23 +4405,19 @@ msgstr "Arquivo"
msgid "File Info"
msgstr "Informações do Arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Nome do Arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Caminho do arquivo:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Tamanho"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "O arquivo não continha códigos."
@@ -4389,11 +4461,15 @@ msgstr "Arquivo não comprimido"
msgid "File write failed"
msgstr "Falha ao gravar no arquivo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Arquivos abertos, pronto para comprimir."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de Arquivos"
@@ -4402,11 +4478,12 @@ msgstr "Sistema de Arquivos"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "O tipo de arquivo 'ini' é desconhecido! Ele não abrirá!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Filtro de Símbolos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4486,25 +4563,26 @@ msgstr "Descarregar"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Cmd Fog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "Seguir &ramo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Forçar 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "Forçar 24-bits de cor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Forçar Cor de 24 bits"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Forçar 4:3"
@@ -4513,12 +4591,12 @@ msgstr "Forçar 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Forçar a Porta de Escuta:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Forçar a Filtragem de Textura"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4541,7 +4619,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4628,7 +4706,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Buffer de Frame"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Extrair Quadros em FFV1"
@@ -4641,7 +4719,7 @@ msgstr "Informação do Quadro"
msgid "Frame Range"
msgstr "Intervalo de Quadros"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Imagem(s) de despejo de quadro '%s' já existe. Substituir?"
@@ -4654,13 +4732,13 @@ msgstr "Quadros para gravar"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "Quadros para Gravar:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "França"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Olhar Livre"
@@ -4709,7 +4787,7 @@ msgstr "Zoom In (Olhar Livre)"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Zoom Out (Olhar Livre)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4735,7 +4813,7 @@ msgstr "De"
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Tela Cheia"
@@ -4745,15 +4823,17 @@ msgstr "Tela Cheia"
msgid "Function"
msgstr "Função"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Chamadores de função"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Chamadores de função"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4808,7 +4888,7 @@ msgstr ""
"provavelmente vai travar ou congelar agora. Aproveite."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Decodificação de texturas da GPU"
@@ -4817,16 +4897,20 @@ msgstr "Decodificação de texturas da GPU"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Pastas de jogo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ID do Jogo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID do Jogo:"
@@ -4847,6 +4931,7 @@ msgstr ""
"Jogo sobrescrito com um arquivo de jogo salvo de outro jogo. Corrupção de "
"dados a frente 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Configurações Específicas do Jogo"
@@ -4856,12 +4941,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Configurações do Jogo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Adaptador do GameCube para Wii U"
@@ -4870,7 +4954,7 @@ msgstr "Adaptador do GameCube para Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U na Porta %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "Controle de GameCube"
@@ -4879,16 +4963,16 @@ msgstr "Controle de GameCube"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "Configurações da Porta %i do Controle de GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "Controle do GameCube na Porta %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "Controles do GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "Teclado de GameCube"
@@ -4897,25 +4981,25 @@ msgstr "Teclado de GameCube"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "Configurações da Porta %i do Teclado de GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "Teclado do GameCube na Porta %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51
msgid "GameCube Memory Card Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciador de Memory Card do GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
-msgstr ""
+msgstr "Cartões de Memória do GameCube (*.raw,*.gcp)"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "Memory Cards do GameCube (*.raw;*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "Slot %1 do Microfone do GameCube"
@@ -4933,29 +5017,29 @@ msgstr "Jogos salvos do GameCube (*.gci;*.gcs;*.sav)"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19
msgid "GameCube TAS Input %1"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada TAS do GameCube %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Códigos Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Geral e opções"
@@ -4966,11 +5050,15 @@ msgstr "Geral e opções"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Gerar uma Nova ID de Estatísticas "
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Dados de geometria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4979,11 +5067,15 @@ msgstr "Dados de geometria"
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Ir para Próximo Frame"
@@ -4992,9 +5084,9 @@ msgstr "Ir para Próximo Frame"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Ir para instrução atual"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -5013,7 +5105,7 @@ msgstr "Configurações gráficas"
msgid "Greater Than"
msgstr "Maior que"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -5044,7 +5136,7 @@ msgstr "Verde Esquerdo"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde Direito"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "Exibição de Grade"
@@ -5057,17 +5149,17 @@ msgstr "Guitarra"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Configuração de Guitarra"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hacks"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5103,7 +5195,7 @@ msgstr "Ocultar"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Ocultar o Cursor do Mouse"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5134,15 +5226,15 @@ msgstr ""
"O código do host é muito grande.\n"
"Por favor verifique novamente se o seu código está correto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Host com NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Host com Netplay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Configurar Teclas de Atalho"
@@ -5152,19 +5244,19 @@ msgstr "Configurar Teclas de Atalho"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Teclas de Atalho"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Híbrido"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Híbrido"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5223,7 +5315,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilidade do IR:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalhes da ISO"
@@ -5232,10 +5324,6 @@ msgstr "Detalhes da ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Diretórios de ISOs"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "Tamanho da ISO:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5246,7 +5334,7 @@ msgstr "Ícone"
msgid "Identity Generation"
msgstr "Geração de Identidade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5300,7 +5388,7 @@ msgstr ""
"desenvolvimento?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorar Mudanças de Formato"
@@ -5334,8 +5422,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Apresentar XFB Imediatamente"
@@ -5362,7 +5455,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importar Backup BootMII NAND..."
@@ -5371,7 +5464,7 @@ msgstr "Importar Backup BootMII NAND..."
msgid "Import Save"
msgstr "Importar jogo salvo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importar jogo salvo do Wii..."
@@ -5400,12 +5493,12 @@ msgstr ""
"O arquivo importado tem a extensão SAV\n"
"mas não tem um cabeçalho correto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "Importando backup NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5414,6 +5507,7 @@ msgstr ""
"Importando backup da NAND\n"
" Tempo decorrido: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5437,20 +5531,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Aumentar RI"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Informações"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informação"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Entrada de Dados"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Inserir &nop"
@@ -5460,13 +5558,13 @@ msgstr "Inserir &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Inserir Cartão SD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Instalar WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Instalar na NAND"
@@ -5478,20 +5576,20 @@ msgstr "Instalando WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Ponto de Interrupção de Instrução"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Erro na Verificação de Integridade"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Verificação de integridade completada"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Verificação de integridade completada. Nenhum erro foi encontrado."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5517,11 +5615,11 @@ msgstr "Interface"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Configurações da Interface"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Erro Interno do LZO - a compressão falhou"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5530,11 +5628,10 @@ msgstr ""
"Erro Interno do LZO - a descompressão falhou (%d) (%li, %li) \n"
"Tente carregar o estado salvo novamente"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Erro Interno do LZO - lzo_init() falhou"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Nome Interno:"
@@ -5545,12 +5642,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Resolução interna"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "Despejo de Quadro de Resolução Interna"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Resolução Interna:"
@@ -5559,6 +5656,7 @@ msgstr "Resolução Interna:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpretador (mais lento)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Introdução"
@@ -5572,6 +5670,10 @@ msgstr "Código Misto Inválido"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "ID de jogador inválido"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5581,6 +5683,10 @@ msgstr "Endereço inválido: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Entrada de diretório ou bat.map inválido."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Host inválido"
@@ -5629,7 +5735,7 @@ msgstr "Valor inválido."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Valor inválido: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5638,7 +5744,7 @@ msgstr "Valor inválido: %s"
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Itália"
@@ -5662,14 +5768,13 @@ msgstr "Visualizador de Bloco JIT"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "Recompilador JIT (recomendado)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japão"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5678,11 +5783,11 @@ msgstr "Japonês"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Manter Janela no Topo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5694,7 +5799,7 @@ msgstr ""
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
@@ -5708,19 +5813,22 @@ msgstr "Teclado"
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Remover Jogador"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Coréia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5842,16 +5950,16 @@ msgstr ""
"diminuirá a velocidade de reprodução do áudio, a menos que o alongamento de "
"áudio esteja habilitado."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "Colunas de Lista"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "Visualização em Lista"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5864,16 +5972,17 @@ msgstr "Carregar"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Carregar Arquivo de Mapa Incorreto..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Carregar &Outro Arquivo de Mapa..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Carregar Texturas Personalizadas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Carregar Menu Principal do GameCube"
@@ -5979,16 +6088,16 @@ msgstr "Carregar Estado (Slot 8)"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Carregar Estado (Slot 9)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Carregar Estado do Arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "&Carregar Estado do Slot Selecionado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Carregar estado do Compartimento"
@@ -5997,7 +6106,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "&Abrir..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Carregar salvamento do Wii"
@@ -6005,7 +6114,7 @@ msgstr "Carregar salvamento do Wii"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Carregar Wii &System Menu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Carregar Menu de Sistema do Wii %1"
@@ -6045,10 +6154,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Carregar do Compartimento Selecionado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Carregar do Compartimento %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Carregar arquivo de mapa"
@@ -6062,8 +6172,12 @@ msgstr "Carregar..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "%d funções boas carregadas, %d funções ruins ignoradas."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -6079,7 +6193,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Configurações"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Registrar Tempo de Renderização"
@@ -6088,7 +6202,7 @@ msgstr "Registrar Tempo de Renderização"
msgid "Log Types"
msgstr "Tipos de Log"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6112,14 +6226,6 @@ msgstr "Saída de Dados"
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "Nome longo do fabricante:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "Nome longo:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Conexão perdida com o servidor NetPlay..."
@@ -6133,12 +6239,12 @@ msgstr "Verificação MD5:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "Checksum MD5"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "Checksum MD5:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "Verificar MD5..."
@@ -6162,25 +6268,25 @@ msgstr ""
"Cria um novo arquivo .dsy que pode reconhecer mais funções, combinando dois "
"arquivos existentes. O primeiro arquivo de entrada possui prioridade."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Fabricante"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID do Fabricante:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Fabricante:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6287,8 +6393,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read chamado com endereço de origem inválido (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "MemoryCard: Write chamado com endereço de destino inválido (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6300,9 +6406,13 @@ msgstr ""
"reversível, então é recomendado mantenha backups de ambos os NANDs. Tem "
"certeza de que deseja continuar?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6314,7 +6424,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Mín"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Diversas"
@@ -6342,6 +6452,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Sombras Monoscópicas"
@@ -6352,7 +6463,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "Fonte Monoespaçada"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Controles de movimento e IR"
@@ -6362,8 +6473,8 @@ msgstr "Controles de movimento e IR"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6385,14 +6496,14 @@ msgstr ""
"quaisquer funções da biblioteca padrão usadas em vários jogos, carregando-os "
"de um arquivo .dsy, .csv ou .mega."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "Verificar NAND"
@@ -6400,19 +6511,21 @@ msgstr "Verificar NAND"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "NOTA: O tamanho do stream não corresponde ao comprimento dos dados\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6427,21 +6540,21 @@ msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Nativo (640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318
msgid "Native GCI File (*.gci)"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo GCI Nativo (*.gci)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Arquivos GCI nativos (*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"
@@ -6475,6 +6588,10 @@ msgstr "Nova Textura"
msgid "New identity generated."
msgstr "Uma nova ID foi gerada."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6532,8 +6649,8 @@ msgstr "Não há entradas livres no índice de diretórios."
msgid "No game is running."
msgstr "Nenhum jogo sendo executado."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Nenhum problema foi encontrado."
@@ -6541,20 +6658,20 @@ msgstr "Nenhum problema foi encontrado."
msgid "No recorded file"
msgstr "Nenhum arquivo gravado"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Arquivo undo.dtm não encontrado, cancelando reversão do carregamento de "
"estado para evitar perda de sincronia com a gravação"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -6562,7 +6679,9 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "Not Equal"
msgstr "Diferente"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6573,7 +6692,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Hex não válido"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Nem todos os jogadores possuem o jogo. Iniciar assim mesmo?"
@@ -6592,7 +6711,7 @@ msgstr "Nem todos os jogadores possuem o jogo. Iniciar assim mesmo?"
msgid "Not implemented"
msgstr "Não implementado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Ainda não foi implementado."
@@ -6627,7 +6746,7 @@ msgstr "Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183
msgid "Nunchuk Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Botões do Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86
msgid "Nunchuk Configuration"
@@ -6635,11 +6754,11 @@ msgstr "Configuração do Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110
msgid "Nunchuk Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientação do Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67
msgid "Nunchuk Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Stick do Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189
msgid "Nunchuk orientation"
@@ -6649,7 +6768,7 @@ msgstr "Orientação do Nunchuk"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Eixo do nunchuk"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
@@ -6663,9 +6782,9 @@ msgstr "Objeto %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Intervalo de Objetos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
@@ -6674,7 +6793,7 @@ msgstr "Desligado"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentação Online"
@@ -6684,6 +6803,7 @@ msgstr "&Documentação Online"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Apenas %d blocos disponíveis"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6697,13 +6817,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Abrir &local do arquivo"
@@ -6711,8 +6831,8 @@ msgstr "Abrir &local do arquivo"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Abrir o log FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Abrir a pasta &dos jogos salvos do Wii"
@@ -6768,8 +6888,8 @@ msgstr "Orientação"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Outros"
@@ -6782,7 +6902,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "Gerenciamento de outro estado"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Outro jogo"
@@ -6800,12 +6920,12 @@ msgstr "Sobrepor Informações"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Substituir Idioma nos jogos NTSC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Reproduzir Gravação de Replay..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6818,6 +6938,7 @@ msgstr "Arquivo de imagem PNG (*.png);; Todos os Arquivos (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Tamanho do PPC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6841,7 +6962,7 @@ msgstr "Erro de Análise"
msgid "Partition %1"
msgstr "Partição %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Partição %zu"
@@ -6850,19 +6971,19 @@ msgstr "Partição %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "Passar por um Adaptador Bluetooth"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "Passar por um adaptador Bluetooth"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22
msgid "Patch Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de Patch"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41
msgid "Patch name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do patch"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patches"
@@ -6873,7 +6994,7 @@ msgstr "Patches"
msgid "Paths"
msgstr "Locais"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6885,7 +7006,7 @@ msgstr "Pausar"
msgid "Pause After"
msgstr "Pausar Após"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "&Pausar no Fim do Replay"
@@ -6899,22 +7020,23 @@ msgstr "Pausar ao Perder o Foco"
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Pausa o emulador quando o foco é retirado da janela de emulação."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Iluminação Por Pixel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfeito"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Executar Atualização Online do Sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Executar Atualização do Sistema"
@@ -6935,6 +7057,14 @@ msgstr "Perspectiva %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspectivas"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6944,13 +7074,13 @@ msgstr "Pixel Shader"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Contantes do Pixel Shader"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Plataforma"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6961,6 +7091,7 @@ msgstr "Reproduzir"
msgid "Play Recording"
msgstr "Reproduzir Gravação"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Jogável"
@@ -6971,7 +7102,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Opções de Reprodução"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Jogadores"
@@ -6983,8 +7114,8 @@ msgstr "Pergunta"
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Favor criar uma perspectiva antes de salvar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Porta %1"
@@ -7009,13 +7140,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Configurações do Shader de Pós-Processamento - Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Efeito de Pós-Processamento:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Pré-carregar Texturas Personalizadas"
@@ -7035,7 +7166,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "Fim prematuro da gravação no PlayWiimote. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -7060,12 +7191,13 @@ msgstr "Pré-visualização: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "Página anterior"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Contador do Programa"
@@ -7088,7 +7220,7 @@ msgstr "Coloque as roms do Menu Principal em User/GC/{região}."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Pergunta"
@@ -7097,7 +7229,7 @@ msgstr "Pergunta"
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Sair do Netplay"
@@ -7115,6 +7247,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R (analógico)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Área"
@@ -7126,9 +7262,10 @@ msgstr "Área"
msgid "Range"
msgstr "Sensibilidade"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "Su&bstituir instrução"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7171,12 +7308,12 @@ msgstr "Leitura ou Gravação"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "Modo Somente Leitura"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Balance Board Real"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Real"
@@ -7206,7 +7343,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Gravar"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Gravar entrada de dados"
@@ -7236,7 +7373,7 @@ msgstr "Vermelho Esquerdo"
msgid "Red Right"
msgstr "Vermelho Direito"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7257,8 +7394,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione \"Nenhum\"."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7273,7 +7411,7 @@ msgstr "Recarregar Lista de Jogos"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Recarregar lista de jogos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Região"
@@ -7302,6 +7440,11 @@ msgstr "Remover"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Remove nomes de todas as funções e variáveis."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Renomear símbolo:"
@@ -7319,7 +7462,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Renderizar na Janela Principal"
@@ -7334,8 +7477,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Aviso: GCIFolder gravando em bloco não alocado 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7358,7 +7501,7 @@ msgstr "Redefinir Configurações Traversal"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Redefinir pareamentos do Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Redefinir todos os pareamentos salvos do Wii Remote"
@@ -7373,11 +7516,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Resultados"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Repetir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revisão:"
@@ -7421,7 +7563,7 @@ msgstr "Eixo direito"
msgid "Room ID"
msgstr "ID da sala"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "ID da Sala:"
@@ -7451,6 +7593,7 @@ msgstr "Vibração"
msgid "Run"
msgstr "Executar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "Execu&tar Até Aqui"
@@ -7459,7 +7602,7 @@ msgstr "Execu&tar Até Aqui"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "Em vez disso, executar o DolphinWX"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Rússia"
@@ -7469,7 +7612,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "Cartão de Memória:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "Cartão de memória"
@@ -7483,18 +7626,18 @@ msgstr "SP1:"
msgid "START"
msgstr "INICIAR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "&Salvar Estado"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Seguro"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7504,6 +7647,7 @@ msgstr "Seguro"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Salvar código"
@@ -7574,20 +7718,20 @@ msgstr "Salvar Estado (Slot 8)"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Salvar Estado (Slot 9)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Salvar Estado para Arquivo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Salvar Estado no Compartimento Mais Antigo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Salvar &Estado no Slot Selecionado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Salvar estado no Compartimento"
@@ -7595,11 +7739,12 @@ msgstr "Salvar estado no Compartimento"
msgid "Save State..."
msgstr "Salvar &como..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Salvar Mapa de Símbolos &Como..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Salvar e Carregar Estado"
@@ -7614,7 +7759,7 @@ msgstr "Salvar como..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Salvar arquivo de saída combinado como"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Salvar como"
@@ -7622,10 +7767,14 @@ msgstr "Salvar como"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "Salvar perspectivas atualmente alternadas"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Salvar como"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Salvar arquivo de mapa como"
@@ -7634,6 +7783,10 @@ msgstr "Salvar arquivo de mapa como"
msgid "Save signature as"
msgstr "Salvar assinatura como"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7669,7 +7822,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Salvar para o Compartimento Selecionado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Salvar no Compartimento %1 - %2"
@@ -7681,7 +7834,7 @@ msgstr "Salvar"
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Perspectivas salvas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7698,16 +7851,16 @@ msgstr "Salvo em /Wii/sd.raw (o tamanho padrão é 128mb)."
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "O estado salvo da gravação %s está corrompido, parando a gravação..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Cópia em Escala do EFB"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Escaneando..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Screenshot"
@@ -7728,6 +7881,7 @@ msgstr "Pesquisar"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Pesquisar (limpe para usar o valor anterior)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7759,7 +7913,7 @@ msgstr "Selecionar &Colunas"
msgid "Select Game"
msgstr "Selecionar Jogo"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Selecionar Compartimento %1 - %2"
@@ -7772,7 +7926,7 @@ msgstr "Selecionar Compartimento %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Selecionar estado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "S&elecionar Slot de Estado"
@@ -7821,19 +7975,19 @@ msgstr "Selecionar Estado (Slot 9)"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Selecione a Raiz do NAND do Wii"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Selecione um backup BootMII NAND para importar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Escolha um diretório"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Escolha um arquivo"
@@ -7849,7 +8003,7 @@ msgstr "Abrir"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Importar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Escolha um título para instalar na NAND"
@@ -7857,8 +8011,8 @@ msgstr "Escolha um título para instalar na NAND"
msgid "Select floating windows"
msgstr "Selecionar janelas flutuantes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7868,26 +8022,26 @@ msgstr "Selecione o Arquivo de Gravação"
msgid "Select the file to load"
msgstr "Abrir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Importar"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Abrir"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Salvar como"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7907,11 +8061,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione \"Automático\"."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "Selecione onde você deseja salvar a imagem compactada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "Selecione onde você deseja salvar a imagem descompactada"
@@ -7924,7 +8078,7 @@ msgstr "Fonte Selecionada"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "O perfil de controle selecionado não existe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7949,7 +8103,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione \"Automático\"."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7972,7 +8126,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione \"Desligado\"."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7988,7 +8142,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione \"OpenGL\"."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -8010,7 +8164,7 @@ msgstr ""
"Na dúvida, selecione \"OpenGL\"."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
@@ -8031,7 +8185,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "O servidor rejeitou a tentativa traversal"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "Definir PC"
@@ -8040,8 +8194,8 @@ msgstr "Definir PC"
msgid "Set Value"
msgstr "Definir Valor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Definir como &ISO padrão"
@@ -8052,20 +8206,30 @@ msgstr "Definir como Memory Card padrão %c"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251
msgid "Set memory card file for Slot A"
-msgstr ""
+msgstr "Definir arquivo do memory card para o Slot A"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252
msgid "Set memory card file for Slot B"
-msgstr ""
+msgstr "Definir arquivo do memory card para o Slot B"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Definir final do &endereço do símbolo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Definir tamanho do &símbolo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Definir a instrução atual"
@@ -8114,20 +8278,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Não foi possível criar o arquivo setting.txt"
msgid "Shake"
msgstr "Sacudir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "Nome curto do fabricante:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Nome curto:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Gatilhos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Mostrar &Log"
@@ -8145,7 +8301,7 @@ msgstr "Mostrar Barra de &Ferramentas"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Mostrar título ativo no título da janela"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "&Austrália"
@@ -8158,82 +8314,82 @@ msgstr "Mostrar Interface de Depuração"
msgid "Show Drives"
msgstr "Mostrar &Unidades Ópticas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "&ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Mostrar FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Mostrar Contador de Q&uadros"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "&França"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "&GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "A&lemanha"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Mostrar Entrada de &Dados"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "&Itália"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "&JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "&Coréia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Mostrar Contador de &Lag"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Idioma:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Mostrar C&onfigurações do Log"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Mostrar Mensagens do NetPlay"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Mostrar Ping do NetPlay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "&Holanda"
@@ -8243,34 +8399,34 @@ msgstr "&Holanda"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Mostrar mensagens na tela"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "&PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Mostrar PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Mostrar &Plataformas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Mostrar &Regiões"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "&Rússia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "&Espanha"
@@ -8278,41 +8434,41 @@ msgstr "&Espanha"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Exibir Estatísticas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Mostrar Relógio do Sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "&Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "&USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "&Desconhecido"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "WA&D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "&Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "&Global"
@@ -8356,7 +8512,7 @@ msgstr "Mostrar nome do jogo salvo"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "Mostra o nome do título ativo no título da janela de emulação."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8369,7 +8525,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8392,8 +8548,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Lado a Lado"
@@ -8409,11 +8565,15 @@ msgstr "Alternar Horizontal"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii Remote Sideways"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "Inteiro Assinado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8425,9 +8585,9 @@ msgstr "Chinês Simplificado"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simular DK Bongos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
@@ -8440,7 +8600,7 @@ msgstr ""
"Tamanho do buffer de alongamento em milissegundos. Valores muito baixos "
"podem causar estalido do áudio."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
@@ -8450,7 +8610,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Pular limpeza do DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Pular Acesso EFB da CPU"
@@ -8506,13 +8666,13 @@ msgstr "Slot B"
msgid "Slot B:"
msgstr "Slot B:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Renderizador de Software"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8530,13 +8690,15 @@ msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
+"Alguns valores fornecidos são inválidos.\n"
+"Por favor, verifique os valores destacados."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "E&spanha"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8554,7 +8716,7 @@ msgstr "Balanço do Speaker"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volume do Auto-Falante:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8575,6 +8737,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Limite de Velocidade:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Acelerar Taxa de Transferência do Disco"
@@ -8590,24 +8753,24 @@ msgstr ""
"computadores modernos, mas podem causar travamentos e problemas em alguns "
"casos."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Controle Padrão"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Iniciar &NetPlay..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Iniciar Gravação de Replay"
@@ -8624,10 +8787,10 @@ msgstr "Inicia o jogo diretamente em vez inicializar para pausar"
msgid "Started game"
msgstr "Jogo iniciado"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -8636,13 +8799,14 @@ msgstr "Estado"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Volante"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8666,14 +8830,14 @@ msgstr "Passar por &fora"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Sair"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Passo acima"
@@ -8686,14 +8850,17 @@ msgstr "Entrar na próxima instrução"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Saída da função atual"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Saída com sucesso!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Saída no tempo limite!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Passo em curso..."
@@ -8702,22 +8869,25 @@ msgstr "Passo em curso..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Passe a próxima instrução"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Passo bem-sucedido!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Passagem"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Modo de Estereoscopia 3D:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Estereoscopia"
@@ -8734,24 +8904,24 @@ msgstr "Eixo"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "Parar de reproduzir entrada"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Parar de reproduzir/gravar entrada"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "Parar de gravar entrada"
@@ -8760,12 +8930,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Jogo parado"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Armazenar Cópias EFB Somente na Textura"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Armazenar Copias XFB Somente na Textura"
@@ -8810,7 +8980,7 @@ msgstr ""
"Se não tiver certeza, deixe esta opção ativada."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Esticar para a Janela"
@@ -8830,25 +9000,25 @@ msgstr "Palheta"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Sucesso!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "Imagem comprimida com sucesso."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "Excluído com sucesso '%1'."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
msgid "Successfully deleted files."
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos apagados com sucesso."
#: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96
#, c-format
@@ -8860,19 +9030,19 @@ msgstr "Exportado com sucesso %u jogo(s) salvo(s) para %s"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Arquivo exportado com sucesso para %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Arquivos de estado salvo exportados com sucesso"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303
msgid "Successfully exported the %1 save files."
-msgstr ""
+msgstr "%1 arquivos de save exportados com sucesso."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302
msgid "Successfully exported the save file."
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de save exportado com sucesso."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Certificados extraídos com sucesso da NAND"
@@ -8888,12 +9058,12 @@ msgstr "Dados do sistema extraídos com sucesso."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "Arquivos de jogos salvos importados com sucesso"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Título instalado com sucesso na NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Título removido com sucesso da NAND."
@@ -8902,12 +9072,12 @@ msgstr "Título removido com sucesso da NAND."
msgid "Support"
msgstr "Suporte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Inverter Olhos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8930,12 +9100,22 @@ msgstr "Balançar"
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Símbolos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Sincroizar"
@@ -8944,11 +9124,12 @@ msgstr "Sincroizar"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Sincronizar Wii Remotes"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Sincronizar Wii Remotes reais e pareá-los"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Sincronizar thread da GPU"
@@ -8961,6 +9142,12 @@ msgstr ""
"Sincroniza os threads da GPU e da CPU para ajudar a impedir congelamentos "
"aleatórios no modo Dual Core. (ON = Compatível, OFF = Rápido)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Erro de sintaxe"
@@ -8972,11 +9159,11 @@ msgstr "Erro de sintaxe"
msgid "System Language:"
msgstr "Idioma do Sistema:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Atualização do sistema"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8994,7 +9181,7 @@ msgstr "Entrada TAS - Wii Remote %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "Ferramentas TAS"
@@ -9007,12 +9194,12 @@ msgstr "Cmd TLUT"
msgid "Tab Split"
msgstr "Dividir aba"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "&Capturar Tela"
@@ -9031,7 +9218,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Textura"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache de Texturas"
@@ -9040,7 +9227,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Textura Cmd"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Sobreposição do Formato das Texturas"
@@ -9063,8 +9250,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, selecione o valor mais próximo da direita."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -9072,8 +9259,8 @@ msgstr ""
"Não foi possivel consertar a NAND. É recomendado você fazer um backup de "
"seus dados atuais e tentar de novo com uma nova NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "A NAND foi consertada."
@@ -9128,8 +9315,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "O disco que estava prestes a ser inserido não foi encontrado."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9142,12 +9329,12 @@ msgstr ""
"Quer tentar reparar a NAND?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "O console Wii emulado foi atualizado."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "O console Wii emulado está atualizado."
@@ -9163,9 +9350,9 @@ msgstr "O PID fornecido é inválido."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "O VID fornecido é inválido."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9189,13 +9376,13 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "O arquivo %s já foi aberto, o cabeçalho do arquivo não será gravado."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
"O disco do jogo não contém nenhuma informação de atualização utilizável."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9223,7 +9410,7 @@ msgstr "O nome não pode ficar vazio"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "O nome não pode conter o caractere ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "Esse perfil '%1' não existe"
@@ -9282,7 +9469,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "A ID do título é inválida."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9309,10 +9496,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Apenas os primeiros 127 arquivos estarão disponíveis"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Nào há nada para desfazer!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9359,8 +9547,8 @@ msgstr ""
"Este simulador de Action Replay não suporta códigos que modifiquem o próprio "
"Action Replay."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Isso não pode ser desfeito!"
@@ -9390,7 +9578,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "Este arquivo não parece um backup NAND BootMii."
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9460,6 +9648,7 @@ msgstr ""
"\n"
"DSPHLE: ucode desconhecido (CRC = %08x) - forçando AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9468,6 +9657,7 @@ msgstr ""
"Esse valor é somado com o valor de convergência definido nas configurações "
"gráficas."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9481,6 +9671,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Limite"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9488,11 +9682,11 @@ msgstr "Limite"
msgid "Tilt"
msgstr "Inclinar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9514,7 +9708,7 @@ msgstr "Para:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Alternar &Ponto de Interrupção"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "Alternar &Tela Cheia"
@@ -9602,12 +9796,12 @@ msgstr "Ligar/Desligar tela cheia"
msgid "Top"
msgstr "Em cima"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Sobreposto"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9682,7 +9876,7 @@ msgstr "Tipo"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "UNKNOWN_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9695,10 +9889,10 @@ msgstr "USB Gecko"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
msgid "USB Whitelist Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro da Lista Branca de USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Ubershaders:"
@@ -9730,6 +9924,10 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
+"Não foi possível analisar a linha %1 do código Gecko inserido como um código "
+"válido. Certifique-se de que o código foi digitado corretamente.\n"
+"\n"
+"Deseja ignorar essa linha e continuar a análise?"
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135
#, c-format
@@ -9750,18 +9948,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "Não é possível salvar para o arquivo %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Imagens descompactadas do GC/Wii (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "&Desfazer carregamento de estado"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "&Desfazer estado salvo"
@@ -9770,12 +9968,12 @@ msgstr "&Desfazer estado salvo"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Chamada 0x80 inesperada? Abortando..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Desinstalar da NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9784,15 +9982,13 @@ msgstr ""
"Desinstalar o WAD irá remover a versão atualmente instalada deste título da "
"NAND sem excluir seus dados salvos. Continuar?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9856,14 +10052,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Atualizar Tela"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Atualização cancelada"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Atualização concluída"
@@ -9872,11 +10068,11 @@ msgstr "Atualização concluída"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "Falha na atualização"
@@ -9886,11 +10082,11 @@ msgstr ""
"Atualiza o software do sistema Wii para a versão mais recente da Nintendo."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Atualizando"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9948,7 +10144,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Usar o DolphinQt assim mesmo"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Usar Tela Cheia"
@@ -9981,6 +10177,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção ativada."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9998,12 +10195,12 @@ msgstr "Interface do usuário"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Utilitário"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-Sync"
@@ -10065,7 +10262,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Matrizes de Vértice"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Arredondamento de Vértice"
@@ -10093,6 +10290,7 @@ msgstr "Ver &memória"
msgid "View As:"
msgstr "Ver Como:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "Ver Configuração Padrão"
@@ -10139,7 +10337,7 @@ msgstr "Alternar Mudo"
msgid "Volume Up"
msgstr "Diminuir Volume"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "Arquivos WAD (*.wad)"
@@ -10165,7 +10363,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "Falha na instalação do WAD: O título selecionado não é um WAD válido."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10178,15 +10376,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Na dúvida, mantenha essa opção desativada."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -10302,7 +10513,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - arquivo não aberto."
msgid "Whammy"
msgstr "Distorção"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10320,8 +10531,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Dispositivos Passthrough USB Permitidos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Hack de Widescreen"
@@ -10332,15 +10543,10 @@ msgstr "Largura"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Canal do Wii"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Console do Wii"
@@ -10361,8 +10567,8 @@ msgstr "NAND do Wii:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wii Remote %1"
@@ -10374,11 +10580,11 @@ msgstr "Wii Remote %i"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176
msgid "Wii Remote Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Botões do Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83
msgid "Wii Remote Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientação do Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85
@@ -10390,22 +10596,22 @@ msgstr "Rumble do Wii Remote"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Configurações do Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wii Remotes"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada TAS do Wii %1 - Controle Clássico"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada TAS do Wii %1 - Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada TAS do Wii %1 - Wii Remote + Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484
#, c-format
@@ -10417,7 +10623,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Arquivos WAD do Wii (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii e Wii Remote"
@@ -10426,7 +10632,7 @@ msgstr "Wii e Wii Remote"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Jogos salvos do Wii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Jogos salvos do Wii (*.bin);;Todos os arquivos (*)"
@@ -10452,15 +10658,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Quebra automática de linha"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Processando..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Global"
@@ -10479,7 +10685,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Somente gravação"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Gravar salvamento/dados SD"
@@ -10559,7 +10765,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
msgid "You have to enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "Você precisa digitar um nome."
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297
msgid "You must choose a game!"
@@ -10623,14 +10829,17 @@ msgstr "Código zero desconhecido pelo Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ aguardando ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "Automático"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "Falsa conclusão"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "Nenhum"
diff --git a/Languages/po/ro_RO.po b/Languages/po/ro_RO.po
index a3180f6be5..ac79540026 100644
--- a/Languages/po/ro_RO.po
+++ b/Languages/po/ro_RO.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/ro_RO/)\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
"This software should not be used to play games you do not legally own.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr ""
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid " (too many to display)"
msgstr "(prea multe pentru afișare)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Joc:"
@@ -108,6 +108,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -202,7 +206,7 @@ msgid ""
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr ""
@@ -299,7 +303,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr "&& ȘI"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -314,6 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -326,11 +331,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -339,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Puncte de întrerupere"
@@ -360,6 +366,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -368,15 +375,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -389,7 +402,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr ""
@@ -399,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Șterge ISO selectate..."
@@ -425,7 +438,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulare"
@@ -434,40 +447,42 @@ msgstr "&Emulare"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Fișier"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Avans Cadru"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Configurări Grafică"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Ajutor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Configurări Tastă Rapidă"
@@ -476,6 +491,7 @@ msgstr "&Configurări Tastă Rapidă"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -541,11 +557,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "&Status de Încărcare"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -558,36 +575,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Memorie"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Deschide..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opțiuni"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauză"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Redare"
@@ -601,8 +619,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Proprietăți"
@@ -610,7 +628,7 @@ msgstr "&Proprietăți"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
@@ -623,7 +641,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Înregistrări"
@@ -642,15 +660,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Resetează"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -671,7 +691,7 @@ msgstr "&Sunet"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -684,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Instrumente"
@@ -693,25 +713,25 @@ msgstr "&Instrumente"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Vizualizează"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -719,13 +739,21 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(oprit)"
@@ -734,6 +762,10 @@ msgstr "(oprit)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ADAUGĂ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -750,22 +782,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr ""
@@ -777,7 +809,7 @@ msgstr ""
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -788,7 +820,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr ""
@@ -797,27 +829,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr ""
@@ -827,12 +859,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr ""
@@ -864,8 +896,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -893,7 +925,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Un joc nu rulează momentan."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -906,7 +938,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -927,13 +959,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "Coduri AR"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -943,7 +975,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Despre Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precizie:"
@@ -1055,7 +1087,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adaptor:"
@@ -1136,6 +1168,7 @@ msgstr "Adaugă..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1184,12 +1217,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
@@ -1199,7 +1232,7 @@ msgstr "Avansat"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configurări Avansate"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1214,25 +1247,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Toate Statusurile Salvate (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Toate fișierele Wii ISO (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Toate fișierele comprimate GC/Wii ISO (gcz)"
@@ -1249,7 +1282,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1259,7 +1292,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1274,8 +1307,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr ""
@@ -1287,13 +1320,13 @@ msgstr "Analizează"
msgid "Angle"
msgstr "Unghi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Filtrare Anizotropă:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Antialias:"
@@ -1305,7 +1338,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr ""
@@ -1318,7 +1351,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1340,7 +1373,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1349,15 +1382,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ești sigur ca vrei sa ștergi \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
@@ -1365,7 +1398,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1376,12 +1409,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Raport Aspect:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1437,7 @@ msgstr "Backend Audio:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr ""
@@ -1415,22 +1448,22 @@ msgid "Authors"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (Multiple de 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1457,6 +1490,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1473,11 +1511,11 @@ msgstr "Configurări Backend"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1489,22 +1527,22 @@ msgstr "Intrare Fundal"
msgid "Backward"
msgstr "Înapoi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Detalii Banner "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1514,7 +1552,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Bară"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Principal"
@@ -1565,28 +1603,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
@@ -1617,9 +1656,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1634,15 +1675,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Defect"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Răsfoiește pentru a adăuga un director"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Răsfoiește pentru un director de ieșire"
@@ -1656,7 +1698,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Tampon:"
@@ -1728,7 +1770,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1739,6 +1781,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1748,12 +1791,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1797,8 +1840,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Centru"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
@@ -1810,6 +1853,10 @@ msgstr "Schimbă &Discul..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Schimbă Discul"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1829,7 +1876,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
@@ -1845,13 +1892,13 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Search"
msgstr "Căutare Trișări"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Verifică Integritate Partiții"
@@ -1860,13 +1907,13 @@ msgstr "Verifică Integritate Partiții"
msgid "Check for updates: "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Se verifică integritatea..."
@@ -1908,9 +1955,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Alege dosarul pentru a-l extrage"
@@ -1936,7 +1983,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -1972,15 +2019,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -2007,49 +2055,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "Notă"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Comprimare ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Comprimare ISO selectate..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Se comprimă ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2077,15 +2122,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Configurare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2113,15 +2158,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Configurare..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Confirmă Înlocuirea Fișierului"
@@ -2130,6 +2175,7 @@ msgstr "Confirmă Înlocuirea Fișierului"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Confirmă la Oprire"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2141,7 +2187,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Conectare"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Conectează Placa de Echilibru"
@@ -2151,7 +2197,7 @@ msgstr "Conectează Placa de Echilibru"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Conectează Tastatura USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2176,13 +2222,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2195,7 +2241,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Scanare Continuă"
@@ -2209,7 +2255,7 @@ msgstr ""
msgid "Controller Ports"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2217,12 +2263,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2231,7 +2277,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2239,13 +2285,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr ""
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2255,10 +2299,10 @@ msgstr "Convertește la GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -2266,15 +2310,18 @@ msgstr ""
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2288,6 +2335,7 @@ msgstr "Copiere eșuată"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Nucleu"
@@ -2298,21 +2346,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2401,7 +2449,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2418,11 +2466,11 @@ msgstr "Contor:"
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Țara:"
@@ -2458,7 +2506,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Creează perspectivă nouă"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2468,7 +2516,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Critic"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Decupare"
@@ -2485,7 +2533,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Estompare Intercalată"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2496,12 +2544,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Director curent s-a modificat, din %s în %s după wxSelectorFișier!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2519,7 +2567,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr "D-Pad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2529,6 +2577,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2549,7 +2598,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Saltea de Dans"
@@ -2588,9 +2637,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Depanare"
@@ -2600,21 +2650,21 @@ msgstr "Depanare"
msgid "Decimal"
msgstr "Zecimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Decomprimare ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Decomprimare ISO selectate..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Se decomprimă ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2635,7 +2685,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
@@ -2650,14 +2700,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "ISO implicit:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2671,25 +2721,26 @@ msgstr "Șterge Salvarea"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Ștergi fișierul existent '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
+msgid "Depth Percentage:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -2699,11 +2750,12 @@ msgstr ""
msgid "Detect"
msgstr "Detectare"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2749,7 +2801,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@@ -2761,8 +2813,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Dezactivează Ceața"
@@ -2779,12 +2831,12 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2803,19 +2855,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disc"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Eroare de Citire Disc "
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Afișare"
@@ -2845,14 +2893,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2865,7 +2914,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Vrei să oprești emularea curentă?"
@@ -2881,12 +2930,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s Configurare Grafică"
@@ -2917,6 +2966,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2924,7 +2975,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr ""
@@ -2945,26 +2996,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr " Filme TAS Dolphin (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2976,19 +3027,19 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin nu a putut să finalizeze acțiunea solicitată."
@@ -3026,15 +3077,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Jos"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Descarcă Coduri (Baza de Date WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3070,13 +3128,13 @@ msgstr "Dummy"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Dump Audio"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Dump Destinație EFB"
@@ -3088,7 +3146,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Dump Cadre"
@@ -3119,11 +3177,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dump Texturi"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3155,7 +3213,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3164,7 +3222,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Olandeză"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "I&sire"
@@ -3173,10 +3231,6 @@ msgstr "I&sire"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3208,6 +3262,7 @@ msgstr "Editare Patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3221,6 +3276,10 @@ msgstr "Editare..."
msgid "Effect"
msgstr "Efect"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3233,11 +3292,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr ""
@@ -3249,11 +3308,11 @@ msgstr "Firul Emu rulează deja"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3263,12 +3322,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Status Emulare:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3291,6 +3351,7 @@ msgstr "Activare Trucuri"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Activare Nucleu Dublu"
@@ -3305,20 +3366,22 @@ msgstr "Activare Nucleu Dublu (accelerare)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Activare MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Activare Scanare Progresivă"
@@ -3332,7 +3395,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Activare Economizor Ecran"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Activare Date Vorbitor"
@@ -3347,11 +3410,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Activare Ecran Lat"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Activare Wireframe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3361,6 +3424,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3371,7 +3435,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Activare pagini"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3384,7 +3448,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dacă nu ești sigur, las-o debifată."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3404,6 +3468,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3450,6 +3515,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3499,7 +3565,7 @@ msgstr "Final"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3509,10 +3575,10 @@ msgid "English"
msgstr "Engleză"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Îmbunătățiri"
@@ -3539,6 +3605,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3562,8 +3629,8 @@ msgstr "Egal"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3572,29 +3639,32 @@ msgstr "Egal"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3631,15 +3701,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euforia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3651,7 +3720,7 @@ msgstr "Ieșire"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportă Toate Salvările Wii"
@@ -3660,7 +3729,7 @@ msgstr "Exportă Toate Salvările Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Export Înregistrare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Export Înregistrare..."
@@ -3674,8 +3743,8 @@ msgstr "Export Salvare"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Export salvări Wii (Experimental)"
@@ -3693,56 +3762,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Export salvare ca..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Extensie"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Extrage Fișier..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Se Extrage %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Se Extrag Toate Fișierele...."
@@ -3750,7 +3819,7 @@ msgstr "Se Extrag Toate Fișierele...."
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Se Extrage Directorul"
@@ -3758,12 +3827,12 @@ msgstr "Se Extrage Directorul"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Se Extrage... "
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3785,11 +3854,11 @@ msgstr "Conectare eșuată!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3798,16 +3867,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Descărcarea codurilor a eșuat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3819,7 +3888,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "A eșuat extragerea în %s!"
@@ -3832,12 +3901,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3845,7 +3914,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3862,11 +3931,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3875,7 +3948,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -3956,8 +4029,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Nu s-a reușit citirea ID-ului unic din imaginea discului"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3978,12 +4051,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Rapid"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@@ -3995,7 +4068,7 @@ msgstr ""
"Desincronizare fatală. Se abandonează redarea. (Eroare de PlayWiimote: %u!= "
"%u, byte%u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr ""
@@ -4004,23 +4077,19 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr "Info Fişier "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Fișierul nu a conținut coduri."
@@ -4062,11 +4131,15 @@ msgstr "Fișierul nu este comprimat"
msgid "File write failed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistem de fișiere"
@@ -4075,11 +4148,12 @@ msgstr "Sistem de fișiere"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Tipul de fişier 'ini' este necunoscut! Nu se va deschide!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4149,25 +4223,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Forțare 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Forțare 4:3"
@@ -4176,12 +4251,12 @@ msgstr "Forțare 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Forțare Filtrare Textură"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4195,7 +4270,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4272,7 +4347,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4285,7 +4360,7 @@ msgstr "Informații Cadru"
msgid "Frame Range"
msgstr "Interval Cadru"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4298,13 +4373,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Aspect Liber"
@@ -4353,7 +4428,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4379,7 +4454,7 @@ msgstr "De la"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "EcrComplet"
@@ -4389,15 +4464,17 @@ msgstr "EcrComplet"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr ""
@@ -4442,7 +4519,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4451,16 +4528,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID Joc:"
@@ -4479,6 +4560,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Configurări Specifice-Jocului"
@@ -4488,12 +4570,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "ConfigJoc "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4502,7 +4583,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4511,16 +4592,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4529,7 +4610,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4547,7 +4628,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4567,27 +4648,27 @@ msgstr "Fișiere de SalvăriJoc GameCube( * .GCI; * .GCS; * .sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Coduri Gecko"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "General"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4598,11 +4679,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4611,11 +4696,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "Germană"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4624,9 +4713,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4645,7 +4734,7 @@ msgstr "Configurări Grafică"
msgid "Greater Than"
msgstr "Mai mare Decât"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4669,7 +4758,7 @@ msgstr "Verde Stânga"
msgid "Green Right"
msgstr "Verde Dreapta"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4682,17 +4771,17 @@ msgstr "Chitară"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Soluții"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4726,7 +4815,7 @@ msgstr "Ascunde"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Ascunde Cursorul Mouse-ului"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4752,15 +4841,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4770,19 +4859,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Taste rapide"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -4835,7 +4924,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Sensibilitate IR:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Detalii ISO"
@@ -4844,10 +4933,6 @@ msgstr "Detalii ISO"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Directoare ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4858,7 +4943,7 @@ msgstr "Pictogramă"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4887,7 +4972,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignoră Modificările de Format"
@@ -4911,8 +4996,13 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -4930,7 +5020,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4939,7 +5029,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Import Salvare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4964,18 +5054,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -4999,20 +5090,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informații"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Intrare"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -5022,13 +5117,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Introdu Card SD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5040,20 +5135,20 @@ msgstr "Se instalează WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Eroare Verificare Integritate"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Verificare Integritate Completă"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Verificarea integrității este completă. Nu au fost găsite erori."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5075,11 +5170,11 @@ msgstr "Interfață"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Configurări Interfață"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Eroare internă LZO - compresia a eșuat"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5088,11 +5183,10 @@ msgstr ""
"Eroare internă LZO - decompresie a eșuat (%d) (%li, %li)\n"
"Se reîncearcă încărcarea statusului"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Eroare internă LZO - lzo_init() a eșuat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5103,12 +5197,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Rezoluția Internă:"
@@ -5117,6 +5211,7 @@ msgstr "Rezoluția Internă:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5130,6 +5225,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5139,6 +5238,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5187,7 +5290,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5196,7 +5299,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Italiană"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr ""
@@ -5220,14 +5323,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Recompiler (recomandat)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5236,11 +5338,11 @@ msgstr "Japoneză"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5252,7 +5354,7 @@ msgstr ""
"Dacă nu ești sigur, lasă debifat."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr ""
@@ -5266,19 +5368,22 @@ msgstr ""
msgid "Keys"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5393,16 +5498,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5415,16 +5520,17 @@ msgstr "Încarcă"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Încarcă Texturi Personalizate"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5530,16 +5636,16 @@ msgstr "Încarcă Status din Slotul 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Încarcă Status din Slotul 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5548,7 +5654,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Se încarcă Statusul..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5556,7 +5662,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Încărcare Meniu Sistem Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5590,10 +5696,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5607,8 +5714,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5624,7 +5735,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Configurare Jurnal"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr ""
@@ -5633,7 +5744,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Types"
msgstr "Tipuri jurnal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5652,14 +5763,6 @@ msgstr "Jurnale Generate"
msgid "Logging"
msgstr "Înregistrare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5673,12 +5776,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5700,25 +5803,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID Marcaj:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Marcaj:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5823,8 +5926,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5832,9 +5935,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5846,7 +5953,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -5873,6 +5980,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dacă nu ești sigur, lasă debifat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -5883,7 +5991,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -5893,8 +6001,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -5912,14 +6020,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5928,19 +6036,21 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"NOTĂ: Dimensiunea Fluxului nu corespunde cu lungimea actuală a datelor\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -5955,7 +6065,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "Nume:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr ""
@@ -5969,7 +6079,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Fișiere native GCI (*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr ""
@@ -6003,6 +6113,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6060,8 +6174,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6069,18 +6183,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Nici-un fișier înregistrat"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -6088,7 +6202,9 @@ msgstr "Nimic"
msgid "Not Equal"
msgstr "Diferit"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6099,7 +6215,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6118,7 +6234,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6175,7 +6291,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr ""
@@ -6189,9 +6305,9 @@ msgstr ""
msgid "Object Range"
msgstr "Interval Obiect"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Oprit"
@@ -6200,7 +6316,7 @@ msgstr "Oprit"
msgid "Offset:"
msgstr "Decalaj:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Documentație Online"
@@ -6210,6 +6326,7 @@ msgstr "&Documentație Online"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Doar %d blocuri disponibile"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6221,13 +6338,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Deschide"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Deschide &conținutul dosarului"
@@ -6235,8 +6352,8 @@ msgstr "Deschide &conținutul dosarului"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Deschide dosarul Wii &salvat "
@@ -6288,8 +6405,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Altele"
@@ -6302,7 +6419,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6320,12 +6437,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6338,6 +6455,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6361,7 +6479,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6370,7 +6488,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6382,7 +6500,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patch-uri"
@@ -6393,7 +6511,7 @@ msgstr "Patch-uri"
msgid "Paths"
msgstr "Căi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6405,7 +6523,7 @@ msgstr "Pauză"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6419,22 +6537,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Iluminare Per-Pixel"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfect"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6453,6 +6572,14 @@ msgstr "Perspectiva %d"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6462,13 +6589,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6479,6 +6606,7 @@ msgstr "Rulare"
msgid "Play Recording"
msgstr "Rulează Înregistrarea"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Se poate juca"
@@ -6489,7 +6617,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Opțiuni de Rulare"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Playere"
@@ -6501,8 +6629,8 @@ msgstr "Te rugăm să confirmi..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Te rugăm să creezi o perspectivă înainte de a salva"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6526,13 +6654,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Efect Post-Procesare:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6552,7 +6680,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6575,12 +6703,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina Anterioară"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6603,7 +6732,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Întrebare"
@@ -6612,7 +6741,7 @@ msgstr "Întrebare"
msgid "Quit"
msgstr "Renunță"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6630,6 +6759,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Raza"
@@ -6641,8 +6774,9 @@ msgstr "Raza"
msgid "Range"
msgstr "Interval"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6682,12 +6816,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Placa de Echilibru Reală"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6715,7 +6849,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Înregistrare"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6745,7 +6879,7 @@ msgstr "Roșu Stânga"
msgid "Red Right"
msgstr "Roșu Dreapta"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6758,8 +6892,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6774,7 +6909,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Reîmprospătează lista de jocuri"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6803,6 +6938,11 @@ msgstr "Elimină"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6820,7 +6960,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Redare în Fereastra Principală"
@@ -6835,8 +6975,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6859,7 +6999,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -6874,11 +7014,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Rezultate"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revizia:"
@@ -6922,7 +7061,7 @@ msgstr ""
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -6947,6 +7086,7 @@ msgstr "Vibrație"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6955,7 +7095,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr ""
@@ -6965,7 +7105,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -6979,18 +7119,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Sal&vează Status"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Sigur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7000,6 +7140,7 @@ msgstr "Sigur"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -7070,20 +7211,20 @@ msgstr "Salvează Status din Slotul 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Salvează Status din Slotul 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7091,11 +7232,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "Salvează Status..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7110,7 +7252,7 @@ msgstr "Salvează ca..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Salvare GCM/ISO comprimat"
@@ -7118,10 +7260,14 @@ msgstr "Salvare GCM/ISO comprimat"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Salvare GCM/ISO decomprimat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7130,6 +7276,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7155,7 +7305,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7167,7 +7317,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7183,16 +7333,16 @@ msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr ""
"Statusul de salvare film %s este corupt, înregistrarea filmului se oprește..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Copie EFB Scalată"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Scanez..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "ScrShot"
@@ -7211,6 +7361,7 @@ msgstr "Căutare"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7242,7 +7393,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7255,7 +7406,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7304,19 +7455,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7332,7 +7483,7 @@ msgstr "Selectează un fişier WAD Wii pentru instalare"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Selectează un fişier salvat, pentru a-l importa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7340,8 +7491,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "Selectează ferestre flotante"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7351,26 +7502,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Selectează fișierul de încărcat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Selectează fișierul salvat"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Selectează statusul de încărcat."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Selectează statusul de salvat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7382,11 +7533,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7399,7 +7550,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Profilul controlerului selectat, nu există"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7416,7 +7567,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7429,7 +7580,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7439,7 +7590,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7454,7 +7605,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Trimite"
@@ -7473,7 +7624,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7482,8 +7633,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Stabilește ca șablon ISO &implicit"
@@ -7500,14 +7651,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7551,20 +7712,12 @@ msgstr ""
msgid "Shake"
msgstr "Vibrare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Butoane Umăr"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Afișare &Jurnal"
@@ -7582,7 +7735,7 @@ msgstr "Afișare &Bară de Instrumente"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7595,82 +7748,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Afișare Unități Drive"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Afișare FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Afișare Franța"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Afișare GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Afișare Ecran Conectat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Afișare Italia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Afișare Japonia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Afișare Coreea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Afișare Limbă:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Afișare Jurnal &Configurare"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7680,34 +7833,34 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Afișare PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Afișare Platforme"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Afișare Regiuni"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7715,41 +7868,41 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Afișare Statistici"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Afișare Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Afișare SUA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Afișare Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr ""
@@ -7789,7 +7942,7 @@ msgstr "Afișare titlul salvat"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7802,7 +7955,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dacă nu ești sigur, lasă debifat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7819,8 +7972,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -7836,11 +7989,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7852,9 +8009,9 @@ msgstr "Chineză simplificată"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
@@ -7865,7 +8022,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -7875,7 +8032,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Omitere curățare DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Omite Acces EFB de la CPU"
@@ -7925,13 +8082,13 @@ msgstr "Slot B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -7950,12 +8107,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -7973,7 +8130,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Volum Difuzor:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -7988,6 +8145,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Accelerează Frecvența de Transfer pe Disc"
@@ -7999,24 +8157,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Controler Standard"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -8033,10 +8191,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Status"
@@ -8045,13 +8203,14 @@ msgstr "Status"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Volan"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8075,14 +8234,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8095,14 +8254,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8111,22 +8273,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8143,24 +8308,24 @@ msgstr "Joystick"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8169,12 +8334,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8204,7 +8369,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Potrivește la Fereastră"
@@ -8224,19 +8389,19 @@ msgstr "Zgârietură"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8254,7 +8419,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Fișier exportat cu succes în %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8266,7 +8431,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8282,12 +8447,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8296,12 +8461,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8322,12 +8487,22 @@ msgstr "Balans"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8336,11 +8511,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Sincronizare thread GPU"
@@ -8354,6 +8530,12 @@ msgstr ""
"blocărilor aleatorii din modul Dual Core. (PORNIT = Compatibil, OPRIT = "
"Rapid)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8365,11 +8547,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr "Limbă Sistem"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8387,7 +8569,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8400,12 +8582,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Realizează CapturăEcran"
@@ -8424,7 +8606,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Cache Textură"
@@ -8433,7 +8615,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Suprapunere Format Textură"
@@ -8451,15 +8633,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8508,8 +8690,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8518,12 +8700,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8539,9 +8721,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8565,12 +8747,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Fișierul %s a fost deschis deja, antetul fișierului nu va fi scris."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8595,7 +8777,7 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8652,7 +8834,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8674,10 +8856,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8720,8 +8903,8 @@ msgstr ""
"Acest simulator de redare a acțiunii nu acceptă coduri ce modifică înseși "
"Redarea Acțiunii."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8742,7 +8925,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8791,12 +8974,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8808,6 +8993,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Prag:"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8815,11 +9004,11 @@ msgstr "Prag:"
msgid "Tilt"
msgstr "Înclinare:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8841,7 +9030,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8929,12 +9118,12 @@ msgstr ""
msgid "Top"
msgstr "Sus"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9005,7 +9194,7 @@ msgstr "Tip:"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "%02X_NECUNOSCUT"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "SUA"
@@ -9020,8 +9209,8 @@ msgstr ""
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9063,18 +9252,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Anulare Status Încărcare"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Anulare Status Salvare"
@@ -9083,27 +9272,25 @@ msgstr "Anulare Status Salvare"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Solicitare 0x80 neașteptată? Se abandonează..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9168,14 +9355,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9184,11 +9371,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9197,11 +9384,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9252,7 +9439,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Utilizează Ecran Complet"
@@ -9280,6 +9467,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9295,12 +9483,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Utilitar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-Sync"
@@ -9359,7 +9547,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9387,6 +9575,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9433,7 +9622,7 @@ msgstr ""
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9455,7 +9644,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9468,15 +9657,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Dacă nu ești sigur, lasă debifat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Atenție"
@@ -9557,7 +9759,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - fișierul nu este deschis."
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9571,8 +9773,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Soluție Ecran Lat"
@@ -9583,15 +9785,10 @@ msgstr "Lățime"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Consolă Wii"
@@ -9612,8 +9809,8 @@ msgstr "Rădăcină NAND Wii:"
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9641,7 +9838,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9667,7 +9864,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9676,7 +9873,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9702,15 +9899,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Încadrare Cuvânt"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Se lucrează..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr ""
@@ -9729,7 +9926,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -9870,14 +10067,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ se așteaptă ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po
index fbfa64593c..779f1b8783 100644
--- a/Languages/po/ru.po
+++ b/Languages/po/ru.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/ru/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Часть проблем может решиться сама собой при запуске данных продуктов."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"Это ПО не должно использоваться для воспроизведения игр, которыми вы не "
"владеете.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr " (внутренний IP)"
@@ -90,9 +90,9 @@ msgstr " (внутренний IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr " (слишком много)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr " Игра : "
@@ -138,6 +138,10 @@ msgstr "%1 % (%2 МГц)"
#. a copy of it gets created with this name
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93
msgid "%1 (Copy)"
+msgstr "%1 (Копировать)"
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
@@ -152,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
-msgstr ""
+msgstr "%1 свободных блоков; %2 свободных папок"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240
msgid ""
@@ -258,7 +262,7 @@ msgstr ""
"блоков\n"
"Всего блоков: %d; свободных блоков: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Диск %i)"
@@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "%zu байт памяти"
msgid "&& AND"
msgstr "&& И"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Об эмуляторе"
@@ -382,23 +386,25 @@ msgstr "&Добавить точку останова в памяти"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Добавить код..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Добавить функцию"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Добавить..."
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453
msgid "&Address"
msgstr "&адреса"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "Настройки &звука"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Автоматический запуск"
@@ -407,14 +413,14 @@ msgstr "&Автоматический запуск"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Запустить игру с DVD-бэкапа"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Точки останова"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "&Обзор..."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98
msgid "&Cancel"
@@ -428,23 +434,30 @@ msgstr "Менеджер &чит-кодов"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Очистить кэш JIT"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Очистить символы"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Clone..."
+msgstr "&Клонировать..."
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "Настройки &управления"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Скопировать адрес"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Создать файл сигнатуры..."
@@ -455,9 +468,9 @@ msgstr "&Отладка"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "&Удалить"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Удалить файл..."
@@ -467,7 +480,7 @@ msgstr "&Удалить файл..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr "&Удалить из наблюдения"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Удалить выбранные ISO-файлы..."
@@ -491,59 +504,62 @@ msgstr "&Изменить код..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Изменить..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Эмуляция"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "&Экспортировать..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Перемотка &кадров"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Создать символы из"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Репозиторий на &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "Настройки &графики"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Помощь"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "Горячие &клавиши"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "&Импортировать..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Вставить blr"
@@ -609,11 +625,12 @@ msgstr "Отключить &JIT SystemRegisters"
msgid "&Language:"
msgstr "&Язык:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "Быстрая &загрузка"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Загрузить карту символов"
@@ -626,36 +643,37 @@ msgstr "&Логировать покрытие инструкций JIT"
msgid "&Memory"
msgstr "&Память"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "Менеджер &карт памяти (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Запись"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Открыть..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Опции"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Патчить HLE-функции"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Пауза"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Запустить"
@@ -669,8 +687,8 @@ msgstr "&Профилирование блоков"
msgid "&Profiler"
msgstr "&Профилировщик"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Свойства"
@@ -678,7 +696,7 @@ msgstr "&Свойства"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "Модули &RSO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "Режим \"Только для &чтения\""
@@ -691,14 +709,14 @@ msgstr "&Обновить"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&Обновить список игр"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Регистры"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "&Удалить"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66
@@ -710,15 +728,17 @@ msgstr "&Удалить код"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&Переименовать символы из файла..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Переименовать символ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Сбросить"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Сохранить карту символов"
@@ -739,7 +759,7 @@ msgstr "З&вук"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Ограничение скорости:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Остановить"
@@ -752,7 +772,7 @@ msgstr "&Символы"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Тема:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Инструменты"
@@ -761,25 +781,25 @@ msgstr "&Инструменты"
msgid "&Video"
msgstr "&Видео"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Наблюдение"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Сайт"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Вики"
@@ -787,6 +807,14 @@ msgstr "&Вики"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Записать в profile.txt, показать"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -795,7 +823,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2015+ Команда Dolphin. \"GameCube\" и \"Wii\" являются торговыми "
"марками Nintendo. Dolphin никоим образом не связан с Nintendo."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(отключено)"
@@ -804,6 +832,10 @@ msgstr "(отключено)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ ДОБАВИТЬ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -817,25 +849,25 @@ msgstr "16-бит"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "16:9"
-msgstr ""
+msgstr "16:9"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "Родное 2x (1280x1056) для 720p"
@@ -847,7 +879,7 @@ msgstr "32-бита"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -858,36 +890,36 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "Глубина 3D"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "Родное 3x (1920x1584) для 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102
msgid "4:3"
-msgstr ""
+msgstr "4:3"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "Родное 4x (2560x2112) для 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "Родное 5x (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "Родное 6x (3840x3168) для 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "Родное 7x (4480x3696)"
@@ -897,12 +929,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-бит"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "Родное 8x (5120x4224) для 5K"
@@ -944,8 +976,8 @@ msgstr ""
"отсутствующих возможностях в DolphinQt, т.к. разработчики уже знают об этом."
"\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!"
@@ -979,7 +1011,7 @@ msgstr "Диск уже должен быть вставлен."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Игра не запущена."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -996,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"Поддерживаемых устройств Bluetooth не обнаружено.\n"
"Необходимо подключить Wii Remote вручную."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "Синхронизация возможна только при запущенной игре для Wii."
@@ -1026,13 +1058,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Игра по сети с Wii Remote экспериментальная и может не работать.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR-коды"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Прервать"
@@ -1042,7 +1074,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Информация о Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Точность:"
@@ -1152,7 +1184,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Адаптер обнаружен"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Адаптер:"
@@ -1235,6 +1267,7 @@ msgstr "Добавить..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1294,12 +1327,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
@@ -1309,7 +1342,7 @@ msgstr "Расширенные"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Расширенные настройки"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1326,25 +1359,25 @@ msgstr "Файлы GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)"
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr "Файлы GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "GCM-файлы GameCube (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Файлы быстрых сохранений (*.sav, *.s##);; Все файлы (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Файлы быстрых сохранений (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Файлы образов Wii (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Сжатые образы дисков GC/Wii (gcz)"
@@ -1364,7 +1397,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Всегда подключен"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Всегда скрывать курсор мыши"
@@ -1376,7 +1409,7 @@ msgstr ""
"Адрес для ручного добавления. Префикс 0x - необязательный, адреса всегда "
"представлены в шестнадцатеричном виде."
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1397,8 +1430,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "Ожидалась вставка диска, но он не был обнаружен."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Анаглиф"
@@ -1410,13 +1443,13 @@ msgstr "Анализ"
msgid "Angle"
msgstr "Угол"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Анизотропная фильтрация:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Сглаживание:"
@@ -1428,7 +1461,7 @@ msgstr "Добавить сигнатуру к"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Добавить к &готовому файлу сигнатуры..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Дата загрузчика:"
@@ -1441,7 +1474,7 @@ msgstr "Применить"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Применить файл &сигнатуры..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1466,7 +1499,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Применить файл сигнатуры"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить '%1'?"
@@ -1475,15 +1508,15 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эти файлы? Это действие необратимо!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот файл?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот файл? Это действие необратимо!"
@@ -1491,7 +1524,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот фай
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Вы уверены, что хотите выйти из сетевой игры?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Вы уверены?"
@@ -1502,12 +1535,12 @@ msgstr "Вы пытаетесь использовать один и тот же
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Соотношение сторон:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Назначить порты контроллеров"
@@ -1530,7 +1563,7 @@ msgstr "Звуковой бэкенд:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Настройки растяжения звука"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"
@@ -1541,22 +1574,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Автоматически"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Автоматически (Кратное 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Автонастройка размера окна"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1591,6 +1624,11 @@ msgstr ""
"Zelda TP.\n"
"[Эта опция должна быть выбрана перед запуском игры.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "Некорректная BAT. Dolphin завершит работу"
@@ -1607,11 +1645,11 @@ msgstr "Настройки бэкенда"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Бэкенд:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1623,22 +1661,22 @@ msgstr "Ввод в фоне"
msgid "Backward"
msgstr "Назад"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Логотип"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Данные логотипа"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Логотип:"
@@ -1648,7 +1686,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Тремоло"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Основные"
@@ -1703,28 +1741,29 @@ msgstr ""
"Включён режим проброса Bluetooth, но не найдено подходящего устройства "
"Bluetooth USB. Отмена."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Пауза после запуска"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "Файл бэкапа BootMii NAND (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Полноэкранный режим без рамок"
@@ -1755,9 +1794,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Останов"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Точка останова"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "Попадание в точку останова! Шаг с выходом отменён."
@@ -1772,15 +1813,16 @@ msgstr "Точки останова"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Широкополосный адаптер"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Не работает"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Выбор добавляемой папки"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Укажите папку для сохранения"
@@ -1794,7 +1836,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Размер буфера изменён на %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Буфер:"
@@ -1870,7 +1912,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Кэшированный интерпретатор (медленнее)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1886,6 +1928,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Стэк вызова"
@@ -1895,12 +1938,12 @@ msgstr "Стэк вызова"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "Не удаётся найти Wii Remote по дескриптору %02x"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры, пока игра всё ещё запущена!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -1932,6 +1975,9 @@ msgid ""
"%1\n"
"is not a valid GameCube memory card file"
msgstr ""
+"Невозможно использовать этот файл как карту памяти.\n"
+"%1\n"
+"не является корректным файлом карты памяти GameCube"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367
#, c-format
@@ -1949,8 +1995,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Центр"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Сменить &диск"
@@ -1962,6 +2008,10 @@ msgstr "Сменить &диск..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Сменить диск"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1981,7 +2031,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Изменения в читах вступят в силу после перезапуска игры."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Чат"
@@ -1997,13 +2047,13 @@ msgstr "Менеджер чит-кодов"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Поиск чит-кодов"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "Проверить NAND..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Проверка целостности раздела"
@@ -2012,7 +2062,7 @@ msgstr "Проверка целостности раздела"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Проверить обновления: "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -2020,7 +2070,7 @@ msgstr ""
"Проверьте, достаточно ли у вас прав для удаления этого файла, и используется "
"ли он приложением."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Проверка целостности..."
@@ -2062,9 +2112,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Выберите вторичный файл"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Выберите папку для извлечения файлов"
@@ -2078,7 +2128,7 @@ msgstr "Classic"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226
msgid "Classic Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки Classic"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31
msgid "Classic Controller"
@@ -2090,7 +2140,7 @@ msgstr "Настройка Classic контроллера"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2126,15 +2176,16 @@ msgstr "Скопировать и &изменить код..."
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "&Настройка"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Код"
@@ -2161,33 +2212,30 @@ msgstr "Объединить два файла сигнатуры..."
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "Компиляция шейдеров..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Сжать ISO-файл..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Сжать выбранные ISO-файлы..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Сжатые образы GC/Wii (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Сжатие образа"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2195,17 +2243,17 @@ msgstr ""
"Сжатие образа диска Wii необратимо изменит сжатую копию, удалив из неё "
"пустые данные. Это не повлияет на работоспособность образа. Продолжить?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Сжатие..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Вычислить"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Вычисление контрольной суммы MD5"
@@ -2235,15 +2283,15 @@ msgstr "Вычисление: "
msgid "Condition"
msgstr "Условие"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Настройки"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2271,15 +2319,15 @@ msgstr "Настройка вывода"
msgid "Configure..."
msgstr "Настроить..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Подтвердить перезапись файла"
@@ -2288,6 +2336,7 @@ msgstr "Подтвердить перезапись файла"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Подтверждать остановку"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
@@ -2299,7 +2348,7 @@ msgstr "Подтверждение"
msgid "Connect"
msgstr "Подключиться"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Подключить Balance Board"
@@ -2309,9 +2358,9 @@ msgstr "Подключить Balance Board"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Подключить USB-клавиатуру"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
-msgstr ""
+msgstr "Подключить Wii Remote %1"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215
#, c-format
@@ -2334,13 +2383,13 @@ msgstr "Подключить Wii Remote 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Подключить Wii Remote 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Подключить Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "Подключиться к интернету и выполнить обновление системы?"
@@ -2353,7 +2402,7 @@ msgstr "Тип подключения:"
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Непрерывное сканирование"
@@ -2367,7 +2416,7 @@ msgstr "Control Stick"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Порты контроллера"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Настройки управления"
@@ -2375,12 +2424,12 @@ msgstr "Настройки управления"
msgid "Controller settings"
msgstr "Настройки управления"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Управление"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2394,7 +2443,7 @@ msgstr ""
"Высокие значения создают более сильную видимость \"выпячивания\" обьектов из "
"экрана, низкие – более комфортны."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2405,15 +2454,13 @@ msgstr ""
"Высокие значения создают более сильное ощущение глубины, низкие – более "
"комфортны."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
msgid "Convergence:"
msgstr "Сведение:"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
-msgstr "Сведение: "
-
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
msgid "Convert to GCI"
msgstr "Конвертировать в GCI"
@@ -2421,10 +2468,10 @@ msgstr "Конвертировать в GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
@@ -2432,15 +2479,18 @@ msgstr "Копировать"
msgid "Copy &address"
msgstr "Скопировать &адрес"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Скопировать &функцию"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Скопировать &hex-значение"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Скопировать код &строки"
@@ -2454,6 +2504,7 @@ msgstr "Копирование не удалось"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Копировать на карту памяти %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Ядро"
@@ -2464,7 +2515,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Стоимость"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2473,7 +2524,7 @@ msgstr ""
"интернету и повторите попытку."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2482,7 +2533,7 @@ msgstr ""
"подключение к интернету и повторите попытку."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2584,7 +2635,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "Не удалось инициализировать libusb для проброса Bluetooth: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Не удалось обнаружить центральный сервер"
@@ -2601,11 +2652,11 @@ msgstr "Найдено:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Найдено: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Страна"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Страна:"
@@ -2648,7 +2699,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Создать новую точку обозрения"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "Создатель:"
@@ -2658,7 +2709,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Критический"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Обрезка"
@@ -2678,7 +2729,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Текущий регион"
@@ -2689,12 +2740,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "Текущая папка сменилась с %s на %s после wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Текущая игра"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Своё"
@@ -2712,7 +2763,7 @@ msgstr "Свои настройки времени"
msgid "D-Pad"
msgstr "Крестовина"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "Бонго DK"
@@ -2722,6 +2773,7 @@ msgstr "Бонго DK"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "Движок эмуляции DSP"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2742,7 +2794,7 @@ msgstr "Интерпретатор DSP LLE (медленно)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "Рекомпилятор DSP LLE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Танцевальный коврик"
@@ -2781,9 +2833,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Только для отладки"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Отладка"
@@ -2793,21 +2846,21 @@ msgstr "Отладка"
msgid "Decimal"
msgstr "Десятичный"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Расжать ISO-файл..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Расжать выбранные ISO-файлы..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Расжатие ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Распаковка..."
@@ -2828,7 +2881,7 @@ msgstr "Уменьшить скорость эмуляции"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Уменьшить внутреннее разрешение"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
@@ -2843,14 +2896,14 @@ msgstr "Шрифт по умолчанию"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Образ по умолчанию:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Удалить файл..."
@@ -2864,25 +2917,26 @@ msgstr "Удалить сохранение"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Удалить существующий файл '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Процент глубины: "
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Глубина:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
@@ -2892,11 +2946,12 @@ msgstr "Описание:"
msgid "Detect"
msgstr "Считать"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Детерминированная двухядерность: "
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2942,7 +2997,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Контрольные суммы папки и резервной копии папки неверны"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Отключить эмуляцию bounding box"
@@ -2954,8 +3009,8 @@ msgstr "Отключить стыковку"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Отключить огр. скорости эмуляции"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Отключить туман"
@@ -2977,12 +3032,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте включенным."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Отключены"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -3011,19 +3066,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Дизассемблировать"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Диск"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Номер диска:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Ошибка чтения диска"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Изображение"
@@ -3066,27 +3117,28 @@ msgstr ""
"Изменения должны производиться только в файлах INI пользовательских "
"настроек, а не в файлах INI по умолчанию."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr "Вы разрешаете отправку данной информации разработчикам Dolphin?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к играм?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Вы хотите очистить список имён символов?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365
msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы хотите удалить выбранные файлы сохранений (%1 шт.)?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы хотите удалить выбранный файл сохранения?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Вы хотите остановить текущую эмуляцию?"
@@ -3102,12 +3154,12 @@ msgstr "Декодер Dolby Pro Logic II"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Настройка графики %1"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Настройка графики %s"
@@ -3138,6 +3190,8 @@ msgstr "Лог Dolphin FIFO (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Горячие клавиши Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3145,7 +3199,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Файл карты Dolphin (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Сетевая игра"
@@ -3166,14 +3220,14 @@ msgstr "Файл сигнатуры Dolphin (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Файл с переименованными символами Dolphin (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "TAS-ролики (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3181,7 +3235,7 @@ msgstr ""
"Dolphin не может найти ISO или WAD от GameCube/Wii.\n"
"Щелкните дважды по этой надписи, чтобы указать путь к играм..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3189,7 +3243,7 @@ msgstr ""
"Dolphin не может найти образы GameCube/Wii. Щелкните дважды по этой надписи, "
"чтобы указать путь к играм..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin не удалось выполнить запрошенное действие."
@@ -3202,7 +3256,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
"Dolphin – бесплатный эмулятор GameCube и Wii с открытым исходным кодом."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3211,12 +3265,12 @@ msgstr ""
"надписи, чтобы отобразить все игры..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Слишком старая версия Dolphin для подключения к промежуточному серверу"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin не смог выполнить запрошенное действие."
@@ -3254,15 +3308,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Вниз"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Скачать готовые коды (база WiiRD)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "Загрузка завершена"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Скачано %1 кодов. (добавлено %2)"
@@ -3298,13 +3359,13 @@ msgstr "Заглушка"
msgid "Dump"
msgstr "Дампить"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Дампить звук"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "Дампить конечный EFB"
@@ -3316,7 +3377,7 @@ msgstr "Дампить EXRAM"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "Дампить FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Дампить кадры"
@@ -3347,11 +3408,11 @@ msgstr "Дампить выборки текстур"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Дампить текстуры"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "Дампить конечный XFB"
@@ -3392,7 +3453,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "Дублировать готовый код ActionReplay"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3401,7 +3462,7 @@ msgstr "Дублировать готовый код ActionReplay"
msgid "Dutch"
msgstr "Голландский"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Закрыть"
@@ -3410,10 +3471,6 @@ msgstr "&Закрыть"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "Команда EFB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3444,6 +3501,7 @@ msgstr "Редактировать патч"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Изменить точки обозрения"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "Изменить настройки пользователя"
@@ -3457,6 +3515,10 @@ msgstr "Изменить..."
msgid "Effect"
msgstr "Эффект"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3470,11 +3532,11 @@ msgstr ""
"Удалить результаты поиска, не соответствующие текущим критериям поиска."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Встроенный буфер кадров (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
@@ -3486,11 +3548,11 @@ msgstr "Процесс эмулятора уже запущен"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "Эмулировать Bluetooth-адаптер Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Эмулировать Bluetooth-адаптер Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Эмулируемый Wii Remote"
@@ -3500,12 +3562,13 @@ msgstr "Эмулируемый Wii Remote"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Скорость эмуляции"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Качество эмуляции: "
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Включить слои проверки API"
@@ -3528,6 +3591,7 @@ msgstr "Включить чит-коды"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Включить переопределение времени"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Включить двухядерный режим"
@@ -3542,20 +3606,22 @@ msgstr "Включить двухядерный режим (ускорение)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Переопределять частоту эмулируемого ЦП"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Включить FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Включить MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Включить многопоточность"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Включить прогрессивную развёртку"
@@ -3569,7 +3635,7 @@ msgstr "Включить вибрацию"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Включить скринсейвер"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Включить данные динамика"
@@ -3584,11 +3650,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Включить широкоэкранный режим"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Включить каркас моделей"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3604,6 +3670,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – выберите 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3616,7 +3683,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Включить страницы"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3629,7 +3696,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3651,6 +3718,7 @@ msgstr ""
"Включить эмуляцию Dolby Pro Logic II с использованием 5.1 канального звука. "
"Только для некоторых бэкендов."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3709,6 +3777,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3766,7 +3835,7 @@ msgstr "Конец"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet не был инициализирован"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3776,10 +3845,10 @@ msgid "English"
msgstr "Английский"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Улучшения"
@@ -3806,6 +3875,7 @@ msgstr "Введите адрес конца символа (%s):"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Введите размер символа (%s):"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Введите адрес модуля RSO:"
@@ -3829,8 +3899,8 @@ msgstr "Равно"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3839,29 +3909,32 @@ msgstr "Равно"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3901,15 +3974,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Эйфория"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Европа"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Исключительные"
@@ -3919,9 +3991,9 @@ msgstr "Выйти"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67
msgid "Export &All..."
-msgstr ""
+msgstr "Экспортировать &всё..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Экспортировать все сохранения Wii"
@@ -3930,7 +4002,7 @@ msgstr "Экспортировать все сохранения Wii"
msgid "Export Recording"
msgstr "Экспорт записи"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Экспорт записи..."
@@ -3942,10 +4014,10 @@ msgstr "Экспортировать сохранение"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317
msgid "Export Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Экспортировать файл сохранения"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Экспортировать сохранение Wii (экспериментально)"
@@ -3963,56 +4035,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Экспортировать сохранение как..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Расширение"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Внешний буфер кадров (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Извлечь сертификаты из NAND"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Извлечь весь диск..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Извлечь весь раздел..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Извлечь файл"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Извлечь файл..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Извлечь файлы..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Извлечь системные данные..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Извлечение %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Извлечение всех файлов"
@@ -4020,7 +4092,7 @@ msgstr "Извлечение всех файлов"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "Извлечение всех файлов..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Извлечение папки"
@@ -4028,12 +4100,12 @@ msgstr "Извлечение папки"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "Извлечение папки..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Извлечение..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4055,11 +4127,11 @@ msgstr "Ошибка подключения!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Не удалось запросить интерфейс для проброса BT"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Не удалось подключиться к серверу"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Не удалось удалить выбранный файл."
@@ -4068,16 +4140,16 @@ msgstr "Не удалось удалить выбранный файл."
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "Не удалось отсоединить драйвер ядра для проброса BT: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Не удалось скачать коды."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "Не удалось экспортировать файлы сохранений!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Не удалось извлечь сертификаты из NAND"
@@ -4089,7 +4161,7 @@ msgstr "Не удалось извлечь файл."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Не удалось извлечь системные данные."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Ошибка извлечения в %s!"
@@ -4105,12 +4177,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
" будет перезаписан"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "Не удалось инициализировать ядро"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND."
@@ -4118,7 +4190,7 @@ msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND
msgid "Failed to launch"
msgstr "Не удалось запустить"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4141,11 +4213,15 @@ msgstr ""
"Не удалось загрузить %s. Если вы пользуетесь Windows 7, попробуйте "
"установить пакет обновления KB4019990."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "Не удалось открыть '%1'"
@@ -4154,7 +4230,7 @@ msgstr "Не удалось открыть '%1'"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Не удалось открыть устройство Bluetooth: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "Не удалось открыть сервер"
@@ -4241,8 +4317,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Не удалось прочитать уникальный ID с образа диска"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Не удалось удалить этот продукт из NAND."
@@ -4265,12 +4341,12 @@ msgstr ""
"Проверьте, достаточно ли у вас свободного места на выбранном диске."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Быстрое"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Быстрое вычисление глубины"
@@ -4282,7 +4358,7 @@ msgstr ""
"Критическая рассинхронизация. Остановка воспроизведения. (Ошибка в "
"PlayWiimote: %u != %u, байт %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -4291,23 +4367,19 @@ msgstr "Файл"
msgid "File Info"
msgstr "Информация о файле"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Имя файла"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Путь к файлу:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Размер файла"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Файл не содержит кодов."
@@ -4351,11 +4423,15 @@ msgstr "Файл не сжат"
msgid "File write failed"
msgstr "Запись файла не удалась"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Файлы открыты и готовы к сжатию."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Файловая система"
@@ -4364,11 +4440,12 @@ msgstr "Файловая система"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Тип файла 'ini' неизвестен! Его нельзя открыть!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Фильтр символов"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4445,25 +4522,26 @@ msgstr "Сбросить"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Команда тумана"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "Перейти к &ветке"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Принудительно 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "Принудительная 24-битная палитра"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "Принудительная 24-битная палитра"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Принудительно 4:3"
@@ -4472,12 +4550,12 @@ msgstr "Принудительно 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Принудительно слушать порт:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Принудительная фильтрация текстур"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4500,7 +4578,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4584,7 +4662,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Буфер кадров"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Дампить кадры, используя FFV1"
@@ -4597,7 +4675,7 @@ msgstr "Информация о кадре"
msgid "Frame Range"
msgstr "Диапазон кадров"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Изображения с дампами кадра(ов) '%s' уже существуют. Перезаписать?"
@@ -4610,13 +4688,13 @@ msgstr "Кадры на запись"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "Кадров для записи:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Франция"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Свободный обзор"
@@ -4665,7 +4743,7 @@ msgstr "Свободный обзор: приблизить"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Свободный обзор: отдалить"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4691,7 +4769,7 @@ msgstr "от"
msgid "From:"
msgstr "От:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Во весь экран"
@@ -4701,15 +4779,17 @@ msgstr "Во весь экран"
msgid "Function"
msgstr "Функция"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Вызывающие функции"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Вызовы функции"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4764,7 +4844,7 @@ msgstr ""
"Dolphin, скорее всего, зависнет или упадёт. Наслаждайтесь."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "Декодирование текстур на ГП"
@@ -4773,16 +4853,20 @@ msgstr "Декодирование текстур на ГП"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Картриджи от Game Boy Advance (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Папки с играми"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "ID игры"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "ID игры:"
@@ -4803,6 +4887,7 @@ msgstr ""
"Игра перезаписана сохранениями других игр. Повреждение данных после 0x%x, 0x"
"%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Настройки конкретной игры"
@@ -4812,12 +4897,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Настройки игры"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Адаптер GameCube для Wii U"
@@ -4826,7 +4910,7 @@ msgstr "Адаптер GameCube для Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "Адаптер GameCube для Wii U на порту %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "Контроллер GameCube"
@@ -4835,16 +4919,16 @@ msgstr "Контроллер GameCube"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "Настройка контроллера GameCube - Порт %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "Контроллер GameCube на порту %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "Контроллеры GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "Клавиатура GameCube"
@@ -4853,25 +4937,25 @@ msgstr "Клавиатура GameCube"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "Настройка клавиатуры GameCube - Порт %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "Клавиатура GameCube на порту %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51
msgid "GameCube Memory Card Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер карт памяти GameCube"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
-msgstr ""
+msgstr "Карты памяти GameCube (*.raw *.gcp)"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "Файлы карт памяти GameCube (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "Микрофон GameCube − Слот %1"
@@ -4889,29 +4973,29 @@ msgstr "Файлы сохранений GameCube(*.gci;*.gcs;*.sav)"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19
msgid "GameCube TAS Input %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ввод GameCube TAS %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko-коды"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Общие"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Общее и настройки"
@@ -4922,11 +5006,15 @@ msgstr "Общее и настройки"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Сгенерировать новый ID сбора статистики"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Данные геометрии"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4935,11 +5023,15 @@ msgstr "Данные геометрии"
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Германия"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "К следующему кадру"
@@ -4948,9 +5040,9 @@ msgstr "К следующему кадру"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "К текущей инструкции"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4969,7 +5061,7 @@ msgstr "Настройки графики"
msgid "Greater Than"
msgstr "Больше, чем"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -5000,7 +5092,7 @@ msgstr "Зеленая слева"
msgid "Green Right"
msgstr "Зеленая справа"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "В виде сетки"
@@ -5013,17 +5105,17 @@ msgstr "Гитара"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Настройка гитары"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Хаки"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5059,7 +5151,7 @@ msgstr "Спрятать"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Скрывать курсор мыши"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5090,15 +5182,15 @@ msgstr ""
"Код хост-сервера слишком длинный.\n"
"Пожалуйста, проверьте правильность кода"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Создать сетевую игру"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Создать сетевую игру"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Горячие клавиши"
@@ -5108,19 +5200,19 @@ msgstr "Горячие клавиши"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Горячие клавиши"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Гибридные"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Гибридный Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5179,7 +5271,7 @@ msgstr "ИК"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Чувствительность ИК:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Данные образа"
@@ -5188,10 +5280,6 @@ msgstr "Данные образа"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Папки с файлами образов"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "Размер ISO:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5202,7 +5290,7 @@ msgstr "Иконка"
msgid "Identity Generation"
msgstr "Генерация ID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5251,7 +5339,7 @@ msgstr ""
"Вы даёте разрешение на отправку данной информации разработчикам Dolphin?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Игнорировать изменение формата"
@@ -5285,8 +5373,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Выводить XFB немедленно"
@@ -5313,7 +5406,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Импортировать бэкап BootMii NAND..."
@@ -5322,7 +5415,7 @@ msgstr "Импортировать бэкап BootMii NAND..."
msgid "Import Save"
msgstr "Импортировать сохранение"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Импортировать сохранение Wii..."
@@ -5351,12 +5444,12 @@ msgstr ""
"Импортированный файл имеет расширение sav,\n"
"но содержит неверный заголовок."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "Импортирование бэкапа NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5365,6 +5458,7 @@ msgstr ""
"Импортирование бэкапа NAND\n"
" Прошло времени: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5388,20 +5482,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Увеличить внутреннее разрешение"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Информация"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Информация"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Ввод"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Вставить &nop"
@@ -5411,13 +5509,13 @@ msgstr "Вставить &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Вставить SD-карту"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Установить WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Установить в NAND"
@@ -5429,20 +5527,20 @@ msgstr "Установка WAD-файла..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Точка останова инструкции"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Ошибка проверки целостности"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Проверка целостности завершена"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Проверка целостности завершена. Ошибки не найдены."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5468,11 +5566,11 @@ msgstr "Интерфейс"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Настройки интерфейса"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Внутренняя ошибка LZO - ошибка сжатия"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5481,11 +5579,10 @@ msgstr ""
"Внутренняя ошибка LZO - ошибка распаковки (%d) (%li, %li) \n"
"Попробуйте загрузить сохранение повторно"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Внутренняя ошибка LZO - ошибка в lzo_init()"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Внутреннее имя:"
@@ -5496,12 +5593,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Внутреннее разрешение"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "Дампы кадров во внутреннем разрешении"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Внутреннее разрешение:"
@@ -5510,6 +5607,7 @@ msgstr "Внутреннее разрешение:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Интерпретатор (самый медленный)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Заставка"
@@ -5523,6 +5621,10 @@ msgstr "Неверный смешанный код"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Некорректный ID игрока"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5532,6 +5634,10 @@ msgstr "Некорректный адрес: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Неверный bat.map или каталог."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Неверный хост-сервер"
@@ -5578,7 +5684,7 @@ msgstr "Неверное значение."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Некорректное значение: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5587,7 +5693,7 @@ msgstr "Некорректное значение: %s"
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
@@ -5611,14 +5717,13 @@ msgstr "Просмотр блоков JIT"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT-рекомпилятор (рекомендуется)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Япония"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5627,11 +5732,11 @@ msgstr "Японский"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Держать окно поверх остальных"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5643,7 +5748,7 @@ msgstr ""
"Если не уверены – оставьте выключенным."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
@@ -5657,19 +5762,22 @@ msgstr "Клавиатура"
msgid "Keys"
msgstr "Клавиши"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Исключить игрока"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Корея"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5790,16 +5898,16 @@ msgstr ""
"или понижении скорости эмуляции тональность звука также будет повышена или "
"понижена, если не включено растяжение звука."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "Столбцы в списке"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "В виде списка"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5812,16 +5920,17 @@ msgstr "Загр."
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Загрузить &плохой файл с картой..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Загрузить &другой файл с картой..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Загружать свои текстуры"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Загрузить главное меню GameCube"
@@ -5927,16 +6036,16 @@ msgstr "Быстрая загрузка 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Быстрая загрузка 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Быстрая загрузка из файла"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Быстрая загрузка из выбранного слота"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Быстрая загрузка из слота"
@@ -5945,7 +6054,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Быстрая загрузка..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Загр. сохранений Wii"
@@ -5953,7 +6062,7 @@ msgstr "Загр. сохранений Wii"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Загрузить системное меню Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Загрузить системное меню Wii %1"
@@ -5992,10 +6101,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Загрузить из выбранного слота"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Быстрая загрузка из слота %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Загрузить файл с картой"
@@ -6009,8 +6119,12 @@ msgstr "Загрузить..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Загружено %d полезных функций, проигнорировано %d вредных функций."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Локал. хост"
@@ -6026,7 +6140,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Настройка логирования"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Записывать время рендеринга в файл"
@@ -6035,7 +6149,7 @@ msgstr "Записывать время рендеринга в файл"
msgid "Log Types"
msgstr "Типы записей"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6058,14 +6172,6 @@ msgstr "Вывод логов"
msgid "Logging"
msgstr "Логирование"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "Создатель:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "Название:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Соединение с сервером сетевой игры потеряно..."
@@ -6079,12 +6185,12 @@ msgstr "Проверка MD5:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "Контрольная сумма MD5"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "Контрольная сумма MD5:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "Проверка MD5..."
@@ -6108,25 +6214,25 @@ msgstr ""
"Создать новый файл .dsy, который может распознать больше функций путём "
"объединения двух существующих файлов. Приоритет у первого файла."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Создатель"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "ID создателя:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Создатель:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6231,8 +6337,8 @@ msgstr "MemoryCard: вызвано чтение некорректного уч
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "MemoryCard: вызвана запись в некорректный участок памяти (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6243,9 +6349,13 @@ msgstr ""
"сохранения. Этот процесс необратим, поэтому рекомендуется иметь бэкапы обоих "
"NAND. Вы уверены, что хотите продолжить?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6257,7 +6367,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Мин."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Разное"
@@ -6284,6 +6394,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Моноскопические тени"
@@ -6294,7 +6405,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "Моноширный шрифт"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Управление движением и ИК"
@@ -6304,8 +6415,8 @@ msgstr "Управление движением и ИК"
msgid "Motor"
msgstr "Мотор"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6326,14 +6437,14 @@ msgstr ""
"можно опознавать в нескольких играх, если загрузить их описание из файла ."
"dsy, .csv или .mega."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "Проверка NAND"
@@ -6341,19 +6452,21 @@ msgstr "Проверка NAND"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: размер потока не совпадает с размером настоящих данных\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6368,21 +6481,21 @@ msgid "Name: "
msgstr "Имя: "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Родное (640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318
msgid "Native GCI File (*.gci)"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартный файл GCI (*.gci)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Стандартные CGI-файлы (*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерландский"
@@ -6418,6 +6531,10 @@ msgstr "Новая текстура"
msgid "New identity generated."
msgstr "Новый ID сгенерирован."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6475,8 +6592,8 @@ msgstr "Отсутствуют записи свободных индексов
msgid "No game is running."
msgstr "Игра не запущена."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Проблем не обнаружено."
@@ -6484,20 +6601,20 @@ msgstr "Проблем не обнаружено."
msgid "No recorded file"
msgstr "Нет записанного файла"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Не найден undo.dtm, выполнено прерывание отмены загрузки быстрого сохранения "
"для предотвращения рассинхронизации ролика"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Отсутствует"
@@ -6505,7 +6622,9 @@ msgstr "Отсутствует"
msgid "Not Equal"
msgstr "Не равно"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6516,7 +6635,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Некорректное Hex-значение"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Не у всех игроков есть игра. Вы действительно хотите начать?"
@@ -6535,7 +6654,7 @@ msgstr "Не у всех игроков есть игра. Вы действит
msgid "Not implemented"
msgstr "Не реализовано"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Пока не реализовано."
@@ -6570,7 +6689,7 @@ msgstr "Нунчак"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183
msgid "Nunchuk Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки нунчака"
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86
msgid "Nunchuk Configuration"
@@ -6578,11 +6697,11 @@ msgstr "Настройка нунчака"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110
msgid "Nunchuk Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация нунчака"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67
msgid "Nunchuk Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Стик нунчака"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189
msgid "Nunchuk orientation"
@@ -6592,7 +6711,7 @@ msgstr "Ориентация нунчака"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Стик нунчака"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6606,9 +6725,9 @@ msgstr "Объект %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Диапазон обьектов"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Выкл"
@@ -6617,7 +6736,7 @@ msgstr "Выкл"
msgid "Offset:"
msgstr "Смещение:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Онлайн-&документация"
@@ -6627,6 +6746,7 @@ msgstr "Онлайн-&документация"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Доступно только %d блоков"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6640,13 +6760,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Операция?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Открыть &папку с образом"
@@ -6654,8 +6774,8 @@ msgstr "Открыть &папку с образом"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Открыть лог FIFO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Открыть папку с &сохранениями Wii"
@@ -6710,8 +6830,8 @@ msgstr "Ориентация"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Прочие"
@@ -6724,7 +6844,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "Другое управление сохранениями"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Другая игра"
@@ -6742,12 +6862,12 @@ msgstr "Наэкранная информация"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Переопределить язык для NTSC-игр"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "&Проиграть записанный ввод..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6760,6 +6880,7 @@ msgstr "Файл изображения PNG (*.png);; Все файлы (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "Размер PPC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC и x86"
@@ -6783,7 +6904,7 @@ msgstr "Ошибка разбора"
msgid "Partition %1"
msgstr "Раздел %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Раздел %zu"
@@ -6792,19 +6913,19 @@ msgstr "Раздел %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "Пробрасывать Bluetooth-адаптер"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "Пробрасывать Bluetooth-адаптер"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22
msgid "Patch Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Редактор патчей"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41
msgid "Patch name"
-msgstr ""
+msgstr "Название патча"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Патчи"
@@ -6815,7 +6936,7 @@ msgstr "Патчи"
msgid "Paths"
msgstr "Пути"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6827,7 +6948,7 @@ msgstr "Пауза"
msgid "Pause After"
msgstr "Пауза после"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Пауза в конце ролика"
@@ -6841,22 +6962,23 @@ msgstr "Пауза при потере фокуса"
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Приостановить эмуляцию, если фокус убран с окна эмуляции."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Попискельное освещение"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Идеально"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Обновить систему через интернет"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Выполнить обновление системы"
@@ -6877,6 +6999,14 @@ msgstr "Точка %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Точки обозрения"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6886,13 +7016,13 @@ msgstr "Пиксельный шейдер"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Константы пиксельного шейдера"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Платформа"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6903,6 +7033,7 @@ msgstr "Запуск"
msgid "Play Recording"
msgstr "Проиграть записанное"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Играбельно"
@@ -6913,7 +7044,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Параметры просмотра"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Игроки"
@@ -6925,8 +7056,8 @@ msgstr "Пожалуйста, подтвердите..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Пожалуйста, создайте точку обозрения прежде, чем сохранять"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Порт %1"
@@ -6952,13 +7083,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Конфигурация шейдеров пост-обработки"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Эффекты пост-обработки:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Предзагружать свои текстуры"
@@ -6978,7 +7109,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayWiimote. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -7003,12 +7134,13 @@ msgstr "Предпросмотр: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "Пред. страница"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Счётчик команд"
@@ -7031,7 +7163,7 @@ msgstr "Файлы главного меню необходимо класть
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"
@@ -7040,7 +7172,7 @@ msgstr "Вопрос"
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Выйти из сетевой игры"
@@ -7058,6 +7190,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-аналог"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
@@ -7069,9 +7205,10 @@ msgstr "Радиус"
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "За&менить инструкцию"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7113,12 +7250,12 @@ msgstr "Чтение или запись"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "Режим \"Только для чтения\""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Настоящая Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Настоящий Wii Remote"
@@ -7148,7 +7285,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Запись"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Запись ввода"
@@ -7178,7 +7315,7 @@ msgstr "Красная слева"
msgid "Red Right"
msgstr "Красная справа"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7199,8 +7336,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – выберите Отсутствует."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7215,7 +7353,7 @@ msgstr "Обновить список игр"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Обновить список игр"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Регион"
@@ -7244,6 +7382,11 @@ msgstr "Удалить"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Удалить имена из всех функции и переменных."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Переименовать символ:"
@@ -7261,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Выводить изображение в главное окно"
@@ -7276,8 +7419,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Отчёт: GCIFolder пишет в невыделенный блок 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7300,7 +7443,7 @@ msgstr "Сбросить настройки обхода"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Сброс сопряжений Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Сбросить все сопряжения Wii Remote"
@@ -7315,11 +7458,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Результаты"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Повтор"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Ревизия:"
@@ -7363,7 +7505,7 @@ msgstr "Правый стик"
msgid "Room ID"
msgstr "ID комнаты"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "ID комнаты:"
@@ -7393,6 +7535,7 @@ msgstr "Вибрация"
msgid "Run"
msgstr "Запуск"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "Запуск &до сюда"
@@ -7401,7 +7544,7 @@ msgstr "Запуск &до сюда"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "Запустить DolphinWX"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Россия"
@@ -7411,7 +7554,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "Путь к SD-карте:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD-карта"
@@ -7425,18 +7568,18 @@ msgstr "SP1:"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Быстрое &сохранение"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Безопасное"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7446,6 +7589,7 @@ msgstr "Безопасное"
msgid "Save"
msgstr "Сохр."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Сохранить код"
@@ -7516,20 +7660,20 @@ msgstr "Быстрое сохранение 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Быстрое сохранение 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Быстрое сохранение в файл"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Быстрое сохранение в старый слот"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Быстрое сохранение в выбранный слот"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Быстрое сохранение в слот"
@@ -7537,11 +7681,12 @@ msgstr "Быстрое сохранение в слот"
msgid "Save State..."
msgstr "Сохранить игру как..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Сохранить карту символов &как..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Быстрые сохранение и загрузка"
@@ -7556,7 +7701,7 @@ msgstr "Сохранить как..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Сохранить объединённый файл как"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Выберите место для сохранения сжатого GCM/ISO-образа"
@@ -7564,10 +7709,14 @@ msgstr "Выберите место для сохранения сжатого G
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "Сохранить включенные точки обозрения"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Выберите место для сохранения несжатого GCM/ISO-образа"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Сохранить файл карты как"
@@ -7576,6 +7725,10 @@ msgstr "Сохранить файл карты как"
msgid "Save signature as"
msgstr "Сохранить сигнатуру как"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7610,7 +7763,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Сохранить в выбранный слот"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Сохранить в слот %1 - %2"
@@ -7622,7 +7775,7 @@ msgstr "Сохранить..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Сохранённые точки обозрения"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7639,16 +7792,16 @@ msgstr "Сохраняется в /Wii/sd.raw (размер по умолчан
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Быстрое сохранение ролика %s повреждено, остановка записи ролика..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Увеличенная копия EFB"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Поиск..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Скриншот"
@@ -7668,6 +7821,7 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Поиск (очистите для пред. значения)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7699,7 +7853,7 @@ msgstr "Выбрать столбцы"
msgid "Select Game"
msgstr "Выбор игры"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Выбрать слот %1 - %2"
@@ -7712,7 +7866,7 @@ msgstr "Выбрать слот %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Выбор сохранения"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Выбрать слот сохранения"
@@ -7761,19 +7915,19 @@ msgstr "Выбрать слот сохранения 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Выберите корень NAND Wii"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Выберите импортируемый бэкап BootMii NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Выберите папку"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Выберите файл"
@@ -7789,7 +7943,7 @@ msgstr "Выберите WAD-файл Wii для установки"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Выберите файл сохранения для импорта"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Выберите продукт для установки в NAND"
@@ -7797,8 +7951,8 @@ msgstr "Выберите продукт для установки в NAND"
msgid "Select floating windows"
msgstr "Выберите плавающие окна"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7808,26 +7962,26 @@ msgstr "Выберите файл с записью"
msgid "Select the file to load"
msgstr "Выберите загружаемый файл"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Выберите файл сохранения"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Выберите файл сохранения для загрузки"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Выберите или укажите файл для быстрого сохранения"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7846,11 +8000,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – выберите Автоматически."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "Выберите место сохранения сжатого образа"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "Выберите место сохранения разжатого образа"
@@ -7863,7 +8017,7 @@ msgstr "Выбранный шрифт"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Выбранный профиль контроллера не существует"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7888,7 +8042,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – выберите Автоматически."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7910,7 +8064,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – выберите Выкл."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7925,7 +8079,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – выберите OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7947,7 +8101,7 @@ msgstr ""
"Если не уверены – выберите OpenGL."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
@@ -7968,7 +8122,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "Сервер отверг попытку обхода"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "Изменить СК"
@@ -7977,8 +8131,8 @@ msgstr "Изменить СК"
msgid "Set Value"
msgstr "Присвоить значение"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Сделать &игрой по умолчанию"
@@ -7989,20 +8143,30 @@ msgstr "Установить картой памяти по умолчанию %
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251
msgid "Set memory card file for Slot A"
-msgstr ""
+msgstr "Назначить файл карты памяти для слота A"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252
msgid "Set memory card file for Slot B"
-msgstr ""
+msgstr "Назначить файл карты памяти для слота B"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Назначить адрес &конца символа"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Назначить &размер символа"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Присвоить текущую инструкцию"
@@ -8051,20 +8215,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: не удалось создать файл setting.txt"
msgid "Shake"
msgstr "Встряска"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "Создатель (коротко):"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Название (коротко):"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Задние кнопки"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Показать &лог"
@@ -8082,7 +8238,7 @@ msgstr "Отображать панель &инструментов"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Показывать название запущенной игры в заголовке окна"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Австралия"
@@ -8095,82 +8251,82 @@ msgstr "Показывать интерфейс отладки"
msgid "Show Drives"
msgstr "Отображать игры на DVD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL-файлы"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Показывать FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Показывать счётчик кадров"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Франция"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Германия"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Показывать ввод экрана"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Италия"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Корея"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Показывать счётчик лагов"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Язык отображения:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Показать &настройки логирования"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Показывать сообщения в сетевой игре"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Показывать пинг в сетевой игре"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Голландия"
@@ -8180,34 +8336,34 @@ msgstr "Голландия"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Показывать экранные сообщения"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Показать СК"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Отображать игры платформ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Отображать игры регионов"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Россия"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Испания"
@@ -8215,41 +8371,41 @@ msgstr "Испания"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Показывать статистику"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Показывать системное время"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Неизвестный"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD-файлы"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Мир"
@@ -8293,7 +8449,7 @@ msgstr "Показать заголовок"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "Показывать название запущенной игры в заголовке окна эмулятора."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8306,7 +8462,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8329,8 +8485,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Горизонтальная стереопара"
@@ -8346,11 +8502,15 @@ msgstr "Положить на бок"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Wii Remote на боку"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "Знаковое целое"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8362,9 +8522,9 @@ msgstr "Упрощ. китайский"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Симуляция бонго DK"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Размер"
@@ -8377,7 +8537,7 @@ msgstr ""
"Размер буфера растяжения в миллисекундах. При низких значениях звук может "
"потрескивать."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Пропустить"
@@ -8387,7 +8547,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Пропустить очистку DCBZ"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Пропустить доступ к EFB из ЦП"
@@ -8442,13 +8602,13 @@ msgstr "Слот B"
msgid "Slot B:"
msgstr "Слот B:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Программный рендеринг"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8465,13 +8625,15 @@ msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
+"Некоторые введённые значения некорректны.\n"
+"Пожалуйста, проверьте подсвеченные значения."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Испания"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8489,7 +8651,7 @@ msgstr "Баланс звука"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Громкость динамика:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8510,6 +8672,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Ограничение скорости:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Ускорить чтение с диска"
@@ -8524,24 +8687,24 @@ msgstr ""
"Даёт большое увеличение производительности на большинстве современных ПК, но "
"может вызывать падения и глюки."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Стандартный контроллер"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Старт"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Начать &сетевую игру..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "&Начать запись ввода"
@@ -8558,10 +8721,10 @@ msgstr "Запускать непосредственно игру вместо
msgid "Started game"
msgstr "Игра начата"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Состояние"
@@ -8570,13 +8733,14 @@ msgstr "Состояние"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Рулевое колесо"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8600,14 +8764,14 @@ msgstr "Шаг с &выходом"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Шаг с выходом"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Шаг с обходом"
@@ -8620,14 +8784,17 @@ msgstr "Шаг с заходом в следующую инструкцию"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Шаг с выходом из текущей функции"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Шаг с выходом выполнен успешно!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Истекло время ожидания шага с выходом!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Выполняется шаг с обходом..."
@@ -8636,22 +8803,25 @@ msgstr "Выполняется шаг с обходом..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Шаг с обходом следующей инструкции"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Шаг выполнен успешно!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Шаги"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Стереоскопический 3D-режим:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Стереоизображение"
@@ -8668,24 +8838,24 @@ msgstr "Стик"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "Остановить проигрывание ввода"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Остановить проигр./запись ввода"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "Остановить запись ввода"
@@ -8694,12 +8864,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Игра остановлена"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Хранить копии EFB только в текстуре"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Хранить копии XFB только в текстуре"
@@ -8743,7 +8913,7 @@ msgstr ""
"Если не уверены – оставьте включенным."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Растянуть по окну"
@@ -8763,25 +8933,25 @@ msgstr "Бренчание"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Успешно!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "Образ успешно сжат."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "'%1' успешно удалён."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
msgid "Successfully deleted files."
-msgstr ""
+msgstr "Файлы успешно удалены."
#: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96
#, c-format
@@ -8793,19 +8963,19 @@ msgstr "%u сохранений успешно экспортировано в %
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Файл успешно экспортирован в %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Файлы сохранений успешно экспортированы"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303
msgid "Successfully exported the %1 save files."
-msgstr ""
+msgstr "Файлы сохранений (%1 шт.) успешно экспортированы."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302
msgid "Successfully exported the save file."
-msgstr ""
+msgstr "Файл сохранения успешно экспортирован."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Сертификаты успешно извлечены из NAND"
@@ -8821,12 +8991,12 @@ msgstr "Системные данные успешно извлечены."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "Файлы сохранений успешно импортированы"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Данный продукт успешно установлен в NAND."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Данный продукт успешно удалён из NAND."
@@ -8835,12 +9005,12 @@ msgstr "Данный продукт успешно удалён из NAND."
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Поменять ракурсы местами"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8865,12 +9035,22 @@ msgstr "Покачивание"
msgid "Symbol"
msgstr "Символ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Символы"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Синхронизация"
@@ -8879,11 +9059,12 @@ msgstr "Синхронизация"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Синхронизация Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Синхронизировать и спарить Wii Remote"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Синхронизировать поток ГП"
@@ -8896,6 +9077,12 @@ msgstr ""
"Синхронизировать потоки ГП и ЦП для исправления случайных зависаний в "
"двухядерном режиме. (ВКЛ = Совместимость, ВЫКЛ = Скорость)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Синтаксическая ошибка"
@@ -8907,11 +9094,11 @@ msgstr "Синтаксическая ошибка"
msgid "System Language:"
msgstr "Язык системы:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Обновление системы"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8929,7 +9116,7 @@ msgstr "Ввод TAS - Wii Remote %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "Управление TAS"
@@ -8942,12 +9129,12 @@ msgstr "Команда TLUT"
msgid "Tab Split"
msgstr "Разделять вкладки"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Сделать скриншот"
@@ -8966,7 +9153,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Текстура"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Кэширование текстур"
@@ -8975,7 +9162,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Текстурная команда"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Наложение форматов текстур"
@@ -8998,8 +9185,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – выберите самое правое значение."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -9007,8 +9194,8 @@ msgstr ""
"Не получается исправить NAND. Рекомендуется создать резервную копию текущих "
"данных и поставить NAND с нуля."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND успешно исправлен."
@@ -9061,8 +9248,8 @@ msgstr "Образ диска \"%s\" неполный, отсутствуют н
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Ожидаемый диск не был найден."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9075,12 +9262,12 @@ msgstr ""
"Вы хотите попытаться исправить NAND?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "Эмулируемая консоль Wii обновлена."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "Эмулируемой консоли Wii не требуется обновление."
@@ -9096,9 +9283,9 @@ msgstr "Введён неверный PID."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "Введён неверный VID."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9122,12 +9309,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Файл %s уже открыт, нельзя записать заголовок."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr "На данном диске не содержится полезной информации про обновление."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9154,7 +9341,7 @@ msgstr "Имя не может быть пустым"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Имя не может содержать знак ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "Профиль '%1' не существует"
@@ -9210,7 +9397,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "Неверный ID продукта."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9237,10 +9424,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Будут доступны только первые 127"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Нет действий для отмены!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9288,8 +9476,8 @@ msgstr ""
"Симулятор action replay не поддерживает коды, которые меняют сам Action "
"Replay."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Это нельзя отменить!"
@@ -9318,7 +9506,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "Файл не является бэкапом BootMii NAND."
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9387,6 +9575,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Неизвестный ucode (CRC = %08x) - принудительное AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9395,6 +9584,7 @@ msgstr ""
"Данное значение добавляется к значению сведения, указанному в графических "
"настройках."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9407,6 +9597,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Порог"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9414,11 +9608,11 @@ msgstr "Порог"
msgid "Tilt"
msgstr "Наклон"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9440,7 +9634,7 @@ msgstr "До:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Точка &останова"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "&Полноэкранный режим"
@@ -9528,12 +9722,12 @@ msgstr "Вкл./выкл. полноэкранный режим"
msgid "Top"
msgstr "сверху"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Вертикальная стереопара"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9606,7 +9800,7 @@ msgstr "Тип"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "UNKNOWN_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "США"
@@ -9619,10 +9813,10 @@ msgstr "USB Gecko"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
msgid "USB Whitelist Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка белого списка USB"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Убершейдеры:"
@@ -9653,6 +9847,10 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
+"Невозможно корректно интерпретировать строку %1 введённого кода Gecko в виде "
+"кода. Убедитесь, что он набран правильно.\n"
+"\n"
+"Вы хотите игнорировать данную строку и продолжить чтение?"
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135
#, c-format
@@ -9672,18 +9870,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "Запись в файл %s не удалась"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Несжатые образы GC/Wii (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Отменить быструю загрузку"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Отменить быстрое сохранение"
@@ -9692,12 +9890,12 @@ msgstr "Отменить быстрое сохранение"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Неожиданный вызов 0x80? Отмена..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Удалить из NAND"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9706,15 +9904,13 @@ msgstr ""
"Удаление WAD приведет к удалению текущей версии этого продукта из NAND без "
"удаления его сохраненных данных. Продолжить?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "США"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9777,14 +9973,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Обновить экран"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Обновление отменено"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Обновление завершено"
@@ -9793,11 +9989,11 @@ msgstr "Обновление завершено"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "Обновление не удалось"
@@ -9806,11 +10002,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr "Обновить системное ПО Wii до последней версии от Nintendo."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Идет обновление"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9869,7 +10065,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Всё равно использовать DolphinQt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Использовать полноэкранный режим"
@@ -9902,6 +10098,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте включенным."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9919,12 +10116,12 @@ msgstr "Интерфейс пользователя"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Полезные"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "Вертикальная синхронизация"
@@ -9986,7 +10183,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Матрицы вершин"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Округление вершин"
@@ -10014,6 +10211,7 @@ msgstr "Показать &память"
msgid "View As:"
msgstr "Показывать как:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "Показать настройки по умолчанию"
@@ -10060,7 +10258,7 @@ msgstr "Выключить звук"
msgid "Volume Up"
msgstr "Увеличить громкость"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD-файлы (*.wad)"
@@ -10085,7 +10283,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"Ошибка установки WAD: выбранный файл не является корректным файлом WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10098,15 +10296,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Если не уверены – оставьте выключенным."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@@ -10219,7 +10430,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - файл не открыт."
msgid "Whammy"
msgstr "Флойд"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10237,8 +10448,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Белый список пробрасываемых USB-устройств"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Широкоформатный хак"
@@ -10249,15 +10460,10 @@ msgstr "Ширина"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Канал Wii"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Консоль Wii"
@@ -10278,8 +10484,8 @@ msgstr "Корень NAND Wii:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wii Remote %1"
@@ -10291,11 +10497,11 @@ msgstr "Wii Remote %i"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176
msgid "Wii Remote Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Кнопки Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83
msgid "Wii Remote Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентация Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85
@@ -10307,22 +10513,22 @@ msgstr "Вибрация Wii Remote"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Настройки контроллера Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Контроллеры Wii"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Ввод Wii TAS %1 - Контроллер Classic"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Ввод Wii TAS %1 - Wii Remote"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
-msgstr ""
+msgstr "Ввод Wii TAS %1 - Wii Remote + Нунчак"
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484
#, c-format
@@ -10333,7 +10539,7 @@ msgstr "Настройка адаптера контроллера GameCube дл
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD-файлы Wii (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii и Wii Remote"
@@ -10342,7 +10548,7 @@ msgstr "Wii и Wii Remote"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin);;Все файлы (*)"
@@ -10368,15 +10574,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Перенос строк"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Подождите..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Мир"
@@ -10395,7 +10601,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Только для записи"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Запись сохранений/SD"
@@ -10475,7 +10681,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
msgid "You have to enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "Введите название."
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297
msgid "You must choose a game!"
@@ -10540,14 +10746,17 @@ msgstr "Zero code неизвестен Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ жду ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "автоматически"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "ложное дополнение"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "отсутствует"
diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po
index a57696b419..d7ab93a43b 100644
--- a/Languages/po/sr.po
+++ b/Languages/po/sr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sr/)\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
"This software should not be used to play games you do not legally own.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr ""
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid " (too many to display)"
msgstr "&"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Igra"
@@ -108,6 +108,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -202,7 +206,7 @@ msgid ""
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr ""
@@ -299,7 +303,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr "&& I"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr ""
@@ -314,6 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -326,11 +331,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -339,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr ""
@@ -360,6 +366,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -368,15 +375,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -389,7 +402,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr ""
@@ -399,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Obrisi oznacene ISO fajlove..."
@@ -425,7 +438,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulacija"
@@ -434,40 +447,42 @@ msgstr "&Emulacija"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Fajl"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Graficke Opcije"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Hotkey Opcije"
@@ -476,6 +491,7 @@ msgstr "&Hotkey Opcije"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -541,11 +557,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "Loaduj Savestate"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -558,36 +575,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "&Memorija"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Otvori..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Opcije"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauza"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Pokreni"
@@ -601,8 +619,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Pribor/Opcije"
@@ -610,7 +628,7 @@ msgstr "&Pribor/Opcije"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr ""
@@ -623,7 +641,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Registri"
@@ -642,15 +660,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Reset"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -671,7 +691,7 @@ msgstr "&Zvuk"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
@@ -684,7 +704,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Alat"
@@ -693,25 +713,25 @@ msgstr "&Alat"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Pogledaj"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr ""
@@ -719,13 +739,21 @@ msgstr ""
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(iskljucen/o)"
@@ -734,6 +762,10 @@ msgstr "(iskljucen/o)"
msgid "+ ADD"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -750,22 +782,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr ""
@@ -777,7 +809,7 @@ msgstr ""
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -788,7 +820,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr ""
@@ -797,27 +829,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr ""
@@ -827,12 +859,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr ""
@@ -864,8 +896,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -893,7 +925,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Nijedna igra trenutno nije pokrenuta."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -906,7 +938,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -927,13 +959,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR Kodovi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -943,7 +975,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "O Dolphin-u"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr ""
@@ -1038,7 +1070,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adapter"
@@ -1119,6 +1151,7 @@ msgstr "Dodaj..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1166,12 +1199,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -1181,7 +1214,7 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1196,25 +1229,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1264,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1241,7 +1274,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1256,8 +1289,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr ""
@@ -1269,13 +1302,13 @@ msgstr ""
msgid "Angle"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr ""
@@ -1287,7 +1320,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr ""
@@ -1300,7 +1333,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1319,7 +1352,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1328,15 +1361,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Jeste li sigurni da zelite da obrisete \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
@@ -1344,7 +1377,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1355,12 +1388,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1383,7 +1416,7 @@ msgstr ""
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr ""
@@ -1394,22 +1427,22 @@ msgid "Authors"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1433,6 +1466,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1449,11 +1487,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1465,22 +1503,22 @@ msgstr ""
msgid "Backward"
msgstr "U nazad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Baner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Detalji o Baneru"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Baner:"
@@ -1490,7 +1528,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Bar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno/ni/ne"
@@ -1541,28 +1579,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr ""
@@ -1593,9 +1632,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1610,15 +1651,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Ostecen/a/nje..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr ""
@@ -1632,7 +1674,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr ""
@@ -1702,7 +1744,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1713,6 +1755,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1722,12 +1765,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1771,8 +1814,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Centar "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr ""
@@ -1784,6 +1827,10 @@ msgstr "Promeni &Disk..."
msgid "Change Disc"
msgstr "Promeni Disk"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1803,7 +1850,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chat/Caskanje"
@@ -1819,13 +1866,13 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Search"
msgstr "Trazi Chit"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr ""
@@ -1834,13 +1881,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates: "
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
@@ -1882,9 +1929,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Biraj folder u kome zelis da ekstraktujes "
@@ -1910,7 +1957,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -1946,15 +1993,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1981,49 +2029,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Kompresuj ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Kompresuj oznaceni ISO fajlovi..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Kompresivanje ISO fajla u toku"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2051,15 +2096,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Podesi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2087,15 +2132,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr ""
@@ -2104,6 +2149,7 @@ msgstr ""
msgid "Confirm on Stop"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2115,7 +2161,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
@@ -2125,7 +2171,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2150,13 +2196,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2169,7 +2215,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr ""
@@ -2183,7 +2229,7 @@ msgstr ""
msgid "Controller Ports"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2191,12 +2237,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2205,7 +2251,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2213,13 +2259,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr ""
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2229,10 +2273,10 @@ msgstr "Konvertuj u GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -2240,15 +2284,18 @@ msgstr ""
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2262,6 +2309,7 @@ msgstr "Kopiranje neuspesno "
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr ""
@@ -2272,21 +2320,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2367,7 +2415,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2384,11 +2432,11 @@ msgstr ""
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Zemlja:"
@@ -2424,7 +2472,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2434,7 +2482,7 @@ msgid "Critical"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Izseci"
@@ -2451,7 +2499,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2462,12 +2510,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2485,7 +2533,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2495,6 +2543,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2515,7 +2564,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr ""
@@ -2554,9 +2603,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr ""
@@ -2566,21 +2616,21 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2601,7 +2651,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr ""
@@ -2616,14 +2666,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Obrisi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2637,25 +2687,26 @@ msgstr "Obrisi save"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Obrisi postojeci fajl '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
+msgid "Depth Percentage:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -2665,11 +2716,12 @@ msgstr ""
msgid "Detect"
msgstr "Detekuj"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2715,7 +2767,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@@ -2727,8 +2779,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Onemoguci \"Fog\""
@@ -2745,12 +2797,12 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2769,19 +2821,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Error tokom ucitavanje diska"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -2811,14 +2859,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2831,7 +2880,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr ""
@@ -2847,12 +2896,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s Graficka Podesavanja "
@@ -2883,6 +2932,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2890,7 +2941,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr ""
@@ -2911,26 +2962,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2942,19 +2993,19 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2992,15 +3043,22 @@ msgid "Down"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3036,13 +3094,13 @@ msgstr ""
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr ""
@@ -3054,7 +3112,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr ""
@@ -3085,11 +3143,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3121,7 +3179,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3130,7 +3188,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr ""
@@ -3139,10 +3197,6 @@ msgstr ""
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3170,6 +3224,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3183,6 +3238,10 @@ msgstr ""
msgid "Effect"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3195,11 +3254,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr ""
@@ -3211,11 +3270,11 @@ msgstr ""
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3225,12 +3284,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
+msgid "Emulation State:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3253,6 +3313,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr ""
@@ -3267,20 +3328,22 @@ msgstr ""
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr ""
@@ -3294,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr ""
@@ -3309,11 +3372,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3323,6 +3386,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3333,7 +3397,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3342,7 +3406,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3358,6 +3422,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3400,6 +3465,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3444,7 +3510,7 @@ msgstr "Kraj"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3454,10 +3520,10 @@ msgid "English"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr ""
@@ -3484,6 +3550,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3507,8 +3574,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3517,29 +3584,32 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3572,15 +3642,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3592,7 +3661,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr ""
@@ -3601,7 +3670,7 @@ msgstr ""
msgid "Export Recording"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr ""
@@ -3615,8 +3684,8 @@ msgstr ""
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr ""
@@ -3634,56 +3703,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr ""
@@ -3691,7 +3760,7 @@ msgstr ""
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr ""
@@ -3699,12 +3768,12 @@ msgstr ""
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3726,11 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3739,16 +3808,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3760,7 +3829,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr ""
@@ -3773,12 +3842,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3786,7 +3855,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3803,11 +3872,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3816,7 +3889,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -3887,8 +3960,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3909,12 +3982,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Brzo "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@@ -3924,7 +3997,7 @@ msgid ""
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr ""
@@ -3933,23 +4006,19 @@ msgstr ""
msgid "File Info"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr ""
@@ -3989,11 +4058,15 @@ msgstr ""
msgid "File write failed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr ""
@@ -4002,11 +4075,12 @@ msgstr ""
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4076,25 +4150,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr ""
@@ -4103,12 +4178,12 @@ msgstr ""
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4122,7 +4197,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4199,7 +4274,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4212,7 +4287,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4225,13 +4300,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr ""
@@ -4280,7 +4355,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4306,7 +4381,7 @@ msgstr ""
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr ""
@@ -4316,15 +4391,17 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr ""
@@ -4369,7 +4446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4378,16 +4455,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr ""
@@ -4406,6 +4487,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr ""
@@ -4415,12 +4497,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4429,7 +4510,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4438,16 +4519,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4456,7 +4537,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4474,7 +4555,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4494,27 +4575,27 @@ msgstr ""
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4525,11 +4606,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4538,11 +4623,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "Nemacki "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4551,9 +4640,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4572,7 +4661,7 @@ msgstr "Graficke opcije/podesavanja/konfiguracije..."
msgid "Greater Than"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4596,7 +4685,7 @@ msgstr ""
msgid "Green Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4609,17 +4698,17 @@ msgstr "Gitara "
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4653,7 +4742,7 @@ msgstr ""
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4679,15 +4768,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4697,19 +4786,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -4762,7 +4851,7 @@ msgstr ""
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO Detalji "
@@ -4771,10 +4860,6 @@ msgstr "ISO Detalji "
msgid "ISO Directories"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4785,7 +4870,7 @@ msgstr ""
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4814,7 +4899,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr ""
@@ -4838,8 +4923,13 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -4857,7 +4947,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4866,7 +4956,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4891,18 +4981,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -4926,20 +5017,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info "
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Informacija "
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -4949,13 +5044,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -4967,20 +5062,20 @@ msgstr ""
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5002,22 +5097,21 @@ msgstr ""
msgid "Interface Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
"Try loading the state again"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5028,12 +5122,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr ""
@@ -5042,6 +5136,7 @@ msgstr ""
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Uvod"
@@ -5055,6 +5150,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5064,6 +5163,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5110,7 +5213,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5119,7 +5222,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Italianski "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr ""
@@ -5143,14 +5246,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5159,11 +5261,11 @@ msgstr "Japanski "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5172,7 +5274,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr ""
@@ -5186,19 +5288,22 @@ msgstr ""
msgid "Keys"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5308,16 +5413,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5330,16 +5435,17 @@ msgstr "Ucitaj "
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5445,16 +5551,16 @@ msgstr "Ucitaj State Slot 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5463,7 +5569,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Ucitaj State"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5471,7 +5577,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5505,10 +5611,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5522,8 +5629,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5539,7 +5650,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr ""
@@ -5548,7 +5659,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Types"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5567,14 +5678,6 @@ msgstr ""
msgid "Logging"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5588,12 +5691,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5615,25 +5718,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5726,8 +5829,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5735,9 +5838,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5749,7 +5856,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr ""
@@ -5772,6 +5879,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -5782,7 +5890,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -5792,8 +5900,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -5811,14 +5919,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5826,19 +5934,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -5853,7 +5963,7 @@ msgid "Name: "
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr ""
@@ -5867,7 +5977,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr ""
@@ -5901,6 +6011,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -5958,8 +6072,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -5967,18 +6081,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr ""
@@ -5986,7 +6100,9 @@ msgstr ""
msgid "Not Equal"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -5997,7 +6113,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6016,7 +6132,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6073,7 +6189,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr ""
@@ -6087,9 +6203,9 @@ msgstr ""
msgid "Object Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Izskljucen/o"
@@ -6098,7 +6214,7 @@ msgstr "Izskljucen/o"
msgid "Offset:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
@@ -6108,6 +6224,7 @@ msgstr ""
msgid "Only %d blocks available"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6119,13 +6236,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Otvori "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr ""
@@ -6133,8 +6250,8 @@ msgstr ""
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr ""
@@ -6186,8 +6303,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -6200,7 +6317,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6218,12 +6335,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6236,6 +6353,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6259,7 +6377,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6268,7 +6386,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6280,7 +6398,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr ""
@@ -6291,7 +6409,7 @@ msgstr ""
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6303,7 +6421,7 @@ msgstr "Pauza "
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6317,22 +6435,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfektno "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6351,6 +6470,14 @@ msgstr ""
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6360,13 +6487,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6377,6 +6504,7 @@ msgstr "Pokreni "
msgid "Play Recording"
msgstr "Pokreni snimanje "
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr ""
@@ -6387,7 +6515,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr ""
@@ -6399,8 +6527,8 @@ msgstr ""
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6424,13 +6552,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6450,7 +6578,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6473,12 +6601,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6501,7 +6630,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Pitanje "
@@ -6510,7 +6639,7 @@ msgstr "Pitanje "
msgid "Quit"
msgstr "Izadji "
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6528,6 +6657,10 @@ msgstr ""
msgid "R-Analog"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr ""
@@ -6539,8 +6672,9 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6580,12 +6714,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6613,7 +6747,7 @@ msgid "Record"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6643,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Red Right"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6656,8 +6790,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6672,7 +6807,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6701,6 +6836,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6715,7 +6855,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr ""
@@ -6730,8 +6870,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6754,7 +6894,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -6769,11 +6909,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Rezultati "
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr ""
@@ -6817,7 +6956,7 @@ msgstr ""
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -6842,6 +6981,7 @@ msgstr ""
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6850,7 +6990,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr ""
@@ -6860,7 +7000,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -6874,18 +7014,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Siguran "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -6895,6 +7035,7 @@ msgstr "Siguran "
msgid "Save"
msgstr "Snimaj"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -6965,20 +7106,20 @@ msgstr "Snimaj State Slot 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -6986,11 +7127,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "Snimaj state..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7005,7 +7147,7 @@ msgstr "Snimaj kao..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Snimaj kompresovani GCM/ISO"
@@ -7013,10 +7155,14 @@ msgstr "Snimaj kompresovani GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7025,6 +7171,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7050,7 +7200,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7062,7 +7212,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7077,16 +7227,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Skeniranje..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr ""
@@ -7105,6 +7255,7 @@ msgstr ""
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7136,7 +7287,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7149,7 +7300,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr ""
@@ -7198,19 +7349,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7226,7 +7377,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Izaberi \"Snimani fajl/Save file\" za importovanje "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7234,8 +7385,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7245,26 +7396,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Izaberi fajl za ucitavanje "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Izaberi state za ucitavanje "
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Izaberi state za snimanje/save"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7276,11 +7427,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7293,7 +7444,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7310,7 +7461,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7323,7 +7474,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7333,7 +7484,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7348,7 +7499,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Isprati"
@@ -7367,7 +7518,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7376,8 +7527,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr ""
@@ -7394,14 +7545,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7445,20 +7606,12 @@ msgstr ""
msgid "Shake"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr ""
@@ -7476,7 +7629,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7489,82 +7642,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7574,34 +7727,34 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7609,41 +7762,41 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr ""
@@ -7683,7 +7836,7 @@ msgstr ""
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7692,7 +7845,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7709,8 +7862,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -7726,11 +7879,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7742,9 +7899,9 @@ msgstr ""
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Velicina"
@@ -7755,7 +7912,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -7765,7 +7922,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr ""
@@ -7815,13 +7972,13 @@ msgstr ""
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -7835,12 +7992,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -7858,7 +8015,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -7873,6 +8030,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr ""
@@ -7884,24 +8042,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Pokreni "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7918,10 +8076,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr ""
@@ -7930,13 +8088,14 @@ msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -7960,14 +8119,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -7980,14 +8139,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -7996,22 +8158,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8028,24 +8193,24 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr " Zaustavi"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8054,12 +8219,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8089,7 +8254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr ""
@@ -8109,19 +8274,19 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8139,7 +8304,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8151,7 +8316,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8167,12 +8332,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8181,12 +8346,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8207,12 +8372,22 @@ msgstr ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8221,11 +8396,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr ""
@@ -8236,6 +8412,12 @@ msgid ""
"Core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8247,11 +8429,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8269,7 +8451,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8282,12 +8464,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
@@ -8306,7 +8488,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr ""
@@ -8315,7 +8497,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr ""
@@ -8333,15 +8515,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8390,8 +8572,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8400,12 +8582,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8421,9 +8603,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8443,12 +8625,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8473,7 +8655,7 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8528,7 +8710,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8550,10 +8732,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8592,8 +8775,8 @@ msgid ""
"Replay itself."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8614,7 +8797,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8663,12 +8846,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8680,6 +8865,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8687,11 +8876,11 @@ msgstr ""
msgid "Tilt"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8713,7 +8902,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8801,12 +8990,12 @@ msgstr ""
msgid "Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -8877,7 +9066,7 @@ msgstr ""
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr ""
@@ -8892,8 +9081,8 @@ msgstr ""
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -8933,18 +9122,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr ""
@@ -8953,27 +9142,25 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9036,14 +9223,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9052,11 +9239,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9065,11 +9252,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9120,7 +9307,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr ""
@@ -9148,6 +9335,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9163,12 +9351,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr ""
@@ -9227,7 +9415,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9255,6 +9443,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9301,7 +9490,7 @@ msgstr ""
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9323,7 +9512,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9332,15 +9521,28 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje "
@@ -9421,7 +9623,7 @@ msgstr ""
msgid "Whammy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9435,8 +9637,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr ""
@@ -9447,15 +9649,10 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr ""
@@ -9476,8 +9673,8 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9505,7 +9702,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9531,7 +9728,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9540,7 +9737,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9566,15 +9763,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Radi..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr ""
@@ -9593,7 +9790,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -9730,14 +9927,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ cekanje ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr ""
diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po
index 8a41917a48..24c362de5f 100644
--- a/Languages/po/sv.po
+++ b/Languages/po/sv.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/sv/)\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Det kan hända att problemen också kan fixas genom att starta titlarna."
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
"Denna mjukvara bör inte användas för att spela spel som du inte äger "
"lagligt.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(intern IP)"
@@ -87,9 +87,9 @@ msgstr "(intern IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(för många att visa)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Spel: "
@@ -136,6 +136,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
msgid "%1 (Copy)"
msgstr "%1 (kopia)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -252,7 +256,7 @@ msgstr ""
"laddades inte eftersom mindre än 10%% block är lediga på minneskortet.\n"
"Totalt antal block: %d; Lediga block: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (skiva %i)"
@@ -362,7 +366,7 @@ msgstr "%zu minnesbyte"
msgid "&& AND"
msgstr "&& OCH"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Om"
@@ -377,6 +381,7 @@ msgstr "&Lägg till minnesbrytpunkt"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Lägg till ny kod…"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Lägg till funktion"
@@ -389,11 +394,12 @@ msgstr "&Lägg till..."
msgid "&Address"
msgstr "&Adress"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Ljudinställningar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Automatisk start"
@@ -402,14 +408,14 @@ msgstr "&Automatisk start"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Starta från DVD-kopia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Brytpunkter"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "&Bläddra..."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98
msgid "&Cancel"
@@ -423,23 +429,30 @@ msgstr "&Fuskhanterare"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&Rensa JIT-cache"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Rensa symboler"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Clone..."
+msgstr "&Klona..."
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Kontrollinställningar"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Kopiera adress"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&Skapa signaturfil…"
@@ -450,9 +463,9 @@ msgstr "&Felsök"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "&Radera"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Radera fil..."
@@ -462,7 +475,7 @@ msgstr "&Radera fil..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr "&Ta bort bevakning"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "&Radera valda ISO-avbilder…"
@@ -486,59 +499,62 @@ msgstr "&Redigera kod…"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Redigera..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emulering"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "&Exportera..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Teckensnitt…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "Gå fram en &bildruta"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Generera symboler från"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "Källkoden på &GitHub"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "G&rafikinställningar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Kortkommandoinställningar"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "&Importera..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&Sätt in blr"
@@ -604,11 +620,12 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters av"
msgid "&Language:"
msgstr "&Språk:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "L&äs in snabbsparning"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Ladda symbol-map"
@@ -621,36 +638,37 @@ msgstr "&Logga JIT-instruktionstäckning"
msgid "&Memory"
msgstr "&Minne"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "&Minneskorthanterare (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Inspelning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Öppna..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "A<ernativ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&Patcha HLE-funktioner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Pausa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Spela"
@@ -664,8 +682,8 @@ msgstr "&Profilera block"
msgid "&Profiler"
msgstr "&Profilerare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Egenskaper"
@@ -673,7 +691,7 @@ msgstr "&Egenskaper"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "&RSO-moduler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "S&krivskyddat läge"
@@ -686,14 +704,14 @@ msgstr "&Uppdatera"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&Uppdatera spellista"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Register"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "&Ta bort"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66
@@ -705,15 +723,17 @@ msgstr "&Ta bort kod"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&Byt namn på symboler från fil…"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Byt namn på symbol"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Återställ"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Spara symbol-map"
@@ -734,7 +754,7 @@ msgstr "&Ljud"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "&Hastighetsbegränsning:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "S&toppa"
@@ -747,7 +767,7 @@ msgstr "&Symboler"
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Verktyg"
@@ -756,25 +776,25 @@ msgstr "&Verktyg"
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&Bevakning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Webbplats"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -782,6 +802,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Skriv till profile.txt, visa"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -790,7 +818,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin-teamet. \"GameCube\" och \"Wii\" är varumärken som "
"tillhör Nintendo. Dolphin är inte associerat med Nintendo på något sätt."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(av)"
@@ -799,6 +827,10 @@ msgstr "(av)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ PLUS"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -812,25 +844,25 @@ msgstr "16 bitar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "16:9"
-msgstr ""
+msgstr "16:9"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x ursprunglig (1280x1056) för 720p"
@@ -842,7 +874,7 @@ msgstr "32 bitar"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -853,36 +885,36 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "3D-djup"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x ursprunglig (1920x1584) för 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102
msgid "4:3"
-msgstr ""
+msgstr "4:3"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x ursprunglig (2560x2112) för 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x ursprunglig (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x ursprunglig (3840x3168) för 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x ursprunglig (4480x3696)"
@@ -892,12 +924,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8 bitar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x ursprunglig (5120x4224) för 5K"
@@ -939,8 +971,8 @@ msgstr ""
"buggrapporter om att DolphinQt-användargränssnittet saknar funktioner, "
"eftersom utvecklarna redan är medvetna om detta.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "En nätspelssession pågår redan!"
@@ -975,7 +1007,7 @@ msgstr "En skiva håller redan på att sättas in."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Ett spel körs inte för tillfället."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -993,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"Ingen Bluetooth-enhet som stöds hittades,\n"
"så du måste ansluta Wii-fjärrkontroller manuellt."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "Det går bara att synka när ett Wii-spel körs."
@@ -1025,13 +1057,13 @@ msgstr ""
"Wii-fjärrkontroller i nätspel är experimentellt. Anta inte att det kommer "
"fungera.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR-koder"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
@@ -1041,7 +1073,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Om Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Precision:"
@@ -1152,7 +1184,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adapter upptäcktes"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Adapter:"
@@ -1235,6 +1267,7 @@ msgstr "Lägg till..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1294,12 +1327,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
@@ -1309,7 +1342,7 @@ msgstr "Avancerat"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerade inställningar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1326,25 +1359,25 @@ msgstr "Alla GC/Wii-filer (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)"
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr "Alla GC/Wii-filer (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Alla GCM-filer för GameCube (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "Alla snabbsparningar (*.sav *.s##);; Alla filer (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Alla snabbsparningar (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Alla ISO-filer för Wii (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Alla komprimerade ISO-filer för GC/Wii (gcz)"
@@ -1363,7 +1396,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "Alltid ansluten"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "Dölj alltid muspekaren"
@@ -1375,7 +1408,7 @@ msgstr ""
"En adress att lägga till manuellt. 0x-prefixet är frivilligt - adressen "
"tolkas alltid hexadecimalt."
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1396,8 +1429,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "En inmatad skiva förväntades men hittades inte."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglyf"
@@ -1409,13 +1442,13 @@ msgstr "Analysera"
msgid "Angle"
msgstr "Vinkel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Anisotropisk filtrering:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Kantutjämning:"
@@ -1427,7 +1460,7 @@ msgstr "Lägg till signatur till"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "Lägg till i &existerande signaturfil..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Apploader-datum:"
@@ -1440,7 +1473,7 @@ msgstr "Verkställ"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "Verkställ signat&urfil…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1465,7 +1498,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "Verkställ signaturfil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "Vill du verkligen radera '%1'?"
@@ -1474,16 +1507,16 @@ msgstr "Vill du verkligen radera '%1'?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Vill du verkligen radera \"%s\"?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Vill du verkligen radera dessa filer? De kommer att försvinna för alltid!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Vill du verkligen radera den här filen?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Vill du verkligen radera denna fil? Den kommer att försvinna för alltid!"
@@ -1492,7 +1525,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "Är du säker på att du vill avsluta nätspelssessionen?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?"
@@ -1503,12 +1536,12 @@ msgstr "Försöker du använda samma fil på båda platser?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "Bildförhållande:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Tilldela kontrolluttag"
@@ -1531,7 +1564,7 @@ msgstr "Ljudbackend:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Ljudsträckningsinställningar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
@@ -1542,22 +1575,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Författare"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Auto (multipel av 640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "Autojustera fönsterstorlek"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1592,6 +1625,11 @@ msgstr ""
"krascha.\n"
"[Detta alternativ måste vara valt före ett spel startas.]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT är inkorrekt. Dolphin kommer nu avslutas"
@@ -1608,11 +1646,11 @@ msgstr "Backendinställningar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Backend:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1624,22 +1662,22 @@ msgstr "Bakgrundsindata"
msgid "Backward"
msgstr "Tillbaka"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Bannerdetaljer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Banner:"
@@ -1649,7 +1687,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Svajarm"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Grundläggande"
@@ -1704,28 +1742,29 @@ msgstr ""
"Bluetooth-genomsläppningsläge är påslaget, men ingen Bluetooth-USB-enhet som "
"kan användas hittades. Avbryter."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "Pausa vid start"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "BootMii-NAND-kopia (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "BootMii-nyckelfil (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Kantlös helskärm"
@@ -1756,9 +1795,11 @@ msgid "Break"
msgstr "Bryt"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "Brytpunkt"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "Brytpunkt påträffades! Urstegning avbruten."
@@ -1773,15 +1814,16 @@ msgstr "Brytpunkter"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Bredbandsadapter"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Trasig"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Bläddra efter en filkatalog som ska läggas till"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Bläddra filkatalog för utdata"
@@ -1795,7 +1837,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "Buffertstorleken ändrades till %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Buffert:"
@@ -1871,7 +1913,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Interpreterare med cache (långsammare)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1888,6 +1930,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "Anropsstack"
@@ -1897,13 +1940,13 @@ msgstr "Anropsstack"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "Kan inte hitta Wii-fjärrkontrollen med anslutnings-handle %02x"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
"Det går inte att starta en nätspelssession medan ett spel fortfarande körs!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -1937,6 +1980,8 @@ msgid ""
"%1\n"
"is not a valid GameCube memory card file"
msgstr ""
+"%1\n"
+"är inte en giltig GameCube-minneskortsfil och kan inte användas."
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367
#, c-format
@@ -1953,8 +1998,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Centrum"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "Byt &skiva"
@@ -1966,6 +2011,10 @@ msgstr "Byt s&kiva"
msgid "Change Disc"
msgstr "Byt skiva"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1985,7 +2034,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Fuskändringar kommer inte börja gälla förrän spelet startas om."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"
@@ -2001,13 +2050,13 @@ msgstr "Fuskhanterare"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Sök efter fusk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "Kontrollera NAND-minne..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Kontrollera partitionintegritet"
@@ -2016,7 +2065,7 @@ msgstr "Kontrollera partitionintegritet"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Leta efter uppdateringar: "
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
@@ -2024,7 +2073,7 @@ msgstr ""
"Kontrollera om du har rättigheterna som krävs för att radera filen eller om "
"filen fortfarande används."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Kontrollerar integritet..."
@@ -2042,7 +2091,7 @@ msgstr "Välj en filkatalog att lägga till"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:51
msgid "Choose a dump directory:"
-msgstr "Välj en katalog att kopiera till:"
+msgstr "Välj en katalog att dumpa till:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:356
@@ -2066,9 +2115,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "Välj sekundär indatafil"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Välj filkatalogen att extrahera till"
@@ -2082,7 +2131,7 @@ msgstr "Classic"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226
msgid "Classic Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Classic-knappar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31
msgid "Classic Controller"
@@ -2094,7 +2143,7 @@ msgstr "Classic Controller-konfiguration"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2130,15 +2179,16 @@ msgstr "Klona och &redigera kod…"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ko&nfiguration"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Kod"
@@ -2165,33 +2215,30 @@ msgstr "Kombinera två signaturfiler…"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "Kompilerar shaders..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Komprimera ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Komprimera valda ISOs..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "Komprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Komprimerar ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2200,17 +2247,17 @@ msgstr ""
"permanent genom att onödig data tas bort. Skivavbildningen kommer fortsätta "
"fungera. Vill du fortsätta?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "Komprimerar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Beräkna"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "Beräknar MD5-kontrollsumma"
@@ -2240,15 +2287,15 @@ msgstr "Beräknar:"
msgid "Condition"
msgstr "Villkor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Konfig."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2276,15 +2323,15 @@ msgstr "Konfigurera utmatning"
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurera..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Bekräfta överskrivning av fil"
@@ -2293,6 +2340,7 @@ msgstr "Bekräfta överskrivning av fil"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Bekräfta vid stopp"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekräftelse"
@@ -2304,7 +2352,7 @@ msgstr "Bekräftelse"
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Anslut balansbräda"
@@ -2314,9 +2362,9 @@ msgstr "Anslut balansbräda"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "Anslut USB-tangentbord"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
-msgstr ""
+msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll %1"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215
#, c-format
@@ -2339,13 +2387,13 @@ msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroll 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroller"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "Vill du ansluta till internet och uppdatera Wii-systemmjukvaran?"
@@ -2358,7 +2406,7 @@ msgstr "Anslutningstyp:"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Kontinuerlig skanning"
@@ -2372,7 +2420,7 @@ msgstr "Kontrollspak"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Kontrolluttag"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "Kontrollinställningar"
@@ -2380,12 +2428,12 @@ msgstr "Kontrollinställningar"
msgid "Controller settings"
msgstr "Kontrollinställningar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Kontroller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2398,7 +2446,7 @@ msgstr ""
"Ett högre värde skapar starkare utanför-skärmen-effekter, och ett lägre "
"värde kan vara mer bekvämt."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2409,15 +2457,13 @@ msgstr ""
"Ett högre värde ger ett starkare intryck av djup, och ett lägre värde kan "
"kännas bekvämare."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
msgid "Convergence:"
msgstr "Konvergens:"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
-msgstr "Konvergens: "
-
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
msgid "Convert to GCI"
msgstr "Konvertera till GCI"
@@ -2425,10 +2471,10 @@ msgstr "Konvertera till GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -2436,15 +2482,18 @@ msgstr "Kopiera"
msgid "Copy &address"
msgstr "Kopiera &adress"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopiera &funktion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopiera &hex"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "Kopiera kod&rad"
@@ -2458,6 +2507,7 @@ msgstr "Kopiering misslyckades"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Kopiera till minneskort %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Kärna"
@@ -2468,7 +2518,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Kostnad"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2477,7 +2527,7 @@ msgstr ""
"internetanslutningen och försök igen."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2486,7 +2536,7 @@ msgstr ""
"internetanslutningen och försök igen."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2589,7 +2639,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "Kunde inte initialisera libusb för Bluetooth-genomsläppning: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "Kunde inte slå upp centralserver"
@@ -2606,11 +2656,11 @@ msgstr "Antal:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "Antal: %lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
@@ -2642,7 +2692,7 @@ msgid ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-"Sparar bildrutebilder och skärmdumpar i samma upplösning som renderarens "
+"Sparar bildrutedumpar och skärmdumpar i samma upplösning som renderarens "
"interna upplösning istället för storleken på fönstret den visas i. Om brett "
"bildförhållande används kommer de utmatade bilderna skalas horisontellt för "
"att bibehålla den vertikala upplösningen.\n"
@@ -2654,7 +2704,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Skapa nytt perspektiv"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "Skapare:"
@@ -2664,7 +2714,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritisk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Beskär"
@@ -2684,7 +2734,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Överbländning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Nuvarande region"
@@ -2696,12 +2746,12 @@ msgstr ""
"Den aktuella filkatalogen ändrades från %s till %s efter wxFileSelector!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Nuvarande spel"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
@@ -2719,7 +2769,7 @@ msgstr "Alternativ för egen realtidsklocka"
msgid "D-Pad"
msgstr "Styrkors"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos"
@@ -2729,6 +2779,7 @@ msgstr "DK Bongos"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "DSP-emuleringsmotor"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2749,7 +2800,7 @@ msgstr "DSP LLE-interpreterare (långsam)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "DSP LLE-omkompilator"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Dansmatta"
@@ -2788,9 +2839,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Endast felsökning"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Felsökning"
@@ -2800,21 +2852,21 @@ msgstr "Felsökning"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Avkomprimera ISO…"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Avkomprimera markerade ISOs…"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Avkomprimerar ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "Dekomprimerar..."
@@ -2835,7 +2887,7 @@ msgstr "Minska emuleringshastighet"
msgid "Decrease IR"
msgstr "Sänk intern upplösning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -2850,14 +2902,14 @@ msgstr "Standardteckensnitt"
msgid "Default ISO:"
msgstr "Standard-ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "Radera fil..."
@@ -2871,25 +2923,26 @@ msgstr "Radera sparning"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Radera den existerande filen '%s'?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Djupandel:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Djup:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
@@ -2899,11 +2952,12 @@ msgstr "Beskrivning:"
msgid "Detect"
msgstr "Sök"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Deterministiska dubbla kärnor:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2949,7 +3003,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Kontrollsummor för katalogen och katalogens säkerhetskopia stämmer ej"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Inaktivera Bounding Box"
@@ -2961,8 +3015,8 @@ msgstr "Inaktivera dockning"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Stäng av emuleringshastighetsgräns"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Inaktivera dimma"
@@ -2984,12 +3038,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Avstängt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -3018,19 +3072,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Disassembly"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Skiva"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "Skivnummer:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Diskläsningsfel"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Skärm"
@@ -3072,28 +3122,29 @@ msgstr ""
"utvecklarna för att undvika kända fel. Ändringar bör göras i "
"användarkonfigurationsfilerna, inte standardkonfigurationsfilerna."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
"Godkänner du att Dolphin rapporterar information till Dolphins utvecklare?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "Vill du tömma symbolnamnlistan?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365
msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?"
-msgstr ""
+msgstr "Vill du radera de %1 valda sparfilerna?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
-msgstr ""
+msgstr "Vill du radera den valda sparfilen?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Vill du stoppa den aktuella emuleringen?"
@@ -3109,12 +3160,12 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Grafikkonfiguration för %1 - Dolphin"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Grafikkonfiguration för %s - Dolphin"
@@ -3145,6 +3196,8 @@ msgstr "Dolphin-FIFO-logg (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Kortkommandon - Dolphin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3152,7 +3205,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin-map-fil (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Nätspel - Dolphin"
@@ -3173,14 +3226,14 @@ msgstr "Dolphin-signaturfil (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Dolphin-symbolnamnbytesfil (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin-TAS-filmer (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3188,7 +3241,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kunde inte hitta några ISO/WAD-filer för GameCube/Wii.\n"
"Dubbelklicka här för att ställa in en spelmapp…"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3196,7 +3249,7 @@ msgstr ""
"Dolphin kunde inte hitta några ISO/WAD-filer för GameCube/Wii. Dubbelklicka "
"här för att ställa in en spelmapp…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kunde inte slutföra den begärda åtgärden."
@@ -3209,7 +3262,7 @@ msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
"Dolphin är en GameCube- och Wii-emulator som är open source och fri mjukvara."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3218,12 +3271,12 @@ msgstr ""
"alla spel…"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin är för gammal för traverseringsservern"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin kunde inte slutföra den begärda åtgärden."
@@ -3261,15 +3314,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Ner"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Ladda ner koder (WiiRD-databas)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "Nedladdning slutförd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "Laddade ner %1 koder. (Lade till %2)"
@@ -3303,64 +3363,64 @@ msgstr "Dummy"
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:96
msgid "Dump"
-msgstr "Kopiera"
+msgstr "Dumpa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
-msgstr "Kopiera ljud"
+msgstr "Dumpa ljud"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
-msgstr "Kopiera EFB-mål"
+msgstr "Dumpa EFB-mål"
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:136
msgid "Dump EXRAM"
-msgstr "Kopiera EXRAM"
+msgstr "Dumpa EXRAM"
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:145
msgid "Dump FakeVMEM"
-msgstr "Kopiera FakeVMEM"
+msgstr "Dumpa FakeVMEM"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
-msgstr "Kopiera bildrutor"
+msgstr "Dumpa bildrutor"
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:133
msgid "Dump MRAM"
-msgstr "Kopiera MRAM"
+msgstr "Dumpa MRAM"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:109
msgid "Dump Objects"
-msgstr "Kopiera objekt"
+msgstr "Dumpa objekt"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:79
msgid "Dump Path:"
-msgstr "Kopieringssökväg:"
+msgstr "Dump-sökväg:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:121
msgid "Dump TEV Stages"
-msgstr "Kopiera TEV-stadier"
+msgstr "Dumpa TEV-stadier"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:123
msgid "Dump Texture Fetches"
-msgstr "Kopiera texturhämtningar"
+msgstr "Dumpa texturhämtningar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
-msgstr "Kopiera texturer"
+msgstr "Dumpa texturer"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
-msgstr "Kopiera XFB-mål"
+msgstr "Dumpa XFB-mål"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161
@@ -3370,7 +3430,7 @@ msgid ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-"Kopierar avkodade speltexturer till User/Dump/Textures//.\n"
+"Dumpar avkodade speltexturer till User/Dump/Textures//.\n"
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
@@ -3381,7 +3441,7 @@ msgid ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-"Kopierar innehållet av EFB-kopior till User/Dump/Textures/.\n"
+"Dumpar innehållet av EFB-kopior till User/Dump/Textures/.\n"
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
@@ -3391,7 +3451,7 @@ msgid ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-"Kopierar innehållet av XFB-kopior till User/Dump/Textures/.\n"
+"Dumpar innehållet av XFB-kopior till User/Dump/Textures/.\n"
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
@@ -3399,7 +3459,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "Skapa kopia av medföljande Action Replay-kod"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3408,7 +3468,7 @@ msgstr "Skapa kopia av medföljande Action Replay-kod"
msgid "Dutch"
msgstr "Nederländska"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "A&vsluta"
@@ -3417,10 +3477,6 @@ msgstr "A&vsluta"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "EFB-kommando"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3452,6 +3508,7 @@ msgstr "Redigera patch"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Redigera perspektiv"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "Redigera användarinställningar"
@@ -3465,6 +3522,10 @@ msgstr "Redigera..."
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3477,11 +3538,11 @@ msgid ""
msgstr "Eliminera resultat som inte matchar de nuvarande sökinställningarna."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Inbäddad bildrutebuffert (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
@@ -3493,11 +3554,11 @@ msgstr "Emuleringstråd körs redan"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "Emulera Wii-Bluetooth-adapter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Emulera Wii-Bluetooth-adapter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Emulerad Wii-fjärrkontroll"
@@ -3507,12 +3568,13 @@ msgstr "Emulerad Wii-fjärrkontroll"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "Emuleringshastighet"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Emuleringsstatus:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "Aktivera API-valideringslager"
@@ -3535,6 +3597,7 @@ msgstr "Aktivera fusk"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Aktivera egen realtidsklocka"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Aktivera dubbla kärnor"
@@ -3549,20 +3612,22 @@ msgstr "Aktivera dubbla kärnor (höjer prestandan)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "Åsidosätt den emulerade CPU:ns hastighet"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "Aktivera FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "Aktivera MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Använd flera trådar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Aktivera Progressive scan"
@@ -3576,7 +3641,7 @@ msgstr "Vibration"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Aktivera skärmsläckare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Aktivera högtalardata"
@@ -3591,11 +3656,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Aktivera bredbild"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Aktivera Wireframe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3611,6 +3676,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja 1x."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3623,7 +3689,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Aktivera sidor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3637,7 +3703,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3659,6 +3725,7 @@ msgstr ""
"Aktiverar emulering av Dolby Pro Logic II med hjälp av 5.1 surround. Endast "
"för vissa backends."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3716,6 +3783,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3759,7 +3827,7 @@ msgid ""
"\n"
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-"Kodar bildrutekopior med hjälp av kodeket FFV1.\n"
+"Kodar bildrutedumpar med hjälp av kodeket FFV1.\n"
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
@@ -3772,7 +3840,7 @@ msgstr "End"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet initialiserades inte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3782,10 +3850,10 @@ msgid "English"
msgstr "Engelska"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Förbättringar"
@@ -3812,6 +3880,7 @@ msgstr "Ange slutadress för symbol (%s):"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "Ange storlek för symbol (%s):"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "Ange RSO-moduladressen:"
@@ -3835,8 +3904,8 @@ msgstr "Samma"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3845,29 +3914,32 @@ msgstr "Samma"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr ""
@@ -3908,15 +3980,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "Exklusivt"
@@ -3926,9 +3997,9 @@ msgstr "Avsluta"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67
msgid "Export &All..."
-msgstr ""
+msgstr "Exportera &alla..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Exportera alla Wii-sparningar"
@@ -3937,7 +4008,7 @@ msgstr "Exportera alla Wii-sparningar"
msgid "Export Recording"
msgstr "Exportera inspelning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Exportera inspelning..."
@@ -3949,10 +4020,10 @@ msgstr "Exportera sparning"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317
msgid "Export Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Exportera sparfil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Exportera Wii-sparningar (experimentell)"
@@ -3970,56 +4041,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Exportera sparning som..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Extern kontroll"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Extern bildrutebuffert (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "Extrahera certifikat från NAND-minne"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "Extrahera hela skivan..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "Extrahera hela partitionen..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Extrahera fil"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Extrahera fil..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "Extrahera filer..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "Extrahera systemdata..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "Extraherar %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Extraherar alla filer"
@@ -4027,7 +4098,7 @@ msgstr "Extraherar alla filer"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "Extraherar alla filer..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Extraherar filkatalog"
@@ -4035,12 +4106,12 @@ msgstr "Extraherar filkatalog"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "Extraherar katalog..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Extraherar..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -4062,11 +4133,11 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "Kunde inte ta gränssnitt för BT-genomsläpp"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Misslyckades att ansluta till servern"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "Misslyckades att radera den valda filen."
@@ -4075,16 +4146,16 @@ msgstr "Misslyckades att radera den valda filen."
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "Kunde inte koppla loss kärnans drivrutin för BT-genomsläpp: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Misslyckades att ladda ner koder."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "Misslyckades att exportera sparfiler!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "Misslyckades att extrahera certifikat från NAND-minnet"
@@ -4096,7 +4167,7 @@ msgstr "Misslyckades att extrahera filen."
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "Misslyckades att extrahera systemdata."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "Misslyckades att extrahera till %s!"
@@ -4112,12 +4183,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"kommer skrivas över"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "Misslyckades att initialisera kärnan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet."
@@ -4125,7 +4196,7 @@ msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet."
msgid "Failed to launch"
msgstr "Misslyckades att starta"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4144,11 +4215,15 @@ msgstr ""
"Misslyckades att läsa in %s. Om du använder Windows 7, prova att installera "
"uppdateringspaketet KB4019990."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "Kunde inte läsa in den exekverbara filen till minnet."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "Misslyckades att öppna '%1'"
@@ -4157,7 +4232,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna '%1'"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Kunde inte öppna Bluetooth-enhet: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "Misslyckades att öppna servern"
@@ -4245,8 +4320,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Misslyckades att läsa unikt ID från skivavbildningen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "Kunde inte ta bort denna titel från NAND-minnet."
@@ -4269,12 +4344,12 @@ msgstr ""
"Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme på målenheten."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Snabb"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Snabb djupberäkning"
@@ -4286,7 +4361,7 @@ msgstr ""
"Allvarlig desynkronisering. Avbryter uppspelning. (Fel i PlayWiimote: %u != "
"%u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -4295,23 +4370,19 @@ msgstr "Fil"
msgid "File Info"
msgstr "Filinformation"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Filnamn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "Sökväg:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Filstorlek"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Filen innehöll inga koder."
@@ -4355,11 +4426,15 @@ msgstr "Filen är inte komprimerad"
msgid "File write failed"
msgstr "Misslyckades att skriva till fil"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Filerna har öppnats. Redo att komprimera."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Filsystem"
@@ -4368,11 +4443,12 @@ msgstr "Filsystem"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Filtypen 'ini' är okänd! Kommer inte att öppnas!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Filtrera symboler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4450,25 +4526,26 @@ msgstr "Flush"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "Dimmkommando"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "Följ &gren"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "Tvinga 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "24-bitars färg"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "24-bitars färg"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "Tvinga 4:3"
@@ -4477,12 +4554,12 @@ msgstr "Tvinga 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "Lyssna på port:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Tvinga texturfiltrering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4504,7 +4581,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4588,9 +4665,9 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Bildrutebuffert"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
-msgstr "Bildrutekopior använder FFV1"
+msgstr "Bildrutedumpar använder FFV1"
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:245
msgid "Frame Info"
@@ -4601,10 +4678,10 @@ msgstr "Bildruteinfo"
msgid "Frame Range"
msgstr "Räckvidd för bildrutor"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
-msgstr "Bildrutekopieringsbilden \"%s\" finns redan. Vill du skriva över?"
+msgstr "Bildrutedumpsbilden '%s' finns redan. Vill du skriva över?"
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:167
msgid "Frames to Record"
@@ -4614,13 +4691,13 @@ msgstr "Bildrutor att spela in"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "Bildrutor att spela in:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Fri vy"
@@ -4669,7 +4746,7 @@ msgstr "Fri kamera - Zooma in"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Fri kamera - Zooma ut"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4695,7 +4772,7 @@ msgstr "Från"
msgid "From:"
msgstr "Från:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Helskärm"
@@ -4705,15 +4782,17 @@ msgstr "Helskärm"
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "Funktionsanropare"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "Funktionsanrop"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4768,7 +4847,7 @@ msgstr ""
"antagligen krascha eller frysa."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU-texturdekodning"
@@ -4777,16 +4856,20 @@ msgstr "GPU-texturdekodning"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance-kassetter (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "Spelmappar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "Spel-ID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Spelets ID:"
@@ -4807,6 +4890,7 @@ msgstr ""
"Spelet skrevs över med ett annat spels sparfil. Data kommer antagligen bli "
"korrupt 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Spelspecifika inställningar"
@@ -4816,12 +4900,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Spelkonfig."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "GameCube-adapter för Wii U"
@@ -4830,7 +4913,7 @@ msgstr "GameCube-adapter för Wii U"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "GameCube-adapter för Wii U i uttag %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "GameCube-kontroll"
@@ -4839,16 +4922,16 @@ msgstr "GameCube-kontroll"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "Konfiguration för GameCube-kontroll %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "GameCube-kontroll i uttag %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "GameCube-kontroller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "GameCube-tangentbord"
@@ -4857,25 +4940,25 @@ msgstr "GameCube-tangentbord"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "Konfiguration för GameCube-tangentbord %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "GameCube-tangentbord i uttag %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51
msgid "GameCube Memory Card Manager"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube-minneskorthanterare"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube-minneskort (*.raw *.gcp)"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "GameCube-minneskort (*.raw, *.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "GameCube-mikrofon i plats %1"
@@ -4893,29 +4976,29 @@ msgstr "GameCube sparningsfiler (*.gci;*.gcs;*.sav)"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19
msgid "GameCube TAS Input %1"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube-TAS-inmatning %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko-koder"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Allmänt och alternativ"
@@ -4926,11 +5009,15 @@ msgstr "Allmänt och alternativ"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Generera en ny statistikidentitet"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Geometridata"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4939,11 +5026,15 @@ msgstr "Geometridata"
msgid "German"
msgstr "Tyska"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Gå till nästa bildruta"
@@ -4952,9 +5043,9 @@ msgstr "Gå till nästa bildruta"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "Gå till aktuell instruktion"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4973,7 +5064,7 @@ msgstr "Grafikinställningar"
msgid "Greater Than"
msgstr "Större än"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -5004,7 +5095,7 @@ msgstr "Grön vänster"
msgid "Green Right"
msgstr "Grön höger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "Rutnätsvy"
@@ -5017,17 +5108,17 @@ msgstr "Gitarr"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Gitarrkonfiguration"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI-3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hackningar"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -5063,7 +5154,7 @@ msgstr "Göm"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Göm muspekare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -5092,15 +5183,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr "Värdkoden är för stor. Kontrollera att du har rätt kod."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "Starta nätspel som värd"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Starta nätspel som värd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "Kortkommandoinställningar"
@@ -5110,19 +5201,19 @@ msgstr "Kortkommandoinställningar"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Kortkommandon"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybrid"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Hybrid-Wii-fjärrkontroll"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5181,7 +5272,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR-känslighet:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO-detaljer"
@@ -5190,10 +5281,6 @@ msgstr "ISO-detaljer"
msgid "ISO Directories"
msgstr "ISO-filkataloger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "ISO-storlek:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5204,7 +5291,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Identity Generation"
msgstr "Identitetsgenerering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5256,7 +5343,7 @@ msgstr ""
"utvecklare?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Ignorera formatändringar"
@@ -5291,8 +5378,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "Presentera XFB omedelbart"
@@ -5319,7 +5411,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "Importera BootMii-NAND-kopia..."
@@ -5328,7 +5420,7 @@ msgstr "Importera BootMii-NAND-kopia..."
msgid "Import Save"
msgstr "Importera sparning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Importera Wii-sparning…"
@@ -5357,12 +5449,12 @@ msgstr ""
"Den importerade filen har filändelsen sav\n"
"men har inte ett giltigt huvud."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "Importerar NAND-kopia"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5371,6 +5463,7 @@ msgstr ""
"Importerar NAND-kopia\n"
" Förfluten tid: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5394,20 +5487,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "Öka intern upplösning"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Information"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Indata"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Sätt in &nop"
@@ -5417,13 +5514,13 @@ msgstr "Sätt in &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "Sätt in SD-kort"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "Installera WAD…"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "Installera till NAND-minnet"
@@ -5435,20 +5532,20 @@ msgstr "Installerar WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "Instruktionsbrytpunkt"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Fel vid integritetskontroll"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Integritetskontroll slutförd"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Integritetskontroll slutförd. Inga fel har hittats."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5474,11 +5571,11 @@ msgstr "Gränssnitt"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Gränssnittsinställningar"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "Internt LZO-fel - komprimering misslyckades"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5487,11 +5584,10 @@ msgstr ""
"Internt LZO-fel - avkomprimering misslyckades (%d) (%li, %li) \n"
"Försök att läsa in snabbsparning igen"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "Internt LZO-fel - lzo_init() misslyckades"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "Internt namn:"
@@ -5502,12 +5598,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "Intern upplösning"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
-msgstr "Använd intern upplösning för bildrutekopiering"
+msgstr "Använd intern upplösning för bildrutedumpning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "Intern upplösning:"
@@ -5516,6 +5612,7 @@ msgstr "Intern upplösning:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Interpreterare (långsammast)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
@@ -5529,6 +5626,10 @@ msgstr "Ogiltig blandad kod"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "Ogiltigt spelar-ID"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5538,6 +5639,10 @@ msgstr "Ogiltig adress: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Ogiltig bat.map eller katalog."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Ogiltig värd"
@@ -5584,7 +5689,7 @@ msgstr "Ogiltigt värde."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Ogiltigt värde: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5593,7 +5698,7 @@ msgstr "Ogiltigt värde: %s"
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
@@ -5617,14 +5722,13 @@ msgstr "JIT-blockvisare"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT-kompilator (rekommenderas)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5633,11 +5737,11 @@ msgstr "Japanska"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Visa alltid fönster överst"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5649,7 +5753,7 @@ msgstr ""
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
@@ -5663,19 +5767,22 @@ msgstr "Tangentbord"
msgid "Keys"
msgstr "Tangenter"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Sparka ut spelare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5796,16 +5903,16 @@ msgstr ""
"Om emuleringshastigheten höjs eller sänks kommer även ljudets tonhöjd höjas "
"eller sänkas om inte ljudsträckning är aktiverat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "Listkolumner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "Listvy"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5818,16 +5925,17 @@ msgstr "Läs in"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "Ladda &felaktig map-fil..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "Ladda &annan map-fil..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Läs in anpassade texturer"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "Ladda GameCube-huvudmeny"
@@ -5933,16 +6041,16 @@ msgstr "Läs in snabbsparningsplats 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "Läs in snabbsparningsplats 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "Läs in snabbsparning från fil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Läs in snabbsparning från vald plats"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "Läs in snabbsparning från plats"
@@ -5951,7 +6059,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Läs in snabbsparning"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Ladda Wii-spardata"
@@ -5959,7 +6067,7 @@ msgstr "Ladda Wii-spardata"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Starta Wii-systemmeny"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "Starta Wii-systemmeny %1"
@@ -5998,10 +6106,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "Ladda från vald plats"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "Läs in från plats %1 - %2"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "Ladda map-fil"
@@ -6015,8 +6124,12 @@ msgstr "Ladda..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "Laddade %d giltiga funktioner, ignorerade %d ogiltiga funktioner."
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -6032,7 +6145,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Loggkonfiguration"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Logga renderingstid till fil"
@@ -6041,7 +6154,7 @@ msgstr "Logga renderingstid till fil"
msgid "Log Types"
msgstr "Loggtyper"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -6064,14 +6177,6 @@ msgstr "Loggningsutdata"
msgid "Logging"
msgstr "Loggning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "Lång skapare:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "Långt namn:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "Tappade anslutningen till nätspelsservern..."
@@ -6085,12 +6190,12 @@ msgstr "MD5-kontroll:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5-kontrollsumma"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5-kontrollsumma:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "Kontrollera MD5..."
@@ -6114,25 +6219,25 @@ msgstr ""
"Skapa en ny .dsy-fil som kan känna igen fler funktioner, genom att kombinera "
"två existerande filer. Den första indatafilen har prioritet."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "Skapare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "Skapar-ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Skapare:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6237,8 +6342,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read anropades med ogiltig källadress (0x%x)"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "MemoryCard: Write anropades med ogiltig destinationsadress (0x%x)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6250,9 +6355,13 @@ msgstr ""
"rekommenderas att du har säkerhetskopior av båda NAND-minnena. Är du säker "
"på att du vill fortsätta?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6264,7 +6373,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Övrigt"
@@ -6291,6 +6400,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är säker kan du lämna detta omarkerat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoskopiska skuggor"
@@ -6301,7 +6411,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "Teckensnitt med fast teckenbredd"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Rörelsekontroller och IR"
@@ -6311,8 +6421,8 @@ msgstr "Rörelsekontroller och IR"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6334,14 +6444,14 @@ msgstr ""
"standardbiblioteksfunktioner som används i flera spel genom att läsa in dem "
"från en .dsy-, .csv- eller .mega-fil."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND-minneskontroll"
@@ -6350,19 +6460,21 @@ msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
"OBS: Strömningsstorleken stämmer inte överens med den faktiska datalängden\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6377,21 +6489,21 @@ msgid "Name: "
msgstr "Namn:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Ursprunglig (640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318
msgid "Native GCI File (*.gci)"
-msgstr ""
+msgstr "GCI-fil (*.gci)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "GCI-filer (*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederländerna"
@@ -6425,6 +6537,10 @@ msgstr "Ny textur"
msgid "New identity generated."
msgstr "En ny identitet har genererats."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6482,8 +6598,8 @@ msgstr "Inga lediga platser för mappar."
msgid "No game is running."
msgstr "Inget spel körs."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "Inga problem upptäcktes."
@@ -6491,20 +6607,20 @@ msgstr "Inga problem upptäcktes."
msgid "No recorded file"
msgstr "Ingen inspelad fil"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
"Ingen undo.dtm hittades, avbryter ångring av snabbsparningsinläsning för att "
"förhindra att inspelningen desynkroniseras"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -6512,7 +6628,9 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Not Equal"
msgstr "Inte samma"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6523,7 +6641,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Inte ett giltigt hexadecimalt tal"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "Vissa spelare har inte detta spel. Vill du verkligen starta?"
@@ -6542,7 +6660,7 @@ msgstr "Vissa spelare har inte detta spel. Vill du verkligen starta?"
msgid "Not implemented"
msgstr "Ej implementerad"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "Inte implementerat än."
@@ -6577,7 +6695,7 @@ msgstr "Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183
msgid "Nunchuk Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Nunchuk-knappar"
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86
msgid "Nunchuk Configuration"
@@ -6585,11 +6703,11 @@ msgstr "Nunchuk-konfiguration"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110
msgid "Nunchuk Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Nunchuk-orientering"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67
msgid "Nunchuk Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Nunchuk-spak"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189
msgid "Nunchuk orientation"
@@ -6599,7 +6717,7 @@ msgstr "Orientering för nunchuk"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuk-spak"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6613,9 +6731,9 @@ msgstr "Objekt %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Räckvidd för objekt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Av"
@@ -6624,7 +6742,7 @@ msgstr "Av"
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "&Dokumentation online "
@@ -6634,6 +6752,7 @@ msgstr "&Dokumentation online "
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Endast %d block tillgängliga"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6647,13 +6766,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Öppna &sökvägsmappen"
@@ -6661,8 +6780,8 @@ msgstr "Öppna &sökvägsmappen"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "Öppna FIFO-logg"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Öppnar sparningsmappen för Wii"
@@ -6717,8 +6836,8 @@ msgstr "Orientering"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Övrigt"
@@ -6731,7 +6850,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "Annan snabbsparningshantering"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "Annat spel"
@@ -6749,12 +6868,12 @@ msgstr "Pålagd informationstext"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "Tillåt extra språk för NTSC-spel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "Spe&la upp inspelning..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6767,6 +6886,7 @@ msgstr "PNG-bildfil (*.png);; Alla filer (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC-storlek"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC mot x86"
@@ -6790,7 +6910,7 @@ msgstr "Tolkningsfel"
msgid "Partition %1"
msgstr "Partition %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Partition %zu"
@@ -6799,19 +6919,19 @@ msgstr "Partition %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "Bluetooth-adaptergenomsläppning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "Bluetooth-adaptergenomsläppning"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22
msgid "Patch Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Patchredigerare"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41
msgid "Patch name"
-msgstr ""
+msgstr "Patchnamn"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Patcher"
@@ -6822,7 +6942,7 @@ msgstr "Patcher"
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6834,7 +6954,7 @@ msgstr "Pausa"
msgid "Pause After"
msgstr "Pausa efter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Pausa vid slutet av inspelningar"
@@ -6848,22 +6968,23 @@ msgstr "Pausa när fokus förloras"
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Pausar emulatorn när emuleringsfönstret förlorar fokus."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Ljus per bildpunkt"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Perfekt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "Uppdatera systemmjukvaran via internet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "Uppdatera systemmjukvaran"
@@ -6884,6 +7005,14 @@ msgstr "Perspektiv %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspektiv"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6893,13 +7022,13 @@ msgstr "Pixelshader"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Pixelshaderkonstanter"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Plattform"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6910,6 +7039,7 @@ msgstr "Spela"
msgid "Play Recording"
msgstr "Spela upp inspelning"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Spelbar"
@@ -6920,7 +7050,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Uppspelningsalternativ"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Spelare"
@@ -6932,8 +7062,8 @@ msgstr "Var god bekräfta..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Var god skapa ett perspektiv innan du sparar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "Uttag %1"
@@ -6959,13 +7089,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "Efterbehandlingsshaderkonfiguration"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Efterbehandlingseffekt:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "Läs in anpassade texturer i förhand"
@@ -6985,7 +7115,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "Tidigt inspelningsslut i PlayWiimote. %u > %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -7010,12 +7140,13 @@ msgstr "Förhandsvisning: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "Föregående sida"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "Program Counter"
@@ -7038,7 +7169,7 @@ msgstr "Lägg huvudmeny-ROM-filer i User/GC/{region}."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Fråga"
@@ -7047,7 +7178,7 @@ msgstr "Fråga"
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Avsluta nätspel"
@@ -7065,6 +7196,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-analog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Radie"
@@ -7076,9 +7211,10 @@ msgstr "Radie"
msgid "Range"
msgstr "Räckvidd"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "Byt &ut instruktion"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -7120,12 +7256,12 @@ msgstr "Läs eller skriv"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "Skrivskyddat läge"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Riktig balansbräda"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Riktig Wii-fjärrkontroll"
@@ -7155,7 +7291,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Spela in"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "Spela in inmatningar"
@@ -7185,7 +7321,7 @@ msgstr "Röd vänster"
msgid "Red Right"
msgstr "Röd höger"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7205,8 +7341,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja Ingen."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7221,7 +7358,7 @@ msgstr "Uppdatera spellista"
msgid "Refresh game list"
msgstr "Uppdatera spellista"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Region"
@@ -7250,6 +7387,11 @@ msgstr "Ta bort"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "Ta bort namn från alla funktioner och variabler."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "Byt namn på symbol:"
@@ -7267,7 +7409,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Rendera till huvudfönstret"
@@ -7282,8 +7424,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "Rapport: GCIFolder skriver till oallokerat block 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7306,7 +7448,7 @@ msgstr "Återställ traverseringsinställningar"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Nollställ Wii-fjärrkontrollparningar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Nollställ alla sparade Wii-fjärrkontrollparningar"
@@ -7321,11 +7463,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Resultat"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revision:"
@@ -7369,7 +7510,7 @@ msgstr "Höger spak"
msgid "Room ID"
msgstr "Rum-ID"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "Rum-ID:"
@@ -7399,6 +7540,7 @@ msgstr "Vibration"
msgid "Run"
msgstr "Kör"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "Kör &hit"
@@ -7407,7 +7549,7 @@ msgstr "Kör &hit"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "Kör DolphinWX istället"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Ryssland"
@@ -7417,7 +7559,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SD-kortssökväg:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD-kort"
@@ -7431,18 +7573,18 @@ msgstr "SP1:"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "Spa&ra snabbsparning"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Säker"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7452,6 +7594,7 @@ msgstr "Säker"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Spara kod"
@@ -7522,20 +7665,20 @@ msgstr "Spara snabbsparningsplats 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "Spara snabbsparningsplats 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "Spara snabbsparning till fil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "Spara snabbsparning på äldsta platsen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Snabbspara på vald plats"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "Spara snabbsparning på plats"
@@ -7543,11 +7686,12 @@ msgstr "Spara snabbsparning på plats"
msgid "Save State..."
msgstr "Spara snabbsparning..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "Spara symbol-map so&m..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "Spara och läs in snabbsparning"
@@ -7562,7 +7706,7 @@ msgstr "Spara som..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "Spara kombinerad utdatafil som"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Spara komprimerad GCM/ISO"
@@ -7570,10 +7714,14 @@ msgstr "Spara komprimerad GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "Spara aktuella perspektiv"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Spara avkomprimerad GCM/ISO"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "Spara map-fil som"
@@ -7582,6 +7730,10 @@ msgstr "Spara map-fil som"
msgid "Save signature as"
msgstr "Spara signatur som"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7616,7 +7768,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "Spara på vald plats"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "Spara på plats %1 - %2"
@@ -7628,7 +7780,7 @@ msgstr "Spara..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Sparade perspektiv"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7645,16 +7797,16 @@ msgstr "Sparas som /Wii/sd.raw (standardstorleken är 128 MiB)."
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Snabbsparningsinspelningen %s är korrupt. Inspelningen stoppas..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Skalad EFB-kopia"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Skannar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Skärmdump"
@@ -7673,6 +7825,7 @@ msgstr "Sök"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "Sök (lämna tomt för att använda föregående värde)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7704,7 +7857,7 @@ msgstr "Välj kolumner"
msgid "Select Game"
msgstr "Välj spel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "Välj plats %1 - %2"
@@ -7717,7 +7870,7 @@ msgstr "Välj plats %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "Välj snabbsparning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Välj snabbsparningsplats"
@@ -7766,19 +7919,19 @@ msgstr "Välj snabbsparningsplats 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "Välj Wii-NAND-rot"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "Välj en BootMii-NAND-kopia att importera"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "Välj en mapp"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "Välj en fil"
@@ -7794,7 +7947,7 @@ msgstr "Välj en Wii WAD-fil som ska installeras"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Välj en sparfil att importera"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet"
@@ -7802,8 +7955,8 @@ msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet"
msgid "Select floating windows"
msgstr "Välj flytande fönster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7813,26 +7966,26 @@ msgstr "Välj inspelningsfil"
msgid "Select the file to load"
msgstr "Öppna fil att läsa in"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-kopia)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Välj sparningsfilen"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Välj snabbsparning att läsa in"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Välj snabbsparning att spara"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7851,11 +8004,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja Auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "Välj var du vill spara den komprimerade skivavbildningen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "Välj var du vill spara den dekomprimerade skivavbildningen"
@@ -7868,7 +8021,7 @@ msgstr "Valt teckensnitt"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Den valda kontrollprofilen finns inte"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7893,7 +8046,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja auto."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7914,7 +8067,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja Av."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7930,7 +8083,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja OpenGL."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7953,7 +8106,7 @@ msgstr ""
"Om du är osäker kan du välja OpenGL."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
@@ -7972,7 +8125,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "Servern avvisade traverseringsförsök"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "Sätt PC"
@@ -7981,8 +8134,8 @@ msgstr "Sätt PC"
msgid "Set Value"
msgstr "Sätt värde"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "Ange som &standard-ISO"
@@ -7993,20 +8146,30 @@ msgstr "Ange som standardminneskort %c"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251
msgid "Set memory card file for Slot A"
-msgstr ""
+msgstr "Välj minneskortsfil för plats A"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252
msgid "Set memory card file for Slot B"
-msgstr ""
+msgstr "Välj minneskortsfil för plats B"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "Ställ in slut&adress för symbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "Ställ in &storlek för symbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "Sätt aktuell instruktion"
@@ -8054,20 +8217,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: Kan inte skapa filen setting.txt"
msgid "Shake"
msgstr "Skakning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "Kort skapare:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "Kort namn:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Axelknappar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "Visa &logg"
@@ -8085,7 +8240,7 @@ msgstr "Visa &verktygsfält"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "Visa aktiv titel i fönstertitel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Visa Australien"
@@ -8098,82 +8253,82 @@ msgstr "Visa felsökningsgränssnitt"
msgid "Show Drives"
msgstr "Visa drivrutiner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "Visa ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "Visa bildfrekvens"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Visa bildruteräknare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Visa Frankrike"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "Visa GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Visa Tyskland"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Visa indata"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "Visa Italien"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Visa JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Visa Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Visa laggräknare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Visa språk:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Visa logg&konfiguration"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "Visa nätspelsmeddelanden"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "Visa nätspelsping"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Visa Nederländerna"
@@ -8183,34 +8338,34 @@ msgstr "Visa Nederländerna"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "Visa meddelanden på skärmen"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "Visa PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "Visa PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Visa plattformar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Visa regioner"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Visa Ryssland"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "Visa Spanien"
@@ -8218,41 +8373,41 @@ msgstr "Visa Spanien"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "Visa statistik"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Visa systemklocka"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Visa Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Visa USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Visa okänd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "Visa WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Visa Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Visa världen"
@@ -8296,7 +8451,7 @@ msgstr "Visa sparningstitel"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "Visar den aktiva titelns namn i fönstertiteln."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8309,7 +8464,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8332,8 +8487,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "Sida-vid-sida"
@@ -8349,11 +8504,15 @@ msgstr "Tryck för liggande läge"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "Liggande Wii-fjärrkontroll"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "Signed int"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8365,9 +8524,9 @@ msgstr "Förenklad kinesiska"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "Simulera DK Bongos"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
@@ -8380,7 +8539,7 @@ msgstr ""
"Sträckningsbuffertens storlek i millisekunder. Om värdet är för lågt kan "
"ljudet låta hackigt."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över"
@@ -8390,7 +8549,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "Hoppa över rensning av DCBZ "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "Hoppa över tillgång till EFB från processorn"
@@ -8446,13 +8605,13 @@ msgstr "Plats B"
msgid "Slot B:"
msgstr "Plats B:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "Mjukvarurenderare"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8470,13 +8629,15 @@ msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
+"Vissa av de angivna värdena är ogiltiga.\n"
+"Kontrollera de markerade värdena."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8494,7 +8655,7 @@ msgstr "Högtalarpanorering"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Högtalarvolym:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8515,6 +8676,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Hastighetsbegränsning:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Snabba upp disköverförningshastigheten"
@@ -8530,24 +8692,24 @@ msgstr ""
"Detta förbättrar prestandan mycket på de flesta moderna datorer, men kan "
"även leda till krascher/buggar ibland."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Standardkontroll"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "Starta &nätspel..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "Starta &inspelning"
@@ -8564,10 +8726,10 @@ msgstr "Starta spelet direkt istället för att ha ett pausat utgångsläge"
msgid "Started game"
msgstr "Startade spelet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Status"
@@ -8576,13 +8738,14 @@ msgstr "Status"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Ratt"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8606,14 +8769,14 @@ msgstr "Stega &ut"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "Stega ut"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "Stega över"
@@ -8626,14 +8789,17 @@ msgstr "Stega in i nästa instruktion"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "Stega ut ur den aktuella funktionen"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "Urstegningen lyckades!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "Urstegningen gjorde timeout!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "Överstegning pågår..."
@@ -8642,22 +8808,25 @@ msgstr "Överstegning pågår..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "Stega över nästa instruktion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "Stegning lyckades!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "Stega"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Läge för stereoskopisk 3D:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopi"
@@ -8674,24 +8843,24 @@ msgstr "Spak"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Stoppa"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "Avbryt uppspelning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "Avbryt uppspelning/inspelning"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "Avbryt inspelning"
@@ -8700,12 +8869,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "Stoppade spelet"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "Lagra EFB-kopior endast i texturer"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "Lagra XFB-kopior endast i texturer"
@@ -8750,7 +8919,7 @@ msgstr ""
"Om du är osäker kan du lämna detta markerat."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Sträck ut till fönster"
@@ -8770,25 +8939,25 @@ msgstr "Slagskena"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "Klar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "Klar!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "Komprimeringen lyckades."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "Borttagningen av '%1' lyckades."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
msgid "Successfully deleted files."
-msgstr ""
+msgstr "Filerna har tagits bort."
#: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96
#, c-format
@@ -8800,19 +8969,19 @@ msgstr "Exporterade %u sparningar till %s"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Exporterade filen till %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "Exporteringen av sparfiler lyckades"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303
msgid "Successfully exported the %1 save files."
-msgstr ""
+msgstr "De %1 sparfilerna har exporterats."
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302
msgid "Successfully exported the save file."
-msgstr ""
+msgstr "Sparfilen har exporterats."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "Certifikaten har extraherats från NAND-minnet"
@@ -8828,12 +8997,12 @@ msgstr "Extraheringen av systemdata lyckades."
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "Importeringen av sparfiler lyckades"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "Titeln har installerats i NAND-minnet."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "Titeln har tagits bort från NAND-minnet."
@@ -8842,12 +9011,12 @@ msgstr "Titeln har tagits bort från NAND-minnet."
msgid "Support"
msgstr "Support"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "Byt plats på ögon"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8872,12 +9041,22 @@ msgstr "Svängning "
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Symboler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Synka"
@@ -8886,11 +9065,12 @@ msgstr "Synka"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Synka Wii-fjärrkontroller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Synka riktiga Wii-fjärrkontroller och para dem"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "Synkronisera grafikprocessortråd"
@@ -8904,6 +9084,12 @@ msgstr ""
"slumpartade frysningar när läget \"Dubbla kärnor\" används. (PÅ = "
"kompatibel, AV = snabb)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Syntaxfel"
@@ -8915,11 +9101,11 @@ msgstr "Syntaxfel"
msgid "System Language:"
msgstr "Systemspråk:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Systemuppdatering"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8937,7 +9123,7 @@ msgstr "TAS-inmatning - Wii-fjärrkontroll %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS-verktyg"
@@ -8950,12 +9136,12 @@ msgstr "TLUT-kommando"
msgid "Tab Split"
msgstr "Flikdelning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Ta en skärmdump"
@@ -8974,7 +9160,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Textur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Texturcache"
@@ -8983,7 +9169,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Texturkommando"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Överlägg för texturformat"
@@ -9006,8 +9192,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du välja värdet längst till höger."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
@@ -9016,8 +9202,8 @@ msgstr ""
"säkerhetskopia av ditt nuvarande NAND-minne och sedan börjar om med ett "
"nyskapat NAND-minne."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND-minnet har reparerats."
@@ -9070,8 +9256,8 @@ msgstr "Skivavbildningen \"%s\" är avklippt. Viss data saknas."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Skivan som skulle sättas in hittades inte."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -9084,12 +9270,12 @@ msgstr ""
"Vill du försöka reparera NAND-minnet?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "Den emulerade Wii-konsolen har uppdaterats."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "Den emulerade Wii-konsolen har redan den nyaste systemmjukvaran."
@@ -9105,9 +9291,9 @@ msgstr "Det angivna PID:t är ogiltigt."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "Det angivna VID:t är ogiltigt."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -9131,13 +9317,13 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Filen %s var redan öppen, headerfilen kommer inte att skrivas."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
"Spelskivan innehåller inte någon uppdateringsinformation som går att använda."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -9165,7 +9351,7 @@ msgstr "Namnet kan inte vara tomt"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "Namnet kan inte innehålla tecknet ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "Profilen '%1' finns inte"
@@ -9222,7 +9408,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "Titel-ID:t är ogiltigt."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9249,10 +9435,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Bara de första 127 kommer vara tillgängliga."
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Det finns inget att ångra!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9299,8 +9486,8 @@ msgstr ""
"Denna Action Replay-simulator stödjer inte koder som förändrar själva Action "
"Replay."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "Det går inte att ångra detta!"
@@ -9330,7 +9517,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "Filen verkar inte vara en BootMii-NAND-kopia."
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9398,6 +9585,7 @@ msgstr ""
"\n"
"DSPHLE: Okänd µcode (CRC = %08x) - AXWii kommer användas."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9406,6 +9594,7 @@ msgstr ""
"Det här värdet adderas med konvergensvärdet som har ställts in i "
"grafikkonfigurationen."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9419,6 +9608,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "Tröskel"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9426,11 +9619,11 @@ msgstr "Tröskel"
msgid "Tilt"
msgstr "Lutning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9452,7 +9645,7 @@ msgstr "Till:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "Växla &brytpunkt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "&Helskärm"
@@ -9516,7 +9709,7 @@ msgstr "Slå på/av paus"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:78
msgid "Toggle Texture Dumping"
-msgstr "Slå på/av texturkopiering"
+msgstr "Slå på/av texturdumpning"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75
msgid "Toggle XFB Copies"
@@ -9540,12 +9733,12 @@ msgstr "Slå på/av helskärm"
msgid "Top"
msgstr "Ovan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Topp-och-botten"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9618,7 +9811,7 @@ msgstr "Typ"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "OKÄND_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -9631,10 +9824,10 @@ msgstr "USB Gecko"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
msgid "USB Whitelist Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ogiltig USB-enhet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Übershaders:"
@@ -9665,6 +9858,10 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
+"Det gick inte att tolka rad %1 i den angivna Gecko-koden som en giltig kod. "
+"Se till att du har skrivit in den rätt.\n"
+"\n"
+"Vill du ignorera denna rad och fortsätta tolka resten?"
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135
#, c-format
@@ -9684,18 +9881,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "Kunde inte skriva till filen %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "Okomprimerade GC/Wii-skivavbildningar (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Ångra inläsning av snabbsparning"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Ångra snabbsparning"
@@ -9704,12 +9901,12 @@ msgstr "Ångra snabbsparning"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Oväntat anrop av 0x80? Avbryter..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "Avinstallera från NAND-minnet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9719,15 +9916,13 @@ msgstr ""
"av denna titel tas bort från NAND-minnet utan att dess spardata tas bort. "
"Vill du fortsätta?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "USA"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9791,14 +9986,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Uppdatera skärm"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Uppdateringen avbröts"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Uppdateringen är klar"
@@ -9807,11 +10002,11 @@ msgstr "Uppdateringen är klar"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "Uppdateringen misslyckades"
@@ -9821,11 +10016,11 @@ msgstr ""
"Uppdatera Wii-systemmjukvaran till den senaste versionen från Nintendo."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Uppdaterar"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9883,7 +10078,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "Använd DolphinQt ändå"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Använd helskärm"
@@ -9916,6 +10111,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta markerat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9932,12 +10128,12 @@ msgstr "Användargränssnitt"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Hjälpprogram"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "V-synk"
@@ -9999,7 +10195,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Vertexmatriser"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertexavrundning"
@@ -10027,6 +10223,7 @@ msgstr "Visa &minne"
msgid "View As:"
msgstr "Visa som:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "Visa standardinställningar"
@@ -10073,7 +10270,7 @@ msgstr "Slå på/av ljudvolym"
msgid "Volume Up"
msgstr "Volym upp"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD-filer (*.wad)"
@@ -10096,7 +10293,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD-installation misslyckades: Den valda filen är inte en giltig WAD."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -10109,15 +10306,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -10232,7 +10442,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - fil är inte öppen."
msgid "Whammy"
msgstr "Svajarm"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10250,8 +10460,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Enheter som används med USB-genomsläppning"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Bredbildshack"
@@ -10262,15 +10472,10 @@ msgstr "Bredd"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Wii-kanal"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii-konsol"
@@ -10291,8 +10496,8 @@ msgstr "Wii-NAND-rot:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii-fjärrkontroll"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wii-fjärrkontroll %1"
@@ -10304,11 +10509,11 @@ msgstr "Wii-fjärrkontroll %i"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176
msgid "Wii Remote Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Wii-fjärrkontrollknappar"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83
msgid "Wii Remote Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Wii-fjärrkontrollorientering"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85
@@ -10320,22 +10525,22 @@ msgstr "Wii-fjärrkontrollvibration"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii-fjärrkontrollinställningar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wii-fjärrkontroller"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Wii-TAS-inmatning %1 - Classic Controller"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Wii-TAS-inmatning %1 - Wii-fjärrkontroll"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
-msgstr ""
+msgstr "Wii-TAS-inmatning %1 - Wii-fjärrkontroll + Nunchuk"
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484
#, c-format
@@ -10346,7 +10551,7 @@ msgstr "Konfiguration av GameCube-kontrolladapter för Wii U, uttag %i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii-WAD-filer (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller"
@@ -10355,7 +10560,7 @@ msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii-sparfiler (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii-sparfiler (*.bin);;Alla filer (*)"
@@ -10381,15 +10586,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Radbrytning"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Arbetar..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Världen"
@@ -10408,7 +10613,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Endast skriv"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Skriv SD-/spardata"
@@ -10487,7 +10692,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
msgid "You have to enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "Du måste ange ett namn."
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297
msgid "You must choose a game!"
@@ -10551,14 +10756,17 @@ msgstr "Nollkod som är okänd för Dolphin: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ väntar ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "auto"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "fake-completion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "ingen"
diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po
index d57c4978c5..8ade0bd4a1 100644
--- a/Languages/po/tr.po
+++ b/Languages/po/tr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/tr/)\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
"Bu yazılım yasal olarak sahip olmadığınız oyunları oynamak için "
"kullanılmamalıdır.\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(dahili IP adresi)"
@@ -70,9 +70,9 @@ msgstr "(dahili IP adresi)"
msgid " (too many to display)"
msgstr "(göstermek için çok fazla öğe var)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "Oyun :"
@@ -121,6 +121,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -229,7 +233,7 @@ msgstr ""
"yüklenemedi çünkü hafıza kartında 10%% den daha az boş blok var\n"
"Toplam Blok: %d; Boş Blok: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (Disk %i)"
@@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "%zu hafıza bayt"
msgid "&& AND"
msgstr "&& VE"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "&Hakkında"
@@ -349,6 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr "&Yeni Kod Ekle..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "&Fonksiyon Ekle"
@@ -361,11 +366,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr "&Address"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "&Ses Ayarları"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "&Otomatik Başlangıç"
@@ -374,7 +380,7 @@ msgstr "&Otomatik Başlangıç"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "&Yedek DVD Diskinden Önyükleme Başlat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "&Kesme Noktaları"
@@ -395,6 +401,7 @@ msgstr "&Hile Yöneticisi"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "&JIT Önbelleğini Temizle"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "&Sembolleri Temizle"
@@ -403,15 +410,21 @@ msgstr "&Sembolleri Temizle"
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "&Denetim Ayarları"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "&Adresi kopyala"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "&İmzalı Dosya Oluştur..."
@@ -424,7 +437,7 @@ msgstr "&Hata Ayıklama"
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "&Dosyayı Sil..."
@@ -434,7 +447,7 @@ msgstr "&Dosyayı Sil..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "Seçilen Kalıpları &Sil... "
@@ -460,7 +473,7 @@ msgstr "&Kodu Düzenle..."
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "&Emülasyon"
@@ -469,40 +482,42 @@ msgstr "&Emülasyon"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "&Dosya"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "&Yazı Tipi..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "&Kare İlerletme"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "&Sembolleri Şuradan Getir"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "&GitHub Repo'su"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "&Grafik Ayarları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "&Yardım"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "&Kısayol Ayarları"
@@ -511,6 +526,7 @@ msgstr "&Kısayol Ayarları"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "&BLR yerleştir"
@@ -576,11 +592,12 @@ msgstr "&JIT SystemRegisters Kapalı"
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "Durumu &Yükle"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "&Sembol Haritasını Yükle"
@@ -593,36 +610,37 @@ msgstr "&JIT Talimat Kapsamını Dosyaya Yaz"
msgid "&Memory"
msgstr "&Hafıza "
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "&Hafıza Kartı Yöneticisi (GC)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "&Film"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "&Aç..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "&Seçenekler"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "&HLE Fonksiyonlarını Yamala"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "&Duraklat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "&Oynat "
@@ -636,8 +654,8 @@ msgstr "&Blokların Profilini Çıkar"
msgid "&Profiler"
msgstr "&Profiler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "&Özellikler"
@@ -645,7 +663,7 @@ msgstr "&Özellikler"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "&RSO Modülleri"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "&Salt-Okunur Mod"
@@ -658,7 +676,7 @@ msgstr "&Yenile"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "&Oyun Listesini Yenile"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "&Kayıtlar"
@@ -677,15 +695,17 @@ msgstr "&Kodu Sil"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "&Dosyadaki Sembolleri Yeniden Adlandır..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "&Sembolü yeniden adlandır"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "&Sıfırla"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "&Sembol Haritasını Kaydet"
@@ -706,7 +726,7 @@ msgstr "&Ses"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "&Durdur"
@@ -719,7 +739,7 @@ msgstr "&Semboller"
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "&Araçlar"
@@ -728,25 +748,25 @@ msgstr "&Araçlar"
msgid "&Video"
msgstr "&Görüntü"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "&Görünüm"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "&İzle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "&Website"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -754,6 +774,14 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "&Profile.txt dosyasına yaz, Göster"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -762,7 +790,7 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Takımı. \"GameCube\" ve \"Wii\" Nintendo'nun ticari "
"markasıdır. Dolphin hiçbir şekilde Nintendo ile bağlı değildir."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(kapalı)"
@@ -771,6 +799,10 @@ msgstr "(kapalı)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ EKLE"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -787,22 +819,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "Orijinalin 2 katı (1280x1056) - 720p"
@@ -814,7 +846,7 @@ msgstr "32-bit"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -825,7 +857,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "Orijinalin 3 katı (1920x1584) - 1080p"
@@ -834,27 +866,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "Orijinalin 4 katı (2560x2112) - 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "Orijinalin 5 katı (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "Orijinalin 6 katı (3840x3168) - 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "Orjinalin 7 katı (4480x3696)"
@@ -864,12 +896,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8-bit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "Orijinalin 8 katı (5120x4224) - 5K"
@@ -901,8 +933,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -930,7 +962,7 @@ msgstr "Zaten bir diskin yerleştirilme işlemi sürüyor."
msgid "A game is not currently running."
msgstr "Şu anda bir oyun çalışmıyor."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -947,7 +979,7 @@ msgstr ""
"Desteklenen herhangi bir Bluetooth cihazı bulunamadı,\n"
"bu nedenle Wii Remote'ı manuel olarak bağlamanız gerekli."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "Senkronizasyon, ancak bir Wii oyunu çalışırken yapılabilir."
@@ -980,13 +1012,13 @@ msgstr ""
"Netplay'deki Wii Remote desteği deneyseldir, stabil çalışması "
"beklenmemelidir.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR Kodları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -996,7 +1028,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "Dolphin Hakkında"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "Doğruluk:"
@@ -1105,7 +1137,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "Adaptör Algılandı"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "Ekran Kartı:"
@@ -1188,6 +1220,7 @@ msgstr "Ekle..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1237,12 +1270,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "Advance Game Port"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
@@ -1252,7 +1285,7 @@ msgstr "Gelişmiş"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1268,25 +1301,25 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
"Tüm GC/Wii dosyaları (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "Tüm GameCube GCM dosyaları (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "Tüm Kayıtlı Oyunlar (sav,s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "Tüm Wii kalıpları (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "Tüm sıkıştırılmış GC/Wii kalıpları (gcz)"
@@ -1303,7 +1336,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1313,7 +1346,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1334,8 +1367,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "Bir diskin yerleştirilmesi bekleniyordu ancak disk bulunamadı."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "Anaglif"
@@ -1347,13 +1380,13 @@ msgstr "Analiz et"
msgid "Angle"
msgstr "Açı"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "Filtreleme:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Keskinleştirme:"
@@ -1365,7 +1398,7 @@ msgstr "Şuraya imza ekle"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "İmzayı ekle &Mevcut İmza Dosyasına..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "Apploader Tarihi:"
@@ -1378,7 +1411,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "İmza Dosya&sını Uygula..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1400,7 +1433,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "İmza dosyasını uygula"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1409,17 +1442,17 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" dosyasını silmek istiyor musunuz?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
"Bu dosyaları gerçekten silmek istiyor musunuz?\n"
"Silindikten sonra bu dosyaları geri döndüremezsiniz!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
"Bu dosyayı gerçekten silmek istiyor musunuz? Silindikten sonra bu dosyayı "
@@ -1429,7 +1462,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1440,12 +1473,12 @@ msgstr "2 slot için de aynı dosyayı deniyor olabilir misiniz?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "En-Boy Oranı:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "Denetleyici Noktalarını Ata"
@@ -1468,7 +1501,7 @@ msgstr "Ses Çözücüsü:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "Ses Geciktirme Ayarları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "Avustralya"
@@ -1479,22 +1512,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "Yazarlar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "Otomatik"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "Otomatik (640x528'in katları)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1521,6 +1554,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT Yanlış. Dolphin kapatılacak"
@@ -1537,11 +1575,11 @@ msgstr "Çözücü Ayarları"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "Çözücü:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1553,22 +1591,22 @@ msgstr "Arkaplan Girişi"
msgid "Backward"
msgstr "Geri"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "Afiş"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "Afiş Ayrıntıları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "Afiş:"
@@ -1578,7 +1616,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Çubuk"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "Temel"
@@ -1633,28 +1671,29 @@ msgstr ""
"Bluetooth Geçişi Modu etkin, ancak kullanılabilir bir USB aygıt bulunamadı. "
"İptal ediliyor."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "BootMii NAND yedek dosyası (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "Çerçevesiz Tam Ekran"
@@ -1685,9 +1724,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1702,15 +1743,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "Broadband Adaptörü"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "Bozuk"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "Eklemek için bir konuma gözat"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "Çıkış konumu için gözat"
@@ -1724,7 +1766,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "Arabellek:"
@@ -1801,7 +1843,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "Önbellekli Interpreter (yavaş)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1818,6 +1860,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, işaretsiz bırakın."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1827,12 +1870,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1880,8 +1923,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "&Diski Değiştir"
@@ -1893,6 +1936,10 @@ msgstr "&Diski Değiştir"
msgid "Change Disc"
msgstr "Diski Değiştir"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1912,7 +1959,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "Değiştirilen hileler oyunu yeniden başlattığınızda etkili olacaktır."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"
@@ -1928,13 +1975,13 @@ msgstr "Hile Yöneticisi"
msgid "Cheat Search"
msgstr "Hile Arama"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "Bölüm Düzgünlüğünü Denetle"
@@ -1943,13 +1990,13 @@ msgstr "Bölüm Düzgünlüğünü Denetle"
msgid "Check for updates: "
msgstr "Güncellemeleri denetle:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Düzgünlük denetleniyor..."
@@ -1991,9 +2038,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "Genişletmek için bir klasör seçin"
@@ -2019,7 +2066,7 @@ msgstr "Klasik Kontrolcü Yapılandırması"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2055,15 +2102,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "Ya&pılandırma"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "Kod"
@@ -2090,33 +2138,30 @@ msgstr "İki İmza Dosyasını Birleştir..."
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "Kalıbı sıkıştır..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "Seçili kalıpları sıkıştır..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "Kalıp sıkıştırılıyor..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2125,17 +2170,17 @@ msgstr ""
"kopyayı geri dönüştürülemeyecek şekilde değiştirecektir. Disk imajınız "
"çalışmaya devam edecektir. Devam edilsin mi?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "Hesapla"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2165,15 +2210,15 @@ msgstr "Hesaplanıyor:"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "Yapılandırma"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2201,15 +2246,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "Yapılandır..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "Dosyanın Üzerine Yazmayı Onayla"
@@ -2218,6 +2263,7 @@ msgstr "Dosyanın Üzerine Yazmayı Onayla"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "Durdurmayı Onayla"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2229,7 +2275,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "Balance Board Bağla"
@@ -2239,7 +2285,7 @@ msgstr "Balance Board Bağla"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "USB Klavye Bağla"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2264,13 +2310,13 @@ msgstr "3. Wii Remote'u Bağla"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "4. Wii Remote'u Bağla"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "Wii Remote Bağla"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
"Gerçekten internete bağlanıp çevrimiçi sistem güncellemesi yapmak istiyor "
@@ -2285,7 +2331,7 @@ msgstr "Bağlantı Tipi:"
msgid "Continue"
msgstr "Devam Et"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "Devamlı Arama"
@@ -2299,7 +2345,7 @@ msgstr "Kontrol Çubuğu"
msgid "Controller Ports"
msgstr "Kontrolcü Portları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2307,12 +2353,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr "Denetim ayarları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "Denetleyiciler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2321,7 +2367,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2329,13 +2375,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "Yakınsama:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "Yakınsama:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2345,10 +2389,10 @@ msgstr "GCI'ya dönüştür"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
@@ -2356,15 +2400,18 @@ msgstr "Kopyala"
msgid "Copy &address"
msgstr "Kopyala &Adres"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "Kopyala &Fonksiyon"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "Kopyala &Hex"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2378,6 +2425,7 @@ msgstr "Kopyalama başarısız."
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "Hafıza Kartına Kopyala %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "Çekirdek"
@@ -2388,7 +2436,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Performans Maliyeti"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
@@ -2397,7 +2445,7 @@ msgstr ""
"bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
@@ -2406,7 +2454,7 @@ msgstr ""
"bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2501,7 +2549,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "Libusb için Bluetooth Geçişi Modu başlatılamadı: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2518,11 +2566,11 @@ msgstr "Sayı:"
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "Ülke:"
@@ -2560,7 +2608,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "Yeni perspektif oluştur"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2570,7 +2618,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "Kritik"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "Kırp"
@@ -2590,7 +2638,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Geçişli"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "Mevcut Bölge"
@@ -2601,12 +2649,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "wxFileSelector'den sonra şu anki konum %s 'den %s'ye değiştirilmiştir."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "Mevcut Oyun"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
@@ -2624,7 +2672,7 @@ msgstr "Özel RTC Seçenekleri"
msgid "D-Pad"
msgstr "Yön Tuşları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK Bongos Kontr."
@@ -2634,6 +2682,7 @@ msgstr "DK Bongos Kontr."
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2654,7 +2703,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "Dance Mat"
@@ -2693,9 +2742,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "Yalnızca Hata Ayıklama"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "Hata ayıklama"
@@ -2705,21 +2755,21 @@ msgstr "Hata ayıklama"
msgid "Decimal"
msgstr "Onluk taban"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "Kalıbı genişlet..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "Seçili kalıpları genişlet..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "Kalıp genişletiliyor..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2740,7 +2790,7 @@ msgstr "Emülasyon Hızını Düşür"
msgid "Decrease IR"
msgstr "IR'yi Azalt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
@@ -2755,14 +2805,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "Varsayılan ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2776,25 +2826,26 @@ msgstr "Kaydı sil"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "Varolan '%s' dosyasını silmek istediğinizden emin misiniz?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "Derinlik Yüzdesi:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "Derinlik:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "Açıklama:"
@@ -2804,11 +2855,12 @@ msgstr "Açıklama:"
msgid "Detect"
msgstr "Belirle"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "Saptamalı Çift Çekirdek:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2854,7 +2906,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "Dizin ve yedek dizin sağlaması başarısız oldu"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "Sınırlayıcı Kutusunu Devre Dışı Bırak"
@@ -2866,8 +2918,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "Emülasyon Hızı Limitini Kapat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "Sisi İptal Et"
@@ -2889,12 +2941,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz işaretli bırakın."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2913,19 +2965,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "Sök"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "Disk Okuma Hatası"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "Ekran"
@@ -2958,14 +3006,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2978,7 +3027,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?"
@@ -2994,12 +3043,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s Grafik Yapılandırması"
@@ -3030,6 +3079,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Dolphin Kısayol Tuşları"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3037,7 +3088,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin Harita Dosyası (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin NetPlay"
@@ -3058,20 +3109,20 @@ msgstr "Dolphin İmza Dosyası (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Dolphin Sembol Yeniden Adlandırma Dosyası (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS Filmleri (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
@@ -3079,7 +3130,7 @@ msgstr ""
"Dolphin herhangi bir GameCube/Wii ISO kalıbı veya WAD dosyası bulamadı. Oyun "
"dizinini ayarlamak için buraya çift tıklayın..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3091,7 +3142,7 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
@@ -3100,12 +3151,12 @@ msgstr ""
"oyunları görebilirsiniz."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin geçiş sunucusu için çok eski"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin istenen işlemi gerçekleştiremedi."
@@ -3143,15 +3194,22 @@ msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "Kodları İndir (WiiRD Veritabanı)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3187,13 +3245,13 @@ msgstr "Kukla"
msgid "Dump"
msgstr "Döküm"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "Sesi Dök"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "EFB Hedef Dökümü"
@@ -3205,7 +3263,7 @@ msgstr "EXRAM'ı Dök"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "FakeVMEM'i Dök"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "Kareleri Dök"
@@ -3236,11 +3294,11 @@ msgstr "Doku Getirilerini Dök"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "Dokuları Dök"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3279,7 +3337,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3288,7 +3346,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Flemenkçe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "&Çıkış "
@@ -3297,10 +3355,6 @@ msgstr "&Çıkış "
msgid "EFB Cmd"
msgstr "EFB Cmd"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3331,6 +3385,7 @@ msgstr "Yamayı Düzenle"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "Perspekfikleri Düzenle"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3344,6 +3399,10 @@ msgstr "Düzenle..."
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3356,11 +3415,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "Yerleşik Çerçeve Arabellği (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "Boş"
@@ -3372,11 +3431,11 @@ msgstr "Emülasyon işlemi zaten çalışıyor."
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "Wii'nin Bluetooth adaptörünü taklit et"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "Taklit Wii Remote"
@@ -3386,12 +3445,13 @@ msgstr "Taklit Wii Remote"
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "Emülasyon Durumu:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "API Doğrulama Katmanlarını Etkinleştir"
@@ -3414,6 +3474,7 @@ msgstr "Hilelere İzin Ver"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "Özel RTC'yi Etkinleştir"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "Çift Çekirdeğe İzin Ver"
@@ -3428,20 +3489,22 @@ msgstr "Çift Çekirdeğe İzin Ver (Hızı Artırır)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "FPRF'yi Etkinleştir"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "MMU'ya İzin Ver"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "Çoklu Kullanımı Etkinleştir"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "Progresif Taramaya İzin Ver"
@@ -3455,7 +3518,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "Ekran Koruyucusuna İzin Ver"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "Hoparlör verisine izin ver"
@@ -3470,11 +3533,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "Geniş Ekrana İzin Ver"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "Wireframe modu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3489,6 +3552,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, 1x seçin."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3501,7 +3565,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "Sayfalara izin ver"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3516,7 +3580,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, işaretsiz bırakın."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3538,6 +3602,7 @@ msgstr ""
"Dolby Pro Logic II emülasyonunu etkinleştirerek 5.1 çevresel ses alınmasını "
"sağlar. Yalnızca bazı oyunlarda çalışır."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3586,6 +3651,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3639,7 +3705,7 @@ msgstr "Son"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3649,10 +3715,10 @@ msgid "English"
msgstr "İngilizce"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "Geliştirmeler"
@@ -3679,6 +3745,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "RSO modül adresini girin:"
@@ -3702,8 +3769,8 @@ msgstr "Eşit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3712,29 +3779,32 @@ msgstr "Eşit"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr "Seçili dili yüklerken hata. Sistem varsayılanlarına geri dönülüyor."
@@ -3769,15 +3839,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "Avrupa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3789,7 +3858,7 @@ msgstr "Çıkış"
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver"
@@ -3798,7 +3867,7 @@ msgstr "Tüm Wii Kayıtlarını Ver"
msgid "Export Recording"
msgstr "Çekimi Ver"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "Çekimi Ver..."
@@ -3812,8 +3881,8 @@ msgstr "Kaydı Ver"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "Wii Kayıtlı Oyununu Ver (Deneysel)"
@@ -3831,56 +3900,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "Kaydı farklı ver..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "Uzantı"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "Harici Çerçeve Arabelleği (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "Dosyayı Çıkart"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "Dosyayı Genişlet..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "%s Genişletiliyor"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "Tüm Dosyalar Genişletiliyor"
@@ -3888,7 +3957,7 @@ msgstr "Tüm Dosyalar Genişletiliyor"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "Konum Genişletiliyor"
@@ -3896,12 +3965,12 @@ msgstr "Konum Genişletiliyor"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "Genişletiliyor..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3923,11 +3992,11 @@ msgstr "Bağlantı başarısız!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "BT geçişi için arayüz talebi başarısız oldu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3936,16 +4005,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "BT geçişi için çekirdek sürücüsü yüklenemedi: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "Kod indirme başarısız."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3957,7 +4026,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "%s 'ye genişletme başarısız!"
@@ -3973,12 +4042,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
"dosyasının üzerine yazılacak"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3986,7 +4055,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4003,11 +4072,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -4016,7 +4089,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "Bluetooth cihazı açılamadı: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -4097,8 +4170,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "Disk kalıbının özgün ID'si okunamadı."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -4119,12 +4192,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "Hızlı"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "Hızlı Derinlik Hesaplaması"
@@ -4136,7 +4209,7 @@ msgstr ""
"Kritik karışıklık. Oynatma durduruluyor. (PlayWiimote'da hata: %u != %u, "
"bayt %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "Dosya"
@@ -4145,23 +4218,19 @@ msgstr "Dosya"
msgid "File Info"
msgstr "Dosya Bilgisi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "Dosya Adı"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "Dosya Boyutu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "Dosya kod içermemektedir."
@@ -4203,11 +4272,15 @@ msgstr "Dosya sıkıştırılmadı."
msgid "File write failed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "Dosyalar açıldı, sıkıştırılmaya hazır."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "Dosya sistemi"
@@ -4216,11 +4289,12 @@ msgstr "Dosya sistemi"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "Dosya türü 'ini' bilinmiyor! Açılmayacaktır!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "Sembolleri Filtrele"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4297,25 +4371,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "16:9'a zorla"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "24-bit Renge Zorla"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "4:3'e zorla"
@@ -4324,12 +4399,12 @@ msgstr "4:3'e zorla"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "Doku Filtrelemesine Zorla"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4343,7 +4418,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4420,7 +4495,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "Kare Arabelleği"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "Kare Dökümünde FFV1 Kullan"
@@ -4433,7 +4508,7 @@ msgstr "Çerçeve Bilgisi"
msgid "Frame Range"
msgstr "Çerçeve Aralığı"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4446,13 +4521,13 @@ msgstr "Kaydedilecek Kareler"
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "Fransa"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "Serbest Bakış"
@@ -4501,7 +4576,7 @@ msgstr "Serbest Bakışı Yakınlaştır"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "Serbest Bakışı Uzaklaştır"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4527,7 +4602,7 @@ msgstr "Buradan"
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "Tam Ekran"
@@ -4537,15 +4612,17 @@ msgstr "Tam Ekran"
msgid "Function"
msgstr "Fonksiyon"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4590,7 +4667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU Doku Çözücüsü"
@@ -4599,16 +4676,20 @@ msgstr "GPU Doku Çözücüsü"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "Game Boy Advance Kartuşu (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "Oyun ID'si"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "Oyun ID'si:"
@@ -4627,6 +4708,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "Oyuna Özel Ayarlar"
@@ -4636,12 +4718,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "Oyun Yapılandırması"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Wii U İçin GameCube Adaptörü"
@@ -4650,7 +4731,7 @@ msgstr "Wii U İçin GameCube Adaptörü"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4659,16 +4740,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "GameCube Kontrolcü Yapılandırması Port %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "GameCube Kontrolcüleri"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4677,7 +4758,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "GameCube Klavye Yapılandırması Port %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4695,7 +4776,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "GameCube Hafıza Kartı (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4715,27 +4796,27 @@ msgstr "GameCube kayıtlı oyun dosyası(*.gci;*.gcs;*.sav)"
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko Kodları"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "Genel ve Ayarlar"
@@ -4746,11 +4827,15 @@ msgstr "Genel ve Ayarlar"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "Yeni bir İstatistik Kimliği Oluşturun"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "Geometri verisi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4759,11 +4844,15 @@ msgstr "Geometri verisi"
msgid "German"
msgstr "Almanca"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "Sonraki Kareye Git"
@@ -4772,9 +4861,9 @@ msgstr "Sonraki Kareye Git"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4793,7 +4882,7 @@ msgstr "Görüntü ayarları"
msgid "Greater Than"
msgstr "Daha Büyük"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4822,7 +4911,7 @@ msgstr "Yeşil Sol"
msgid "Green Right"
msgstr "Yeşil Sağ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4835,17 +4924,17 @@ msgstr "Gitar"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "Gitar Yapılandırması"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "Hileler"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4879,7 +4968,7 @@ msgstr "Gizle"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "Fare İşaretçisini Gizle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4908,15 +4997,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "Netplay ile Kur"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4926,19 +5015,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "Kısayol Tuşları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "Hibrit Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -4997,7 +5086,7 @@ msgstr "Kızılötesi"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "Kızılötesi Hassasiyeti:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "Kalıp Ayrıntıları"
@@ -5006,10 +5095,6 @@ msgstr "Kalıp Ayrıntıları"
msgid "ISO Directories"
msgstr "Kalıp Konumları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5020,7 +5105,7 @@ msgstr "Simge"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5049,7 +5134,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "Birim Değişimini Yoksay"
@@ -5083,8 +5168,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, işaretsiz bırakın."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -5102,7 +5192,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -5111,7 +5201,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "Kayıt Al"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "Wii Kayıtlarını Al..."
@@ -5140,18 +5230,19 @@ msgstr ""
"Alınan dosya sav uzantısına sahip\n"
"ama başlığı düzgün değil."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5175,20 +5266,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "IR'yi Arttır"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "Bilgilendirme"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "Giriş"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "Yerleştir &nop"
@@ -5198,13 +5293,13 @@ msgstr "Yerleştir &nop"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "SD Kart Ekle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "WAD Dosyası Yükle..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -5216,20 +5311,20 @@ msgstr "WAD kuruluyor..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "Düzgünlük Denetleme Hatası"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "Düzgünlük denetlemesi tamamlandı"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "Düzgünlük denetlemesi tamamlandı. Hata bulunmadı."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5253,11 +5348,11 @@ msgstr "Arabirim"
msgid "Interface Settings"
msgstr "Arabirim Ayarları"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "İç LZO Hatası - Sıkıştırma başarısız."
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5266,11 +5361,10 @@ msgstr ""
"İç LZO Hatası - Genişletme başarısız (%d) (%li, %li) \n"
"Durumu tekrar yüklemeyi deneyin."
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "İç LZO Hatası - lzo_init() başarısız."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5281,12 +5375,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "İç Çözünürlük"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "İç Çözünürlük:"
@@ -5295,6 +5389,7 @@ msgstr "İç Çözünürlük:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "Yorumlayıcı (çok yavaş)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "İntro"
@@ -5308,6 +5403,10 @@ msgstr "Geçersiz Karma Kod"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5317,6 +5416,10 @@ msgstr "Geçersiz adres: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "Geçersiz bat.map yada dizin girdisi."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "Geçersiz host"
@@ -5363,7 +5466,7 @@ msgstr "Geçersiz değer."
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "Yanlış değer: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5372,7 +5475,7 @@ msgstr "Yanlış değer: %s"
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "İtalya"
@@ -5396,14 +5499,13 @@ msgstr "JIT Blok Görüntüleyicisi"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT Yeniden Derleyici (önerilen)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "Japonya"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5412,11 +5514,11 @@ msgstr "Japonca"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "Pencereyi Önde Tut"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5428,7 +5530,7 @@ msgstr ""
"Emin değilseniz, işaretsiz bırakın."
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
@@ -5442,19 +5544,22 @@ msgstr "Klavye"
msgid "Keys"
msgstr "Tuşlar"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "Oyuncuyu At"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "Kore"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5569,16 +5674,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5591,16 +5696,17 @@ msgstr "Yükle"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "Özel Dokuları Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "GameCube Ana Menüsü'nü Yükle"
@@ -5706,16 +5812,16 @@ msgstr "8. Durumu Yükle"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "9. Durumu Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "Durumu Seçili Slot'tan Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5724,7 +5830,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "Durumu Yükle..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "Wii Kaydını Yükle"
@@ -5732,7 +5838,7 @@ msgstr "Wii Kaydını Yükle"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "Wii Sistem Menüsünü Yükle"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5766,10 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5783,8 +5890,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "Localhost"
@@ -5800,7 +5911,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "Geçmiş Yapılandırması"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "Render Süresini Dosyaya Yaz"
@@ -5809,7 +5920,7 @@ msgstr "Render Süresini Dosyaya Yaz"
msgid "Log Types"
msgstr "Geçmiş Türü"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5828,14 +5939,6 @@ msgstr "Geçmiş Çıkışı"
msgid "Logging"
msgstr "Geçmiş"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5849,12 +5952,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5 Sağlaması"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5 Sağlaması:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "MD5 sağlaması..."
@@ -5876,25 +5979,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "Yapımcı ID'si:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "Yapımcı:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5999,8 +6102,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6008,9 +6111,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6022,7 +6129,7 @@ msgid "Min"
msgstr "En az"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "Çeşitli"
@@ -6049,6 +6156,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, işaretsiz bırakın."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "Monoskopik Gölgeler"
@@ -6059,7 +6167,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "Hareket Kontrolleri ve IR"
@@ -6069,8 +6177,8 @@ msgstr "Hareket Kontrolleri ve IR"
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6089,14 +6197,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -6104,19 +6212,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "NOT: Yayın boyutu asıl veri boyutuyla eşleşmiyor.\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6131,7 +6241,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "İsim:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "Orijinal (640x528)"
@@ -6145,7 +6255,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "Doğal GCI Dosyaları(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollanda"
@@ -6179,6 +6289,10 @@ msgstr "Yeni Doku"
msgid "New identity generated."
msgstr "Yeni kimlik oluşturuldu."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6236,8 +6350,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr "Herhangi bir oyun çalışmıyor."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6245,18 +6359,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr "Çekilmiş Dosya Yok"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
@@ -6264,7 +6378,9 @@ msgstr "Hiçbiri"
msgid "Not Equal"
msgstr "Eşit Değil"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6275,7 +6391,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "Heks Değeri Geçerli Değil"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6294,7 +6410,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6351,7 +6467,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "Nunchuk çubuğu"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "Nvidia 3D Vision"
@@ -6365,9 +6481,9 @@ msgstr "Nesne %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "Nesne Aralığı"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
@@ -6376,7 +6492,7 @@ msgstr "Kapalı"
msgid "Offset:"
msgstr "Uzantı:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "Çevrimiçi &Belgeler"
@@ -6386,6 +6502,7 @@ msgstr "Çevrimiçi &Belgeler"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "Sadece %d blok kullanılabilir"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6397,13 +6514,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "Aç"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "Dosya &konumunu aç"
@@ -6411,8 +6528,8 @@ msgstr "Dosya &konumunu aç"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "Wii kayıt kla&sörünü aç"
@@ -6464,8 +6581,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
@@ -6478,7 +6595,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6496,12 +6613,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "NTSC Oyunlardaki Dili Geçersiz Kıl"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6514,6 +6631,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC Boyutu"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6537,7 +6655,7 @@ msgstr "Ayrıştırma Hatası"
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "Bölüm %zu"
@@ -6546,7 +6664,7 @@ msgstr "Bölüm %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6558,7 +6676,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "Yamalar"
@@ -6569,7 +6687,7 @@ msgstr "Yamalar"
msgid "Paths"
msgstr "Yollar"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6581,7 +6699,7 @@ msgstr "Duraklat"
msgid "Pause After"
msgstr "Duraklat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "Filmin Sonunda Duraklat"
@@ -6595,22 +6713,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "Emülatör penceresine odaklanılmadığı zaman emülasyonu duraklatır."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "Piksel Aydınlatması"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "Mükemmel"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "İnternet Üzerinden Sistem Güncellemesi Yap"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6629,6 +6748,14 @@ msgstr "Perspektif %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspektifler"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6638,13 +6765,13 @@ msgstr "Piksel Aydınlatması"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "Piksel Aydınlatması Konstantları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6655,6 +6782,7 @@ msgstr "Oynat"
msgid "Play Recording"
msgstr "Çekimi Oynat"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "Oynanabilir"
@@ -6665,7 +6793,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "Oynatma Seçenekleri"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "Oyuncular"
@@ -6677,8 +6805,8 @@ msgstr "Lütfen onaylayın..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "Kaydetmeden önce lütfen bir perspektif oluşturun"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6702,13 +6830,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "Post-Processing Efekti:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6728,7 +6856,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6753,12 +6881,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Önceki Sayfa"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6781,7 +6910,7 @@ msgstr "Ana Menü rom dosyalarını Kullanıcı Adı/GC/{bölge} klasörüne at
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "Soru"
@@ -6790,7 +6919,7 @@ msgstr "Soru"
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "Netplay'den Çık"
@@ -6808,6 +6937,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-Analog"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "Etki alanı"
@@ -6819,8 +6952,9 @@ msgstr "Etki alanı"
msgid "Range"
msgstr "Aralık"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6860,12 +6994,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "Gerçek Balance Board"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "Gerçek Wii Remote"
@@ -6893,7 +7027,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Çek"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6923,7 +7057,7 @@ msgstr "Kırmızı Sol"
msgid "Red Right"
msgstr "Kırmızı Sağ"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6936,8 +7070,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6952,7 +7087,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "Oyun listesini yenile"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
@@ -6981,6 +7116,11 @@ msgstr "Kaldır"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6998,7 +7138,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "Ana pencerede yorumla"
@@ -7013,8 +7153,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7037,7 +7177,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "Wii Remote eşleştirmeleri sıfırla"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "Kaydedilen tüm Wii Remote eşleştirmelerini sıfırla"
@@ -7052,11 +7192,10 @@ msgid "Results"
msgstr "Sonuçlar"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "Tekrar Dene"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "Revizyon:"
@@ -7100,7 +7239,7 @@ msgstr "Sağ Çubuk"
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "Oda ID'si:"
@@ -7130,6 +7269,7 @@ msgstr "Gümbürtü"
msgid "Run"
msgstr "Çalıştır"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -7138,7 +7278,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "Rusya"
@@ -7148,7 +7288,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SD Kart Yolu:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD Kart"
@@ -7162,18 +7302,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr "START TUŞU"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "&Durumu Kaydet"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "Güvenli"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7183,6 +7323,7 @@ msgstr "Güvenli"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "Kodu Kaydet"
@@ -7253,20 +7394,20 @@ msgstr "8. Duruma Kaydet"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "9. Duruma Kaydet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "Durumu Seçili Slot'a Kaydet"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7274,11 +7415,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "Durumu Kaydet..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7293,7 +7435,7 @@ msgstr "Farklı kaydet..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "Sıkıştırılan kalıbı kaydet"
@@ -7301,10 +7443,14 @@ msgstr "Sıkıştırılan kalıbı kaydet"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "Genişletilen kalıbı kaydet"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7313,6 +7459,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7338,7 +7488,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7350,7 +7500,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "Kaydedilmiş Perspektifler"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7367,16 +7517,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "Kayıtlı durum filmi %s bozuk, film çekimi duruyor..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "Boyutlandırılmış EFB Kopyası"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "Taranıyor..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "Ekran Görüntüsü"
@@ -7395,6 +7545,7 @@ msgstr "Ara"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7426,7 +7577,7 @@ msgstr "Sütunları Seç"
msgid "Select Game"
msgstr "Oyunu Seç"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7439,7 +7590,7 @@ msgstr "Slot'u Seç %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "Durum Slot'u Seç"
@@ -7488,19 +7639,19 @@ msgstr "Slot 9'u Seç"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7516,7 +7667,7 @@ msgstr "Kurmak için bir Wii WAD dosyası seçin"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "Almak için bir kayıt dosyası seçin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7524,8 +7675,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "Sabit olmayan pencereyi seçin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7535,26 +7686,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "Yüklemek için dosyayı seçin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "Kayıt dosyasını seçin"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "Yüklemek için durum seçin"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "Kaydetmek için durum seçin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7573,11 +7724,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, otomatiği seçin."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7590,7 +7741,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "Seçilmiş kumanda profili yok."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7615,7 +7766,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, otomatik ayarını seçin."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7628,7 +7779,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7645,7 +7796,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, OpenGL kullanın."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7668,7 +7819,7 @@ msgstr ""
"Emin değilseniz, OpenGL kullanın."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
@@ -7689,7 +7840,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "PC'yi Ayarla"
@@ -7698,8 +7849,8 @@ msgstr "PC'yi Ayarla"
msgid "Set Value"
msgstr "Değeri Ayarla"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "&Varsayılan Kalıp Olarak Ayarla"
@@ -7716,14 +7867,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7772,20 +7933,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt dosyası oluşturulamıyor"
msgid "Shake"
msgstr "Salla"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "Omuz Düğmeleri"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "&Geçmişi Göster"
@@ -7803,7 +7956,7 @@ msgstr "Araç Çubuğunu Gös&ter"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "Avusturalya'yı Göster"
@@ -7816,82 +7969,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "Aygıtları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "ELF/DOL'u Göster"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "FPS'yi Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "Kare Sayacını Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "Fransızları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "GameCube'leri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "Almanları göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "Görüntü Girişini Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "İtalyanları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "Japonları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "Korelileri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "Takılma Sayacını Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "Gösterme Dili:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "Geçmiş &Yapılandırmasını Göster"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "NetPlay Mesajlarını Göster"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "NetPlay Ping'ini Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "Hollanda'yı Göster"
@@ -7901,34 +8054,34 @@ msgstr "Hollanda'yı Göster"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "PAL'ları Göster"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "PC'yi Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "Platformları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "Bölgeleri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "Rusya'yı Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "İspanya'yı Göster"
@@ -7936,41 +8089,41 @@ msgstr "İspanya'yı Göster"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "İstatistikleri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "Sistem Saatini Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "Tayvanlıları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "Amerikanları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "Bilinmeyenleri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "WAD'ları Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "Wii'leri Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "Dünyayı Göster"
@@ -8013,7 +8166,7 @@ msgstr "Kayıt başlığını göster"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8026,7 +8179,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, işaretsiz bırakın."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8043,8 +8196,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -8060,11 +8213,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8076,9 +8233,9 @@ msgstr "Basitleştirilmiş Çince"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "DK Bongos'u Taklit Et"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
@@ -8091,7 +8248,7 @@ msgstr ""
"Milisaniye bazında geciktirme arabelleğinin boyutu. Çok düşük değerler, ses "
"sorunlarına neden olabilir."
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
@@ -8101,7 +8258,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "DCBZ temizlemesini atla"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "CPU'dan EFB'ye erişimi atla"
@@ -8156,13 +8313,13 @@ msgstr "Slot B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8180,12 +8337,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "İspanya"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8203,7 +8360,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "Hoparlör Ses Seviyesi:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8218,6 +8375,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "Hız Limiti:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "Disk Aktarım Oranını hızlandır"
@@ -8234,24 +8392,24 @@ msgstr ""
"varsa hızı büyük oranda arttırır, ama bazı çökme sorunlarına ve hatalara "
"neden olabilir."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "Standart Denetleyici"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Başlat"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "&Netplay'i Başlat..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -8268,10 +8426,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "Durum"
@@ -8280,13 +8438,14 @@ msgstr "Durum"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "Direksiyon"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8310,14 +8469,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8330,14 +8489,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8346,22 +8508,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "Stereoskopik 3D Modu:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "Stereoskopi"
@@ -8378,24 +8543,24 @@ msgstr "Çubuk"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8404,12 +8569,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "EFB Kopyalarını Sadece Dokuya Kaydet"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8446,7 +8611,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "Pencereye Göre Ayarla"
@@ -8466,19 +8631,19 @@ msgstr "Tıngırtı"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8496,7 +8661,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "Dosya %s 'ye başarıyla verildi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8508,7 +8673,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8524,12 +8689,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8538,12 +8703,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr "Destek"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8564,12 +8729,22 @@ msgstr "Hareket"
msgid "Symbol"
msgstr "Sembol"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "Semboller"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "Senkronize Et"
@@ -8578,11 +8753,12 @@ msgstr "Senkronize Et"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "Wii Remote'larını Senkronize Et"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "Gerçek Wii Remote'ları senkronize edin ve onları eşleştirin"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "GPU işlemini eşitle."
@@ -8595,6 +8771,12 @@ msgstr ""
"GPU ve CPU işlemlerini eşitleyerek Çift Çekirdek modunda oluşan rastgele "
"donmaları engelle. (Açık = Uyumlu, Kapalı = Hızlı)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "Sözdizimi hatası"
@@ -8606,11 +8788,11 @@ msgstr "Sözdizimi hatası"
msgid "System Language:"
msgstr "Sistem Dili:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "Sistem Güncellemesi"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8628,7 +8810,7 @@ msgstr "TAS Girişi - Wii Remote %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS Araçları"
@@ -8641,12 +8823,12 @@ msgstr "TLUT Cmd"
msgid "Tab Split"
msgstr "Sekme Bölme"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Ekran Görüntüsü Al"
@@ -8665,7 +8847,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "Doku"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "Doku Önbelleği"
@@ -8674,7 +8856,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "Doku Cmd"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "Doku Biçimi Kaplaması"
@@ -8698,15 +8880,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, en sağdaki değeri kullanın."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8755,8 +8937,8 @@ msgstr "\"%s\" imajının okunmasında bir hata oluştu, bazı veriler eksik."
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "Takılacak olan disk bulunamadı."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8765,12 +8947,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "Sanal Wii konsolu güncellendi."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "Sanal Wii konsolu zaten güncel."
@@ -8786,9 +8968,9 @@ msgstr "Girilen PID geçersiz."
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "Girilen VID geçersiz."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8812,12 +8994,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "Dosya %s zaten açık, dosya başlığı yazılmayacaktır."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8842,7 +9024,7 @@ msgstr "İsim boş olamaz"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "İsim ',' karakterini içeremez"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8899,7 +9081,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8926,10 +9108,11 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Sadece ilk 127'si kullanılabilir olacak"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "Geri alacak hiçbirşey yok!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8977,8 +9160,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu Action Replay simülatörü, kodların kendisini düzenlemesini desteklemiyor."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -9007,7 +9190,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9063,6 +9246,7 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
@@ -9070,6 +9254,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu değer, grafik yapılandırmasında ayarlanan yakınsama değerine eklenir."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9081,6 +9266,10 @@ msgstr "Bu değer, grafik yapılandırmasında ayarlanan derinlik ile çarpılı
msgid "Threshold"
msgstr "Eşik"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9088,11 +9277,11 @@ msgstr "Eşik"
msgid "Tilt"
msgstr "Eğim"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9114,7 +9303,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "&Kesim Noktasını Göster"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "&Tam Ekran Moduna Geç"
@@ -9202,12 +9391,12 @@ msgstr "Tam ekran modunu etkinleştir"
msgid "Top"
msgstr "Üst"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "Üst-ve-Alt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9281,7 +9470,7 @@ msgstr "Tür"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "BİLİNMEYEN_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "AMERİKA"
@@ -9296,8 +9485,8 @@ msgstr "USB Gecko"
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -9339,18 +9528,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "%s dosyası üzerine yazılamıyor"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "Durum Yüklemeyi Geri Al"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "Durum Kaydetmeyi Geri Al"
@@ -9359,12 +9548,12 @@ msgstr "Durum Kaydetmeyi Geri Al"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "Beklenmedik 0x80 çağrısı? Çıkılıyor..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "NAND'dan kaldır"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9373,15 +9562,13 @@ msgstr ""
"Yüklü olan WAD dosyası, herhangi bir kayıt verisi silinmeden NAND'dan "
"kaldırılacaktır. Devam edilsin mi?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "ABD"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9444,14 +9631,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "Ekranı Güncelle"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "Güncelleştirme iptal edildi"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "Güncelleştirme tamamlandı"
@@ -9460,11 +9647,11 @@ msgstr "Güncelleştirme tamamlandı"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "Güncelleştirme başarısız oldu."
@@ -9473,11 +9660,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr "Wii sistem yazılımını Nintendo'nun en yeni sürümüne güncelleyin."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "Güncelleştiriliyor"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9534,7 +9721,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "Tam Ekran Kullan"
@@ -9567,6 +9754,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, işaretli bırakın."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9583,12 +9771,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "Gereçler"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "Dikey Eşitleme"
@@ -9647,7 +9835,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "Vertex Matrisleri"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "Vertex Yuvarlaması"
@@ -9675,6 +9863,7 @@ msgstr "&Hafızayı görüntüle"
msgid "View As:"
msgstr "Görüntüle:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9721,7 +9910,7 @@ msgstr "Sesi Kapat/Aç"
msgid "Volume Up"
msgstr "Sesi Yükselt"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9745,7 +9934,7 @@ msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
"WAD kurulumu başarısız oldu: Seçilen dosya geçerli bir WAD dosyası değil."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9758,15 +9947,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Emin değilseniz, işaretsiz bırakın."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
@@ -9847,7 +10049,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - dosya açılamadı."
msgid "Whammy"
msgstr "Darbe"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9865,8 +10067,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "Beyaz Listeye Alınmış USB Geçiş Aygıtları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "Geniş Ekran Hilesi"
@@ -9877,15 +10079,10 @@ msgstr "Genişlik"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii Konsolu"
@@ -9906,8 +10103,8 @@ msgstr "Wii NAND Kök Dizini:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii Remote"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9935,7 +10132,7 @@ msgstr "Wii Remote Titreşimi"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii Remote Ayarları"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wii Remote Kontrolcüleri"
@@ -9961,7 +10158,7 @@ msgstr "Wii U GameCube Kontrolcüsü Adaptörü Yapılandırması Port %i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WAD dosyaları (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii ve Wii Remote"
@@ -9970,7 +10167,7 @@ msgstr "Wii ve Wii Remote"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii kayıt dosyaları (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9996,15 +10193,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "Sözcük Kaydırma"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "Çalışıyor..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "Dünya"
@@ -10023,7 +10220,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "Sadece yazma"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "Oyun kayıtları/SD verilerini yaz"
@@ -10167,14 +10364,17 @@ msgstr "Dolphin Sıfır kodu bilinmiyor: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ bekleniyor ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "otomatik"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "Sahte tamamlama"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po
index 5f4bd7ecc2..27ddf2f8aa 100644
--- a/Languages/po/zh_CN.po
+++ b/Languages/po/zh_CN.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/"
"language/zh_CN/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"启动这些游戏也许可以解决此问题。"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
"\n"
"该软件不能用于运行你非法持有的游戏。\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(内部 IP)"
@@ -88,9 +88,9 @@ msgstr "(内部 IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr " (项目太多,无法显示)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr " 游戏 :"
@@ -135,6 +135,10 @@ msgstr "%1 % (%2 MHz)"
#. a copy of it gets created with this name
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:93
msgid "%1 (Copy)"
+msgstr "%1 (复制)"
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
@@ -149,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:237
msgid "%1 Free Blocks; %2 Free Dir Entries"
-msgstr ""
+msgstr "%1 空闲区块; %2 空闲目录项目"
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240
msgid ""
@@ -251,7 +255,7 @@ msgstr ""
"%s 无法加载,因为存储卡上剩余可用区块数少于10%% \n"
"总区块数: %d; 空闲区块数: %d"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (光盘 %i)"
@@ -358,7 +362,7 @@ msgstr "%zu 内存字节"
msgid "&& AND"
msgstr "&& 与"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "关于(&A)"
@@ -373,23 +377,25 @@ msgstr "添加内存断点(&A)"
msgid "&Add New Code..."
msgstr "添加新代码(&A)..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr "添加函数(&A)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:38
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "添加(&A)..."
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:453
msgid "&Address"
msgstr "地址(&A)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "音频设置(&A)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr "自动开始游戏(&A)"
@@ -398,14 +404,14 @@ msgstr "自动开始游戏(&A)"
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr "从 DVD 备份中启动(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "断点(&B)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:77
msgid "&Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "浏览(&B)..."
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:98
msgid "&Cancel"
@@ -419,23 +425,30 @@ msgstr "金手指管理器(&C)"
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr "清除 JIT 缓存(&C)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr "清除符号(&C)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Clone..."
+msgstr "克隆(&C)..."
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "控制器设置(&C)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr "复制地址(&C)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr "创建签名文件(&C)..."
@@ -446,9 +459,9 @@ msgstr "调试(&D)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:65
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "删除(&D)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "删除文件(&D)..."
@@ -458,7 +471,7 @@ msgstr "删除文件(&D)..."
msgid "&Delete Watch"
msgstr "删除监视(&D)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "删除所选镜像(&D)..."
@@ -482,59 +495,62 @@ msgstr "编辑代码(&E)..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:177
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "编辑(&E)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "模拟(&E)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:66
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "导出(&E)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr "字体(&F)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "逐帧播放(&F)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr "生成符号自(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr "GitHub 资源库(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "图形设置(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "热键设置(&H)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:68
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "导入(&I)..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr "插入 blr(&I)"
@@ -600,11 +616,12 @@ msgstr "关闭 JIT 系统寄存器(&J)"
msgid "&Language:"
msgstr "语言(&L):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "载入状态(&L)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr "载入符号映射(&L)"
@@ -617,36 +634,37 @@ msgstr "记录 JIT 指令范围(&L)"
msgid "&Memory"
msgstr "内存(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr "GC 存储卡管理器(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "影片(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "打开(&O)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "选项(&O)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr "修补 HLE 功能函数(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "暂停游戏(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "开始游戏(&P)"
@@ -660,8 +678,8 @@ msgstr "分析区块(&P)"
msgid "&Profiler"
msgstr "分析器(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "属性(&P)"
@@ -669,7 +687,7 @@ msgstr "属性(&P)"
msgid "&RSO Modules"
msgstr "RSO 模块(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "只读模式(&R)"
@@ -682,14 +700,14 @@ msgstr "刷新(&R)"
msgid "&Refresh Game List"
msgstr "刷新游戏列表(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "寄存器(&R)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PatchesWidget.cpp:40
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "移除(&R)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ARCodeWidget.cpp:46
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:66
@@ -701,15 +719,17 @@ msgstr "移除代码(&R)"
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr "按文件重命名符号(&R)..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr "重命名符号(&R)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "重置游戏(&R)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr "保存符号映射(&S)"
@@ -730,7 +750,7 @@ msgstr "声音(&S)"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr "速度限制(&S):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "停止游戏(&S)"
@@ -743,7 +763,7 @@ msgstr "符号(&S)"
msgid "&Theme:"
msgstr "主题(&T):"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "工具(&T)"
@@ -752,25 +772,25 @@ msgstr "工具(&T)"
msgid "&Video"
msgstr "视频(&V)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "视图(&V)"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr "监视(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "网站(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "百科(&W)"
@@ -778,6 +798,14 @@ msgstr "百科(&W)"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr "写入到 profile.txt 并显示(&W)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
@@ -786,7 +814,7 @@ msgstr ""
"(C) 2003-2015+ Dolphin 团队。“GameCube”和“Wii”是任天堂的商标。Dolphin 与任天"
"堂没有任何形式的关联。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(关)"
@@ -795,6 +823,10 @@ msgstr "(关)"
msgid "+ ADD"
msgstr "+ 加"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -808,25 +840,25 @@ msgstr "16位"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:103
msgid "16:9"
-msgstr ""
+msgstr "16:9"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr "16x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr "2x 原生 (1280x1056) 适合 720p"
@@ -838,7 +870,7 @@ msgstr "32位"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -849,36 +881,36 @@ msgid "3D Depth"
msgstr "3D 深度"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr "3x 原生 (1920x1584) 适合 1080p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:102
msgid "4:3"
-msgstr ""
+msgstr "4:3"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr "4x 原生 (2560x2112) 适合 1440p"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr "5x 原生 (3200x2640)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr "6x 原生 (3840x3168) 适合 4K"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr "7x 原生 (4480x3696)"
@@ -888,12 +920,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8位"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr "8x 原生 (5120x4224) 适合 5K"
@@ -931,8 +963,8 @@ msgstr ""
"Bug 报告
现阶段提交 Bug 报告反馈 DolphinQt 界面缺失的功能并没有意"
"义,这些对于开发者是已知的。
\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr "已经有一个联机会话正在进行!"
@@ -966,7 +998,7 @@ msgstr "光盘已可插入。"
msgid "A game is not currently running."
msgstr "目前没有游戏在运行。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -983,7 +1015,7 @@ msgstr ""
"未能找到支持的蓝牙设备。\n"
"你需要手动连接 Wii 控制器。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr "只有在 Wii 游戏运行时同步才能触发。"
@@ -1012,13 +1044,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Wii 控制器的联机还在实验中所以无法按预期运行。\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR 代码"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr "终止"
@@ -1028,7 +1060,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "关于 Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr "精确度:"
@@ -1131,7 +1163,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr "检测到适配器"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "适配器:"
@@ -1214,6 +1246,7 @@ msgstr "添加..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1270,12 +1303,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr "GBA 游戏端口"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
@@ -1285,7 +1318,7 @@ msgstr "高级"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设置"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1302,25 +1335,25 @@ msgstr "所有 GC/Wii 文件 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)"
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr "所有 GC/Wii 文件 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "所有 GameCube 文件 (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr "所有状态存档 (*.sav *.s##);; 所有文件 (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "所有状态存档 (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "所有 Wii 镜像文件 (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "所有压缩的 GC/Wii 镜像文件 (gcz)"
@@ -1339,7 +1372,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr "始终连接"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr "始终隐藏鼠标光标"
@@ -1349,7 +1382,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr "一个手动添加的地址。 0x 前缀可选 - 所有地址总是十六进制。"
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1370,8 +1403,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr "光盘预计已插入但无法找到。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr "色差式"
@@ -1383,13 +1416,13 @@ msgstr "分析"
msgid "Angle"
msgstr "角度"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "各向异性过滤:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "抗锯齿:"
@@ -1401,7 +1434,7 @@ msgstr "附加签名到"
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr "附加到现有签名文件(&E)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr "应用载入器时间:"
@@ -1414,7 +1447,7 @@ msgstr "应用"
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr "应用签名文件(&U)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1439,7 +1472,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr "应用签名文件"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr "确定要删除 '%1' 吗?"
@@ -1448,15 +1481,15 @@ msgstr "确定要删除 '%1' 吗?"
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "您确定要删除 \"%s\" ?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr "你确定要删除这些文件吗?它们将无法恢复!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "确定要删除该文件吗?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr "你确定要删除此文件吗?它将无法恢复!"
@@ -1464,7 +1497,7 @@ msgstr "你确定要删除此文件吗?它将无法恢复!"
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr "确定要退出联机吗?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr "确定?"
@@ -1475,12 +1508,12 @@ msgstr "你是否试图在两个插槽中使用相同的文件?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "宽高比:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr "指定控制器端口"
@@ -1503,7 +1536,7 @@ msgstr "音频后端:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr "音频伸缩设置"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "澳大利亚"
@@ -1514,22 +1547,22 @@ msgid "Authors"
msgstr "作者"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "自动"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "自动(640x528 的倍数)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr "自动调整窗口大小"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1561,6 +1594,11 @@ msgstr ""
"防止任意非自主性的 JIT 缓存清除,这可以避免塞尔达黄昏公主崩溃。\n"
"[该选项必须在游戏开始前已勾选。]"
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr "BAT 错误,模拟器即将退出"
@@ -1577,11 +1615,11 @@ msgstr "后端设置"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr "后端:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1593,22 +1631,22 @@ msgstr "后台输入"
msgid "Backward"
msgstr "后"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "标志"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "标志详细信息"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "标志:"
@@ -1618,7 +1656,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "摇把"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "基本"
@@ -1672,28 +1710,29 @@ msgstr ""
"蓝牙直通模式已启用,但无法找到可用的蓝牙 USB 设备。\n"
"正在中止。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr "引导后暂停"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "无边框全屏"
@@ -1724,9 +1763,11 @@ msgid "Break"
msgstr "中断"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr "断点"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr "遇到断点!跳出已中止。"
@@ -1741,15 +1782,16 @@ msgstr "断点"
msgid "Broadband Adapter"
msgstr "宽带适配器"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "损坏"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "浏览要添加的目录"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "浏览输出目录"
@@ -1763,7 +1805,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr "缓冲区大小更改为 %1"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "缓冲区:"
@@ -1837,7 +1879,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr "缓存解释器(较慢)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1853,6 +1895,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr "调用堆栈"
@@ -1862,12 +1905,12 @@ msgstr "调用堆栈"
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr "不能按照连接句柄 %02x 找到 Wii 控制器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -1897,6 +1940,9 @@ msgid ""
"%1\n"
"is not a valid GameCube memory card file"
msgstr ""
+"无法将该文件用作存储卡。\n"
+"%1\n"
+"不是有效的 GameCube 存储卡文件。"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:367
#, c-format
@@ -1914,8 +1960,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "中心"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "切换光盘(&D)"
@@ -1927,6 +1973,10 @@ msgstr "切换光盘(&D)..."
msgid "Change Disc"
msgstr "切换光盘"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1946,7 +1996,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr "游戏重启后更改的金手指才会生效。"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "聊天"
@@ -1962,13 +2012,13 @@ msgstr "金手指管理"
msgid "Cheat Search"
msgstr "金手指搜索"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr "校验 NAND..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr "检查分区完整性"
@@ -1977,13 +2027,13 @@ msgstr "检查分区完整性"
msgid "Check for updates: "
msgstr "检查更新:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr "请检查您是否有删除该文件的权限以及其是否仍在使用。"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr "正在检查完整性..."
@@ -2025,9 +2075,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr "选择次要输入文件"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "选择提取目标文件夹"
@@ -2041,7 +2091,7 @@ msgstr "传统控制器"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:226
msgid "Classic Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "传统按键"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:31
msgid "Classic Controller"
@@ -2053,7 +2103,7 @@ msgstr "传统控制器配置"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -2089,15 +2139,16 @@ msgstr "复制并编辑代码(&E)..."
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr "程序设置(&N)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr "代码"
@@ -2124,33 +2175,30 @@ msgstr "合并两个签名文件..."
msgid "Comment"
msgstr "注释"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr "正在编译着色器..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "压缩镜像..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "压缩所选镜像..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr "压缩的 GC/Wii 镜像 (*.gcz)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "正在压缩镜像"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
@@ -2158,17 +2206,17 @@ msgstr ""
"通过移除填充数据来压缩一个 Wii 光盘镜像将不可逆转的改动压缩副本,但你的光盘镜"
"像仍然可以运行。继续吗?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr "正在压缩..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr "计算"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr "正在计算 MD5 值"
@@ -2198,15 +2246,15 @@ msgstr "正在计算:"
msgid "Condition"
msgstr "条件"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "设置"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2234,15 +2282,15 @@ msgstr "设置输出"
msgid "Configure..."
msgstr "设置..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr "确定"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "确认文件覆盖"
@@ -2251,6 +2299,7 @@ msgstr "确认文件覆盖"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr "停止游戏时确认"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
@@ -2262,7 +2311,7 @@ msgstr "确认"
msgid "Connect"
msgstr "连接"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr "连接平衡板"
@@ -2272,9 +2321,9 @@ msgstr "连接平衡板"
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "连接 USB 键盘"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
-msgstr ""
+msgstr "连接 Wii 控制器 %1"
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:215
#, c-format
@@ -2297,13 +2346,13 @@ msgstr "连接 Wii 控制器 3"
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr "连接 Wii 控制器 4"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr "连接 Wii 控制器"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr "是否连接到互联网并执行在线系统更新?"
@@ -2316,7 +2365,7 @@ msgstr "连接类型:"
msgid "Continue"
msgstr "继续"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr "持续扫描"
@@ -2330,7 +2379,7 @@ msgstr "控制摇杆"
msgid "Controller Ports"
msgstr "控制器端口"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr "控制器设置"
@@ -2338,12 +2387,12 @@ msgstr "控制器设置"
msgid "Controller settings"
msgstr "控制器设置"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr "控制器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2355,7 +2404,7 @@ msgstr ""
"前方的距离。\n"
"数值越高凸出屏幕效果越强,而数值越低观感会越舒适。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2365,13 +2414,11 @@ msgstr ""
"控制虚拟摄像机之间的分开距离。\n"
"数值越高则深度感会越强,而数值越低观感会越舒适。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr "会聚:"
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr "会聚:"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2381,10 +2428,10 @@ msgstr "转换到 GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "复制"
@@ -2392,15 +2439,18 @@ msgstr "复制"
msgid "Copy &address"
msgstr "复制地址(&A)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr "复制函数(&F)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr "复制十六进制(&H)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr "复制代码行(&L)"
@@ -2414,6 +2464,7 @@ msgstr "复制失败"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr "复制到存储卡 %c"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "核心"
@@ -2424,21 +2475,21 @@ msgid "Cost"
msgstr "开销"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr "无法从任天堂下载更新文件。请检查你的互联网连接然后重试。"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr "无法从任天堂下载更新信息。请检查你的互联网连接然后重试。"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2533,7 +2584,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr "无法为蓝牙直通初始化 libusb: %s"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr "无法查找中心服务器"
@@ -2550,11 +2601,11 @@ msgstr "数量:"
msgid "Count: %lu"
msgstr "数量:%lu"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr "国家"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "国家:"
@@ -2594,7 +2645,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "创建新布局"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr "创建者:"
@@ -2604,7 +2655,7 @@ msgid "Critical"
msgstr "错误"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "裁切"
@@ -2624,7 +2675,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "混音"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr "当前区域"
@@ -2635,12 +2686,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr "经过 wxFileSelector 之后当前目录从 %s 改变为 %s!"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr "当前游戏"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
@@ -2658,7 +2709,7 @@ msgstr "自定义 RTC 选项"
msgid "D-Pad"
msgstr "十字键"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr "DK 小对鼓"
@@ -2668,6 +2719,7 @@ msgstr "DK 小对鼓"
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr "音频模拟引擎"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2688,7 +2740,7 @@ msgstr "音频 LLE 解释(较慢)"
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr "音频 LLE 重编译器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr "跳舞毯"
@@ -2727,9 +2779,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr "调试专用"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr "调试"
@@ -2739,21 +2792,21 @@ msgstr "调试"
msgid "Decimal"
msgstr "十进制"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "解压缩镜像..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "解压缩所选镜像..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "正在解压缩镜像"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr "正在解压..."
@@ -2774,7 +2827,7 @@ msgstr "减小模拟速度"
msgid "Decrease IR"
msgstr "减小内部分辨率"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "默认"
@@ -2789,14 +2842,14 @@ msgstr "默认字体"
msgid "Default ISO:"
msgstr "默认镜像:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr "删除文件..."
@@ -2810,25 +2863,26 @@ msgstr "删除存档"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "删除已经存在的文件 '%s' 吗?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
-msgstr "深度百分比:"
+msgid "Depth Percentage:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr "深度:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "说明"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr "说明:"
@@ -2838,11 +2892,12 @@ msgstr "说明:"
msgid "Detect"
msgstr "检测"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
-msgstr "确定性双核:"
+msgid "Deterministic dual core:"
+msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2888,7 +2943,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr "目录校检和目录备份校检全部失败"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr "禁用边界框"
@@ -2900,8 +2955,8 @@ msgstr "禁用对接"
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr "禁用模拟速度限制"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "禁用雾化"
@@ -2922,12 +2977,12 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2953,19 +3008,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr "反汇编"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "光盘"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr "光盘号:"
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "光盘读取错误"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "显示"
@@ -3003,27 +3054,28 @@ msgstr ""
"显示该游戏的默认配置 INI 文件。这些默认配置是开发者为了避免已知问题而提供的推"
"荐设置。若要修改请编辑用户配置 INI 文件,而非默认配置 INI 文件。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr "是否授权 Dolphin 向开发者报告信息?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr "是否要添加 \"%1\" 到游戏路径列表?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr "你是否要清除符号名称列表?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:365
msgid "Do you want to delete the %1 selected save files?"
-msgstr ""
+msgstr "是否要删除 %1 已选定的存档文件?"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:364
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
-msgstr ""
+msgstr "是否要删除已选定的存档文件?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "您确定是否停止当前模拟?"
@@ -3039,12 +3091,12 @@ msgstr "杜比定向逻辑II解码器"
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %1 图形配置"
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s 图形配置"
@@ -3075,6 +3127,8 @@ msgstr "Dolphin FIFO 日志 (*.dff)"
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr "Dolphin 快捷键"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -3082,7 +3136,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr "Dolphin 映射文件 (*.map)"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr "Dolphin 联机"
@@ -3103,14 +3157,14 @@ msgstr "Dolphin 签名文件 (*.dsy)"
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr "Dolphin 符号重命名文件 (*.sym)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS 电影 (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
@@ -3118,14 +3172,14 @@ msgstr ""
"Dolphin 无法找到任何 GameCube/Wii 镜像或 WAD 文件。\n"
"双击这里设置一个游戏目录……"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
"Dolphin 无法找到任何 GameCube/Wii 镜像或 WAD 文件。双击这里设置一个游戏目录……"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。"
@@ -3137,19 +3191,19 @@ msgstr "Dolphin 未能完成请求的操作。"
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr "Dolphin 是一个免费开源的 GameCube/Wii 模拟器。"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr "Dolphin 当前设置了隐藏所有游戏。双击这里显示所有游戏……"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr "Dolphin 版本太旧,穿透服务器不支持"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr "Dolphin未能完成请求的操作。"
@@ -3187,15 +3241,22 @@ msgid "Down"
msgstr "下"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "下载代码 (WiiRD 数据库)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr "下载完成"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr "已下载 %1 代码。(已添加 %2)"
@@ -3231,13 +3292,13 @@ msgstr "虚设"
msgid "Dump"
msgstr "转储"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "转储音频"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "转储 EFB 目标"
@@ -3249,7 +3310,7 @@ msgstr "转储扩展内存"
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr "转储伪显存"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "转储帧"
@@ -3280,11 +3341,11 @@ msgstr "转储材质接收"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "转储材质"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr "转储 XFB 目标"
@@ -3325,7 +3386,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr "重复打包 ActionReplay 代码"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3334,7 +3395,7 @@ msgstr "重复打包 ActionReplay 代码"
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "退出模拟(&X)"
@@ -3343,10 +3404,6 @@ msgstr "退出模拟(&X)"
msgid "EFB Cmd"
msgstr "EFB 命令"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr "ELF/DOL"
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3376,6 +3433,7 @@ msgstr "编辑补丁"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr "编辑布局"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr "编辑用户配置"
@@ -3389,6 +3447,10 @@ msgstr "编辑..."
msgid "Effect"
msgstr "效果"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3401,11 +3463,11 @@ msgid ""
msgstr "从当前扫描结果中消除不匹配当前搜索设置的条目。"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr "内置帧缓冲 (EFB)"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr "空"
@@ -3417,11 +3479,11 @@ msgstr "模拟线程已经在运行"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr "模拟 Wii 蓝牙适配器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr "模拟 Wii 的蓝牙适配器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr "模拟 Wii 控制器"
@@ -3431,12 +3493,13 @@ msgstr "模拟 Wii 控制器"
msgid "Emulation Speed"
msgstr "模拟速度"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "模拟状态:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr "启用 API 验证层"
@@ -3459,6 +3522,7 @@ msgstr "启用金手指"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr "启用自定义 RTC"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "启用双核心"
@@ -3473,20 +3537,22 @@ msgstr "启用双核心(加速)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr "启用模拟 CPU 频率覆盖"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr "启用 FPRF"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "启用 MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr "启用多线程"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "启用逐行扫描"
@@ -3500,7 +3566,7 @@ msgstr "启用震动"
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr "允许屏幕保护程序"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr "启用扬声器"
@@ -3515,11 +3581,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "启用宽屏"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "启用线框"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3534,6 +3600,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请选择“1x”。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3546,7 +3613,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "启用页面"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3559,7 +3626,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3579,6 +3646,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr "启用杜比定向逻辑II模拟5.1环绕声。仅适用于某些后端。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3632,6 +3700,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3685,7 +3754,7 @@ msgstr "结束"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr "Enet 没有初始化"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3695,10 +3764,10 @@ msgid "English"
msgstr "英语"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "增强"
@@ -3725,6 +3794,7 @@ msgstr "输入符号 (%s) 终止地址:"
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr "输入符号 (%s) 大小:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr "请输入 RSO 模块地址:"
@@ -3748,8 +3818,8 @@ msgstr "等于"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3758,29 +3828,32 @@ msgstr "等于"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr "加载选定语言错误。正在退回系统默认。"
@@ -3819,15 +3892,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr "欧洲"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr "独占"
@@ -3837,9 +3909,9 @@ msgstr "退出"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:67
msgid "Export &All..."
-msgstr ""
+msgstr "导出全部(&A)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "导出所有 Wii 存档"
@@ -3848,7 +3920,7 @@ msgstr "导出所有 Wii 存档"
msgid "Export Recording"
msgstr "导出录制"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "导出录制..."
@@ -3860,10 +3932,10 @@ msgstr "导出存档"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:280
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:317
msgid "Export Save File"
-msgstr ""
+msgstr "导出存档文件"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "导出 Wii 存档(实验性)"
@@ -3881,56 +3953,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "导出存档为..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "扩展"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr "外部帧缓冲 (XFB)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr "从 NAND 中提取证书"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr "提取整个光盘..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr "提取整个分区..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr "提取文件"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "提取文件..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr "提取文件..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr "提取系统数据"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "正在提取 %s"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "正在提取所有文件"
@@ -3938,7 +4010,7 @@ msgstr "正在提取所有文件"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr "正在提取所有文件..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "正在提取目录"
@@ -3946,12 +4018,12 @@ msgstr "正在提取目录"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr "正在提取目录..."
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "正在提取..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3973,11 +4045,11 @@ msgstr "连接失败!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr "索取蓝牙直通接口失败"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "连接服务器失败"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr "无法删除所选文件。"
@@ -3986,16 +4058,16 @@ msgstr "无法删除所选文件。"
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr "分离蓝牙直通内核驱动失败: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "下载代码失败。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr "导出存档文件失败!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr "从 NAND 中提取证书失败"
@@ -4007,7 +4079,7 @@ msgstr "提取文件失败。"
msgid "Failed to extract system data."
msgstr "提取系统数据失败。"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "提取到 %s 失败!"
@@ -4023,12 +4095,12 @@ msgstr ""
"%s \n"
"将会被覆盖"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr "初始化核心失败"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。"
@@ -4036,7 +4108,7 @@ msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。"
msgid "Failed to launch"
msgstr "启动失败"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -4053,11 +4125,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr "加载 %s 失败。如果你使用的是 Windows 7,请尝试安装 KB4019990 更新包。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr "加载可执行文件到内存失败。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr "无法打开 '%1'"
@@ -4066,7 +4142,7 @@ msgstr "无法打开 '%1'"
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr "打开蓝牙设备失败: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr "打开服务器失败"
@@ -4152,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "无法从光盘镜像读取独立 ID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr "将该游戏从 NAND 中移除失败。"
@@ -4176,12 +4252,12 @@ msgstr ""
"请检查目标驱动器是否有足够多的可用空间。"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "快速"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr "快速深度计算"
@@ -4192,7 +4268,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"致命的不同步。回放中止。(在 PlayWiimote 中发生错误: %u != %u, byte %u.)%s"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "文件"
@@ -4201,23 +4277,19 @@ msgstr "文件"
msgid "File Info"
msgstr "文件信息"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "文件名"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr "文件路径:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "文件大小"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "文件未包含代码。"
@@ -4261,11 +4333,15 @@ msgstr "文件未压缩"
msgid "File write failed"
msgstr "文件写入失败"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "文件已打开,准备压缩。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "文件系统"
@@ -4274,11 +4350,12 @@ msgstr "文件系统"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "文件类型 'ini' 未知! 不能打开!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr "过滤符号"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4355,25 +4432,26 @@ msgstr "刷新"
msgid "Fog Cmd"
msgstr "雾化命令"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr "跟随分支(&B)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "强制 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr "强制 24 位色"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr "强制 24 位色"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "强制 4:3"
@@ -4382,12 +4460,12 @@ msgstr "强制 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr "强制监听端口:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr "强制纹理过滤"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4408,7 +4486,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4493,7 +4571,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr "帧缓冲"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr "使用 FFV1 转储帧"
@@ -4506,7 +4584,7 @@ msgstr "帧信息"
msgid "Frame Range"
msgstr "帧范围"
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "帧转储图像 '%s' 已经存在,是否覆盖?"
@@ -4519,13 +4597,13 @@ msgstr "录制帧数"
msgid "Frames to Record:"
msgstr "录制帧数:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr "法国"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "自由视点"
@@ -4574,7 +4652,7 @@ msgstr "自由视点拉近"
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr "自由视点远离"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4600,7 +4678,7 @@ msgstr "从"
msgid "From:"
msgstr "从:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "全屏"
@@ -4610,15 +4688,17 @@ msgstr "全屏"
msgid "Function"
msgstr "函数"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr "函数调用者"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr "函数调用"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr "GBA"
@@ -4672,7 +4752,7 @@ msgstr ""
"Dolphin 现在可能崩溃或挂起。请关闭。"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr "GPU 纹理解码"
@@ -4681,16 +4761,20 @@ msgstr "GPU 纹理解码"
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr "GBA 游戏卡带 (*.gba)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr "游戏文件夹"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "游戏 ID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "游戏 ID:"
@@ -4709,6 +4793,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr "游戏覆盖了其他的游戏存档,将会破坏数据 0x%x, 0x%x"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "特定游戏设置"
@@ -4718,12 +4803,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "游戏配置"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr "Wii U GameCube 适配器"
@@ -4732,7 +4816,7 @@ msgstr "Wii U GameCube 适配器"
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr "端口 %1 的 Wii U GameCube 适配器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr "GameCube 控制器"
@@ -4741,16 +4825,16 @@ msgstr "GameCube 控制器"
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr "GameCube 控制器配置端口 %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr "GameCube 控制器位于端口 %1 "
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr "GameCube 控制器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr "GameCube 键盘"
@@ -4759,25 +4843,25 @@ msgstr "GameCube 键盘"
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr "GameCube 键盘配置端口 %i"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr "GameCube 键盘位于端口 %1 "
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:51
msgid "GameCube Memory Card Manager"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube 存储卡管理器"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:254
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:152
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw *.gcp)"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube 存储卡 (*.raw *.gcp)"
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr "GameCube 存储卡 (*.raw,*.gcp)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr "GameCube 麦克风插槽 %1"
@@ -4795,29 +4879,29 @@ msgstr "GameCube 存档文件 (*.gci;*.gcs;*.sav)"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/GCTASInputWindow.cpp:19
msgid "GameCube TAS Input %1"
-msgstr ""
+msgstr "GameCube TAS 输入 %1"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko 代码"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr "常规和选项"
@@ -4828,11 +4912,15 @@ msgstr "常规和选项"
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr "生成一个新的统计标识"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr "几何数据"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4841,11 +4929,15 @@ msgstr "几何数据"
msgid "German"
msgstr "德语"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr "德国"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr "转到下一帧"
@@ -4854,9 +4946,9 @@ msgstr "转到下一帧"
msgid "Go to the current instruction"
msgstr "转到当前指令"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4875,7 +4967,7 @@ msgstr "图形设置"
msgid "Greater Than"
msgstr "大于"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4904,7 +4996,7 @@ msgstr "绿 左"
msgid "Green Right"
msgstr "绿 右"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr "网格视图"
@@ -4917,17 +5009,17 @@ msgstr "吉他(吉他英雄)"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr "吉他配置(吉他英雄)"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr "HDMI 3D"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr "修正"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4963,7 +5055,7 @@ msgstr "隐藏"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "隐藏鼠标光标"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4994,15 +5086,15 @@ msgstr ""
"主机代码长度太大。\n"
"请重新检查你是否有正确的代码。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr "建主机联网"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr "建主机联网"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr "热键设置"
@@ -5012,19 +5104,19 @@ msgstr "热键设置"
msgid "Hotkeys"
msgstr "热键"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr "混合"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr "混合 Wii 控制器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -5081,7 +5173,7 @@ msgstr "红外线"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "红外灵敏度:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "镜像详细信息"
@@ -5090,10 +5182,6 @@ msgstr "镜像详细信息"
msgid "ISO Directories"
msgstr "镜像目录"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr "镜像大小:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -5104,7 +5192,7 @@ msgstr "图标"
msgid "Identity Generation"
msgstr "身份标识生成"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -5149,7 +5237,7 @@ msgstr ""
"您是否要授权 Dolphin 向开发者报告这些信息?"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr "忽略格式变化"
@@ -5183,8 +5271,13 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr "立即呈现 XFB"
@@ -5208,7 +5301,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr "导入 BootMii NAND 备份..."
@@ -5217,7 +5310,7 @@ msgstr "导入 BootMii NAND 备份..."
msgid "Import Save"
msgstr "导入存档"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr "导入 Wii 存档..."
@@ -5246,12 +5339,12 @@ msgstr ""
"导入的文件有一个 sav 扩展名,\n"
"但是它没有正确的文件头。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr "正在导入 NAND 备份"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
@@ -5260,6 +5353,7 @@ msgstr ""
"正在导入 NAND 备份\n"
" 已用时间: %1s"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -5283,20 +5377,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr "增加内部分辨率"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "信息"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "信息"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "输入"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr "插入 nop (&N)"
@@ -5306,13 +5404,13 @@ msgstr "插入 nop (&N)"
msgid "Insert SD Card"
msgstr "插入 SD 卡"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr "安装 WAD..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr "安装至 NAND"
@@ -5324,25 +5422,25 @@ msgstr "正在安装 WAD..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr "指令断点"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr "完整性校验失败"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr "完整性校验完成"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr "完整性校验完成。没有发现错误。"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
"has been patched incorrectly."
-msgstr "%s 完整性校验失败。您所转储的文件很可能已损坏或打了错误的补丁。"
+msgstr "%s 完整性校验失败。此光盘镜像很可能已损坏或打了错误的补丁。"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:310
msgid ""
@@ -5359,11 +5457,11 @@ msgstr "界面"
msgid "Interface Settings"
msgstr "界面设置"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "内部 LZO 错误 - 压缩失败"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5372,11 +5470,10 @@ msgstr ""
"内部 LZO 错误 - 解压失败 (%d) (%li, %li) \n"
"请尝试重新加载状态"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "内部 LZO 错误 - lzo_init() 失败"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr "内部名称:"
@@ -5387,12 +5484,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr "内部分辨率"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr "内部分辨率帧转储"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "内部分辨率:"
@@ -5401,6 +5498,7 @@ msgstr "内部分辨率:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr "解释器(最慢)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "片头"
@@ -5414,6 +5512,10 @@ msgstr "无效混合代码"
msgid "Invalid Player ID"
msgstr "无效玩家 ID"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5423,6 +5525,10 @@ msgstr "无效地址: %s"
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr "bat.map 文件或目录项目是无效的。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr "无效主机"
@@ -5469,7 +5575,7 @@ msgstr "无效值。"
msgid "Invalid value: %s"
msgstr "无效值: %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5478,7 +5584,7 @@ msgstr "无效值: %s"
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
@@ -5502,14 +5608,13 @@ msgstr "JIT 区块查看器"
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr "JIT 重编译器(推荐)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr "日本"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5518,11 +5623,11 @@ msgstr "日语"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr "窗口置顶"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5534,7 +5639,7 @@ msgstr ""
"如果不确定,请不要勾选此项。"
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr "键盘"
@@ -5548,19 +5653,22 @@ msgstr "键盘"
msgid "Keys"
msgstr "按键"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr "踢除玩家"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr "韩国"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5680,16 +5788,16 @@ msgstr ""
"请注意增加/减小模拟速度会相应地提升/降低游戏音乐的音高,\n"
"除非启用音频伸缩。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr "表单列"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr "列表视图"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5702,16 +5810,17 @@ msgstr "载入"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr "载入损坏映射文件(&B)..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr "载入其他映射文件(&O)..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr "加载自定义纹理"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr "载入 GameCube 主菜单"
@@ -5817,16 +5926,16 @@ msgstr "载入状态 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "载入状态 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr "从文件中载入状态"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr "从选择的插槽中加载状态"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr "从插槽中载入状态"
@@ -5835,7 +5944,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "载入状态..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr "载入 Wii 存档"
@@ -5843,7 +5952,7 @@ msgstr "载入 Wii 存档"
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr "加载 Wii 系统菜单"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr "加载 Wii 系统菜单 %1"
@@ -5880,10 +5989,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr "从选择的插槽中加载"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr "从插槽 %1 - %2 载入"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr "载入映射文件"
@@ -5897,8 +6007,12 @@ msgstr "载入..."
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr "加载了 %d 个完好函数,忽略了 %d 个损坏函数。"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr "本地主机"
@@ -5914,7 +6028,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "记录设置"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr "记录渲染时间到文件"
@@ -5923,7 +6037,7 @@ msgstr "记录渲染时间到文件"
msgid "Log Types"
msgstr "记录类型"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5946,14 +6060,6 @@ msgstr "记录输出"
msgid "Logging"
msgstr "记录中"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr "完整制作者:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr "完整名称:"
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr "丢失联机服务器连接..."
@@ -5967,12 +6073,12 @@ msgstr "MD5 校验:"
msgid "MD5 Checksum"
msgstr "MD5 校验和"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr "MD5 校验和:"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr "MD5 校验..."
@@ -5996,25 +6102,25 @@ msgstr ""
"通过合并两个现有文件来创建一个新的可以识别更多函数的 .dsy 文件。以第一个输入"
"的文件为优先。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr "制作者"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "制作者ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "制作者:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -6117,8 +6223,8 @@ msgstr "MemoryCard: 在无效源地址 (0x%x) 中读取调用"
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr "MemoryCard: 在无效目标地址 (0x%x) 中写入调用"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -6128,9 +6234,13 @@ msgstr ""
"将新 NAND 合并入当前 NAND 将会覆盖所有现有的频道与存档。此过程不可逆,建议您"
"对两份 NAND 都进行备份。确定继续?"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -6142,7 +6252,7 @@ msgid "Min"
msgstr "最小"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "其它"
@@ -6168,6 +6278,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr "单视场阴影"
@@ -6178,7 +6289,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr "等宽字体"
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr "体感控制和红外线"
@@ -6188,8 +6299,8 @@ msgstr "体感控制和红外线"
msgid "Motor"
msgstr "马达"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -6209,14 +6320,14 @@ msgstr ""
"必须先进行生成符号!通过从 .dsy, .csv 或 .mega 文件中载入来识别那些在多个游戏"
"中使用的任意标准库函数名称。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr "NAND 校验"
@@ -6224,19 +6335,21 @@ msgstr "NAND 校验"
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr "注意: 流大小与真实数据长度不匹配\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr "NTSC-J"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr "NTSC-U"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -6251,21 +6364,21 @@ msgid "Name: "
msgstr "名称:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr "原生 (640x528)"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:283
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:318
msgid "Native GCI File (*.gci)"
-msgstr ""
+msgstr "内部 GCI 文件 (*.gci)"
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:523
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:559
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "内部 GCI 文件(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr "荷兰"
@@ -6299,6 +6412,10 @@ msgstr "新材质"
msgid "New identity generated."
msgstr "已生成新的标识。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6356,8 +6473,8 @@ msgstr "没有空闲目录索引项目。"
msgid "No game is running."
msgstr "没有游戏在运行。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr "没有发现问题。"
@@ -6365,18 +6482,18 @@ msgstr "没有发现问题。"
msgid "No recorded file"
msgstr "没有已录制文件"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr "未找到 undo.dtm 文件,为防止影片出现不同步撤销载入状态操作被取消。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "无"
@@ -6384,7 +6501,9 @@ msgstr "无"
msgid "Not Equal"
msgstr "不等于"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6395,7 +6514,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr "无效的十六进制"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr "并不是所有玩家都有该游戏。你真的要开始吗?"
@@ -6414,7 +6533,7 @@ msgstr "并不是所有玩家都有该游戏。你真的要开始吗?"
msgid "Not implemented"
msgstr "未实现"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr "还未实现。"
@@ -6449,7 +6568,7 @@ msgstr "双节棍控制器"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:183
msgid "Nunchuk Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "双节棍按键"
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:86
msgid "Nunchuk Configuration"
@@ -6457,11 +6576,11 @@ msgstr "双节棍配置"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:110
msgid "Nunchuk Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "双节棍控制器方向"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:67
msgid "Nunchuk Stick"
-msgstr ""
+msgstr "双节棍控制器"
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:189
msgid "Nunchuk orientation"
@@ -6471,7 +6590,7 @@ msgstr "双节棍控制器方向"
msgid "Nunchuk stick"
msgstr "双节棍控制器"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr "NVIDIA 3D Vision"
@@ -6485,9 +6604,9 @@ msgstr "对象 %zu"
msgid "Object Range"
msgstr "对象范围"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "关"
@@ -6496,7 +6615,7 @@ msgstr "关"
msgid "Offset:"
msgstr "偏移量:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr "在线文档(&D)"
@@ -6506,6 +6625,7 @@ msgstr "在线文档(&D)"
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "只有 %d 区块有效"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6519,13 +6639,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr "Op?"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "打开"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "打开包含文件夹(&C)"
@@ -6533,8 +6653,8 @@ msgstr "打开包含文件夹(&C)"
msgid "Open FIFO log"
msgstr "打开 FIFO 日志"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "打开 Wii 存档目录(&S)"
@@ -6589,8 +6709,8 @@ msgstr "方向"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr "其他"
@@ -6603,7 +6723,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr "其他状态管理"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr "其他游戏"
@@ -6621,12 +6741,12 @@ msgstr "屏显信息"
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr "覆盖 NTSC 制式游戏的语言"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr "播放录制(&L)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -6639,6 +6759,7 @@ msgstr "PNG 图像文件 (*.png);; 所有文件 (*)"
msgid "PPC Size"
msgstr "PPC 大小"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr "PPC vs x86"
@@ -6662,7 +6783,7 @@ msgstr "解析错误"
msgid "Partition %1"
msgstr "分区 %1"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr "分区 %zu"
@@ -6671,19 +6792,19 @@ msgstr "分区 %zu"
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr "直通蓝牙适配器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr "直通蓝牙适配器"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:22
msgid "Patch Editor"
-msgstr ""
+msgstr "补丁编辑器"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:41
msgid "Patch name"
-msgstr ""
+msgstr "补丁名称"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "补丁"
@@ -6694,7 +6815,7 @@ msgstr "补丁"
msgid "Paths"
msgstr "路径"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6706,7 +6827,7 @@ msgstr "暂停"
msgid "Pause After"
msgstr "仅运行"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr "在影片末尾暂停"
@@ -6720,22 +6841,23 @@ msgstr "窗口非活动时暂停"
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr "在窗口失去输入焦点时模拟器暂停运行。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr "逐像素光照"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "完美"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr "执行在线系统更新"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr "执行系统更新"
@@ -6754,6 +6876,14 @@ msgstr "布局 %d"
msgid "Perspectives"
msgstr "布局"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6763,13 +6893,13 @@ msgstr "像素着色器"
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr "像素着色器常量"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr "平台"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6780,6 +6910,7 @@ msgstr "开始"
msgid "Play Recording"
msgstr "播放录制"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "尚可"
@@ -6790,7 +6921,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr "回放选项"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "玩家"
@@ -6802,8 +6933,8 @@ msgstr "请确认..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "存储前请先创建一个布局"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr "端口 %1"
@@ -6827,13 +6958,13 @@ msgstr "检测到可能的非同步异常: %1 或许已在帧 %2 处不同步 "
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr "后处理着色器配置"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr "后处理效果:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr "预读取自定义材质"
@@ -6853,7 +6984,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr "在PlayWiimote 中提前结束影片。 %u> %zu"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6878,12 +7009,13 @@ msgstr "预览: %s"
msgid "Previous Page"
msgstr "上一页"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "预设"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr "程序计数器"
@@ -6906,7 +7038,7 @@ msgstr "将主菜单 ROM 放至 User/GC/{地区}."
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "询问"
@@ -6915,7 +7047,7 @@ msgstr "询问"
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr "退出联机"
@@ -6933,6 +7065,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-模拟"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr "半径"
@@ -6944,9 +7080,10 @@ msgstr "半径"
msgid "Range"
msgstr "范围"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
-msgstr "替换指令(&P)"
+msgid "Re&place instruction"
+msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:58
@@ -6987,12 +7124,12 @@ msgstr "读取或写入"
msgid "Read-Only Mode"
msgstr "只读模式"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr "真实平衡板"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr "真实 Wii 控制器"
@@ -7020,7 +7157,7 @@ msgid "Record"
msgstr "录制"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr "录制输入"
@@ -7050,7 +7187,7 @@ msgstr "红 左"
msgid "Red Right"
msgstr "红 右"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -7069,8 +7206,9 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,选择“无”。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -7085,7 +7223,7 @@ msgstr "刷新游戏列表"
msgid "Refresh game list"
msgstr "刷新游戏列表"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr "地区"
@@ -7114,6 +7252,11 @@ msgstr "移除"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr "从所有函数和变量中移除名称。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr "重命名符号:"
@@ -7131,7 +7274,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "渲染到主窗口"
@@ -7146,8 +7289,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr "报告: GCIFolder 正在写入未分配的区块 0x%x"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -7170,7 +7313,7 @@ msgstr "重置穿透设置"
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr "重置 Wii 控制器配对"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr "重置所有保存的 Wii 控制器配对"
@@ -7185,11 +7328,10 @@ msgid "Results"
msgstr "结果"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr "重试"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr "修订版:"
@@ -7233,7 +7375,7 @@ msgstr "右摇杆"
msgid "Room ID"
msgstr "房间 ID"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr "房间 ID:"
@@ -7262,6 +7404,7 @@ msgstr "震动"
msgid "Run"
msgstr "运行"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr "运行到此处(&T)"
@@ -7270,7 +7413,7 @@ msgstr "运行到此处(&T)"
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr "转回运行 DolphinWX"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr "俄罗斯"
@@ -7280,7 +7423,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr "SD 卡路径:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr "SD 卡"
@@ -7294,18 +7437,18 @@ msgstr "SP1:"
msgid "START"
msgstr "START"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "保存状态(&V)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "安全"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -7315,6 +7458,7 @@ msgstr "安全"
msgid "Save"
msgstr "保存"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr "保存代码"
@@ -7385,20 +7529,20 @@ msgstr "保存状态 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "保存状态 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr "保存状态到文件"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr "保存状态到最早的插槽"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr "向选中的插槽存储状态"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr "保存状态到插槽"
@@ -7406,11 +7550,12 @@ msgstr "保存状态到插槽"
msgid "Save State..."
msgstr "保存状态..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr "保存符号映射为(&A)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr "保存和载入状态"
@@ -7425,7 +7570,7 @@ msgstr "另存为..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr "将组合输出文件另存为"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "保存压缩的 GCM/ISO 镜像"
@@ -7433,10 +7578,14 @@ msgstr "保存压缩的 GCM/ISO 镜像"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr "保存当前已切换的布局"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "保存解压缩的 GCM/ISO 镜像"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr "将映射文件另存为"
@@ -7445,6 +7594,10 @@ msgstr "将映射文件另存为"
msgid "Save signature as"
msgstr "将签名另存为"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7477,7 +7630,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr "保存至所选插槽"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr "保存到插槽 %1 - %2"
@@ -7489,7 +7642,7 @@ msgstr "保存..."
msgid "Saved Perspectives"
msgstr "已保存布局"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr "只有在 Wii 游戏运行时保存的 Wii 控制器配对才能重置。"
@@ -7504,16 +7657,16 @@ msgstr "保存至 /Wii/sd.raw (默认大小是 128MB)。"
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "即时存档影片 %s 被破坏, 影片录制停止..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr "缩放 EFB 副本"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "正在扫描..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "截图"
@@ -7532,6 +7685,7 @@ msgstr "搜索"
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr "搜索(清除以使用之前的值)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7563,7 +7717,7 @@ msgstr "选择列"
msgid "Select Game"
msgstr "选择游戏"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr "选择插槽 %1 - %2"
@@ -7576,7 +7730,7 @@ msgstr "选择插槽 %u - %s"
msgid "Select State"
msgstr "选择状态"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "选择状态插槽"
@@ -7625,19 +7779,19 @@ msgstr "选择状态 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr "选择 Wii NAND 根目录"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr "选择要导入的 BootMii NAND 备份"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr "选择目录"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr "选择文件"
@@ -7653,7 +7807,7 @@ msgstr "选择要安装的 Wii WAD 文件"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "选择要导入的存档"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr "选择要安装到 NAND 的软件"
@@ -7661,8 +7815,8 @@ msgstr "选择要安装到 NAND 的软件"
msgid "Select floating windows"
msgstr "选择浮动窗口"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7672,26 +7826,26 @@ msgstr "选择录制文件"
msgid "Select the file to load"
msgstr "选择要载入的文件"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "选择一个存档文件"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "选择要载入的状态"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "选择要保存的状态"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7710,11 +7864,11 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请选择“自动”。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr "选择要保存压缩镜像的位置"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr "选择要保存解压缩镜像的位置"
@@ -7727,7 +7881,7 @@ msgstr "所选字体"
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr "所选控制器预设不存在"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7752,7 +7906,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请选择“自动”。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7773,7 +7927,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请选择“关”。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7788,7 +7942,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请选择“OpenGL”。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7810,7 +7964,7 @@ msgstr ""
"如果不确定,请选择“OpenGL”。"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "发送"
@@ -7829,7 +7983,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr "穿透尝试被服务器拒绝"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr "设置 PC"
@@ -7838,8 +7992,8 @@ msgstr "设置 PC"
msgid "Set Value"
msgstr "设置值"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "设置为默认镜像(&D)"
@@ -7850,20 +8004,30 @@ msgstr "设置为默认存储卡 %c"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:251
msgid "Set memory card file for Slot A"
-msgstr ""
+msgstr "给插槽 A 设置存储卡文件"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:252
msgid "Set memory card file for Slot B"
-msgstr ""
+msgstr "给插槽 B 设置存储卡文件"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr "设置符号终止地址(&E)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr "设置符号大小(&S)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr "设置当前指令"
@@ -7909,20 +8073,12 @@ msgstr "SetupWiiMemory: 无法创建 setting.txt 文件"
msgid "Shake"
msgstr "摇晃"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr "缩写制作者:"
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr "缩写名称:"
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr "肩部按钮"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "显示日志(&L)"
@@ -7940,7 +8096,7 @@ msgstr "显示工具栏(&T)"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr "在标题栏显示当前游戏名"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr "显示澳大利亚"
@@ -7953,82 +8109,82 @@ msgstr "显示调试界面"
msgid "Show Drives"
msgstr "显示驱动器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr "显示 ELF/DOL"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "显示 FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr "显示帧计数器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "显示法国"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "显示 GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr "显示德国"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "显示输入回显"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "显示意大利"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "显示日本"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "显示韩国"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr "显示延迟计数器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "显示语言:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "显示日志设置(&C)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr "显示联机信息"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr "显示联机延迟"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr "显示荷兰"
@@ -8038,34 +8194,34 @@ msgstr "显示荷兰"
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr "显示屏幕消息"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "显示 PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr "显示 PC"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "显示平台"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "显示地区"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr "显示俄罗斯"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr "显示西班牙"
@@ -8073,41 +8229,41 @@ msgstr "显示西班牙"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr "显示统计数据"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr "显示系统频率"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "显示台湾"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "显示美国"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr "显示未知"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "显示 WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "显示 Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr "显示全球"
@@ -8149,7 +8305,7 @@ msgstr "显示存档标题"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr "在模拟窗口的标题栏中显示正在运行的游戏标题。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -8161,7 +8317,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -8184,8 +8340,8 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr "左右并排"
@@ -8201,11 +8357,15 @@ msgstr "切换横置"
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr "横置 Wii 控制器"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr "带符号整数"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -8217,9 +8377,9 @@ msgstr "简体中文"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr "模仿 DK 小对鼓"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "大小"
@@ -8230,7 +8390,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr "伸缩缓冲区的大小,以毫秒计。数值过低可能导致噼啪声。"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr "跳过"
@@ -8240,7 +8400,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr "跳过 DCBZ 清除"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr "跳过 CPU 对 EFB 访问"
@@ -8296,13 +8456,13 @@ msgstr "插槽 B"
msgid "Slot B:"
msgstr "插槽 B:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr "软件渲染器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -8318,13 +8478,15 @@ msgid ""
"Some values you provided are invalid.\n"
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
+"您提供的某些值无效。\n"
+"请检查高亮显示的值。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -8342,7 +8504,7 @@ msgstr "扬声器声像"
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "扬声器音量:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -8362,6 +8524,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "速度限制:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "提升光盘传输率"
@@ -8375,24 +8538,24 @@ msgstr ""
"分离 CPU 与 GPU 线程,以便于在不同的核心中运行。\n"
"在多数新型计算机中将带来大幅提速,但可能导致偶发性的崩溃或故障。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "标准控制器"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "开始"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr "开始联机(&N)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr "开始录制输入(&C)"
@@ -8409,10 +8572,10 @@ msgstr "直接启动游戏,而不是引导后暂停"
msgid "Started game"
msgstr "游戏已启动"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "状态"
@@ -8421,13 +8584,14 @@ msgstr "状态"
msgid "Statistics"
msgstr "统计"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr "方向盘"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8451,14 +8615,14 @@ msgstr "跳出(&U)"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr "单步跳出"
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr "单步跳过"
@@ -8471,14 +8635,17 @@ msgstr "单步进入下一条指令"
msgid "Step out of the current function"
msgstr "单步跳出当前函数"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr "跳出成功!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr "跳出超时!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr "跳过正在处理..."
@@ -8487,22 +8654,25 @@ msgstr "跳过正在处理..."
msgid "Step over the next instruction"
msgstr "单步跳过下一条指令"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr "单步成功!"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr "步进"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr "立体 3D 模式:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr "立体 3D"
@@ -8519,24 +8689,24 @@ msgstr "摇杆"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr "停止播放输入"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr "停止播放/录制输入"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr "停止录制输入"
@@ -8545,12 +8715,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr "游戏已停止"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr "仅存储 EFB 副本为纹理"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr "仅存储 XFB 副本为纹理"
@@ -8593,7 +8763,7 @@ msgstr ""
"如果不确定,请勾选此项。"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "拉伸到窗口大小"
@@ -8613,25 +8783,25 @@ msgstr "拨弦"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr "成功"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr "成功!"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr "成功压缩镜像。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr "成功删除 '%1'。"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
msgid "Successfully deleted files."
-msgstr ""
+msgstr "删除文件成功。"
#: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96
#, c-format
@@ -8643,19 +8813,19 @@ msgstr "成功导出 %u 个存档至 %s"
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "成功导出文件到 %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr "成功导出存档文件"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:303
msgid "Successfully exported the %1 save files."
-msgstr ""
+msgstr "成功导出 %1 存档文件。"
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:302
msgid "Successfully exported the save file."
-msgstr ""
+msgstr "成功导出存档文件。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr "已成功从 NAND 中提取证书"
@@ -8671,12 +8841,12 @@ msgstr "提取系统数据成功。"
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr "导入存档文件成功"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr "成功将此软件安装到 NAND。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr "成功将此软件从 NAND 中移除。"
@@ -8685,12 +8855,12 @@ msgstr "成功将此软件从 NAND 中移除。"
msgid "Support"
msgstr "支持"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr "交换双眼"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8715,12 +8885,22 @@ msgstr "挥舞"
msgid "Symbol"
msgstr "符号"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr "符号"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr "同步"
@@ -8729,11 +8909,12 @@ msgstr "同步"
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr "同步 Wii 控制器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr "同步并配对真实 Wii 控制器"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr "同步 GPU 线程"
@@ -8745,6 +8926,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"同步 GPU 与 CPU 线程以帮助防止双核模式下的偶发卡死。(开=兼容,关=快速)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr "语法错误"
@@ -8756,11 +8943,11 @@ msgstr "语法错误"
msgid "System Language:"
msgstr "系统语言:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr "系统更新"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8778,7 +8965,7 @@ msgstr "TAS 输入 - Wii 控制器 %d"
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr "TAS 工具"
@@ -8791,12 +8978,12 @@ msgstr "TLUT 命令"
msgid "Tab Split"
msgstr "标签拆分"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "屏幕截图"
@@ -8815,7 +9002,7 @@ msgid "Texture"
msgstr "材质"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr "纹理缓存"
@@ -8824,7 +9011,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr "材质命令"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr "显示纹理格式"
@@ -8846,15 +9033,15 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请将滑块拖动至最右端。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr "该 NAND 无法修复。建议备份您当前的数据并使用新的 NAND 启动。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr "NAND 已修复。"
@@ -8907,8 +9094,8 @@ msgstr "光盘镜像 \"%s\" 不完整,缺失某些数据。"
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr "无法找到已可插入的光盘。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8920,12 +9107,12 @@ msgstr ""
"您是否要尝试修复此 NAND?"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr "模拟的 Wii 主机已更新。"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr "模拟的 Wii 主机已经是最新的。"
@@ -8941,9 +9128,9 @@ msgstr "输入的 PID 无效。"
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr "输入的 VID 无效。"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8965,12 +9152,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "文件 %s 已经打开,文件头不会被写入。"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr "此游戏光盘未包含任何可用的更新信息。"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8997,7 +9184,7 @@ msgstr "名称不能为空"
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr "名称不能包含字符 ','"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr "配置文件 '%1' 不存在"
@@ -9052,7 +9239,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr "此软件 ID 无效。"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -9076,10 +9263,11 @@ msgstr ""
"文件夹 %s 中 GCI 文件过多。\n"
"只有前 127 个可用"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr "没有需要撤销的操作。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -9123,8 +9311,8 @@ msgid ""
"Replay itself."
msgstr "此Action Replay模拟器不支持修改Action Replay本身的代码。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr "不能被撤销!"
@@ -9153,7 +9341,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr "此文件似乎不是一个 BootMii NAND 备份。"
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -9215,12 +9403,14 @@ msgstr ""
"\n"
"未知 Ucode (CRC = %08x) - 强制 AXWii."
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr "该数值将与图像设置中设定的会聚值相加。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -9232,6 +9422,10 @@ msgstr "该数值将与图像设置中设定的深度值相乘。"
msgid "Threshold"
msgstr "阈值"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -9239,11 +9433,11 @@ msgstr "阈值"
msgid "Tilt"
msgstr "倾斜"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -9265,7 +9459,7 @@ msgstr "至:"
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr "切换断点(&B)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr "切换全屏(&F)"
@@ -9353,12 +9547,12 @@ msgstr "切换全屏"
msgid "Top"
msgstr "顶部"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr "上下并排"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -9430,7 +9624,7 @@ msgstr "类型"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr "UNKNOWN_%02X"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "美国"
@@ -9443,10 +9637,10 @@ msgstr "USB Gecko"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:123
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/USBDeviceAddToWhitelistDialog.cpp:134
msgid "USB Whitelist Error"
-msgstr ""
+msgstr "USB 白名单错误"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr "Uber 着色器:"
@@ -9477,6 +9671,9 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to ignore this line and continue parsing?"
msgstr ""
+"不能将所输入 AR 代码的第 %1 行作为有效代码进行分析。请确保代码输入正确。\n"
+"\n"
+"是否要忽略此行继续分析?"
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:135
#, c-format
@@ -9496,18 +9693,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr "无法写入文件 %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr "未压缩的 GC/Wii 镜像 (*.iso *.gcm)"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "撤销载入状态"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "撤销保存状态"
@@ -9516,12 +9713,12 @@ msgstr "撤销保存状态"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr "意外的 0x80 调用? 正在中止..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr "从 NAND 中卸载"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
@@ -9530,15 +9727,13 @@ msgstr ""
"卸载 WAD 会将该游戏的当前已安装版本从 NAND 中移除,而不会删除其存档。是否继"
"续?"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr "美国"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9601,14 +9796,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr "更新屏幕"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr "更新已取消"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr "更新已完成"
@@ -9617,11 +9812,11 @@ msgstr "更新已完成"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr "更新失败"
@@ -9630,11 +9825,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr "将 Wii 系统软件更新到任天堂的最新版本。"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr "正在更新"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9691,7 +9886,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr "仍然使用 DolphinQt "
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "全屏显示"
@@ -9724,6 +9919,7 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请勾选此项。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr "双眼使用同一个深度缓冲,部分游戏需要。"
@@ -9739,12 +9935,12 @@ msgstr "用户界面"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "实用功能"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "垂直同步"
@@ -9805,7 +10001,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr "顶点矩阵"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr "顶点取整"
@@ -9833,6 +10029,7 @@ msgstr "查看内存(&M)"
msgid "View As:"
msgstr "查看为:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr "查看默认配置"
@@ -9879,7 +10076,7 @@ msgstr "静音切换"
msgid "Volume Up"
msgstr "增大音量"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr "WAD 文件 (*.wad)"
@@ -9901,7 +10098,7 @@ msgstr "WAD 安装失败: 无法开始游戏导入(错误 %d)。"
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr "WAD 安装失败: 所选文件不是有效的 WAD。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9914,15 +10111,28 @@ msgstr ""
"\n"
"如果不确定,请不要勾选此项。"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -10026,7 +10236,7 @@ msgstr "波形文件写入器 - 文件未打开."
msgid "Whammy"
msgstr "颤音"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -10043,8 +10253,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr "USB 直通设备白名单"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "宽屏修正"
@@ -10055,15 +10265,10 @@ msgstr "宽度"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr "Wii 频道"
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii 控制台"
@@ -10084,8 +10289,8 @@ msgstr "Wii NAND 根目录:"
msgid "Wii Remote"
msgstr "Wii 控制器"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr "Wii 控制器 %1"
@@ -10097,11 +10302,11 @@ msgstr "Wii 控制器 %i"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:176
msgid "Wii Remote Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Wii 控制器按键"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:83
msgid "Wii Remote Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Wii 控制器方向"
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:85
@@ -10113,22 +10318,22 @@ msgstr "Wii 控制器震动"
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr "Wii 控制器设置"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr "Wii 控制器"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:280
msgid "Wii TAS Input %1 - Classic Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS 输入 %1 - 传统控制器"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:294
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS 输入 %1 - Wii 控制器"
#: Source/Core/DolphinQt2/TAS/WiiTASInputWindow.cpp:266
msgid "Wii TAS Input %1 - Wii Remote + Nunchuk"
-msgstr ""
+msgstr "Wii TAS 输入 %1 - Wii 控制器 + 双节棍"
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:484
#, c-format
@@ -10139,7 +10344,7 @@ msgstr "Wii U GameCube 控制适配器配置端口 %i"
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr "Wii WAD 文件 (*.wad)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr "Wii 和 Wii 控制器"
@@ -10148,7 +10353,7 @@ msgstr "Wii 和 Wii 控制器"
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr "Wii 存档文件 (*.bin)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr "Wii 存档文件 (*.bin);; 所有文件 (*)"
@@ -10174,15 +10379,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "自动换行"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "工作中..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr "全球"
@@ -10201,7 +10406,7 @@ msgid "Write only"
msgstr "只写"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr "写入存档/SD 数据"
@@ -10280,7 +10485,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
msgid "You have to enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "您必须输入一个名称。"
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297
msgid "You must choose a game!"
@@ -10344,14 +10549,17 @@ msgstr "Dophin 未知的无地址代码: %08x"
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ 等待中 ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr "自动"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr "Fake-completion"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr "无"
diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po
index 1fbf891ecc..87a648a8ab 100644
--- a/Languages/po/zh_TW.po
+++ b/Languages/po/zh_TW.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-08 12:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-08 11:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-19 19:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: JosJuice\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-"
"emu/language/zh_TW/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:666
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:749
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
"Launching these titles may also fix the issues."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1355
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1354
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
"\n"
"不應該使用此軟體來玩非法擁有的遊戲。\n"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:764
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:765
msgid " (internal IP)"
msgstr "(內部IP)"
@@ -70,9 +70,9 @@ msgstr "(內部IP)"
msgid " (too many to display)"
msgstr " (要顯示的項目太多)"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:539
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:645
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:540
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:646
msgid " Game : "
msgstr "遊戲:"
@@ -117,6 +117,10 @@ msgstr ""
msgid "%1 (Copy)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:42
+msgid "%1 (Disc %2, Revision %3)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260
msgid ""
"%1 FIFO bytes\n"
@@ -211,7 +215,7 @@ msgid ""
"Total Blocks: %d; Free Blocks: %d"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:595
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:572
#, c-format
msgid "%s (Disc %i)"
msgstr "%s (光碟 %i)"
@@ -308,7 +312,7 @@ msgstr ""
msgid "&& AND"
msgstr "和(&&)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:408
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:527
msgid "&About"
msgstr "關於(&A)"
@@ -323,6 +327,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add New Code..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:449
msgid "&Add function"
msgstr ""
@@ -335,11 +340,12 @@ msgstr ""
msgid "&Address"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:368
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:179
msgid "&Audio Settings"
msgstr "聲音設定(&A)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:195
msgid "&Automatic Start"
msgstr ""
@@ -348,7 +354,7 @@ msgstr ""
msgid "&Boot from DVD Backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:309
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:341
msgid "&Breakpoints"
msgstr "中斷點(&B)"
@@ -369,6 +375,7 @@ msgstr ""
msgid "&Clear JIT Cache"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:597
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450
msgid "&Clear Symbols"
msgstr ""
@@ -377,15 +384,21 @@ msgstr ""
msgid "&Clone..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:318
+msgid "&Code"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:369
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:180
msgid "&Controller Settings"
msgstr "控制器設定(&C)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:438
msgid "&Copy address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:616
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:490
msgid "&Create Signature File..."
msgstr ""
@@ -398,7 +411,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:990
msgid "&Delete File..."
msgstr "刪除檔案(&D)"
@@ -408,7 +421,7 @@ msgstr "刪除檔案(&D)"
msgid "&Delete Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1209
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1032
msgid "&Delete selected ISOs..."
msgstr "刪除已選取的 ISO 檔(&D)..."
@@ -434,7 +447,7 @@ msgstr ""
msgid "&Edit..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:213
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:48
msgid "&Emulation"
msgstr "模擬器(&E)"
@@ -443,40 +456,42 @@ msgstr "模擬器(&E)"
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:101
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:47
msgid "&File"
msgstr "檔案(&F)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:203
msgid "&Font..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:219
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:130
msgid "&Frame Advance"
msgstr "畫格步進(&F)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:461
msgid "&Generate Symbols From"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:349
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:402
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:525
msgid "&GitHub Repository"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:333
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:367
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:178
msgid "&Graphics Settings"
msgstr "影像設定(&G)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:341
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:394
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:62
msgid "&Help"
msgstr "說明(&H)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:336
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:370
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:181
msgid "&Hotkey Settings"
msgstr "快捷鍵設定(&D)"
@@ -485,6 +500,7 @@ msgstr "快捷鍵設定(&D)"
msgid "&Import..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:451
msgid "&Insert blr"
msgstr ""
@@ -550,11 +566,12 @@ msgstr ""
msgid "&Language:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:134
msgid "&Load State"
msgstr "讀取進度(&L)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:463
msgid "&Load Symbol Map"
msgstr ""
@@ -567,36 +584,37 @@ msgstr ""
msgid "&Memory"
msgstr "記憶卡(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:138
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:221
msgid "&Memory Card Manager (GC)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:524
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:49
msgid "&Movie"
msgstr "影片(&M)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:84
msgid "&Open..."
msgstr "開啟(&O)..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:330
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:364
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:50
msgid "&Options"
msgstr "選項(&O)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:503
msgid "&Patch HLE Functions"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:215
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:556
msgid "&Pause"
msgstr "暫停(&P)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:558
msgid "&Play"
msgstr "執行(&P)"
@@ -610,8 +628,8 @@ msgstr ""
msgid "&Profiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:165
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1136
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:167
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:959
msgid "&Properties"
msgstr "屬性(&P)"
@@ -619,7 +637,7 @@ msgstr "屬性(&P)"
msgid "&RSO Modules"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:486
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:539
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:150
msgid "&Read-Only Mode"
msgstr "唯讀模式(&R)"
@@ -632,7 +650,7 @@ msgstr ""
msgid "&Refresh Game List"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:326
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:337
msgid "&Registers"
msgstr "寄存器(&R)"
@@ -651,15 +669,17 @@ msgstr ""
msgid "&Rename Symbols from File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:444
msgid "&Rename symbol"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:217
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:127
msgid "&Reset"
msgstr "重新啟動(&R)"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466
msgid "&Save Symbol Map"
msgstr ""
@@ -680,7 +700,7 @@ msgstr "聲音(&S)"
msgid "&Speed Limit:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126
msgid "&Stop"
msgstr "停止(&S)"
@@ -693,7 +713,7 @@ msgstr ""
msgid "&Theme:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:51
msgid "&Tools"
msgstr "工具(&T)"
@@ -702,25 +722,25 @@ msgstr "工具(&T)"
msgid "&Video"
msgstr "影像(&V)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:52
msgid "&View"
msgstr "檢視(&V)"
#. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory.
#. It's not related to timekeeping devices.
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:335
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:340
msgid "&Watch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:395
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:523
msgid "&Website"
msgstr "網站(&W)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:166
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:960
msgid "&Wiki"
msgstr "&Wiki"
@@ -728,13 +748,21 @@ msgstr "&Wiki"
msgid "&Write to profile.txt, Show"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:848
+msgid "'%1' not found, no symbol names generated"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:892
+msgid "'%1' not found, scanning for common functions instead"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:29
msgid ""
"(c) 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" and \"Wii\" are trademarks of "
"Nintendo. Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:174
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:163
msgid "(off)"
msgstr "(關閉)"
@@ -743,6 +771,10 @@ msgstr "(關閉)"
msgid "+ ADD"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:130
+msgid "--> %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:366
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:82
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:83
@@ -759,22 +791,22 @@ msgid "16:9"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "16x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "1x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "2x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "2x Native (1280x1056) for 720p"
msgstr ""
@@ -786,7 +818,7 @@ msgstr "32位元"
#. i18n: Stereoscopic 3D
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:286
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -797,7 +829,7 @@ msgid "3D Depth"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:48
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:501
msgid "3x Native (1920x1584) for 1080p"
msgstr ""
@@ -806,27 +838,27 @@ msgid "4:3"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "4x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "4x Native (2560x2112) for 1440p"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:502
msgid "5x Native (3200x2640)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:50
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "6x Native (3840x3168) for 4K"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:503
msgid "7x Native (4480x3696)"
msgstr ""
@@ -836,12 +868,12 @@ msgid "8-bit"
msgstr "8位元"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:63
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:525
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:535
msgid "8x"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "8x Native (5120x4224) for 5K"
msgstr ""
@@ -873,8 +905,8 @@ msgid ""
"aware of those.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:778
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:870
msgid "A NetPlay Session is already in progress!"
msgstr ""
@@ -902,7 +934,7 @@ msgstr ""
msgid "A game is not currently running."
msgstr "目前沒有執行遊戲。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:860
msgid ""
"A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the "
@@ -915,7 +947,7 @@ msgid ""
"so you must connect Wii Remotes manually."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:361
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550
msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -936,13 +968,13 @@ msgid ""
"work.\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:36
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:128
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:253
msgid "AR Codes"
msgstr "AR 代碼"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:309
msgid "Abort"
msgstr ""
@@ -952,7 +984,7 @@ msgid "About Dolphin"
msgstr "關於 Dolphin"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:59
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:716
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:715
msgid "Accuracy:"
msgstr ""
@@ -1054,7 +1086,7 @@ msgid "Adapter Detected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:378
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:384
msgid "Adapter:"
msgstr "配接器:"
@@ -1135,6 +1167,7 @@ msgstr "新增..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:163
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:175
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:110
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:600
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:174
@@ -1182,12 +1215,12 @@ msgstr ""
msgid "Advance Game Port"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:213
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:214
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:803
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:802
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
@@ -1197,7 +1230,7 @@ msgstr "進階"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "進階設定"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:369
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:398
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42
msgid ""
"All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;"
@@ -1212,25 +1245,25 @@ msgstr ""
msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1511
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1334
msgid "All GameCube GCM files (gcm)"
msgstr "所有 GameCube GCM 檔案 (gcm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:686
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:721
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:728
msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1542
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
msgid "All Save States (sav, s##)"
msgstr "所有即時存檔 (sav, s##)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1509
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1332
msgid "All Wii ISO files (iso)"
msgstr "所有 Wii ISO 檔案 (iso)"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1524
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1347
msgid "All compressed GC/Wii ISO files (gcz)"
msgstr "所有已壓縮的 GC/Wii ISO 檔案 (gcz)"
@@ -1247,7 +1280,7 @@ msgid "Always Connected"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:437
msgid "Always Hide Mouse Cursor"
msgstr ""
@@ -1257,7 +1290,7 @@ msgid ""
"always in hexadecimal."
msgstr ""
-#: Source/Core/Common/Assert.h:46
+#: Source/Core/Common/Assert.h:60
#, c-format
msgid ""
"An error occurred.\n"
@@ -1272,8 +1305,8 @@ msgstr ""
msgid "An inserted disc was expected but not found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Anaglyph"
msgstr ""
@@ -1285,13 +1318,13 @@ msgstr ""
msgid "Angle"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:526
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:85
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
msgid "Anisotropic Filtering:"
msgstr "各向異性過濾:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:84
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:512
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:522
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "邊緣抗鋸齒:"
@@ -1303,7 +1336,7 @@ msgstr ""
msgid "Append to &Existing Signature File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:234
msgid "Apploader Date:"
msgstr ""
@@ -1316,7 +1349,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply Signat&ure File..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:256
msgid ""
"Apply a post-processing effect after finishing a frame.\n"
"\n"
@@ -1335,7 +1368,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply signature file"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:155
msgid "Are you sure that you want to delete '%1'?"
msgstr ""
@@ -1344,15 +1377,15 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
msgstr "是否確認刪除 \"%s\" ?"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1312
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1135
msgid "Are you sure you want to delete these files? They will be gone forever!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:396
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1311
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1134
msgid "Are you sure you want to delete this file? It will be gone forever!"
msgstr ""
@@ -1360,7 +1393,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to quit NetPlay?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:285
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
@@ -1371,12 +1404,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:392
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:398
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr "畫面比例:"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:125
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:232
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:233
msgid "Assign Controller Ports"
msgstr ""
@@ -1399,7 +1432,7 @@ msgstr "聲音裝置:"
msgid "Audio Stretching Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:33
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:100
msgid "Australia"
msgstr "澳洲"
@@ -1410,22 +1443,22 @@ msgid "Authors"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Auto"
msgstr "自動"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Auto (Multiple of 640x528)"
msgstr "自動 (640x528 的倍數)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
msgid "Auto-Adjust Window Size"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127
msgid ""
"Automatically adjusts the window size to your internal resolution.\n"
@@ -1449,6 +1482,11 @@ msgid ""
"[This option must be selected before a game is started.]"
msgstr ""
+#. i18n: The symbol for the unit "bytes"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "B"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:505
msgid "BAT incorrect. Dolphin will now exit"
msgstr ""
@@ -1465,11 +1503,11 @@ msgstr "裝置設定"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:60
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:348
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:354
msgid "Backend:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:215
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:216
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:60
msgid "Background Input"
@@ -1481,22 +1519,22 @@ msgstr "背景輸入"
msgid "Backward"
msgstr "向後"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:486
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:382
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:457
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:308
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:626
msgid "Banner"
msgstr "橫幅"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:308
msgid "Banner Details"
msgstr "圖示明細"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:284
msgid "Banner:"
msgstr "橫幅:"
@@ -1506,7 +1544,7 @@ msgid "Bar"
msgstr "Bar"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
msgid "Basic"
msgstr "基本"
@@ -1557,28 +1595,29 @@ msgid ""
"was found. Aborting."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:375
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:190
msgid "Boot to Pause"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1293
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:970
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1005
msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1305
msgid "BootMii keys file (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1033
msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:893
msgid "Borderless Fullscreen"
msgstr "無框全螢幕"
@@ -1609,9 +1648,11 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:28
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:444
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:404
msgid "Breakpoint encountered! Step out aborted."
msgstr ""
@@ -1626,15 +1667,16 @@ msgstr ""
msgid "Broadband Adapter"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:340
msgid "Broken"
msgstr "破損"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:396
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:392
msgid "Browse for a directory to add"
msgstr "瀏覽要新增的資料夾"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1412
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1235
msgid "Browse for output directory"
msgstr "瀏覽輸出的資料夾"
@@ -1648,7 +1690,7 @@ msgid "Buffer size changed to %1"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:252
msgid "Buffer:"
msgstr "緩衝:"
@@ -1718,7 +1760,7 @@ msgstr ""
msgid "Cached Interpreter (slower)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:167
msgid ""
"Calculates lighting of 3D objects per-pixel rather than per-vertex, "
@@ -1729,6 +1771,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:86
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:98
msgid "Callstack"
msgstr ""
@@ -1738,12 +1781,12 @@ msgstr ""
msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:771
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:828
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:806
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:863
msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1787,8 +1830,8 @@ msgstr ""
msgid "Center"
msgstr "中心"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1176
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:181
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:999
msgid "Change &Disc"
msgstr "更換光碟(&D)"
@@ -1800,6 +1843,10 @@ msgstr "更換光碟(&D)..."
msgid "Change Disc"
msgstr "更換光碟"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "Change instruction"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192
#, c-format
msgid "Change the disc to %s"
@@ -1819,7 +1866,7 @@ msgid "Changing cheats will only take effect when the game is restarted."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:159
msgid "Chat"
msgstr "聊天"
@@ -1835,13 +1882,13 @@ msgstr ""
msgid "Cheat Search"
msgstr "尋找作弊代碼"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:170
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242
msgid "Check NAND..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:196
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:210
msgid "Check Partition Integrity"
msgstr ""
@@ -1850,13 +1897,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for updates: "
msgstr "檢查更新:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:418
msgid ""
"Check whether you have the permissions required to delete the file or "
"whether it's still in use."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
@@ -1898,9 +1945,9 @@ msgid "Choose secondary input file"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:236
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:235
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:243
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:270
msgid "Choose the folder to extract to"
msgstr "選擇提取的資料夾存放位置"
@@ -1926,7 +1973,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:96
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:51
@@ -1962,15 +2009,16 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:147
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:916
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:915
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:365
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:176
msgid "Co&nfiguration"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.h:82
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1997,49 +2045,46 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr "註釋"
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607
-#: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440
-#: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1190
-#: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1219
+#: Source/Core/VideoCommon/ShaderCache.cpp:154
msgid "Compiling shaders..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1174
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:179
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:997
msgid "Compress ISO..."
msgstr "壓縮 ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1211
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1034
msgid "Compress selected ISOs..."
msgstr "壓縮選擇的 ISO 檔..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:303
msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Compressing ISO"
msgstr "正在壓縮 ISO"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:284
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1620
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:287
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1443
msgid ""
"Compressing a Wii disc image will irreversibly change the compressed copy by "
"removing padding data. Your disc image will still work. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Compressing..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:255
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:188
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:189
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:190
msgid "Computing MD5 Checksum"
msgstr ""
@@ -2067,15 +2112,15 @@ msgstr ""
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:59
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:561
msgid "Config"
msgstr "設定"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:95
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:189
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:96
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:167
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:339
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:235
@@ -2103,15 +2148,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure..."
msgstr "模擬器設定..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:464
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:938
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:973
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1444
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1469
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1534
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1267
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1357
msgid "Confirm File Overwrite"
msgstr "確認檔案覆蓋"
@@ -2120,6 +2165,7 @@ msgstr "確認檔案覆蓋"
msgid "Confirm on Stop"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:815
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -2131,7 +2177,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr "連接"
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:181
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:70 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:207
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:218
msgid "Connect Balance Board"
msgstr ""
@@ -2141,7 +2187,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect USB Keyboard"
msgstr "連接 USB 鍵盤"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:199
msgid "Connect Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -2166,13 +2212,13 @@ msgstr ""
msgid "Connect Wii Remote 4"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:166
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:255
msgid "Connect Wii Remotes"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1478
msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?"
msgstr ""
@@ -2185,7 +2231,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:349
msgid "Continuous Scanning"
msgstr ""
@@ -2199,7 +2245,7 @@ msgstr ""
msgid "Controller Ports"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:74
msgid "Controller Settings"
msgstr ""
@@ -2207,12 +2253,12 @@ msgstr ""
msgid "Controller settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:188
msgid "Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:303
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:288
msgid ""
"Controls the distance of the convergence plane. This is the distance at "
@@ -2221,7 +2267,7 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:300
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:285
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:285
msgid ""
"Controls the separation distance between the virtual cameras.\n"
@@ -2229,13 +2275,11 @@ msgid ""
"more comfortable."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646
-msgid "Convergence:"
-msgstr ""
-
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323
-msgid "Convergence: "
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:645
+msgid "Convergence:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:165
@@ -2245,10 +2289,10 @@ msgstr "轉換為 GCI"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:122
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:373
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:389
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:784
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:791
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:809
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:785
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:792
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:810
msgid "Copy"
msgstr "複製"
@@ -2256,15 +2300,18 @@ msgstr "複製"
msgid "Copy &address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:231
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:439
msgid "Copy &function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:234
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:313
msgid "Copy &hex"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:233
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:440
msgid "Copy code &line"
msgstr ""
@@ -2278,6 +2325,7 @@ msgstr "複製失敗"
msgid "Copy to Memory Card %c"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:353
msgid "Core"
msgstr "核心"
@@ -2288,21 +2336,21 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1420
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419
msgid ""
"Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet "
"connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1415
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414
msgid ""
"Could not download update information from Nintendo. Please check your "
"Internet connection and try again."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1425
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424
msgid ""
"Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs "
"for more information."
@@ -2383,7 +2431,7 @@ msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:468
msgid "Couldn't look up central server"
msgstr ""
@@ -2400,11 +2448,11 @@ msgstr "數量:"
msgid "Count: %lu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
msgid "Country"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:231
msgid "Country:"
msgstr "國別:"
@@ -2440,7 +2488,7 @@ msgid "Create new perspective"
msgstr "建立一個新的透檢視"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:87
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31
msgid "Creator:"
msgstr ""
@@ -2450,7 +2498,7 @@ msgid "Critical"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:876
msgid "Crop"
msgstr "剪裁"
@@ -2467,7 +2515,7 @@ msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr "Crossfade"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:154
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:245
msgid "Current Region"
msgstr ""
@@ -2478,12 +2526,12 @@ msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
msgid "Current game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2501,7 +2549,7 @@ msgstr ""
msgid "D-Pad"
msgstr "十字方向鍵"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "DK Bongos"
msgstr ""
@@ -2511,6 +2559,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP Emulation Engine"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:291
@@ -2531,7 +2580,7 @@ msgstr ""
msgid "DSP LLE Recompiler"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Dance Mat"
msgstr ""
@@ -2570,9 +2619,10 @@ msgid "Debug Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:40
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:283
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:166
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:116
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:823
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:822
msgid "Debugging"
msgstr ""
@@ -2582,21 +2632,21 @@ msgstr ""
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:175
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1172
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:177
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:995
msgid "Decompress ISO..."
msgstr "解壓 ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1212
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1035
msgid "Decompress selected ISOs..."
msgstr "解壓選擇的 ISO..."
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1539
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1362
msgid "Decompressing ISO"
msgstr "ISO 解壓中"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:305
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:308
msgid "Decompressing..."
msgstr ""
@@ -2617,7 +2667,7 @@ msgstr ""
msgid "Decrease IR"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:97
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1210
msgid "Default"
msgstr "預設值"
@@ -2632,14 +2682,14 @@ msgstr ""
msgid "Default ISO:"
msgstr "預設的 ISO:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1235
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:229
msgid "Delete File..."
msgstr ""
@@ -2653,25 +2703,26 @@ msgstr "刪除存檔"
msgid "Delete the existing file '%s'?"
msgstr "刪除已存在的檔案 '%s' ?"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:314
-msgid "Depth Percentage: "
+msgid "Depth Percentage:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:117
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:635
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:116
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:634
msgid "Depth:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:488
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:384
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1180
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:38
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1179
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:84
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:85
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:281
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -2681,11 +2732,12 @@ msgstr ""
msgid "Detect"
msgstr "檢測"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:296
-msgid "Deterministic dual core: "
+msgid "Deterministic dual core:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:56
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:214
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1184
msgid "Device"
@@ -2731,7 +2783,7 @@ msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:776
msgid "Disable Bounding Box"
msgstr ""
@@ -2743,8 +2795,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable Emulation Speed Limit"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:594
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:593
msgid "Disable Fog"
msgstr "關閉霧化"
@@ -2761,12 +2813,12 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:247
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313
msgid ""
"Disabled: Ubershaders are never used. Stuttering will occur during shader "
@@ -2785,19 +2837,15 @@ msgid "Disassembly"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:141
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:140
msgid "Disc"
msgstr "光碟"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54
-msgid "Disc Number:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146
msgid "Disc Read Error"
msgstr "光碟讀取錯誤"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:463
msgid "Display"
msgstr "顯示"
@@ -2827,14 +2875,15 @@ msgid ""
"files."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:134
msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:939
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:974
msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:816
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:183
msgid "Do you want to clear the list of symbol names?"
msgstr ""
@@ -2847,7 +2896,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to delete the selected save file?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:859
msgid "Do you want to stop the current emulation?"
msgstr "您要停止目前的模擬嗎?"
@@ -2863,12 +2912,12 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:91
msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:328
#, c-format
msgid "Dolphin %s Graphics Configuration"
msgstr "Dolphin %s 影像設定"
@@ -2899,6 +2948,8 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Hotkeys"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:919
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:935
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:263
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:298
@@ -2906,7 +2957,7 @@ msgid "Dolphin Map File (*.map)"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:72
msgid "Dolphin NetPlay"
msgstr ""
@@ -2927,26 +2978,26 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1016
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1087
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1051
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1122
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:993
msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)"
msgstr "Dolphin TAS 影片 (*.dtm)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:129
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs.\n"
"Double-click here to set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:517
msgid ""
"Dolphin could not find any GameCube/Wii ISOs or WADs. Double-click here to "
"set a games directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:334
msgid "Dolphin failed to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -2958,19 +3009,19 @@ msgstr ""
msgid "Dolphin is a free and open-source GameCube and Wii emulator."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:518
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:513
msgid ""
"Dolphin is currently set to hide all games. Double-click here to show all "
"games..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:513
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:471
msgid "Dolphin is too old for traversal server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1481
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1554
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1377
msgid "Dolphin was unable to complete the requested action."
msgstr ""
@@ -3008,15 +3059,22 @@ msgid "Down"
msgstr "下"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:67
+msgid "Download Codes"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:60
msgid "Download Codes (WiiRD Database)"
msgstr "下載代碼 (WiiRD 數據庫)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:69
+msgid "Download Codes from the WiiRD Database"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:272
msgid "Download complete"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:273
msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)"
msgstr ""
@@ -3052,13 +3110,13 @@ msgstr "空"
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:533
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:586
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:167
msgid "Dump Audio"
msgstr "轉儲聲音"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:850
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:849
msgid "Dump EFB Target"
msgstr "轉儲 EFB 目標"
@@ -3070,7 +3128,7 @@ msgstr ""
msgid "Dump FakeVMEM"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:527
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:580
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:165
msgid "Dump Frames"
msgstr "轉儲畫格"
@@ -3101,11 +3159,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:58
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:107
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:835
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:834
msgid "Dump Textures"
msgstr "轉儲紋理"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:852
msgid "Dump XFB Target"
msgstr ""
@@ -3137,7 +3195,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:266
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:95
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:58
@@ -3146,7 +3204,7 @@ msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:91
msgid "E&xit"
msgstr "離開(&X)"
@@ -3155,10 +3213,6 @@ msgstr "離開(&X)"
msgid "EFB Cmd"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:208
-msgid "ELF/DOL"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/Core/HW/EXI/BBA-TAP/TAP_Win32.cpp:208
#, c-format
msgid ""
@@ -3186,6 +3240,7 @@ msgstr "編輯修正"
msgid "Edit Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:234
msgid "Edit User Config"
msgstr ""
@@ -3199,6 +3254,10 @@ msgstr "編輯..."
msgid "Effect"
msgstr "效果"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86
msgid "Eject Disc"
@@ -3211,11 +3270,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:675
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:674
msgid "Embedded Frame Buffer (EFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:455
+#: Source/Core/Core/State.cpp:446
msgid "Empty"
msgstr ""
@@ -3227,11 +3286,11 @@ msgstr "模擬器線程已經執行中"
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:162
msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Emulated Wii Remote"
msgstr ""
@@ -3241,12 +3300,13 @@ msgstr ""
msgid "Emulation Speed"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:140
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338
-msgid "Emulation State: "
-msgstr "模擬狀態:"
+msgid "Emulation State:"
+msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:818
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:817
msgid "Enable API Validation Layers"
msgstr ""
@@ -3269,6 +3329,7 @@ msgstr "開啟作弊"
msgid "Enable Custom RTC"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:266
msgid "Enable Dual Core"
msgstr "開啟雙核心"
@@ -3283,20 +3344,22 @@ msgstr "開啟雙核心 (加速)"
msgid "Enable Emulated CPU Clock Override"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:276
msgid "Enable FPRF"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:268
msgid "Enable MMU"
msgstr "開啟 MMU"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:447
msgid "Enable Multi-threading"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:881
msgid "Enable Progressive Scan"
msgstr "開啟逐行掃瞄"
@@ -3310,7 +3373,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Screen Saver"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:165
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:369
msgid "Enable Speaker Data"
msgstr ""
@@ -3325,11 +3388,11 @@ msgid "Enable WideScreen"
msgstr "開啟寬螢幕"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:44
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:810
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:809
msgid "Enable Wireframe"
msgstr "開啟線框"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:154
msgid ""
"Enable anisotropic filtering.\n"
@@ -3339,6 +3402,7 @@ msgid ""
"If unsure, select 1x."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:289
msgid ""
"Enable fast disc access. This can cause crashes and other problems in some "
@@ -3349,7 +3413,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable pages"
msgstr "開啟分頁瀏覽"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:234
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:124
msgid ""
"Enable this if you want the whole screen to be used for rendering.\n"
@@ -3358,7 +3422,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:135
msgid ""
"Enable this if you want to use the main Dolphin window for rendering rather "
@@ -3374,6 +3438,7 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:279
msgid ""
"Enables Floating Point Result Flag calculation, needed for a few games. (ON "
@@ -3416,6 +3481,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:271
msgid ""
"Enables the Memory Management Unit, needed for some games. (ON = Compatible, "
@@ -3460,7 +3526,7 @@ msgstr "End"
msgid "Enet Didn't Initialize"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:256
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:80
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:53
@@ -3470,10 +3536,10 @@ msgid "English"
msgstr "English"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:42
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:479
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:602
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:489
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:601
msgid "Enhancements"
msgstr "增強"
@@ -3500,6 +3566,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter symbol (%s) size:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:213
msgid "Enter the RSO module address:"
msgstr ""
@@ -3523,8 +3590,8 @@ msgstr "等於"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:238
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:286
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:309
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:195
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/NewPatchDialog.cpp:211
@@ -3533,29 +3600,32 @@ msgstr "等於"
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:288
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191
#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:104
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:770
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:777
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:811
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:827
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:834
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:805
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:869
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:847
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:181
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:293
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242
-#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:72
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:294
#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334
msgid "Error loading selected language. Falling back to system default."
msgstr "讀取選擇的語系出錯。返回使用系統預設值。"
@@ -3588,15 +3658,14 @@ msgstr ""
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:219
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:157
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:183
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:247
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Exclusive"
msgstr ""
@@ -3608,7 +3677,7 @@ msgstr ""
msgid "Export &All..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:118
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:144
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:223
msgid "Export All Wii Saves"
msgstr "匯出全部 Wii 存檔"
@@ -3617,7 +3686,7 @@ msgstr "匯出全部 Wii 存檔"
msgid "Export Recording"
msgstr "匯出錄像"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:479
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:532
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:149
msgid "Export Recording..."
msgstr "匯出錄像..."
@@ -3631,8 +3700,8 @@ msgstr "匯出存檔"
msgid "Export Save File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1145
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:968
msgid "Export Wii save (Experimental)"
msgstr "匯出 Wii 存檔 (實驗性)"
@@ -3650,56 +3719,56 @@ msgid "Export save as..."
msgstr "匯出存檔為..."
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:285
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40
msgid "Extension"
msgstr "擴充"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:753
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:752
msgid "External Frame Buffer (XFB)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:171
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243
msgid "Extract Certificates from NAND"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:172
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:203
msgid "Extract Entire Disc..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:205
msgid "Extract Entire Partition..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:223
msgid "Extract File"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:208
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:194
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:193
msgid "Extract File..."
msgstr "提取檔案..."
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:200
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:195
msgid "Extract Files..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:161
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:200
msgid "Extract System Data..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:381
#, c-format
msgid "Extracting %s"
msgstr "%s 提取中"
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting All Files"
msgstr "所有檔案提取中"
@@ -3707,7 +3776,7 @@ msgstr "所有檔案提取中"
msgid "Extracting All Files..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:370
msgid "Extracting Directory"
msgstr "資料夾提取中"
@@ -3715,12 +3784,12 @@ msgstr "資料夾提取中"
msgid "Extracting Directory..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371
msgid "Extracting..."
msgstr "提取中..."
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:237
msgid "FIFO Player"
@@ -3742,11 +3811,11 @@ msgstr "連接失敗!"
msgid "Failed to claim interface for BT passthrough"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:812
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:847
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:417
msgid "Failed to delete the selected file."
msgstr ""
@@ -3755,16 +3824,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to detach kernel driver for BT passthrough: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:244
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:246
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:166
msgid "Failed to download codes."
msgstr "下載代碼失敗。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:263
msgid "Failed to export save files!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:697
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:780
msgid "Failed to extract certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -3776,7 +3845,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract system data."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:264
#, c-format
msgid "Failed to extract to %s!"
msgstr "提取至 %s 失敗!"
@@ -3789,12 +3858,12 @@ msgid ""
" will be overwritten"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:557
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:592
msgid "Failed to init core"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:604
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:346
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:687
msgid "Failed to install this title to the NAND."
msgstr ""
@@ -3802,7 +3871,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:861
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:896
msgid ""
"Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server "
"running?"
@@ -3819,11 +3888,15 @@ msgid ""
"update package."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:874
+msgid "Failed to load RSO module at %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349
msgid "Failed to load the executable to memory."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:923
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:958
msgid "Failed to open '%1'"
msgstr ""
@@ -3832,7 +3905,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open Bluetooth device: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:894
msgid "Failed to open server"
msgstr ""
@@ -3913,8 +3986,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read unique ID from disc image"
msgstr "從光碟中讀取唯一的 ID 失敗"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1275
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:368
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1274
msgid "Failed to remove this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -3935,12 +4008,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:722
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:721
msgid "Fast"
msgstr "快速"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:774
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:773
msgid "Fast Depth Calculation"
msgstr ""
@@ -3950,7 +4023,7 @@ msgid ""
"Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:466
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:461
msgid "File"
msgstr "檔案"
@@ -3959,23 +4032,19 @@ msgstr "檔案"
msgid "File Info"
msgstr "檔案資訊"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:134
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:386
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:498
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:128
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:314
msgid "File Name"
msgstr "檔案名稱"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48
-msgid "File Path:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320
msgid "File Size"
msgstr "檔案大小"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:172
msgid "File contained no codes."
msgstr "檔案未含有代碼。"
@@ -4019,11 +4088,15 @@ msgstr "檔案未壓縮"
msgid "File write failed"
msgstr "檔案寫入失敗"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:200
msgid "Files opened, ready to compress."
msgstr "檔案已開啟, 準備壓縮。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:50
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:445
msgid "Filesystem"
msgstr "檔案系統"
@@ -4032,11 +4105,12 @@ msgstr "檔案系統"
msgid "Filetype 'ini' is unknown! Will not open!"
msgstr "檔案類型 'ini' 未知! 無法開啟!"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:83
msgid "Filter Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:314
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:178
msgid ""
"Filter all textures, including any that the game explicitly set as "
@@ -4106,25 +4180,26 @@ msgstr ""
msgid "Fog Cmd"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:225
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:434
msgid "Follow &branch"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 16:9"
msgstr "強制 16:9"
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:595
msgid "Force 24-Bit Color"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:80
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:79
msgid "Force 24-bit Color"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:389
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:395
msgid "Force 4:3"
msgstr "強制 4:3"
@@ -4133,12 +4208,12 @@ msgstr "強制 4:3"
msgid "Force Listen Port:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:588
msgid "Force Texture Filtering"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:146
msgid ""
"Forces the game to output graphics for any aspect ratio.\n"
@@ -4152,7 +4227,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:310
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:295
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:301
msgid ""
"Forces the game to render the RGB color channels in 24-bit, thereby "
@@ -4229,7 +4304,7 @@ msgid "Frame Buffer"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:858
msgid "Frame Dumps Use FFV1"
msgstr ""
@@ -4242,7 +4317,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:979
+#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:997
#, c-format
msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr ""
@@ -4255,13 +4330,13 @@ msgstr ""
msgid "Frames to Record:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:36
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:104
msgid "France"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:855
msgid "Free Look"
msgstr "自由視點"
@@ -4310,7 +4385,7 @@ msgstr ""
msgid "Freelook Zoom Out"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:260
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:86
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:109
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:55
@@ -4336,7 +4411,7 @@ msgstr ""
msgid "From:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:75
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182
msgid "FullScr"
msgstr "全螢幕"
@@ -4346,15 +4421,17 @@ msgstr "全螢幕"
msgid "Function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:116
msgid "Function callers"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:102
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:110
msgid "Function calls"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "GBA"
msgstr ""
@@ -4399,7 +4476,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:727
msgid "GPU Texture Decoding"
msgstr ""
@@ -4408,16 +4485,20 @@ msgstr ""
msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:41
+msgid "Game Config"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64
msgid "Game Folders"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:387
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316
msgid "Game ID"
msgstr "遊戲 ID"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:50
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:59
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:230
msgid "Game ID:"
msgstr "遊戲 ID :"
@@ -4436,6 +4517,7 @@ msgid ""
"Game overwrote with another games save. Data corruption ahead 0x%x, 0x%x"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:381
msgid "Game-Specific Settings"
msgstr "遊戲規格設定"
@@ -4445,12 +4527,11 @@ msgid "GameConfig"
msgstr "遊戲設定"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:49
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:202
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:87
msgid "GameCube"
msgstr "GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "GameCube Adapter for Wii U"
msgstr ""
@@ -4459,7 +4540,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:257
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:259
msgid "GameCube Controller"
msgstr ""
@@ -4468,16 +4549,16 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Controller Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:258
msgid "GameCube Controller at Port %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148
msgid "GameCube Controllers"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:250
msgid "GameCube Keyboard"
msgstr ""
@@ -4486,7 +4567,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:251
msgid "GameCube Keyboard at Port %1"
msgstr ""
@@ -4504,7 +4585,7 @@ msgstr ""
msgid "GameCube Memory Cards (*.raw,*.gcp)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:261
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
msgid "GameCube Microphone Slot %1"
msgstr ""
@@ -4524,27 +4605,27 @@ msgstr ""
msgid "GameCube TAS Input %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:37
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:44
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:129
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:255
msgid "Gecko Codes"
msgstr "Gecko 代碼"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:244
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:46
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/PostProcessingConfigDiag.cpp:130
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:345
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67
msgid "General and Options"
msgstr ""
@@ -4555,11 +4636,15 @@ msgstr ""
msgid "Generate a New Statistics Identity"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:841
+msgid "Generated symbol names from '%1'"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:130
msgid "Geometry data"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:258
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:54
@@ -4568,11 +4653,15 @@ msgstr ""
msgid "German"
msgstr "German"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:229
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:39
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:108
msgid "Germany"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:79
msgid "Go to Next Frame"
msgstr ""
@@ -4581,9 +4670,9 @@ msgstr ""
msgid "Go to the current instruction"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:29
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:81
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186
msgid "Graphics"
@@ -4602,7 +4691,7 @@ msgstr "影像設定"
msgid "Greater Than"
msgstr "大於"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:163
msgid ""
"Greatly increases quality of textures generated using render-to-texture "
@@ -4626,7 +4715,7 @@ msgstr "綠 左"
msgid "Green Right"
msgstr "綠 右"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:363
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:416
msgid "Grid View"
msgstr ""
@@ -4639,17 +4728,17 @@ msgstr "Guitar"
msgid "Guitar Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "HDMI 3D"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:670
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:103
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:669
msgid "Hacks"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:737
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:736
#, c-format
msgid ""
"Hash tap count is set to %d which is non-standard.\n"
@@ -4683,7 +4772,7 @@ msgstr "隱藏"
msgid "Hide Mouse Cursor"
msgstr "隱藏滑鼠游標"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:242
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:132
msgid ""
"Hides the mouse cursor if it's on top of the emulation window.\n"
@@ -4709,15 +4798,15 @@ msgid ""
"Please recheck that you have the correct code"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:231
msgid "Host with NetPlay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1024
msgid "Host with Netplay"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:285
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:288
msgid "Hotkey Settings"
msgstr ""
@@ -4727,19 +4816,19 @@ msgstr ""
msgid "Hotkeys"
msgstr "快捷鍵"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:67
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:66
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:546
msgid "Hybrid"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Hybrid Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:467
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:120
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:462
msgid "ID"
msgstr ""
@@ -4792,7 +4881,7 @@ msgstr "IR"
msgid "IR Sensitivity:"
msgstr "IR 靈敏度:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:30
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:34
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:265
msgid "ISO Details"
msgstr "ISO 明細"
@@ -4801,10 +4890,6 @@ msgstr "ISO 明細"
msgid "ISO Directories"
msgstr "ISO 資料夾"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
-msgid "ISO Size:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629
msgid "Icon"
@@ -4815,7 +4900,7 @@ msgstr "圖示"
msgid "Identity Generation"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:136
msgid ""
"If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, "
"and configuration, as well as data on your system's hardware and operating "
@@ -4844,7 +4929,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:681
msgid "Ignore Format Changes"
msgstr ""
@@ -4868,8 +4953,13 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:90
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:452
+msgid "Immediately Compile Shaders"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:760
msgid "Immediately Present XFB"
msgstr ""
@@ -4887,7 +4977,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:142
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:168
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241
msgid "Import BootMii NAND Backup..."
msgstr ""
@@ -4896,7 +4986,7 @@ msgstr ""
msgid "Import Save"
msgstr "匯入存檔"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:117
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:143
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:222
msgid "Import Wii Save..."
msgstr ""
@@ -4921,18 +5011,19 @@ msgid ""
"but does not have a correct header."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:979
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1014
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
msgid "Importing NAND backup"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:990
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1025
#, c-format
msgid ""
"Importing NAND backup\n"
" Time elapsed: %1s"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:137
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:342
msgid "In Game"
@@ -4956,20 +5047,24 @@ msgid "Increase IR"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:34
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:45
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:44
msgid "Info"
msgstr "訊息"
-#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65
+#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:65 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:840
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:899
msgid "Information"
msgstr "訊息"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:856
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:739
msgid "Input"
msgstr "輸入"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:250
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:452
msgid "Insert &nop"
msgstr ""
@@ -4979,13 +5074,13 @@ msgstr ""
msgid "Insert SD Card"
msgstr "插入 SD 卡"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:122
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:148
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:239
msgid "Install WAD..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:198
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1190
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:200
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1013
msgid "Install to the NAND"
msgstr ""
@@ -4997,20 +5092,20 @@ msgstr "正在安裝 WAD 至 Wii 選單..."
msgid "Instruction Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:342
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:341
msgid "Integrity Check Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:335
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
msgid "Integrity check completed"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:307
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:334
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:333
msgid "Integrity check completed. No errors have been found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:339
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:338
#, c-format
msgid ""
"Integrity check for %s failed. The disc image is most likely corrupted or "
@@ -5032,11 +5127,11 @@ msgstr "界面"
msgid "Interface Settings"
msgstr "界面設定"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:374
+#: Source/Core/Core/State.cpp:365
msgid "Internal LZO Error - compression failed"
msgstr "內部 LZO 錯誤 - 壓縮失敗"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:506
+#: Source/Core/Core/State.cpp:497
#, c-format
msgid ""
"Internal LZO Error - decompression failed (%d) (%li, %li) \n"
@@ -5045,11 +5140,10 @@ msgstr ""
"內部 LZO 錯誤 - 解壓縮失敗 (%d) (%li, %li) \n"
"請重試讀取"
-#: Source/Core/Core/State.cpp:635
+#: Source/Core/Core/State.cpp:606
msgid "Internal LZO Error - lzo_init() failed"
msgstr "內部 LZO 錯誤 - lzo_init() 失敗"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:49
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:229
msgid "Internal Name:"
msgstr ""
@@ -5060,12 +5154,12 @@ msgid "Internal Resolution"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:845
msgid "Internal Resolution Frame Dumps"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:81
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:514
msgid "Internal Resolution:"
msgstr "内部解析度:"
@@ -5074,6 +5168,7 @@ msgstr "内部解析度:"
msgid "Interpreter (slowest)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:341
msgid "Intro"
msgstr "標題"
@@ -5087,6 +5182,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Player ID"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:862
+msgid "Invalid RSO module address: %1"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:239
#, c-format
msgid "Invalid address: %s"
@@ -5096,6 +5195,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bat.map or dir entry."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:258
+msgid "Invalid callstack"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:937
msgid "Invalid host"
msgstr ""
@@ -5142,7 +5245,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid value: %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:264
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:92
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:111
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:57
@@ -5151,7 +5254,7 @@ msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:231
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:106
msgid "Italy"
msgstr ""
@@ -5175,14 +5278,13 @@ msgstr ""
msgid "JIT Recompiler (recommended)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:221
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:159
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:27 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:185
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:248
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:254
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:106
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:56
@@ -5191,11 +5293,11 @@ msgstr "Japanese"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:87
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:123
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:428
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:434
msgid "Keep Window on Top"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:243
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:130
msgid ""
"Keep the game window on top of all other windows.\n"
@@ -5204,7 +5306,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HW/GCKeyboard.cpp:21
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:53
msgid "Keyboard"
msgstr ""
@@ -5218,19 +5320,22 @@ msgstr ""
msgid "Keys"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:229
msgid "Kick Player"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:233
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:161
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:45 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:187
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:120
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:249
msgid "Korea"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:272
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:104
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:115
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:83
@@ -5345,16 +5450,16 @@ msgid ""
"the audio pitch unless audio stretching is enabled."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
msgid "List Columns"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:360
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
msgid "List View"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:74
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:83
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:78
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:60
@@ -5367,16 +5472,17 @@ msgstr "讀取"
msgid "Load &Bad Map File..."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:609
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:471
msgid "Load &Other Map File..."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:838
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:837
msgid "Load Custom Textures"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:125
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:232
msgid "Load GameCube Main Menu"
msgstr ""
@@ -5482,16 +5588,16 @@ msgstr "讀取儲存格 8"
msgid "Load State Slot 9"
msgstr "讀取儲存格 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:208
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:234
msgid "Load State from File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:209
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:235
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100
msgid "Load State from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:210
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:236
msgid "Load State from Slot"
msgstr ""
@@ -5500,7 +5606,7 @@ msgid "Load State..."
msgstr "讀取進度檔..."
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:65
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:260
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:261
msgid "Load Wii Save"
msgstr ""
@@ -5508,7 +5614,7 @@ msgstr ""
msgid "Load Wii System Menu"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:562
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:644
msgid "Load Wii System Menu %1"
msgstr ""
@@ -5542,10 +5648,11 @@ msgstr ""
msgid "Load from Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:264
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:290
msgid "Load from Slot %1 - %2"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:917
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262
msgid "Load map file"
msgstr ""
@@ -5559,8 +5666,12 @@ msgstr ""
msgid "Loaded %d good functions, ignored %d bad functions."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:766
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:772
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:900
+msgid "Loaded symbols from '%1'"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:773
msgid "Localhost"
msgstr ""
@@ -5576,7 +5687,7 @@ msgid "Log Configuration"
msgstr "記錄設定"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:83
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:419
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
msgid "Log Render Time to File"
msgstr ""
@@ -5585,7 +5696,7 @@ msgstr ""
msgid "Log Types"
msgstr "記錄類型"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:265
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:232
msgid ""
"Log the render time of every frame to User/Logs/render_time.txt. Use this "
@@ -5604,14 +5715,6 @@ msgstr "記錄輸出"
msgid "Logging"
msgstr "日誌"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
-msgid "Long Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:82
-msgid "Long Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499
msgid "Lost connection to NetPlay server..."
msgstr ""
@@ -5625,12 +5728,12 @@ msgstr ""
msgid "MD5 Checksum"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:252
msgid "MD5 Checksum:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:133
msgid "MD5 check..."
msgstr ""
@@ -5652,25 +5755,25 @@ msgid ""
"existing files. The first input file has priority."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:490
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:385
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:460
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:312
msgid "Maker"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:53
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:232
msgid "Maker ID:"
msgstr "廠商 ID:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:61
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:278
msgid "Maker:"
msgstr "廠商:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:289
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:222
msgid ""
"Makes distant objects more visible by removing fog, thus increasing the "
@@ -5769,8 +5872,8 @@ msgstr ""
msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:961
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1285
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1284
msgid ""
"Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any "
"channels and savegames that already exist. This process is not reversible, "
@@ -5778,9 +5881,13 @@ msgid ""
"want to continue?"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:323
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCMicrophone.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:94
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39
msgid "Microphone"
@@ -5792,7 +5899,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:82
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:901
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:900
msgid "Misc"
msgstr "雜項"
@@ -5815,6 +5922,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:105
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:332
msgid "Monoscopic Shadows"
msgstr ""
@@ -5825,7 +5933,7 @@ msgid "Monospaced Font"
msgstr ""
#. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274
#: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102
msgid "Motion Controls and IR"
msgstr ""
@@ -5835,8 +5943,8 @@ msgstr ""
msgid "Motor"
msgstr "馬達"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:40
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:41
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:135
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:103
msgid ""
"Move the mouse pointer over an option to display a detailed description."
@@ -5854,14 +5962,14 @@ msgid ""
"mega file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:674
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:683
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1363
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1374
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:757
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:766
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1373
msgid "NAND Check"
msgstr ""
@@ -5869,19 +5977,21 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:127
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226
msgid "NTSC-J"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:155
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:228
msgid "NTSC-U"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatCodeEditor.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:82
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:57
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:83
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ARCodeAddEdit.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:29
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:275
@@ -5896,7 +6006,7 @@ msgid "Name: "
msgstr "名稱:"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:490
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:500
msgid "Native (640x528)"
msgstr ""
@@ -5910,7 +6020,7 @@ msgstr ""
msgid "Native GCI files(*.gci)"
msgstr "原始 GCI 檔案(*.gci)"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:235
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:48
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:110
msgid "Netherlands"
msgstr ""
@@ -5944,6 +6054,10 @@ msgstr ""
msgid "New identity generated."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:446
+msgid "New instruction:"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:181
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:818
msgid "Next Page"
@@ -6001,8 +6115,8 @@ msgstr ""
msgid "No game is running."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:631
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1319
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:714
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1318
msgid "No issues have been detected."
msgstr ""
@@ -6010,18 +6124,18 @@ msgstr ""
msgid "No recorded file"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:729
+#: Source/Core/Core/State.cpp:695
msgid "No undo.dtm found, aborting undo load state to prevent movie desyncs"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:153
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:149
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:27
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1248
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1247
msgid "None"
msgstr "無"
@@ -6029,7 +6143,9 @@ msgstr "無"
msgid "Not Equal"
msgstr "不相等"
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1052
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:891
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:297
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:339
msgid "Not Set"
@@ -6040,7 +6156,7 @@ msgid "Not Valid Hex"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:215
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:353
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
msgid "Not all players have the game. Do you really want to start?"
msgstr ""
@@ -6059,7 +6175,7 @@ msgstr ""
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:476
msgid "Not implemented yet."
msgstr ""
@@ -6116,7 +6232,7 @@ msgstr ""
msgid "Nunchuk stick"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
msgid "Nvidia 3D Vision"
msgstr ""
@@ -6130,9 +6246,9 @@ msgstr ""
msgid "Object Range"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1206
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:1205
msgid "Off"
msgstr "關閉"
@@ -6141,7 +6257,7 @@ msgstr "關閉"
msgid "Offset:"
msgstr "偏移:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:398
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:524
msgid "Online &Documentation"
msgstr ""
@@ -6151,6 +6267,7 @@ msgstr ""
msgid "Only %d blocks available"
msgstr "僅 %d 個區塊可用"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:957
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:351
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:375
msgid ""
@@ -6162,13 +6279,13 @@ msgstr ""
msgid "Op?"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:50
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:24 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:71
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:177
msgid "Open"
msgstr "開啟"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:225
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1157
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:980
msgid "Open &containing folder"
msgstr "開啟內容資料夾(&C)"
@@ -6176,8 +6293,8 @@ msgstr "開啟內容資料夾(&C)"
msgid "Open FIFO log"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1143
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:966
msgid "Open Wii &save folder"
msgstr "開啟 Wii 存檔資料夾(&S)"
@@ -6229,8 +6346,8 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:77
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:78
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:458
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:786
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:468
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:785
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -6243,7 +6360,7 @@ msgid "Other State Management"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
msgid "Other game"
msgstr ""
@@ -6261,12 +6378,12 @@ msgstr ""
msgid "Override Language on NTSC Games"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:475
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:528
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:147
msgid "P&lay Input Recording..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:230
msgid "PAL"
msgstr ""
@@ -6279,6 +6396,7 @@ msgstr ""
msgid "PPC Size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:248
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:450
msgid "PPC vs x86"
msgstr ""
@@ -6302,7 +6420,7 @@ msgstr ""
msgid "Partition %1"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:161
#, c-format
msgid "Partition %zu"
msgstr ""
@@ -6311,7 +6429,7 @@ msgstr ""
msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
msgid "Passthrough a Bluetooth adapter"
msgstr ""
@@ -6323,7 +6441,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch name"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:35
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/PropertiesDialog.cpp:42
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:251
msgid "Patches"
msgstr "修正"
@@ -6334,7 +6452,7 @@ msgstr "修正"
msgid "Paths"
msgstr "路徑"
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:52
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:73
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:47
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:180
@@ -6346,7 +6464,7 @@ msgstr "暫停"
msgid "Pause After"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:548
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:153
msgid "Pause at End of Movie"
msgstr ""
@@ -6360,22 +6478,23 @@ msgstr ""
msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:586
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:585
msgid "Per-Pixel Lighting"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:344
msgid "Perfect"
msgstr "完美"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:178
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252
msgid "Perform Online System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1183
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1006
msgid "Perform System Update"
msgstr ""
@@ -6394,6 +6513,14 @@ msgstr "版式 %d"
msgid "Perspectives"
msgstr ""
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:807
+msgid "Pick a debug font"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:124
msgid "Pixel Shader"
@@ -6403,13 +6530,13 @@ msgstr ""
msgid "Pixel Shader Constants"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:491
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:381
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:434
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:306
msgid "Platform"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:51
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:150
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:180
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:234
@@ -6420,6 +6547,7 @@ msgstr "執行"
msgid "Play Recording"
msgstr "播放錄像"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:133
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:343
msgid "Playable"
msgstr "可玩"
@@ -6430,7 +6558,7 @@ msgid "Playback Options"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:119
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:190
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:191
msgid "Players"
msgstr "玩家"
@@ -6442,8 +6570,8 @@ msgstr "請確認..."
msgid "Please create a perspective before saving"
msgstr "請在儲存前建立一個新的透檢視"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:42
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:44
msgid "Port %1"
msgstr ""
@@ -6467,13 +6595,13 @@ msgstr ""
msgid "Post Processing Shader Configuration"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:92
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:569
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:91
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:568
msgid "Post-Processing Effect:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:841
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:840
msgid "Prefetch Custom Textures"
msgstr ""
@@ -6493,7 +6621,7 @@ msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid ""
"Preparing to update...\n"
"This can take a while."
@@ -6516,12 +6644,13 @@ msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "上一頁"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:70
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:72
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1228
msgid "Profile"
msgstr "設定檔"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:26
msgid "Program Counter"
msgstr ""
@@ -6544,7 +6673,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:367
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:960
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:995
msgid "Question"
msgstr "問題"
@@ -6553,7 +6682,7 @@ msgstr "問題"
msgid "Quit"
msgstr "離開"
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:273
msgid "Quit Netplay"
msgstr ""
@@ -6571,6 +6700,10 @@ msgstr "R"
msgid "R-Analog"
msgstr "R-類比"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:602
+msgid "RSO Modules"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/AnalogStick.cpp:35
msgid "Radius"
msgstr ""
@@ -6582,8 +6715,9 @@ msgstr ""
msgid "Range"
msgstr "範圍"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:252
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:453
-msgid "Re&place Instruction"
+msgid "Re&place instruction"
msgstr ""
#. i18n: This is a selectable condition when adding a breakpoint
@@ -6623,12 +6757,12 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only Mode"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:164
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363
msgid "Real Balance Board"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:193
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313
msgid "Real Wii Remote"
msgstr ""
@@ -6656,7 +6790,7 @@ msgid "Record"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:66
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:271
msgid "Record inputs"
msgstr ""
@@ -6686,7 +6820,7 @@ msgstr "紅 左"
msgid "Red Right"
msgstr "紅 右"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:251
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:236
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:157
msgid ""
"Reduces the amount of aliasing caused by rasterizing 3D graphics. This "
@@ -6699,8 +6833,9 @@ msgid ""
"If unsure, select None."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:58
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1189
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178
@@ -6715,7 +6850,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh game list"
msgstr "更新遊戲列表"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:388
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:318
msgid "Region"
msgstr ""
@@ -6744,6 +6879,11 @@ msgstr "移除"
msgid "Remove names from all functions and variables."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:396
+msgid "Rename symbol"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:360
msgid "Rename symbol:"
msgstr ""
@@ -6758,7 +6898,7 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:124
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:435
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441
msgid "Render to Main Window"
msgstr "渲染至主視窗"
@@ -6773,8 +6913,8 @@ msgid "Report: GCIFolder Writing to unallocated block 0x%x"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:30
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:158
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:95
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:290
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:1208
msgid "Reset"
@@ -6797,7 +6937,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Wii Remote pairings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:288
msgid "Reset all saved Wii Remote pairings"
msgstr ""
@@ -6812,11 +6952,10 @@ msgid "Results"
msgstr "結果"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:378
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:798
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:799
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:233
msgid "Revision:"
msgstr ""
@@ -6860,7 +6999,7 @@ msgstr ""
msgid "Room ID"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:203
msgid "Room ID:"
msgstr ""
@@ -6885,6 +7024,7 @@ msgstr "震動"
msgid "Run"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:245
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:448
msgid "Run &To Here"
msgstr ""
@@ -6893,7 +7033,7 @@ msgstr ""
msgid "Run DolphinWX Instead"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:112
msgid "Russia"
msgstr ""
@@ -6903,7 +7043,7 @@ msgid "SD Card Path:"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:136
msgid "SD card"
msgstr ""
@@ -6917,18 +7057,18 @@ msgstr ""
msgid "START"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:223
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135
msgid "Sa&ve State"
msgstr "儲存進度(&V)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:719
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:718
msgid "Safe"
msgstr "安全"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:22
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:73
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:75
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/BreakpointWidget.cpp:84
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/WatchWidget.cpp:79
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointWindow.cpp:63
@@ -6938,6 +7078,7 @@ msgstr "安全"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:481
msgid "Save Code"
msgstr ""
@@ -7008,20 +7149,20 @@ msgstr "儲存至儲存格 8"
msgid "Save State Slot 9"
msgstr "儲存至儲存格 9"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:224
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:250
msgid "Save State to File"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:252
msgid "Save State to Oldest Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:225
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106
msgid "Save State to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:227
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:253
msgid "Save State to Slot"
msgstr ""
@@ -7029,11 +7170,12 @@ msgstr ""
msgid "Save State..."
msgstr "另存進度..."
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:610
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:476
msgid "Save Symbol Map &As..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:287
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124
msgid "Save and Load State"
msgstr ""
@@ -7048,7 +7190,7 @@ msgstr "另存為..."
msgid "Save combined output file as"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1522
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1345
msgid "Save compressed GCM/ISO"
msgstr "儲存已壓縮的 GCM/ISO"
@@ -7056,10 +7198,14 @@ msgstr "儲存已壓縮的 GCM/ISO"
msgid "Save currently-toggled perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1513
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1336
msgid "Save decompressed GCM/ISO"
msgstr "儲存已解壓縮的 GCM/ISO"
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:933
+msgid "Save map file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:297
msgid "Save map file as"
msgstr ""
@@ -7068,6 +7214,10 @@ msgstr ""
msgid "Save signature as"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:964
+msgid "Save signature file"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:482
msgid ""
"Save the entire disassembled code. This may take a several seconds and may "
@@ -7093,7 +7243,7 @@ msgstr ""
msgid "Save to Selected Slot"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:265
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:291
msgid "Save to Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7105,7 +7255,7 @@ msgstr ""
msgid "Saved Perspectives"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:340
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:341
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:565
msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running."
msgstr ""
@@ -7120,16 +7270,16 @@ msgstr ""
msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..."
msgstr "儲存的影片 %s 是損毀的,影片錄製停止..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:72
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:583
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:582
msgid "Scaled EFB Copy"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:758
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:665
msgid "Scanning..."
msgstr "正在掃瞄..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:55
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:76
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:183
msgid "ScrShot"
msgstr "截圖"
@@ -7148,6 +7298,7 @@ msgstr ""
msgid "Search (clear to use previous value)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:82
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113
msgid "Search Address"
@@ -7179,7 +7330,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:292
msgid "Select Slot %1 - %2"
msgstr ""
@@ -7192,7 +7343,7 @@ msgstr ""
msgid "Select State"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:240
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:266
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136
msgid "Select State Slot"
msgstr "選擇儲存格"
@@ -7241,19 +7392,19 @@ msgstr "選擇儲存格 9"
msgid "Select Wii NAND Root"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1291
msgid "Select a BootMii NAND backup to import"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:137
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33
msgid "Select a Directory"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:118
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:368
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:685
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:397
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:720
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:727
msgid "Select a File"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7420,7 @@ msgstr "選擇要安裝的 Wii WAD"
msgid "Select a save file to import"
msgstr "選擇要匯入的存檔"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:588
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:670
msgid "Select a title to install to NAND"
msgstr ""
@@ -7277,8 +7428,8 @@ msgstr ""
msgid "Select floating windows"
msgstr "選擇浮動視窗"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1015
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1086
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1050
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1121
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:992
msgid "Select the Recording File"
@@ -7288,26 +7439,26 @@ msgstr ""
msgid "Select the file to load"
msgstr "選擇要讀取的檔案"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:996
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1031
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1303
msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:969
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:612
+#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1004
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:695
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1202
msgid "Select the save file"
msgstr "選擇存檔"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1541
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1540
msgid "Select the state to load"
msgstr "選擇要讀取的進度"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1553
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1552
msgid "Select the state to save"
msgstr "選擇要儲存的進度"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:251
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:141
msgid ""
"Select what aspect ratio to use when rendering:\n"
@@ -7319,11 +7470,11 @@ msgid ""
"If unsure, select Auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:297
msgid "Select where you want to save the compressed image"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:296
msgid "Select where you want to save the decompressed image"
msgstr ""
@@ -7336,7 +7487,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected controller profile does not exist"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:226
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:118
msgid ""
"Selects a hardware adapter to use.\n"
@@ -7353,7 +7504,7 @@ msgid ""
"If unsure, select auto."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:294
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:279
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:279
msgid ""
"Selects the stereoscopic 3D mode. Stereoscopy allows you to get a better "
@@ -7366,7 +7517,7 @@ msgid ""
"If unsure, select Off."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:232
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113
msgid ""
"Selects what graphics API to use internally.\n"
@@ -7376,7 +7527,7 @@ msgid ""
"If unsure, select OpenGL."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:220
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:223
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:106
msgid ""
@@ -7391,7 +7542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:101
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:171
msgid "Send"
msgstr "傳送"
@@ -7410,7 +7561,7 @@ msgid "Server rejected traversal attempt"
msgstr ""
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:59 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:69
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set PC"
msgstr ""
@@ -7419,8 +7570,8 @@ msgstr ""
msgid "Set Value"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:171
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1160
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:173
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:983
msgid "Set as &default ISO"
msgstr "設為預設 ISO (&D)"
@@ -7437,14 +7588,24 @@ msgstr ""
msgid "Set memory card file for Slot B"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:242
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:446
msgid "Set symbol &end address"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:240
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeView.cpp:445
msgid "Set symbol &size"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:419
+msgid "Set symbol end address"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:397
+msgid "Set symbol size (%1):"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:212
msgid "Set the current instruction"
msgstr ""
@@ -7488,20 +7649,12 @@ msgstr ""
msgid "Shake"
msgstr "搖晃"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:81
-msgid "Short Maker:"
-msgstr ""
-
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
-msgid "Short Name:"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:278
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:374
msgid "Shoulder Buttons"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:273
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:299
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:331
msgid "Show &Log"
msgstr "顯示日誌視窗(&L)"
@@ -7519,7 +7672,7 @@ msgstr "顯示工具列(&T)"
msgid "Show Active Title in Window Title"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:440
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:493
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282
msgid "Show Australia"
msgstr ""
@@ -7532,82 +7685,82 @@ msgstr ""
msgid "Show Drives"
msgstr "顯示裝置"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:415
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:468
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:271
msgid "Show ELF/DOL"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:80
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:420
msgid "Show FPS"
msgstr "顯示 FPS"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:507
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:560
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157
msgid "Show Frame Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:441
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:494
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284
msgid "Show France"
msgstr "顯示 France"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:413
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:466
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:267
msgid "Show GameCube"
msgstr "顯示 GameCube"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:442
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:495
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:286
msgid "Show Germany"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:513
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:566
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:160
msgid "Show Input Display"
msgstr "輸入顯示"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:496
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:288
msgid "Show Italy"
msgstr "顯示 Italy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:437
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:490
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:275
msgid "Show JAP"
msgstr "顯示 JAP"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:444
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:497
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:290
msgid "Show Korea"
msgstr "顯示 Korea"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:554
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:155
msgid "Show Lag Counter"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:77
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:80
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:288
msgid "Show Language:"
msgstr "顯示語系:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:279
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:305
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:332
msgid "Show Log &Configuration"
msgstr "日誌記錄設定(&C)"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431
msgid "Show NetPlay Messages"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422
msgid "Show NetPlay Ping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:445
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292
msgid "Show Netherlands"
msgstr ""
@@ -7617,34 +7770,34 @@ msgstr ""
msgid "Show On-Screen Messages"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:438
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277
msgid "Show PAL"
msgstr "顯示 PAL"
#. i18n: Here, PC is an acronym for program counter, not personal computer.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:58 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:68
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:209
msgid "Show PC"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:418
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:471
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:354
msgid "Show Platforms"
msgstr "顯示平台"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:453
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:506
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:355
msgid "Show Regions"
msgstr "顯示區域"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:446
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:499
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:294
msgid "Show Russia"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:447
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:500
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:296
msgid "Show Spain"
msgstr ""
@@ -7652,41 +7805,41 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:812
msgid "Show Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:519
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:572
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:162
msgid "Show System Clock"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:448
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:501
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:298
msgid "Show Taiwan"
msgstr "顯示 Taiwan"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:439
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:492
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:279
msgid "Show USA"
msgstr "顯示 USA"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:450
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:503
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:302
msgid "Show Unknown"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:467
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:269
msgid "Show WAD"
msgstr "顯示 WAD"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:412
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:265
msgid "Show Wii"
msgstr "顯示 Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:449
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:502
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:300
msgid "Show World"
msgstr ""
@@ -7726,7 +7879,7 @@ msgstr "顯示存檔標題"
msgid "Show the active title name in the emulation window title."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226
msgid ""
"Show the number of frames rendered per second as a measure of emulation "
@@ -7735,7 +7888,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:262
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:229
msgid ""
"Show the players' maximum Ping while playing on NetPlay.\n"
@@ -7752,8 +7905,8 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Side-by-Side"
msgstr ""
@@ -7769,11 +7922,15 @@ msgstr ""
msgid "Sideways Wii Remote"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601
+msgid "Signature Database"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/RegisterWidget.cpp:131
msgid "Signed Integer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:268
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:98
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:113
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:77
@@ -7785,9 +7942,9 @@ msgstr "Simplified Chinese"
msgid "Simulate DK Bongos"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:492
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:136
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:469
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:495
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:130
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:464
msgid "Size"
msgstr "大小"
@@ -7798,7 +7955,7 @@ msgid ""
"crackling."
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:56 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:67
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:205
msgid "Skip"
msgstr ""
@@ -7808,7 +7965,7 @@ msgid "Skip DCBZ clearing"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:677
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:676
msgid "Skip EFB Access from CPU"
msgstr ""
@@ -7858,13 +8015,13 @@ msgstr "插槽 B"
msgid "Slot B:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:78
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:95
msgid "Software Renderer"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:170
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:947
msgid ""
"Software rendering is an order of magnitude slower than using the other "
"backends.\n"
@@ -7878,12 +8035,12 @@ msgid ""
"Please check the highlighted values."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:239
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:54
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:114
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:262
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:89
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GameCubePane.cpp:65
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:56
@@ -7901,7 +8058,7 @@ msgstr ""
msgid "Speaker Volume:"
msgstr "揚聲器音量:"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:245
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:230
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:188
msgid ""
"Specifies the resolution used to render at. A high resolution greatly "
@@ -7916,6 +8073,7 @@ msgstr ""
msgid "Speed Limit:"
msgstr "速度限制:"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:286
msgid "Speed up Disc Transfer Rate"
msgstr "加速光碟傳輸率"
@@ -7927,24 +8085,24 @@ msgid ""
"occasional crashes/glitches."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:98
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:51
msgid "Standard Controller"
msgstr "標準控制器"
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:62
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:29
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:248
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:249
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:138
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:134
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:236
msgid "Start &NetPlay..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:473
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:146
msgid "Start Re&cording Input"
msgstr ""
@@ -7961,10 +8119,10 @@ msgstr ""
msgid "Started game"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:390
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:470
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:497
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:132
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:465
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:322
msgid "State"
msgstr "狀態"
@@ -7973,13 +8131,14 @@ msgstr "狀態"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:100
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52
msgid "Steering Wheel"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:64
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:51
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:196
msgid "Step"
@@ -8003,14 +8162,14 @@ msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:55 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:66
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:203
msgid "Step Out"
msgstr ""
#. i18n: Here, "Step" is a verb. This function is used for
#. going through code step by step.
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:54 Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:199
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -8023,14 +8182,17 @@ msgstr ""
msgid "Step out of the current function"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:448
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:408
msgid "Step out successful!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:446
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:406
msgid "Step out timed out!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:371
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:333
msgid "Step over in progress..."
msgstr ""
@@ -8039,22 +8201,25 @@ msgstr ""
msgid "Step over the next instruction"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:353
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:318
msgid "Step successful!"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:249
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyDebugging.cpp:23
msgid "Stepping"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:115
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:616
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:114
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:615
msgid "Stereoscopic 3D Mode:"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:104
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:93
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:103
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:375
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:653
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:652
msgid "Stereoscopy"
msgstr ""
@@ -8071,24 +8236,24 @@ msgstr "搖桿"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29
#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137
-#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53
+#: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:74
#: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414
#: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1760
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1759
msgid "Stop Playing Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:476
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1745
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:529
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1744
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1761
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148
msgid "Stop Playing/Recording Input"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1758
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1757
msgid "Stop Recording Input"
msgstr ""
@@ -8097,12 +8262,12 @@ msgid "Stopped game"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:686
msgid "Store EFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:754
msgid "Store XFB Copies to Texture Only"
msgstr ""
@@ -8132,7 +8297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:396
msgid "Stretch to Window"
msgstr "拉伸至視窗"
@@ -8152,19 +8317,19 @@ msgstr "Strum"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:306
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:304
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:380
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:692
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:775
msgid "Success"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Success!"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:328
msgid "Successfully compressed image."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:168
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:170
msgid "Successfully deleted '%1'."
msgstr ""
@@ -8182,7 +8347,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported file to %s"
msgstr "成功匯出檔案至 %s"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:262
msgid "Successfully exported save files"
msgstr ""
@@ -8194,7 +8359,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully exported the save file."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:693
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:776
msgid "Successfully extracted certificates from NAND"
msgstr ""
@@ -8210,12 +8375,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully imported save file(s)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:599
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:345
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:682
msgid "Successfully installed this title to the NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:367
msgid "Successfully removed this title from the NAND."
msgstr ""
@@ -8224,12 +8389,12 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:113
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:649
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:112
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:648
msgid "Swap Eyes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:307
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:292
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:292
msgid ""
"Swaps the left and right eye. Mostly useful if you want to view side-by-side "
@@ -8250,12 +8415,22 @@ msgstr "揮舞"
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:420
+msgid "Symbol (%1) end address:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeViewWidget.cpp:374
+msgid "Symbol name:"
+msgstr ""
+
+#: Source/Core/DolphinQt2/Debugger/CodeWidget.cpp:94
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:595
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:104
#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:95
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:157
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:284
msgid "Sync"
msgstr ""
@@ -8264,11 +8439,12 @@ msgstr ""
msgid "Sync Wii Remotes"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:159
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:160
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:282
msgid "Sync real Wii Remotes and pair them"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:65
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:281
msgid "Synchronize GPU thread"
msgstr ""
@@ -8279,6 +8455,12 @@ msgid ""
"Core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:78
+msgid ""
+"Synchronizes the GPU and CPU threads to help prevent random freezes in Dual "
+"core mode. (ON = Compatible, OFF = Fast)"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:348
msgid "Syntax error"
msgstr ""
@@ -8290,11 +8472,11 @@ msgstr ""
msgid "System Language:"
msgstr "系統語系:"
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1480
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1479
msgid "System Update"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:491
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:544
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:151
#: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.h:30
msgid "TAS Input"
@@ -8312,7 +8494,7 @@ msgstr ""
#. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details.
#. Frame advance is an example of a typical TAS tool.
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:280
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:282
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112
msgid "TAS Tools"
msgstr ""
@@ -8325,12 +8507,12 @@ msgstr ""
msgid "Tab Split"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:241
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:57
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:122
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:195
+#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:32 Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:221
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:132
msgid "Take Screenshot"
msgstr "截取畫面"
@@ -8349,7 +8531,7 @@ msgid "Texture"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:46
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:699
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:698
msgid "Texture Cache"
msgstr ""
@@ -8358,7 +8540,7 @@ msgid "Texture Cmd"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:47
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:815
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:814
msgid "Texture Format Overlay"
msgstr ""
@@ -8376,15 +8558,15 @@ msgid ""
"If unsure, use the rightmost value."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:684
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:767
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1371
msgid ""
"The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current "
"data and start over with a fresh NAND."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:679
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1368
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:762
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367
msgid "The NAND has been repaired."
msgstr ""
@@ -8433,8 +8615,8 @@ msgstr ""
msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:635
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:718
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1322
msgid ""
"The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii "
"Shop Channel may not work correctly.\n"
@@ -8443,12 +8625,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
msgid "The emulated Wii console has been updated."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "The emulated Wii console is already up-to-date."
msgstr ""
@@ -8464,9 +8646,9 @@ msgstr ""
msgid "The entered VID is invalid."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1442
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1467
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1532
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1265
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1290
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1355
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists.\n"
@@ -8488,12 +8670,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written."
msgstr "檔案 %s 已經開啟,檔頭無法被寫入。"
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1441
msgid "The game disc does not contain any usable update information."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1435
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434
msgid ""
"The game's region does not match your console's. To avoid issues with the "
"system menu, it is not possible to update the emulated console using this "
@@ -8518,7 +8700,7 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot contain the character ','"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:145
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:147
msgid "The profile '%1' does not exist"
msgstr ""
@@ -8573,7 +8755,7 @@ msgid "The title ID is invalid."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1430
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429
msgid ""
"The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in "
"order to avoid inconsistent system software versions."
@@ -8595,10 +8777,11 @@ msgid ""
"Only the first 127 will be available"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:734
+#: Source/Core/Core/State.cpp:700
msgid "There is nothing to undo!"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:125
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:261
msgid ""
"These settings override core Dolphin settings.\n"
@@ -8639,8 +8822,8 @@ msgid ""
"Replay itself."
msgstr "Action replay 模擬器不支援被 Action Replay 自身修改的代碼。"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:156
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:397
msgid "This cannot be undone!"
msgstr ""
@@ -8661,7 +8844,7 @@ msgstr ""
msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup."
msgstr ""
-#: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:137
+#: Source/Core/VideoCommon/VideoBackendBase.cpp:168
msgid ""
"This game requires bounding box emulation to run properly but your graphics "
"card or its drivers do not support it. As a result you will experience bugs "
@@ -8710,12 +8893,14 @@ msgid ""
"Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:110
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:327
msgid ""
"This value is added to the convergence value set in the graphics "
"configuration."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:108
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:317
msgid ""
"This value is multiplied with the depth set in the graphics configuration."
@@ -8727,6 +8912,10 @@ msgstr ""
msgid "Threshold"
msgstr "閾值"
+#: Source/Core/UICommon/UICommon.cpp:324
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:45
#: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:273
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:89
@@ -8734,11 +8923,11 @@ msgstr "閾值"
msgid "Tilt"
msgstr "傾斜"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:493
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:124
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:496
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:118
#: Source/Core/DolphinQt2/GCMemcardManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:463
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:436
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:458
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:310
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:627
msgid "Title"
@@ -8760,7 +8949,7 @@ msgstr ""
msgid "Toggle &Breakpoint"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:218
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129
msgid "Toggle &Fullscreen"
msgstr ""
@@ -8848,12 +9037,12 @@ msgstr "切換全螢幕"
msgid "Top"
msgstr "上方"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:109
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:619
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:108
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:618
msgid "Top-and-Bottom"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:270
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:101
#: Source/Core/DolphinQt2/Settings/WiiPane.cpp:114
#: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:63
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:80
@@ -8924,7 +9113,7 @@ msgstr "類型"
msgid "UNKNOWN_%02X"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:223
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:30
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:116
msgid "USA"
msgstr "USA"
@@ -8939,8 +9128,8 @@ msgstr ""
msgid "USB Whitelist Error"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:89
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:542
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:88
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:547
msgid "Ubershaders:"
msgstr ""
@@ -8980,18 +9169,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to write to file %s"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:302
msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)"
msgstr ""
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:211
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:237
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:101
msgid "Undo Load State"
msgstr "取消讀取進度"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:154
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:228
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:254
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:108
msgid "Undo Save State"
msgstr "取消儲存進度"
@@ -9000,27 +9189,25 @@ msgstr "取消儲存進度"
msgid "Unexpected 0x80 call? Aborting..."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1192
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:201
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1015
msgid "Uninstall from the NAND"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352
+#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:355
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1265
msgid ""
"Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this "
"title from the NAND without deleting its save data. Continue?"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:163
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189
#: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:250
msgid "United States"
msgstr ""
-#: Source/Core/Core/State.cpp:459
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:210
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:245
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:274
+#: Source/Core/Core/State.cpp:450 Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:63
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:107
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:87
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:127
@@ -9083,14 +9270,14 @@ msgid "Update Screen"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431
msgid "Update cancelled"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1405
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1410
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1404
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409
msgid "Update completed"
msgstr ""
@@ -9099,11 +9286,11 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1438
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1443
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1416
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442
msgid "Update failed"
msgstr ""
@@ -9112,11 +9299,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo."
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1451
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450
msgid "Updating"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1460
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1459
#, c-format
msgid ""
"Updating title %016...\n"
@@ -9167,7 +9354,7 @@ msgid "Use DolphinQt Anyway"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:410
msgid "Use Fullscreen"
msgstr "使用全螢幕"
@@ -9195,6 +9382,7 @@ msgid ""
"If unsure, leave this checked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:112
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334
msgid "Use a single depth buffer for both eyes. Needed for a few games."
msgstr ""
@@ -9210,12 +9398,12 @@ msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56
#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:99
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:864
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:863
msgid "Utility"
msgstr "工具"
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:54
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:402
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:408
msgid "V-Sync"
msgstr "垂直同步"
@@ -9274,7 +9462,7 @@ msgid "Vertex Matrices"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:780
msgid "Vertex Rounding"
msgstr ""
@@ -9302,6 +9490,7 @@ msgstr ""
msgid "View As:"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:55
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:240
msgid "View Default Config"
msgstr ""
@@ -9348,7 +9537,7 @@ msgstr "音量切換至靜音"
msgid "Volume Up"
msgstr "提高音量"
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:589
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:671
msgid "WAD files (*.wad)"
msgstr ""
@@ -9370,7 +9559,7 @@ msgstr ""
msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD."
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:253
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:151
msgid ""
"Wait for vertical blanks in order to reduce tearing.\n"
@@ -9379,15 +9568,28 @@ msgid ""
"If unsure, leave this unchecked."
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:272
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:321
+msgid ""
+"Waits for all shaders to finish compiling before starting a game. Enabling "
+"this option may reduce stuttering or hitching for a short time after the "
+"game is started, at the cost of a longer delay before the game starts.\n"
+"\n"
+"For systems with two or fewer cores, it is recommended to enable this "
+"option, as a large shader queue may reduce frame rates. Otherwise, if "
+"unsure, leave this unchecked."
+msgstr ""
+
#: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:67
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:45
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:891
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:214
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1314
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1622
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1137
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1445
#: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:43
#: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:587
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:354
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:951
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:355
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:950
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -9468,7 +9670,7 @@ msgstr "WaveFileWriter - 檔案無法開啟。"
msgid "Whammy"
msgstr "Whammy"
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:266
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:269
#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:238
msgid ""
"When playing on NetPlay, show chat messages, buffer changes and desync "
@@ -9482,8 +9684,8 @@ msgstr ""
msgid "Whitelisted USB Passthrough Devices"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77
-#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:592
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:76
+#: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:591
msgid "Widescreen Hack"
msgstr "寬螢幕修正"
@@ -9494,15 +9696,10 @@ msgstr "寬度"
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:252
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyWii.cpp:21
#: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:53
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:204
#: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:88
msgid "Wii"
msgstr "Wii"
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206
-msgid "Wii Channel"
-msgstr ""
-
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:366
msgid "Wii Console"
msgstr "Wii 主機"
@@ -9523,8 +9720,8 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:270
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:188
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34
msgid "Wii Remote %1"
msgstr ""
@@ -9552,7 +9749,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii Remote Settings"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:152
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:153
#: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:250
msgid "Wii Remotes"
msgstr ""
@@ -9578,7 +9775,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii WAD files (*.wad)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:281
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:284
#: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119
msgid "Wii and Wii Remote"
msgstr ""
@@ -9587,7 +9784,7 @@ msgstr ""
msgid "Wii save files (*.bin)"
msgstr ""
-#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:613
+#: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:696
msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)"
msgstr ""
@@ -9613,15 +9810,15 @@ msgid "Word Wrap"
msgstr "自動換行"
#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1251
-#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1421
-#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1540
-#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319
+#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1244
+#: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1363
+#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:318
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:335
msgid "Working..."
msgstr "執行中..."
-#: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:243
+#: Source/Core/DiscIO/Enums.cpp:60
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:124
msgid "World"
msgstr ""
@@ -9640,7 +9837,7 @@ msgid "Write only"
msgstr ""
#: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:64
-#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:258
+#: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:259
msgid "Write save/SD data"
msgstr ""
@@ -9777,14 +9974,17 @@ msgstr ""
msgid "[ waiting ]"
msgstr "[ 等候中 ]"
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:298
msgid "auto"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:300
msgid "fake-completion"
msgstr ""
+#: Source/Core/DolphinQt2/Config/GameConfigWidget.cpp:70
#: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:299
msgid "none"
msgstr ""